This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0701
Commission Regulation (EC) No 701/2009 of 3 August 2009 amending Regulation (EC) No 1182/2008 fixing for 2009 the amount of aid in advance for private storage of butter
Kommissionens förordning (EG) nr 701/2009 av den 3 augusti 2009 om ändring av kommissionens förordning (EG) nr 1182/2008 för 2009 om förutfastställelse av stödbeloppet för privat lagring av smör
Kommissionens förordning (EG) nr 701/2009 av den 3 augusti 2009 om ändring av kommissionens förordning (EG) nr 1182/2008 för 2009 om förutfastställelse av stödbeloppet för privat lagring av smör
EUT L 202, 4.8.2009, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 05/08/2016
4.8.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 202/3 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 701/2009
av den 3 augusti 2009
om ändring av kommissionens förordning (EG) nr 1182/2008 för 2009 om förutfastställelse av stödbeloppet för privat lagring av smör
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaden”) (1), särskilt artikel 43 a och d jämförd med artikel 4, och
av följande skäl:
(1) |
Världsmarknadspriserna för mejeriprodukter har rasat, i synnerhet beroende på ökad global tillgång och minskad efterfrågan i samband med den finansiella och ekonomiska krisen. Priserna på gemenskapsmarknaden för mejeriprodukter har fallit kraftigt. Som ett resultat av en kombination av marknadsåtgärder som har vidtagits sedan början av detta år, har gemenskapspriserna stabiliserats runt stödnivåerna. Det är viktigt att dessa marknadsstödåtgärder, till exempel privat lagring, fortsätter att tillämpas under så lång tid som krävs för att undvika ytterligare prisfall och störningar på gemenskapsmarknaden. |
(2) |
Kommissionens förordning (EG) nr 826/2008 (2) föreskriver allmänna bestämmelser för beviljandet av stöd för privat lagring för vissa jordbruksprodukter. |
(3) |
Artikel 4.2 i kommissionens förordning (EG) nr 1182/2008 av den 28 november 2008, om fastställandet av förskottstödbelopp för privat lagring av smör för 2009 (3), förutsätter att inlagringsperioden för avtalad lagring av smör pågår fram till den 15 augusti 2009. |
(4) |
Med hänsyn till den nuvarande och den i framtiden troliga marknadssituationen, är det nödvändigt att fortsätta att ge stöd för privat lagring av smör vars avtalade inlagringsperiod infaller mellan den 15 augusti 2009 till och med den 28 februari 2010. |
(5) |
För att undvika ett utbudsöverskott på marknaden bör utlagring av produkter som lagrats efter den 15 augusti 2009 ske tidigast den 16 augusti 2010, och den avtalade lagringsperioden bör vara maximalt 365 dagar. |
(6) |
För att underlätta och effektivisera administrationen, och med de speciella omständigheterna vad gäller lagring av smör i åtanke, bör kontroller i enlighet med artikel 36.6 i förordning (EG) nr 826/2008 göras för åtminstone hälften av kontrakten. Följaktligen bör det medges undantag från den artikeln. |
(7) |
Med hänsyn till lagringsperiodens längd under de utvidgade åtgärderna, bör förskottsutbetalning, i enlighet med artikel 31.1 i förordning (EG) nr 826/2008, anpassas till produkter lagrade efter den 15 augusti 2009. |
(8) |
Förordning (EG) nr 1182/2008 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(9) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 1182/2008 ska ändras på följande sätt:
1. |
Artikel 1 ska ersättas med följande: ”Artikel 1 I denna förordning fastställs bestämmelser om stöd för privat lagring av saltat och osaltat smör enligt artikel 28 a i förordning (EG) nr 1234/2007 för smör som senast den 28 februari 2010 lagrats enligt avtal.” |
2. |
Artikel 4.2 och 4.3 ska ersättas med följande: ”2. Avtalad inlagring ska ske
3. Utlagring får ske först
4. Avtalad lagring ska upphöra
5. Stöd får endast beviljas om den avtalade lagringstiden är
|
3. |
I artikel 6 ska följande punkter läggas till: ”3. Genom undantag från artikel 31.2 i förordning (EG) nr 826/2008 ska förskottsbetalningen för smör som lagrats enligt avtal under den period som anges i artikel 4.2 b i den här förordningen inte överskrida det stödbelopp som motsvarar en lagringsperiod av 168 dagar. 4. Genom undantag från artikel 36.6 i förordning (EG) nr 826/2008 ska, vid slutet av den avtalade lagringsperioden, genom hela utlagringsperioden från augusti 2009 till februari 2010, de myndigheter som är ansvariga för kontroll verifiera det lagrade smörets vikt och identitet genom stickprover och för åtminstone hälften av antalet kontrakt.” |
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 3 augusti 2009.
På kommissionens vägnar
Mariann FISCHER BOEL
Ledamot av kommissionen
(1) EUT L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) EUT L 223, 21.8.2008, s. 3.
(3) EUT L 319, 29.11.2008, s. 49.