EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0492

Kommissionens förordning (EG) nr 492/2008 av den 3 juni 2008 om införande av en preliminär antidumpningstull på import av mononatriumglutamat med ursprung i Folkrepubliken Kina

EUT L 144, 4.6.2008, p. 14–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 04/12/2008: This act has been changed. Current consolidated version: 05/06/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/492/oj

4.6.2008   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 144/14


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 492/2008

av den 3 juni 2008

om införande av en preliminär antidumpningstull på import av mononatriumglutamat med ursprung i Folkrepubliken Kina

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (1) (nedan kallad grundförordningen), särskilt artikel 7,

efter samråd med rådgivande kommittén, och

av följande skäl:

1.   FÖRFARANDE

1.1   Inledande

(1)

Den 5 september 2007 meddelade kommissionen genom ett tillkännagivande (nedan kallat tillkännagivandet om inledande) som offentliggjordes i Europeiska unionens officiella tidning  (2) att ett antidumpningsförfarande skulle inledas beträffande import till gemenskapen av mononatriumglutamat med ursprung i Folkrepubliken Kina (nedan kallat Kina eller det berörda landet).

(2)

Förfarandet inleddes till följd av ett klagomål som ingavs den 23 juli 2007 av Ajinomoto Foods Europe S.A.S., som svarar för 100 % av gemenskapens samlade produktion av mononatriumglutamat. Klagomålet innehöll prima facie-bevisning för dumpning av produkten i fråga och för att detta vållat gemenskapsindustrin väsentlig skada och bevisningen ansågs också tillräcklig för att motivera inledandet av ett förfarande.

1.2   Parter som berörs av förfarandet

(3)

Kommissionen underrättade officiellt klaganden, de exporterande tillverkarna, importörerna, de leverantörer och användare som man visste berördes samt företrädarna för de berörda länderna om inledandet av förfarandet. De berörda parterna gavs tillfälle att inom den tidsfrist som anges i tillkännagivandet om inledande skriftligen lämna synpunkter och begära att bli hörda.

(4)

Klaganden, de exporterande tillverkarna, importörerna, intresseorganisationer för leverantörerna samt användare lämnade synpunkter. Alla berörda parter som begärde att bli hörda och som visade att det fanns särskilda skäl att höra dem gavs tillfälle att bli hörda.

(5)

I tillkännagivandet om inledande angav kommissionen att den kunde komma att besluta att tillämpa ett stickprovsförfarande, eftersom ett stort antal exporterande tillverkare i Kina och importörer i gemenskapen är berörda. Med hänsyn till att ett färre antal exporterande tillverkare i Kina och importörer i gemenskapen än väntat hade förklarat sig samarbetsvilliga, beslutades det emellertid att ett stickprovsförfarande inte var nödvändigt.

(6)

För att de exporterande tillverkare i Kina som så önskade skulle ha möjlighet att ansöka om marknadsekonomisk status eller om individuell behandling, sände kommissionen ansökningsformulär till de exporterande tillverkare som den visste var berörda och till de kinesiska myndigheterna.

(7)

Kommissionen sände frågeformulär till alla parter som såvitt känt var berörda och till alla övriga företag som gav sig till känna inom de tidsfrister som angavs i tillkännagivandet om inledande, det vill säga till den enda gemenskapstillverkaren, 22 importörer och 27 användare av den berörda produkten samt två råvaruleverantörer.

(8)

Den klagande gemenskapstillverkaren, tre icke-närstående importörer, fyra användare samt två leverantörer besvarade frågeformuläret.

(9)

När det gäller det land som berörs av undersökningen, inkom svar på frågeformuläret från tre exporterande tillverkare i Kina.

(10)

Kommissionen inhämtade och kontrollerade alla uppgifter som ansågs nödvändiga för ett preliminärt avgörande i fråga om dumpning, därav vållad skada och gemenskapens intresse. Kontrollbesök gjordes på plats hos följande företag:

a)

Gemenskapstillverkare

Ajinomoto Foods Europe S.A.S, Nesle, Frankrike och dess närstående handlare Ajinomoto Foods Deutschland, Hamburg, Tyskland

b)

Användare i gemenskapen

En användare begärde enligt artikel 19 i grundförordningen att deras uppgifter inte skulle lämnas ut, eftersom det skulle leda till betydande negativa effekter för dem. Deras begäran befanns vara tillräckligt väl underbyggd och beviljades därför.

Nestlé, Vevey, Schweiz

Unilever, Neuhausen, Schweiz

c)

Importörer i gemenskapen

Omya Peralta GmbH, Hamburg, Tyskland

Helm AG, Hamburg, Tyskland

Standard sp z.o.o., Lublin, Polen

d)

Exporterande tillverkare och närstående företag i Kina

1.

Meihua Group

Hebei Meihua MSG Group Co., Ltd., Bazhou, Hebei,

Tongliao Meihua Bio-Tech Co., Ltd., Tongliao, Neimenggu, Inre Mongoliet,

Tongliao Meihua Bio-Tech Co., Ltd., Tongliao, Neimenggu, Inre Mongoliet,

Langfang Jianlong Hyperacidity, Bazhou, Hebei.

2.

LingHua Group

Shandong Linghua MSG Incorporated Company, Jining, Shandog. Kontrollbesök har planerats för gruppens två andra företag

Shangong Lingwei Seasoning Co., Ltd., Jining, Shandog och

Jining Jusheng Gourmet Powder Food Co., Ltd., Jining, Shandog kunde inte längre tillåtas delta av de orsaker som anges i skälen 15–18.

3.

Fujian Province Jianyang Wuyi MSG Co., Ltd., Jianyang, Fujian

e)

Tillverkare i det jämförbara landet

Ajinomoto Co., (Thailand) Ltd., Bangkok, Thailand

1.3   Undersökningsperiod

(11)

Undersökningen av dumpning och skada omfattade perioden 1 juli 2006–30 juni 2007 (nedan kallad undersökningsperioden). Undersökningen av de tendenser som är av betydelse för skadebedömningen omfattade perioden från och med april 2004 till slutet av undersökningsperioden (nedan kallad skadeundersökningsperioden).

2.   BERÖRD PRODUKT OCH LIKADAN PRODUKT

2.1   Berörd produkt

(12)

Mononatriumglutamat som exporteras till gemenskapen och har sitt ursprung i Kina (den berörda produkten) är en livsmedelstillsats som används som smakförstärkare i soppor, buljong, fisk- och kötträtter samt snabbmat. Ämnet används också i personliga hygienprodukter inom kosmetikaindustrin. Produkten klassificeras vanligtvis enligt KN-nummer ex 2922 42 00.

(13)

Mononatriumglutamatet finns i olika förpackningsstorlekar, alltifrån en konsumentstorlek på 0,5 gram till en partistorlek på 1 000 kg. De mindre förpackningsstorlekarna säljs via detaljhandlare till privata konsumenter, medan de större förpackningarna på 20 kg och mer är avsedda för industriella användare. Det finns också olika renhetsgrader. Det är emellertid inte någon skillnad på mononatriumglutamatets egenskaper när det är packat i olika storlekar eller i olika renhetsgrader.

2.2   Likadan produkt

(14)

Likaledes konstaterades inga skillnader mellan den berörda produkten och det mononatriumglutamat som tillverkas av gemenskapsindustrin och säljs på gemenskapsmarknaden. Folkrepubliken Kina är en övergångsekonomi och såsom nämns i skälen 30–34 fastställdes normalvärdet på grundval av uppgifter från ett tredje land med marknadsekonomi. Tillgängliga uppgifter visar att det mononatriumglutamat som tillverkas och säljs i det tredjelandet med marknadsekonomi har samma grundläggande fysiska och kemiska egenskaper som det mononatriumglutamat som tillverkas i Kina och exporteras till gemenskapen. Preliminärt dras därför slutsatsen att alla typer av mononatriumglutamat bör anses vara likadana produkter i den mening som avses i artikel 1.4 i grundförordningen.

3.   DUMPNING

3.1   Tillämpning av artikel 18 i grundförordningen

(15)

När det gäller en exporterande tillverkare fann man under den första dagens kontrollbesök att tillverkaren hade lämnat in uppgifter om exportförsäljningen som var förfalskade och missledande i den mening som avses i artikel 18.1 i grundförordningen.

(16)

På grund av denna upptäckt avbröts kontrollen och företaget informerades om att enligt artikel 18 i grundförordningen skulle undersökningsresultaten (preliminära eller slutgiltiga, positiva eller negativa) nu baseras på grundval av tillgängliga uppgifter och företaget gavs tillfälle att lämna sina synpunkter.

(17)

I sitt svar ifrågasatte inte företaget undersökningsresultaten när det gäller förfalskningen av dokumenten och hade inte heller några invändningar mot tillämpningen av artikel 18 i grundförordningen.

(18)

Mot bakgrund av detta bortsåg man alltså från de uppgifter som lämnats av den exporterande tillverkaren och tillgängliga uppgifter användes.

3.2   Marknadsekonomisk status

(19)

Vid antidumpningsundersökningar som rör import från Kina ska enligt artikel 2.7 b i grundförordningen normalvärdet bestämmas i enlighet med punkterna 1–6 i den artikeln för de tillverkare som konstaterats uppfylla kriterierna i artikel 2.7 c i grundförordningen, dvs. i de fall det kan bevisas att marknadsekonomiska förhållanden råder i samband med tillverkning och försäljning av den likadana produkten. Nedan görs en sammanfattning av kriterierna, enbart i syfte att underlätta för läsaren:

1.

Företagens beslut rörande verksamheten och kostnader fattas som svar på marknadssignaler och utan något större statligt inflytande.

2.

Företagen har en enda uppsättning räkenskaper som är föremål för en självständig revision i överensstämmelse med internationella redovisningsstandarder (IAS) och som tillämpas för alla ändamål.

3.

Det förekommer inte några betydande snedvridningar till följd av det tidigare icke-marknadsekonomiska systemet.

4.

Rättssäkerhet och stabila villkor garanteras genom lagar om konkurser och ägandeförhållanden.

5.

Valutaomräkning sker till marknadskurser.

(20)

Tre kinesiska exporterande tillverkare ansökte om marknadsekonomisk status enligt artikel 2.7 b i grundförordningen och lämnade in blanketten för exporterande tillverkare som ansöker om sådan status inom angivna tidsfrister.

(21)

För en kinesisk exporterande tillverkare blev det nödvändigt att tillämpa artikel 18 i grundförordningen (se skälen 15–18 ovan).

(22)

Kontrollen visade att de återstående två kinesiska exporterande tillverkarna inte uppfyllde alla fem kriterierna för marknadsekonomisk status.

(23)

Kontrollen visade att en kinesisk exporterande tillverkare (Meihua group, som består av fem företag) inte kunde visa att det uppfyllde kriterierna två och tre (se ovan). För det första misslyckades Meihua group med att lägga fram reviderade, konsoliderade räkenskaper enligt IAS 27 i sin ansökan om marknadsekonomisk status och under kontrollbesöket. Undersökningen visade att eftersom det fanns många transaktioner inom koncernen, var det bara reviderade, konsoliderade räkenskaper, i vilka alla koncerninterna balansräkningar, transaktioner, inkomster och utgifter helt och hållet tagits bort, som skulle kunna ge en klar bild av koncernen. Det var inte förrän långt efter kontrollbesöket som Meihua group lämnade in reviderade, konsoliderade räkenskaper, vilket gjorde att kommissionen inte kunde kontrollera uppgifterna i räkenskaperna eller bilda sig en klar bild av koncernens finansiella situation. Man fann vidare att de enskilda företagens räkenskaper inte överensstämde med IAS 1 och IAS 18, eftersom moderföretaget gjorde en kompensation mellan inkomster och utgifter och att denna kompensation var av väsentlig omfattning. Mot bakgrund av att IAS-standarderna inte följts och att de inte ens nämndes i revisionsberättelserna, anses det att Meihua Group inte kunde visa att dess räkenskaper reviderats i överensstämmelse med de nämnda standarderna (andra kriteriet).

(24)

För det andra upptäckte man, utifrån de räkenskaper i koncernens olika företag som kontrollerades under kontrollbesöket och de okontrollerade uppgifter som nämns ovan, en betydande snedvridning i den finansiella situationen i företagen och i hela koncernen. Man fann också räntefria lån till stora belopp. Detta resulterade i stora belopp negativt rörelsekapital och i potentiellt höga finansiella kostnader som inte återspeglades varken i de enskilda företagens räkenskaper eller i koncernens (tredje kriteriet).

(25)

Det andra företaget, Fujian Province Jianyang Wuyi MSG Co. Ltd., kunde inte visa att det uppfyllde kriterierna 1–3. För det första fattades inte dess beslut som svar på signaler från marknaden och utan större statligt inflytande, främst för att staten var överrepresenterad i dess styrelse och därför att företaget hade vissa tvivelaktiga transaktioner, på betydande belopp, med statsägda företag (lån till staten till mer än den dubbla marknadsräntan, utbetalningar till statsägda företag utan något berättigande; se första kriteriet). För det andra kunde företaget inte styrka att det hade en enda uppsättning räkenskaper som utarbetats och reviderats i överensstämmelse med internationell redovisningsstandard (IAS), eftersom dess räkenskaper inte överensstämde med IAS 1 och IAS 18, utan man kompenserade i) utgiftsposter med inkomstposter och ii) inkomster med kostnader. Båda dessa typer av kompensation var av väsentlig omfattning och minskade på detta sätt möjligheten att förstå transaktionerna, liksom andra händelser och omständigheter i företagets verksamhet. Eftersom de ovannämnda överträdelserna av internationell redovisningsstandard inte nämndes i revisionsrapporten, kunde företaget dessutom inte bevisa att dess räkenskaper reviderats i enlighet med de nämnda standarderna (andra kriteriet). Till sist fanns det snedvridningar till följd av det icke-marknadsekonomiska systemet i form av felaktiga värderingar av tillgångar och markanvändningsrättigheter (tredje kriteriet).

(26)

Därför drogs slutsatsen att ingen av de kinesiska exporterande tillverkarna uppfyllde kriterierna i artikel 2.7 c i grundförordningen.

3.3   Individuell behandling

(27)

Enligt artikel 2.7 a i grundförordningen bör en landsomfattande tull fastställas för de länder som omfattas av den artikeln, utom i de fall där företagen kan visa att de uppfyller alla kriterierna i artikel 9.5 i grundförordningen för erhållande av individuell behandling.

(28)

De exporterande tillverkare som inte kunde beviljas marknadsekonomisk status ansökte också om individuell behandling, om de inte kunde beviljas marknadsekonomisk status.

(29)

På grundval av de tillgängliga uppgifterna konstaterades att de två kinesiska exporterande tillverkarna uppfyllde alla kriterier i artikel 9.5 i grundförordningen för individuell behandling.

3.4   Normalvärde

3.4.1   Jämförbart land

(30)

Enligt artikel 2.7 a i grundförordningen måste normalvärdet för exporterande tillverkare i övergångsekonomier som inte beviljats marknadsekonomisk status fastställas på grundval av priset eller det konstruerade värdet i ett tredje land med marknadsekonomi (nedan kallat jämförbart land).

(31)

I tillkännagivandet om inledande föreslogs Thailand som lämpligt jämförbart land för fastställandet av normalvärdet för Kina. Kommissionen uppmanade alla berörda parter att lämna synpunkter på detta förslag.

(32)

Bara en berörd part lämnade synpunkter och föreslog Brasilien eller Indonesien som lämpliga jämförbara länder. Kommissionen kontaktade kända företag i Brasilien och Indonesien. Tillverkarna i Brasilien och Indonesien besvarade emellertid inte frågeformuläret och lämnade inte heller några meningsfulla synpunkter.

(33)

Thailand är vidare en av de största tillverkarna i världen av mononatriumglutamat på en konkurrensutsatt marknad och den största tillverkaren av mononatriumglutamat i Thailand samarbetade fullt ut. Thailand uppfyllde kriterierna för lämpligt jämförbart land, eftersom den thailändska marknaden är konkurrensutsatt och de kvantiteter som säljs på den thailändska marknaden är tillräckliga. De kinesiska och de thailändska marknaderna är också jämförbara när det gäller produktsortiment och tillverkningsprocess.

(34)

Mot bakgrund av detta dras därför preliminärt slutsatsen att Thailand utgör ett lämpligt jämförbart land i den mening som avses i artikel 2.7 a i grundförordningen.

3.4.2   Metod för fastställande av normalvärde

(35)

I enlighet med artikel 2.7 a i grundförordningen fastställdes normalvärdet för Kina på grundval av kontrollerade uppgifter från den samarbetsvilliga tillverkaren i det jämförbara landet, dvs. på grundval av de priser som betalats eller skulle betalas för jämförbara produkttyper på den inhemska marknaden i Thailand, eftersom denna försäljning skett inom ramen för normal handel. När det gäller produkttyperna, är det värt att notera att bara en produkttyp exporterades från Kina under undersökningsperioden, dvs. mononatriumglutamat med en renhetsgrad på minst 99 %, och denna typ befanns vara direkt jämförbar med den typ som tillverkaren i det jämförbara landet sålde på sin hemmamarknad. Enligt undersökningen fanns det vissa skillnader i tillverkningsprocessen mellan de thailändska och kinesiska tillverkarna, på så sätt att de senare använder en annan utrustning, som ger en mindre elenergiåtgång. De thailändska inhemska försäljningspriserna justerades därför nedåt med ett belopp som motsvarar dessa skillnader.

3.5   Exportpris

(36)

Alla samarbetsvilliga kinesiska exporterande tillverkare sålde på export till gemenskapen, antingen direkt till oberoende kunder i gemenskapen eller via icke-närstående företag i Folkrepubliken Kina och Taiwan. Exportpriserna för dessa företag fastställdes därför i enlighet med artikel 2.8 i grundförordningen på grundval av de priser som faktiskt betalats eller skulle betalas för den berörda produkten.

(37)

För övriga exportörer i Kina fastställde kommissionen först hur omfattande samarbetet hade varit. En jämförelse gjordes mellan den sammanlagda exportkvantitet som de två samarbetsvilliga exporterande tillverkarna hade angett i sina besvarade frågeformulär och den sammanlagda dumpade importen från Kina enligt Eurostats importstatistik. Procentsatsen för samarbetet befanns vara 74 %. Utifrån detta bedömdes samarbetsviljan som låg. Följaktligen fastställdes exportpriserna preliminärt på grundval av de transaktioner med den högsta dumpningsmarginal som gjorts av den av de två samarbetsvilliga kinesiska exporterande tillverkarna som beviljats individuell behandling i enlighet med artikel 18.1 i grundförordningen.

3.6   Jämförelse

(38)

Jämförelsen mellan normalvärdet och exportpriset gjordes på nivån fritt fabrik.

(39)

För att jämförelsen mellan normalvärdet och exportpriset skulle bli rättvis gjordes i enlighet med artikel 2.10 i grundförordningen justeringar för att beakta olikheter som påverkade priserna och prisjämförbarheten. För samtliga undersökta företag (de samarbetsvilliga exporterande tillverkarna och tillverkaren i det jämförbara landet) beviljades i tillämpliga och motiverade fall justeringar för skillnader i fråga om transportkostnader, sjöfrakts- och försäkringskostnader, hanterings- och lastningskostnader samt därmed sammanhängande kostnader, förpacknings- och kreditkostnader samt provisioner.

3.7   Dumpningsmarginaler

3.7.1   För de samarbetsvilliga tillverkare som beviljats individuell behandling

(40)

För de företag som beviljats individuell behandling jämfördes i enlighet med artiklarna 2.11 och 2.12 i grundförordningen det vägda genomsnittliga normalvärdet med det vägda genomsnittliga exportpriset.

(41)

Följande preliminära vägda genomsnittliga dumpningsmarginaler, uttryckta i procent av priset cif vid gemenskapens gräns, före tull, fastställdes:

Företag

Preliminär dumpningsmarginal

Hebei Meihua MSG Group Co., Ltd., och Tongliao Meihua Bio-Tech Co., Ltd.

33,8 %

Fujian Province Jianyang Wuyi MSG Co., Ltd.

36,5 %

3.7.2   För alla övriga exporterande tillverkare

(42)

Den landsomfattande dumpningsmarginalen beräknades på grundval av en jämförelse mellan exportpriset i enlighet med skäl 37 och normalvärdet i enlighet med skäl 35.

(43)

Utifrån detta fastställdes den landsomfattande dumpningsmarginalen preliminärt till 39,7 % av priset cif vid gemenskapens gräns, före tull.

4.   SKADA

4.1   Definition av gemenskapsindustrin

(44)

Den enda samarbetsvilliga gemenskapstillverkaren stod för 100 % av gemenskapstillverkningen av mononatriumglutamat under undersökningsperioden. Denna tillverkare utgör således gemenskapsindustrin i den mening som avses i artiklarna 4.1 och 5.4 i grundförordningen.

(45)

Eftersom gemenskapsindustrin således endast utgjordes av en tillverkare, var det av sekretesskäl nödvändigt att indexera alla uppgifter eller ange dem som intervaller. Siffror inom parantes avser negativa siffror.

(46)

Eftersom gemenskapstillverkaren använder budgetåret från den 1 april till den 31 mars följande år, presenteras alla uppgifter nedan enligt budgetår (Fiscal year/FY) och inte kalenderår (FY2005 täcker till exempel perioden 1 april 2004 till 31 mars 2005). Uppgifter om importen presenteras på samma jämförbara grunder.

4.2   Förbrukningen i gemenskapen

(47)

Förbrukningen i gemenskapen fastställdes på grundval av gemenskapsindustrins försäljningsvolym på gemenskapsmarknaden jämte importen från Kina och andra tredjeländer enligt Eurostats uppgifter. Gemenskapens förbrukning av mononatriumglutamat ökade mellan FY2005 och FY2006 innan den gradvis minskade under FY2007 och undersökningsperioden. Överlag minskade förbrukningen med 4 % under skadeundersökningsperioden.

Tabell 1

 

FY2005

FY2006

FY2007

Undersökningsperioden

Förbrukning i gemenskapen (i ton)

 

 

 

 

Index

100

107

98

96

4.3   Import till gemenskapen från Kina

4.3.1   Volym och marknadsandel

(48)

Importvolymen från Kina ökade påtagligt från 4 701 ton under FY2005 till 34 613 ton under undersökningsperioden, dvs. med 636 % under skadeundersökningsperioden.

(49)

Motsvarande marknadsandel låg på mellan 3 och 7 % under FY2005 och ökade till mellan 38 och 43 % under skadeundersökningsperioden, trots minskningen i förbrukning.

Tabell 2

 

FY2005

FY2006

FY2007

Undersökningsperioden

Import från Kina (i ton)

4 701

11 376

34 254

34 613

Index

100

242

729

736

Kinas marknadsandel

 

 

 

 

Index

100

226

745

768

Källa: Importkvantiteter enligt Eurostat.

4.3.2   Försäljningspris per enhet

(50)

De genomsnittliga priserna på importen från Kina fluktuerade under skadeundersökningsperioden och uppvisade överlag en liten minskning på 2 %.

Tabell 3

 

FY2005

FY2006

FY2007

Undersökningsperioden

Pris på importen från Kina (euro/ton)

790

818

785

773

Index

100

104

99

98

Källa: Importpriser enligt Eurostat.

4.3.3   Prisunderskridande

(51)

I syfte att analysera prisunderskridandet jämfördes gemenskapsindustrins vägda genomsnittliga försäljningspris för varje produkttyp till icke-närstående kunder på gemenskapsmarknaden, justerade till nivån fritt fabrik, med motsvarande vägda genomsnittliga priser för den berörda importen, fastställda till cif-nivån med en lämplig justering för tullar och kostnader efter import. Denna jämförelse skedde efter avdrag för nedsättningar och rabatter.

(52)

Med tillämpning av metoden enligt ovan uppgår skillnaden mellan priserna, uttryckt i procent av gemenskapsindustrins vägda genomsnittliga pris (fritt fabrik), dvs. prisunderskridandemarginalen, till mellan 21 och 24 %.

4.4   Gemenskapsindustrins ekonomiska situation

(53)

Tendenserna för alla de ekonomiska faktorer som anges i artikel 3.5 i grundförordningen undersöktes för att fastställa gemenskapsindustrins ekonomiska situation under skadeundersökningsperioden.

4.4.1   Produktion, produktionskapacitet och kapacitetsutnyttjande

(54)

Produktionskapaciteten ökade med 5 % under FY2006, följt av en ytterligare ökning på tre procentenheter under FY2007, för att sedan stabiliseras under undersökningsperioden. Ökningen av produktionskapaciteten berodde på nya investeringar (se skäl 60 nedan).

(55)

Gemenskapsindustrins tillverkning av mononatriumglutamat minskade successivt till en sammanlagd minskning på 6 % under skadeundersökningsperioden. Produktionssiffrorna för FY2007 och undersökningsperioden återspeglar att gemenskapsindustrin blev tvungen att stoppa tillverkningen under en månad 2006.

(56)

Till följd av minskningen av produktionsvolymen minskade kapacitetsutnyttjandet med 14 % under skadeundersökningsperioden.

Tabell 4

 

FY2005

FY2006

FY2007

Undersökningsperioden

Produktionskapacitet

 

 

 

 

Index

100

105

108

108

Produktion

 

 

 

 

Index

100

99

93

94

Kapacitetsutnyttjande

 

 

 

 

Index

100

95

86

86

Källa: Frågeformulär.

4.4.2   Försäljningsvolym, marknadsandelar och genomsnittliga priser per enhet i gemenskapen

(57)

Gemenskapsindustrins försäljning av mononatriumglutamat till oberoende köpare på gemenskapsmarknaden ökade något under FY2006 för att sedan under minska kraftigt med 25 procentenheter under FY2007. Under skadeundersökningsperioden skedde en minskning med 24 %. Denna enorma minskning av försäljningsvolymen ledde till en betydande nedgång av marknadsandelen (12,5 procentenheter) under skadeundersökningsperioden (från en marknadsandel på 58,6 % under FY2005 till 46,1 % under undersökningsperioden).

(58)

De genomsnittliga försäljningspriserna till icke-närstående kunder på gemenskapsmarknaden ökade med 19 % under skadeundersökningsperioden. Ökningen var ännu större under FY2007 (+23 %), men då minskade priserna något under de sista tre månaderna av undersökningsperioden. Ökningen av priserna var nödvändig för att täcka de ökade kostnaderna för råvaror och andra insatsvaror. Trots att gemenskapsindustrin faktiskt lyckades öka effektiviteten i produktionen av mononatriumglutamat, kunde försäljningspriserna inte täcka produktionskostnaderna under undersökningsperioden.

Tabell 5

 

FY2005

FY2006

FY2007

Undersökningsperioden

Index för fösäljningsvolym

100

101

76

76

Index för marknadsandel

100

94

77

79

Index för genomsnittliga priser

100

106

123

119

Källa: Frågeformulär.

4.4.3   Lager

(59)

Under skadeundersökningsperioden ökade lagren med 52 %. Denna ökning av lagerhållningen ägde rum under den andra hälften av skadeundersökningsperioden och sammanföll med den stora minskning av försäljningen som började från och med FY2007. I slutet av undersökningsperioden var lagernivån fortfarande hög.

Tabell 6

 

FY2005

FY2006

FY2007

Undersökningsperioden

Lager

 

 

 

 

Index

100

101

153

152

Källa: Frågeformulär.

4.4.4   Lönsamhet, investeringar, räntabilitet, kassaflöde och kapitalanskaffningsförmåga

(60)

Gemenskapsindustrins försäljning av den likadana produkten på gemenskapsmarknaden var olönsam under hela skadeundersökningsperioden. Situationen i början av denna period måste ses mot bakgrund av att Ajinomoto Foods Europe (AFE) förvärvade Orsan S.A. och den omstrukturering som genomfördes vid den tidpunkten. Orsan S.A. hade varit i en svår ekonomisk situation fram till 2003 och AFE fortsatte med sin genomgripande omstrukturering för att minska kostnaderna och öka effektiviteten genom särskilda investeringar under 2004 och 2005. Dessa investeringar syftade till att öka produktionskapaciteten, utveckla ett nytt produktsortiment och öka energieffektiviteten. Den grupp som gemenskapsindustrin nu tillhör överförde också kunnande, inklusive nya och bättre bakteriestammar för den jäsningsprocess som används vid tillverkningen av mononatriumglutamat i gemenskapen.

(61)

Fastän investeringarna fortsatte under 2006 och 2007, lyckades gemenskapsindustrin minska sina förluster, särskilt under undersökningsperioden, beroende på ökade försäljningspriser och på en bättre effektivitet i användningen av råvaror och energi. En ytterligare ökning av priserna var emellertid inte möjlig. Kinesiska exportörer var alltmer närvarande och penetrerade snabbt gemenskapsmarknaden. Till följd av detta var gemenskapsindustrins förluster fortfarande betydande vid försäljning på gemenskapsmarknaden under undersökningsperioden.

(62)

Avkastningen på investeringar från tillverkning och försäljning av den likadana produkten var negativ under hela skadeundersökningsperioden, vilket avspeglar den ovannämnda negativa lönsamhetsutvecklingen.

(63)

Liksom för de andra finansiella indikatorerna, var det kassaflöde som genererades av mononatriumglutamat som tillverkades och såldes i gemenskapen negativt under skadeundersökningsperioden.

(64)

Bortsett från de ekonomiska förlusterna, var det inget som tydde på att gemenskapsindustrin som en del av Ajinomoto Group hade andra problem att anskaffa kapital för sin verksamhet.

Tabell 7

 

FY2005

FY2006

FY2007

Undersökningsperioden

Lönsamhet

 

 

 

 

Index

(100)

(103)

(66)

(75)

Investeringar

 

 

 

 

Index

100

211

65

51

Räntabilitet

 

 

 

 

Index

(100)

(92)

(63)

(67)

Kassaflöde

 

 

 

 

Index

(100)

(102)

(59)

(83)

Källa: Frågeformulär.

4.4.5   Sysselsättning, produktivitet och löner

(65)

Sysselsättningen i gemenskapsindustrin minskade med 9 % under skadeundersökningsperioden. Lönerna ökade till att börja med med 6 % under FY2006 jämfört med FY2005. Under FY2007 och under undersökningsperioden minskade emellertid lönerna till den nivå som de hade under FY2005.

(66)

Produktiviteten ökade med 3 % under FY2006 och något lite under FY2007. Under undersökningsperioden ökade produktiviteten igen till samma nivå som under FY2006.

Tabell 8

 

FY2005

FY2006

FY2007

Undersökningsperioden

Sysselsättning

 

 

 

 

Index

100

95

92

91

Löner

 

 

 

 

Index

100

106

100

100

Produktivitet

 

 

 

 

Index

100

103

101

103

Källa: Frågeformulär.

4.4.6   Tillväxt

(67)

Medan förbrukningen i gemenskapen minskade med 4 % under skadeundersökningsperioden, minskade gemenskapsindustrins försäljningsvolym med 24 %. Detta ledde till att gemenskapsindustrin under skadeundersökningsperioden förlorade marknadsandelar med 12,5 procentenheter.

4.4.7   Storleken på den faktiska dumpningsmarginalen och återhämtning från tidigare dumpning

(68)

De dumpningsmarginaler för exportörer i Kina som anges ovan i dumpningsavsnittet ligger avsevärt över miniminivån. Med tanke på den dumpade importens volym och pris kan inverkan av den faktiska dumpningsmarginalen inte anses vara försumbar.

(69)

Det finns inget som tyder på att gemenskapsindustrin är på väg att återhämta sig från verkningarna av tidigare dumpning. Det bör noteras att importen av mononatriumglutamat inte varit föremål för några åtgärder sedan 2003.

4.5   Slutsats om skada

(70)

De flesta skadeindikatorer för gemenskapsindustrin utvecklades negativt under skadeundersökningsperioden. Produktionen och kapacitetsutnyttjandet föll med 6 respektive 14 %. Medan förbrukningen på gemenskapsmarknaden minskade med 4 %, minskade gemenskapsindustrins försäljningsvolym med betydligt mer, nämligen 24 %, vilket ledde till en förlust av marknadsandelar med 12,5 procentenheter. Andra skadeindikatorer såsom lager och sysselsättning utvecklades också negativt under skadeundersökningsperioden.

(71)

Undersökningen visade att lågprisimporten från Kina underskred gemenskapsindustrins priser med upp till 24 % under undersökningsperioden. Gemenskapsindustrins försäljningspriser ökade under skadeundersökningsperioden med 19 %, beroende på kostnadsökningar, men detta ledde till en minskning av försäljningsvolym och marknadsandel. De andra ekonomiska indikatorerna, inklusive avkastning på investeringar, kassaflöde och lönsamhet, utvecklades också negativt under skadeundersökningsperioden.

(72)

Mot denna bakgrund kan slutsatsen dras att gemenskapsindustrin led väsentlig skada i den mening som avses i artikel 3.5 i grundförordningen.

5.   ORSAKSSAMBAND

5.1   Inledning

(73)

I enlighet med artiklarna 3.6 och 3.7 i grundförordningen undersökte kommissionen om den dumpade importen av mononatriumglutamat med ursprung i Kina har vållat gemenskapsindustrin skada i en sådan utsträckning att skadan kan betecknas som väsentlig. Andra kända faktorer, utöver den dumpade importen, vilka eventuellt skadade gemenskapsindustrin samtidigt med denna, undersöktes också för att kontrollera att den eventuella skada som vållats av andra faktorer inte tillskrevs den dumpade importen.

5.2   Den dumpade importens verkningar

(74)

Volymen dumpad lågprisimport från Kina ökade med mer än sju gånger under skadeundersökningsperioden, vilket resulterade i att kinesiskt mononatriumglutamat ökade sin marknadsandel på gemenskapsmarknaden från 3–7 % under FY2005 till 38–43 % under undersökningsperioden. Samtidigt var de kinesiska exportörerna de enda aktörerna på marknaden som sänkte sina försäljningspriser. Tillgänglig information visar att både gemenskapstillverkarna och exportörer från andra tredjeländer ökade sina priser till följd av ökade produktionskostnader (i huvudsak ökade priser på råvaror och energi).

(75)

Den kraftiga ökningen av dumpad import från Kina sammanföll med försämringen av gemenskapsindustrins situation. Under FY2006 ökade importvolymen från Kina med 142 %, medan gemenskapsindustrins försäljningsvolym ökade med 1 %. Under FY2007 ökade importvolymen från Kina med ytterligare 201 % och försäljningspriserna minskade med 4 %, medan gemenskapsindustrins försäljningsvolym minskade med 25 procentenheter. Till följd av detta drabbades gemenskapsindustrin av en nedgång i försäljningsvolymen på gemenskapsmarknaden med en åtföljande minskning av marknadsandelen på 12,5 procentenheter under undersökningsperioden. Prisnedgången på grund av den dumpade importen från Kina gjorde det inte möjligt för gemenskapsindustrin att öka sina försäljningspriser till en nivå som skulle undanröja förlusterna och förbättra dess ekonomiska situation.

(76)

Mot bakgrund av ovanstående dras preliminärt slutsatsen att lågprisimporten från Kina till priser som låg betydligt under gemenskapsindustrins priser under undersökningsperioden, och som också ökade avsevärt i volym, är av avgörande betydelse för den skada som gemenskapsindustrin lidit och som avspeglas i dess besvärliga ekonomiska situation och i en försämring av andra skadeindikatorer under undersökningsperioden samt en förlust av marknadsandelar.

5.3   Verkningar av andra faktorer

5.3.1   Import från andra tredjeländer

(77)

Importen från andra tredjeländer som inte berörs av denna undersökning minskade med 65 % under skadeundersökningsperioden, vilket resulterade i en nedgång i marknadsandelar från 35–40 % under FY2005 till 10–15 % under undersökningsperioden. Priserna på denna import ökade med 20 % under skadeundersökningsperioden, vilket ligger i linje med gemenskapsindustrins prisutveckling.

(78)

Tendenserna när det gäller volymer och priser för import från andra tredjeländer mellan FY2005 och undersökningsperioden är följande:

Tabell 9

Andra tredjeländer

FY2005

FY2006

FY2007

Undersökningsperioden

Total import

(ton)

31 910

30 926

13 080

11 225

Index

100

97

41

35

Källa: Eurostat


Andra tredjeländer

FY2005

FY2006

FY2007

Undersökningsperioden

Genomsnittligt pris på all import

(i euro/ton)

789

831

976

945

Index

100

105

124

120

Källa: Eurostat

(79)

Mot denna bakgrund dras preliminärt slutsatsen att importen från andra tredjeländer inte kunde bryta orsakssambandet mellan den dumpade importen och den väsentliga skada som gemenskapsindustrin lidit på grund av den dumpade importen från Kina.

5.3.2   Efterfrågeutvecklingen

(80)

När det gäller efterfrågeutvecklingen, minskade gemenskapens förbrukning av mononatriumglutamat mellan FY2005 och undersökningsperioden. Denna minskning var emellertid inte så stor (–4 %) och kan inte förklara varför gemenskapsindustrins försäljningsvolym på gemenskapsmarknaden föll med 24 %. Det måste understrykas att gemenskapsindustrin under skadeundersökningsperioden förlorade 12,5 procentenheter av sin marknadsandel och att denna försäljning ersattes av dumpad import med ursprung i Kina. Den väsentliga skada som gemenskapsindustrin lidit kan därför inte tillskrivas en minskad efterfrågan på gemenskapsmarknaden.

5.3.3   Gemenskapsindustrins exportresultat och produktivitet

(81)

En del av de berörda parterna påstod att gemenskapsindustrins svaga exportresultat skulle vara orsaken till den skada som gemenskapsindustrin har lidit, men det ska tvärtom noteras att exportförsäljningen ökade med mer än 50 % under skadeundersökningsperioden. Följaktligen avvisades detta påstående.

(82)

När det gäller produktivitetsfaktorn, kunde gemenskapsindustrin under skadeundersökningsperioden sänka sina fasta kostnader och arbetskraftskostnader och öka sin produktivitet per anställd.

(83)

Mot bakgrund av ovanstående kan varken exportresultaten eller en påstådd minskning av gemenskapsindustrins produktivitet ha bidragit till försämringen av dess situation under undersökningsperioden.

5.3.4   Valutafluktuationer

(84)

Några berörda parter hävdade att US-dollarns minskade värde i förhållande till euron hade gynnat importen av mononatriumglutamat till Europeiska gemenskapen. Man fann förvisso att de allra flesta transaktioner från Kina till Europeiska gemenskapen faktureras i US-dollar.

(85)

Det måste fastställas inom ramen för undersökningen om den dumpade importen (med avseende på priser och omfattning) vållade gemenskapsindustrin väsentlig skada eller om den väsentliga skadan berodde på andra faktorer. Enligt artikel 3.6 i grundförordningen ska det påvisas att prisnivån för den dumpade importen vållar skada. Det är alltså endast själva skillnaden i prisnivåer som avses i artikeln, och följaktligen krävs det inte någon analys av de faktorer som påverkar priserna.

(86)

Den dumpade importens faktiska effekter på gemenskapsindustrins priser undersöks i huvudsak genom att man fastställer prisunderskridande, prisnedgång och pristryck. För det ändamålet jämförs de dumpade exportpriserna med gemenskapsindustrins försäljningspriser, och det kan ibland bli nödvändigt att räkna om de exportpriser som används för skadeberäkningarna till en annan valuta så att siffrorna blir jämförbara. Genom användningen av växelkurser säkerställs följaktligen att prisskillnaden fastställts på jämförbara grunder. Det är därför uppenbart att växelkursen i princip inte kan utgöra en av skadefaktorerna.

(87)

Stöd för ovanstående finns också i grundförordningens artikel 3.7, som rör andra kända faktorer än dumpad import. I uppräkningen i denna artikel av andra kända faktorer nämns inte någon enda faktor som påverkar prisnivån på den dumpade importen. Sammanfattningsvis anses det att om importen dumpas, och även om den gynnats av en förmånlig utveckling av växelkurserna, kan inte utvecklingen av växelkursen utgöra ännu en skadefaktor.

(88)

Analysen av de faktorer, såsom växelkursfluktuationer, som påverkar priset på den dumpade importen kan därför inte vara avgörande och en sådan analys skulle gå utöver grundförordningens krav.

(89)

Hur som helst och oavsett det som sägs ovan och även utifrån den växelkurs som gällde under FY2005, underskred priserna på importen från Kina kraftigt gemenskapsindustrins priser. Denna kraftiga underskridandemarginal kan inte förklaras av växelkursen mellan euron och US-dollarn under skadeundersökningsperioden.

(90)

Mot bakgrund av ovanstående är den preliminära slutsatsen att värdet av euron i förhållande till US-dollarn inte är en faktor som är tillräcklig för att upphäva orsakssambandet mellan den dumpade importen och den väsentliga skada som gemenskapsindustrin lidit.

5.3.5   Gemenskapsindustrins import

(91)

En del berörda parter har hävdat att gemenskapsindustrin importerade mononatriumglutamat från dess icke-kinesiska närstående fabriker belägna utanför gemenskapen, vilket påverkade dess försäljningsvolymer av mononatriumglutamat tillverkad i gemenskapen.

(92)

Undersökningen visade att efter förvärvet av Orsan, omorganiserade gemenskapsindustrin sina försäljningsstrukturer och försäljningskanaler i gemenskapen. Nästan all mononatriumglutamat som såldes på gemenskapsmarknaden av gemenskapsindustrin under undersökningsperioden hade tillverkats av den enda gemenskapstillverkaren. Den försäljning på gemenskapsmarknaden som härstammar från exportörer närstående gemenskapsindustrin i länder utanför gemenskapen minskade kraftigt och kontinuerligt under skadeundersökningsperioden.

(93)

Några berörda parter hävdade också att gemenskapsindustrin själv eller andra företag i Ajinomoto Group är närstående kinesiska tillverkare av mononatriumglutamat som exporterar den berörda produkten till gemenskapen. Det har hävdats att den skada som gemenskapsindustrin led också förorsakades av exporten till gemenskapen från dessa närstående företag. Det har dessutom hävdats att det är Ajinomoto Group som själv är ansvarig för dessa kinesiska exportörers prispolitik.

(94)

Undersökningen visade att när det gäller ett kinesiskt företag som påstods vara Ajinomoto Group närstående, så hade detta förhållande upphört före undersökningsperioden. Detta företags exportförsäljning till gemenskapen under de år som föregick undersökningsperioden befanns dessutom var försumbar. När det gäller de två andra kinesiska tillverkarna av mononatriumglutamat som är närstående den enda gemenskapstillverkaren, fastställdes det att deras export till gemenskapen under undersökningsperioden var obetydlig. På så sätt ansågs det inte vara relevant att Ajinomoto Group kanske varit ansvarig för dessa företags prispolitik.

(95)

Därför drogs preliminärt slutsatsen att gemenskapsindustrins import från närstående parter utanför gemenskapen inte bidragit till den väsentliga skada som gemenskapsindustrin lidit.

5.3.6   Ny sockerordning

(96)

Påståendet från vissa berörda parter att gemenskapens nya sockerordning haft en negativ inverkan (och gett upphov till höjda sockerpriser) på gemenskapsindustrins produktionskostnader kunde inte bekräftas. Undersökningen visade att gemenskapsindustrin hade fördelen av långsiktiga avtal som undertecknats långt före införandet av den nya sockerordningen, vilket gjorde att deras sockerpriser var låga under större delen av skadeundersökningsperioden. Under den andra hälften av undersökningsperioden ökade sockerpriserna något till följd av den nya sockerordningen, men detta uppvägdes delvis av att en mer effektiv jäsningsteknik hade utvecklats. Avkastningen vid jäsningen ökade under undersökningsperioden och är hög jämfört med de kinesiska tillverkarnas genomsnittliga avkastning. Detta betyder att gemenskapstillverkarna behöver avsevärt mindre socker per ton jämfört med vad de kinesiska tillverkarna behöver.

5.3.7   Skillnader i grundläggande råvaror

(97)

Mononatriumglutamat i gemenskapen tillverkas av sockermelass, medan man i Kina använder majs- eller risstärkelse vid tillverkningen. Några berörda parter hävdade att prisutvecklingen på dessa råvaror kan ha gett de kinesiska tillverkarna en konkurrensfördel. En jämförelse mellan råvarukostnaderna för att tillverka samma kvantitet mononatriumglutamat visar emellertid att det finns en konkurrensfördel med att tillverka mononatriumglutamat av melass. Tillgängliga uppgifter tyder på att denna konkurrensfördel har blivit allt större under undersökningsperioden på grund av prisökningen på majs, både internationellt och på den kinesiska marknaden. Beroende på dumpningen av de kinesiska produkterna resulterade denna konkurrensfördel ändå inte i en ökad marknadsandel för gemenskapsindustrins tillverkning av mononatriumglutamat av melass.

(98)

Det dras därför den preliminära slutsatsen att skillnaderna i de råvaror som används av gemenskapsindustrin och de som används av de kinesiska exporterande tillverkarna inte har bidragit till den väsentliga skada som gemenskapsindustrin lidit.

5.4   Slutsats om orsakssamband

(99)

Ovanstående analys har visat att den dumpade importen med ursprung i Kina ökade kraftigt både volymmässigt och i marknadsandel mellan FY2005 och undersökningsperioden samt att prisunderskridandet låg på en hög nivå under undersökningsperioden. Ökningen av marknadsandelen för den kinesiska lågprisimporten sammanföll med en minskning av gemenskapsindustrins marknadsandel, vilket tillsammans med pristrycket nedåt ledde till avsevärda förluster för gemenskapsindustrin under skadeundersökningsperioden. Av undersökningen av de andra faktorer som kunde ha vållat gemenskapsindustrin skada framgick det å andra sidan att ingen av dessa kunde ha haft en väsentligt negativ inverkan.

(100)

På grundval av denna analys, i vilken det har redogjorts för verkningarna av alla kända faktorer som har betydelse för gemenskapsindustrins situation och gjorts en avgränsning av den dumpade importens skadevållande verkningar, dras preliminärt slutsatsen att den dumpade importen med ursprung i det berörda landet har vållat gemenskapsindustrin väsentlig skada i den mening som avses i artikel 3.6 i grundförordningen.

6.   GEMENSKAPENS INTRESSE

6.1   Inledande anmärkning

(101)

I enlighet med artikel 21 i grundförordningen undersökte kommissionen om det, trots slutsatsen om skadevållande dumpning, fanns tvingande skäl som skulle kunna leda till slutsatsen att det inte ligger i gemenskapens intresse att införa åtgärder i detta särskilda fall. Gemenskapens intresse fastställdes på grundval av en bedömning av alla berörda parters intressen, dvs. gemenskapsindustrins, råvaruleverantörernas, importörernas, och användarnas intresse av den berörda produkten.

6.2   Gemenskapsindustrin

6.2.1   Gemenskapsindustrins art och struktur

(102)

Gemenskapsindustrin består av en enda tillverkare som har sin verksamhet i Frankrike. Företaget ägs av Ajinomoto Group, vars verksamhet bland annat består i tillverkning och försäljning av mononatriumglutamat i hela världen. Gemenskapsindustrin köpte sina råvaror från leverantörer i gemenskapen, vilket betyder att industrin också påverkade sysselsättningen hos råvaruleverantörerna.

6.2.2   Verkningarna för gemenskapsindustrin av att åtgärder införs eller inte införs

(103)

Gemenskapsindustrin har sedan FY2005 investerat i en omstrukturering för att minska kostnaderna och kan till följd av detta anses vara livskraftig. Beroende på den dumpade importen har skada konstaterats i form av en betydligt minskad försäljningsvolym och otillräckligt höjda försäljningspriser, vilket i sin tur lett till avsevärda förluster för gemenskapsindustrin. Man förväntar sig att ett införande av antidumpningstullar kommer att leda till en ökning av den volym mononatriumglutamat som gemenskapsindustrin säljer samt, i viss utsträckning, att priserna på gemenskapsmarknaden också kommer att öka. Detta skulle göra det möjligt för gemenskapsindustrin att nå en godtagbar lönsamhetsnivå.

(104)

Om åtgärder införs, kommer enligt kommissionens uppfattning en rättvis konkurrens att återupprättas på marknaden. Den bör noteras att gemenskapsindustrins förluster beror på dess svårigheter att konkurrera med den dumpade lågprisimporten med ursprung i Kina. Det är därför troligt att införandet av antidumpningsåtgärder kommer att göra det möjligt för gemenskapsindustrin att återta åtminstone en del av sin förlorade marknadsandel, vilket skulle få positiva verkningar för lönsamheten.

(105)

Såsom nämnts ovan har gemenskapsindustrin lidit väsentlig skada till följd av dumpad import med ursprung i Kina. Om åtgärder inte införs, är det sannolikt att gemenskapsindustrins situation skulle förvärras ytterligare, och på så sätt undergräva de positiva effekterna av de investeringar som gjorts under de senaste åren. Den dumpade importens prispåverkan i nedåtgående riktning skulle fortsätta att omintetgöra gemenskapsindustrins alla ansträngningar att framför allt nå lönsamhet igen. Att inte införa åtgärder skulle äventyra gemenskapsindustrins långsiktiga överlevnad.

(106)

Sammanfattningsvis förväntas åtgärderna ge gemenskapsindustrin möjlighet att återhämta sig från den skadevållande dumpningen som konstaterats vid undersökningen.

6.3   Importörer

(107)

Tre importörer samarbetade i undersökningen och alla var emot införandet av antidumpningsåtgärder. Dessa importörer stod för ungefär 46 % av den totala importen från Kina till gemenskapen och ungefär 19 % av gemenskapens förbrukning av mononatriumglutamat under undersökningsperioden.

(108)

På grundval av de preliminära undersökningsresultaten dras slutsatsen att verkan av införandet av antidumpningsåtgärder skulle bli försumbar när det gäller två av de samarbetsvilliga importörerna. För den återstående samarbetsvilliga importören, visar de preliminära resultaten att mononatriumglutamat utgör 7–12 % av företagets omsättning. Företaget anställer färre än fem personer i den del av verksamheten som rör mononatriumglutamat. Företagets vinst på försäljning av mononatriumglutamat är låg. Mot bakgrund av detta kan verkan av antidumpningstullen inte vara försumbar. Den förväntade effekten av införandet av åtgärder kommer dock att bli en prisökning på mononatriumglutamat (från alla källor) på gemenskapsmarknaden. Denna importör bör därför kunna föra över till kunderna hela eller det mesta av kostnadsökningen till följd av antidumpningsåtgärderna, utan att detta får några följder för den totala vinsten.

(109)

Under dessa omständigheter dras utifrån tillgängliga uppgifter preliminärt slutsatsen att effekterna av att det införs antidumpningsåtgärder högst sannolikt inte väsentligt kommer att påverka importörerna.

6.4   Användare

(110)

Fyra användarföretag som står för 18 % av importen av mononatriumglutamat från Kina samarbetade i undersökningen. Dessa företag är verksamma i livsmedels- och kosmetikaindustrin.

(111)

Två av de samarbetsvilliga användarna är verksamma i livsmedelsindustrin. Dessa två användarföretag står sammanlagt för 17 % av importen av mononatriumglutamat från Kina under undersökningsperioden. Det ska noteras att båda företagen också använder sig av betydande kvantiteter från gemenskapsindustrin och från andra källor. Man bör också notera att verksamheten med mononatriumglutamat bara utgör en liten del av båda företagens samlade affärsverksamhet. För ett av dessa företag, som hade en mycket liten importvolym av mononatriumglutamat från Kina under undersökningsperioden, skulle införandet av åtgärder bli försumbar. För det andra företaget kommer verkan av ett eventuellt införande av åtgärder att undersökas ytterligare.

(112)

När det gäller de två andra samarbetsvilliga användarna, fann man att de bara stod för 1 % av importen från Kina under undersökningsperioden. Under dessa omständigheter ansågs det att införandet av antidumpningsåtgärder inte skulle få någon större inverkan på dessa företags ekonomiska situation.

(113)

Under dessa omständigheter dras utifrån tillgängliga uppgifter preliminärt slutsatsen att effekterna av att det införs antidumpningsåtgärder högst sannolikt inte väsentligt kommer att påverka användarna.

6.5   Råvaruleverantörer

(114)

Två leverantörer besvarade frågeformuläret och stödde införandet av antidumpningsåtgärder. En av dem är leverantör av råvaror, nämligen sockermelass, till gemenskapsindustrin. Den sockermelass som detta företag levererar till gemenskapsindustrin motsvarar omkring 5 % av företagets omsättning. Om antidumpningsåtgärder inte införs, finns det som sägs ovan en risk för att gemenskapsindustrins långsiktiga överlevnad sätts på spel. Om detta skulle inträffa, skulle det få en uppenbart negativ inverkan på situationen för leverantörer av råvaror till gemenskapsindustrin.

(115)

När det gäller den andra leverantören, kommer detta ytterligare att undersökas efter ett eventuellt införande av provisoriska åtgärder.

(116)

Om åtgärder inte införs, kommer gemenskapsindustrins försäljning att fortsätta att sjunka och därmed också dess efterfrågan på råvaror. Detta kommer med största sannolikhet att påverka råvaruleverantörernas lönsamhet negativt.

6.6   Konkurrens och effekter av en snedvridning av handeln

(117)

Några berörda parter påstod att Ajinomoto Group skulle kunna få en dominerande ställning, inte bara på gemenskapsmarknaden utan också på världsmarknaden. Dessa berörda parter hävdade att, bortsett från de kinesiska konkurrenterna, hade Ajinomoto Group i själva verket monopol på tillverkningen i världen av mononatriumglutamat. Det bör emellertid understrykas att, på grundval av uppgifter som tillhandahållits av en av de berörda parter som kom med detta påstående, är tillverkningen i företag som inte är kinesiska eller närstående Ajinomoto fortfarande på mer än 500 000 ton (vilket är mer än hela tillverkningen av mononatriumglutamat i Ajinomoto Group).

(118)

Om antidumpningsåtgärder införs, kommer de berörda kinesiska exporterande tillverkarna, med tanke på den starka marknadsställning de innehar, sannolikt att fortsätta att sälja sina produkter på gemenskapsmarknaden, om än till icke-dumpade priser. Det är också sannolikt att det fortfarande kommer att finnas ett tillräckligt antal viktiga konkurrenter på gemenskapsmarknaden, inbegripet tillverkare i Indonesien, Sydkorea, Vietnam, Brasilien och Taiwan. Det bör understrykas att i början av skadeundersökningsperioden stod importen från dessa källor för 31,4 % av gemenskapsmarknaden och minskade sedan betydligt på grund av den dumpade importen från Kina. Användarna kommer därför troligtvis att kunna fortsätta att välja mellan olika leverantörer av mononatriumglutamat. Om det däremot inte införs några åtgärder, skulle gemenskapsindustrins framtid stå på spel. Dess försvinnande skulle påtagligt minska konkurrensen på gemenskapsmarknaden.

6.7   Slutsats om gemenskapens intressen

(119)

Av ovanstående skäl dras preliminärt slutsatsen att det inte finns några tvingande skäl som talar emot införandet av antidumpningstullar i detta fall.

7.   FÖRSLAG TILL PROVISORISKA ANTIDUMPNINGSÅTGÄRDER

7.1   Nivå för undanröjande av skada

(120)

Med hänsyn till slutsatserna beträffande dumpning, skada, orsakssamband och gemenskapens intresse bör provisoriska antidumpningsåtgärder införas i syfte att förhindra att gemenskapsindustrin vållas ytterligare skada genom dumpad import.

(121)

Vid fastställandet av nivån på tullen måste hänsyn tas till de dumpningsmarginaler som konstaterats och det tullbelopp som är nödvändigt för att undanröja den skada som gemenskapsindustrin lidit.

(122)

Eftersom gemenskapsindustrin under hela skadeundersökningsperioden uppvisade ekonomiska förluster, beräknades den vinst som gemenskapsindustrin kunde ha uppnått i avsaknad av skadevållande dumpning på de vinstmarginaler på den berörda produkten som under skadeundersökningsperioden uppnåddes av tillverkare av mononatriumglutamat i länder där det inte fanns någon dumpad import från Kina (nämligen Taiwan och Thailand). Utifrån detta kom man fram till en vinstmarginal på 5 % av omsättningen som en lämplig miniminivå vilken gemenskapsindustrin kunde förväntats uppnå i avsaknad av skadevållande dumpning. Den nödvändiga prisökningen fastställdes därefter på grundval av en jämförelse mellan det vägda genomsnittliga importpriset, såsom detta fastställts för beräkningen av prisunderskridandet, och det icke-skadevållande priset för de produkter som gemenskapsindustrin sålde på gemenskapsmarknaden. Det icke-skadevållande priset räknades fram genom att gemenskapsindustrins försäljningspris justerades med den faktiska förlusten under undersökningsperioden och ökades med den ovannämnda vinstmarginalen. De eventuella skillnader som framkom vid jämförelsen uttrycktes sedan i procent av det totala importvärdet cif.

7.2   Provisoriska åtgärder

(123)

Mot denna bakgrund anser kommissionen att preliminära antidumpningstullar bör införas på import med ursprung i Kina och att dessa, i enlighet med artikel 7.2 i grundförordningen och regeln om lägsta tull, bör fastställas till en nivå motsvarande de lägre av dumpnings- och skademarginalerna.

(124)

De individuella företagsspecifika antidumpningstullsatser som anges i denna förordning har fastställts på grundval av resultaten av den nuvarande undersökningen. De avspeglar således den situation som under denna undersökning befunnits föreligga när det gäller dessa företag. Tullsatserna (i motsats till den landsomfattande tull som gäller alla övriga företag) är således endast tillämpliga på import av produkter som har sitt ursprung i det berörda landet och har tillverkats av företagen, och följaktligen av de specifika angivna rättsliga enheterna. Importerade produkter som tillverkats av ett annat företag som inte uttryckligen nämns i denna förordnings artikeldel med namn och adress, inbegripet enheter som är de uttryckligen nämnda företagen närstående, får inte omfattas av dessa tullsatser utan ska omfattas av den tullsats som är tillämplig på alla övriga företag.

(125)

Följande antidumpningstullsatser föreslås:

Företag

Nivå för undanröjande av skada

Dumpningsmarginal

Antidumpningstullsats

Hebei Meihua MSG Group Co., Ltd., och Tongliao Meihua Bio-Tech Co., Ltd.

54,8 %

33,8 %

33,8 %

Fujian Province Jianyang Wuyi MSG Co., Ltd.

60,4 %

36,5 %

36,5 %

Alla övriga företag

63,7 %

39,7 %

39,7 %

8.   MEDDELANDE OM UNDERSÖKNINGSRESULTATEN

(126)

Samtliga berörda parter kommer att underrättas om ovanstående preliminära undersökningsresultat och de kommer att uppmanas att skriftligen lämna in sina synpunkter och begära att bli hörda. Om det är motiverat, kommer deras kommentarer att analyseras och beaktas innan några definitiva avgöranden träffas. De preliminära undersökningsresultaten kan komma att behöva omprövas i samband med de slutliga resultaten.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.   En slutgiltig antidumpningstull införs härmed på import av mononatriumglutamat som omfattas av KN-nummer ex 2922 42 00 (Taric-nummer 2922420010) med ursprung i Folkrepubliken Kina.

2.   Följande preliminära antidumpningstullsats ska tillämpas på nettopriset fritt gemenskapens gräns, före tull, för produkter tillverkade av nedanstående företag:

Företag

Antidumpningstullsats (i %)

Taric-tilläggsnummer

Hebei Meihua MSG Group Co., Ltd., och Tongliao Meihua Bio-Tech Co., Ltd.

33,8

A883

Fujian Province Jianyang Wuyi MSG Co., Ltd.

36,5

A884

Alla övriga företag

39,7

A999

3.   Övergång till fri omsättning i gemenskapen av den produkt som avses i punkt 1 ska förutsätta att det lämnas en säkerhet som motsvarar nivån på den preliminära tullen.

4.   Om inget annat anges, ska gällande bestämmelser om tullar tillämpas.

Artikel 2

1.   Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 20 i rådets förordning (EG) nr 384/96 får berörda parter inom en månad efter den här förordningens ikraftträdande begära att bli underrättade om de viktigaste omständigheter och överväganden som ligger till grund för förordningens antagande, lämna skriftliga synpunkter och begära att bli hörda av kommissionen.

2.   I enlighet med artikel 21.4 i förordning (EG) nr 384/96 får berörda parter inom en månad efter det att den här förordningen trätt ikraft yttra sig om dess tillämpning.

Artikel 3

Artikel 1 i denna förordning ska tillämpas i sex månader.

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 3 juni 2008.

På kommissionens vägnar

Peter MANDELSON

Ledamot av kommissionen


(1)  EGT L 56, 6.3.1996, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2117/2005 (EUT L 340, 23.12.2005, s. 17).

(2)  EUT C 206, 5.9.2007, s. 20.


Top