This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0736
2007/736/EC: Commission Decision of 9 November 2007 amending Annex II to Council Decision 79/542/EEC as regards the list of third countries and parts thereof from which imports into the Community of certain fresh meat is authorised (notified under document number C(2007) 5365) (Text with EEA relevance)
2007/736/EG: Kommissionens beslut av den 9 november 2007 om ändring av bilaga II till rådets beslut 79/542/EEG avseende förteckningen över de tredjeländer och delar av tredjeländer från vilka import av färskt kött till gemenskapen är tillåten [delgivet med nr K(2007) 5365] (Text av betydelse för EES)
2007/736/EG: Kommissionens beslut av den 9 november 2007 om ändring av bilaga II till rådets beslut 79/542/EEG avseende förteckningen över de tredjeländer och delar av tredjeländer från vilka import av färskt kött till gemenskapen är tillåten [delgivet med nr K(2007) 5365] (Text av betydelse för EES)
EUT L 296, 15.11.2007, p. 29–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; tyst upphävande genom 32010D0477
15.11.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 296/29 |
KOMMISSIONENS BESLUT
av den 9 november 2007
om ändring av bilaga II till rådets beslut 79/542/EEG avseende förteckningen över de tredjeländer och delar av tredjeländer från vilka import av färskt kött till gemenskapen är tillåten
[delgivet med nr K(2007) 5365]
(Text av betydelse för EES)
(2007/736/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 91/496/EEG av den 15 juli 1991 om fastställande av regler för hur veterinärkontroller ska organiseras för djur som importeras till gemenskapen från tredje land och om ändring av direktiven 89/662/EEG, 90/425/EEG och 90/675/EEG (1), särskilt artikel 18.7,
med beaktande av rådets direktiv 97/78/EG av den 18 december 1997 om principerna för organisering av veterinärkontroller av produkter från tredje land som förs in i gemenskapen (2), särskilt artikel 22.6,
med beaktande av rådets direktiv 2002/99/EG av den 16 december 2002 om fastställande av djurhälsoregler för produktion, bearbetning, distribution och införsel av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel (3), särskilt artikel 8 första meningen, artikel 8.1 första stycket och artikel 8.4, och
av följande skäl:
(1) |
Del 1 i bilaga II till rådets beslut 79/542/EEG av den 21 december 1976 om upprättande av en förteckning över tredjeländer och delar av tredjeländer, och om villkor angående djurhälsa, folkhälsa och veterinärintyg, för import till gemenskapen av vissa levande djur och färskt kött (4) innehåller en förteckning över tredjeländer och delar av tredjeländer från vilka medlemsstaterna får importera färskt kött från vissa levande djur. |
(2) |
I den bilagan anges tidsperioder då det är tillåtet eller förbjudet att importera till gemenskapen, som avser datum för slakt eller avlivning av det djur som köttet kommer från. Dessa perioder anges så att import kan tillåtas av färskt kött som producerats innan djurhälsorestriktionerna började tillämpas i vissa tredjeländer eller delar av tredjeländer. |
(3) |
För att garantera en hög hälsoskyddsnivå i gemenskapen bör det emellertid föreskrivas att import av färskt kött från djur som slaktats i ett tredjeland senast det datum då restriktionerna infördes endast är tillåten under en begränsad tidsperiod av 90 dagar. För sändningar som certifierats senast det datum då ett importförbud infördes och som transporterades till havs då importförbudet trädde i kraft bör den perioden vara 40 dagar. |
(4) |
Det datum från och med vilket import till gemenskapen av färskt kött från ett visst tredjeland eller delar av det tredjelandet är tillåten, eller förbjuden, bör införas i bilaga II till beslut 79/542/EEG så att import av färskt kött som producerats under en period då det fanns en djurhälsorisk i detta land eller en del av detta land kan undvikas. |
(5) |
De tidsperioder som nu anges i den bilagan har också orsakat praktiska problem, både för gemenskapens gränskontrollstationer när det kontrollerar hälsointygen för importsändningar av sådant kött och för de behöriga myndigheterna i det exporterande tredjelandet när de utfärdar dessa intyg. |
(6) |
För att uppnå ett gott hälsoskydd och för att säkra tydlighet, enhetlighet och öppenhet vad gäller förteckningen över tredjeländer från vilka import av färskt kött till gemenskapen är tillåten bör bilaga II till beslut 79/542/EEG därför ändras och uppgifterna om dessa perioder utgå. Dessutom bör uppgifterna för vissa länder uppdateras, särskilt i fråga om Paraguay och Brasilien. |
(7) |
För att tillåta import av lager av färskt kött som för närvarande får importeras till gemenskapen från vissa tredjeländer eller delar av tredjeländer enligt beslut 79/542/EEG, men som inte längre kommer att tillåtas efter det att det här beslutet börjar tillämpas, bör det föreskrivas en övergångsperiod på 90 dagar. |
(8) |
På grund av två utbrott av mul- och klövsjuka i Argentina i februari 2006 förbjöds genom kommissionens beslut 2006/259/EG av den 27 mars 2006 om ändring av bilaga II till rådets beslut 79/542/EEG beträffande regionalisering av Argentina och förlagorna till intyg vid import av färskt nötkött från Argentina (5) import av mognadslagrat urbenat kött från nötkreatur från åtta departement i provinsen Corrientes. Vid ett kontrollbesök som gemenskapen nyligen gjorde i Argentina framkom det att nu gällande djurhälsorestriktioner i de åtta berörda departementen, särskilt i fråga om mul- och klövsjuka, inte längre är nödvändiga. Dessa restriktioner bör därför inte längre gälla dessa områden i Argentina, i enlighet med landets begäran. |
(9) |
Inspektionen visade också att produktionen av mognadslagrat urbenat hjortkött i Argentina uppfyller djurhälsokraven i beslut 79/542/EEG. Import till gemenskapen av mognadslagrat urbenat hjortkött från Argentina bör därför tillåtas. |
(10) |
På grund av två utbrott av mul- och klövsjuka i Botswana i april 2006 förbjöds genom rådets beslut 79/542/EEG, ändrat genom kommissionens beslut 2006/463/EG (6), import av mognadslagrat urbenat nötkött från ett område i Botswana. Den dokumentation som Botswana lämnat och den positiva bedömning som gemenskapen gjorde vid ett kontrollbesök i landet i mars 2007 visar att Botswanas åtgärder har varit effektiva när det gäller att kontrollera och utrota sjukdomen. Nuvarande djurhälsorestriktioner i det berörda området i Botswana bör därför inte längre gälla. |
(11) |
Dessutom gjordes vid gemenskapens kontrollbesök en positiv bedömning av två andra regioner i Botswana som av Internationella byrån för epizootiska sjukdomar (OIE) konstaterats vara fria från mul- och klövsjuka utan vaccinering. Dessa områden bör därför tillåtas att exportera mognadslagrat urbenat kött från nötkreatur, får och hägnat och frilevande vilt till gemenskapen. |
(12) |
Områden i Colombia är förtecknade i del 1 av bilaga II till beslut 79/542/EEG som delar av ett tredjeland varifrån import av färskt nötkött till gemenskapen är tillåten. Colombia har dock inte lämnat in någon plan för kontroll av restsubstanser för färskt nötkött i enlighet med kommissionens beslut 2004/432/EG av den 29 april 2004 om godkännande av de planer för kontroll av restsubstanser som lagts fram av tredje land i enlighet med rådets direktiv 96/23/EG (7). Dessutom är inga anläggningar godkända för export av färskt kött till gemenskapen. Import av färskt nötkött från Colombia bör därför inte längre tillåtas och nödvändiga ändringar av del 1 i bilaga II till beslut 79/542/EEG bör göras. |
(13) |
För att ge berörda parter möjlighet att anpassa sig till de nya importreglerna bör detta beslut tillämpas från och med den 1 december 2007. |
(14) |
Beslut 79/542/EEG bör därför ändras i enlighet med detta. |
(15) |
Kommissionens beslut 96/367/EG av den 13 juni 1996 om skyddsåtgärder med avseende på mul- och klövsjuka i Albanien (8) och kommissionens beslut 96/414/EG av den 4 juli 1996 om skyddsåtgärder vad avser import av djur och djurprodukter från f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, på grund av att mul- och klövsjuka har utbrutit (9) är inte längre aktuella eftersom bestämmelserna i besluten nu finns i andra gemenskapsrättsakter. För tydlighetens skull och för att skapa ett klart rättsläge bör dessa beslut uttryckligen upphävas. |
(16) |
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Del 1 i bilaga II till beslut 79/542/EEG ska ersättas med texten i bilagan till det här beslutet.
Artikel 2
Besluten 96/367/EG och 96/414/EG ska upphöra att gälla.
Artikel 3
Import av färskt kött till gemenskapen som var tillåten enligt beslut 79/542/EEG men som inte längre tillåts enligt det här beslutet ska fortsätta att tillåtas under en övergångsperiod på 90 dagar från och med den dag då beslutet börjar tillämpas.
Artikel 4
Detta beslut ska tillämpas från och med den 1 december 2007.
Artikel 5
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 9 november 2007.
På kommissionens vägnar
Markos KYPRIANOU
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 268, 24.9.1991, s. 56. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/104/EG (EUT L 363, 20.12.2006, s. 352).
(2) EGT L 24, 30.1.1998, s. 9. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/104/EG.
(3) EGT L 18, 23.1.2003, s. 11.
(4) EGT L 146, 14.6.1979, s. 15. Beslutet senast ändrat genom förordning (EG) nr 1791/2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 1).
(5) EUT L 93, 31.3.2006, s. 65.
(6) EUT L 183, 5.7.2006, s. 20.
(7) EUT L 154, 30.4.2004, s. 44. Rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 33. Beslutet senast ändrat genom beslut 2007/362/EG (EUT L 138, 30.5.2007, s. 18).
(8) EGT L 145, 19.6.1996, s. 17. Beslutet ändrat genom beslut 98/373/EG (EGT L 170, 16.6.1998, s. 62).
(9) EGT L 167, 6.7.1996, s. 58. Beslutet ändrat genom beslut 98/373/EG.
BILAGA
”BILAGA II
FÄRSKT KÖTT
Del 1
FÖRTECKNING ÖVER TREDJELÄNDER OCH DELAR AV TREDJELÄNDER (1)
Land |
Områdets beteckning |
Beskrivning av området |
Veterinärintyg |
Specifika villkor |
Sista datum (2) |
Första datum (3) |
||||||||||||
Förlaga |
TG |
|||||||||||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
|||||||||||
AL – Albanien |
AL-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
AR – Argentina |
AR-0 |
Hela landet |
EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
AR-1 |
Provinserna Buenos Aires, Catamarca, Corrientes (utom departementen Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme och San Luís del Palmar), Entre Ríos, La Rioja, Mendoza, Misiones, Neuquen, Río Negro, San Juan, San Luis, Santa Fé, Tucumàn, Córdoba, La Pampa, Santiago del Estero, Chaco Formosa, Jujuy och Salta, utom buffertzonen på 25 km från gränsen till Bolivia och Paraguay som sträcker sig från distriktet Santa Catalina i provinsen Jujuy till distriktet Laishi i provinsen Formosa |
BOV |
A |
1 |
|
18 mars 2005 |
||||||||||||
RUF |
A |
1 |
|
1 december 2007 |
||||||||||||||
AR-2 |
Chubut, Santa Cruz och Tierra del Fuego |
BOV, OVI, RUW, RUF |
|
|
|
1 mars 2002 |
||||||||||||
AR-3 |
Corrientes: departmenten Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme och San Luís del Palmar |
BOV, RUF |
A |
1 |
|
1 december 2007 |
||||||||||||
AU – Australien |
AU-0 |
Hela landet |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW |
|
|
|
|
|||||||||||
BA – Bosnien och Hercegovina |
BA-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
BH – Bahrain |
BH-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
BR – Brasilien |
BR-0 |
Hela landet |
EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
BR-1 |
Del av delstaten Minas Gerais (utom regionaldelegationerna Oliveira, Passos, São Gonçalo de Sapucai, Setelagoas och Bambuí), delstaten Espíritu Santo, delstaten Goias, del av delstaten Mato Grosso som omfattar de regionala enheterna
|
BOV |
A och H |
1 |
|
1 november 2002 |
||||||||||||
BR-2 |
Delstaten Santa Catarina |
BOV |
A och I |
1 |
|
1 november 2002 |
||||||||||||
BW – Botswana |
BW-0 |
Hela landet |
EQU, EQW |
|
|
|
|
|||||||||||
BW-1 |
Veterinära områden för sjukdomsbekämpning 3c, 4b, 5, 6, 8, 9 och 18 |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1 |
|
1 december 2007 |
||||||||||||
BW-2 |
Veterinära områden för sjukdomsbekämpning 10, 11, 12, 13 och 14 |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1 |
|
7 mars 2002 |
||||||||||||
BY – Vitryssland |
BY-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
BZ – Belize |
BZ-0 |
Hela landet |
BOV, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
CA – Kanada |
CA-0 |
Hela landet |
BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW, |
G |
|
|
|
|||||||||||
CH – Schweiz |
CH-0 |
Hela landet |
• |
|
|
|
|
|||||||||||
CL – Chile |
CL-0 |
Hela landet |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF |
|
|
|
|
|||||||||||
CN – Kina |
CN-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
CO – Colombia |
CO-0 |
Hela landet |
EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
CR – Costa Rica |
CR-0 |
Hela landet |
BOV, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
CU – Kuba |
CU-0 |
Hela landet |
BOV, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
DZ – Algeriet |
DZ-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
ET – Etiopien |
ET-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
FK – Falklandsöarna |
FK-0 |
Hela landet |
BOV, OVI, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
GL – Grönland |
GL-0 |
Hela landet |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
|
|
|||||||||||
GT – Guatemala |
GT-0 |
Hela landet |
BOV, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
HK – Hongkong |
HK-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
HN – Honduras |
HN-0 |
Hela landet |
BOV, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
HR – Kroatien |
HR-0 |
Hela landet |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
|
|
|||||||||||
IL – Israel |
IL-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
IN – Indien |
IN-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
IS – Island |
IS-0 |
Hela landet |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
|
|
|||||||||||
KE – Kenya |
KE-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
MA – Marocko |
MA-0 |
Hela landet |
EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
ME – Montenegro |
ME-0 |
Hela landet |
BOV, OVI, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
MG – Madagaskar |
MG-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
MK – f.d. jugoslaviska republiken Makedonien (4) |
MK-0 |
Hela landet |
OVI, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
MU – Mauritius |
MU-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
MX – Mexiko |
MX-0 |
Hela landet |
BOV, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
NA – Namibia |
NA-0 |
Hela landet |
EQU, EQW |
|
|
|
|
|||||||||||
NA-1 |
Söder om spärrstaket som sträcker sig från Palgrave Point i väster till Gam i öster |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1 |
|
|
||||||||||||
NC – Nya Kaledonien |
NC-0 |
Hela landet |
BOV, RUF, RUW |
|
|
|
|
|||||||||||
NI – Nicaragua |
NI-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
NZ – Nya Zeeland |
NZ-0 |
Hela landet |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW |
|
|
|
|
|||||||||||
PA – Panama |
PA-0 |
Hela landet |
BOV, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
PY – Paraguay |
PY-0 |
Hela landet |
EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
RS – Serbien (5) |
RS-0 |
Hela landet |
BOV, OVI, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
RU – Ryssland |
RU-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
RU-1 |
Regionen Murmansk, det autonoma området Jamal-Nenetska |
RUF |
|
|
|
|
||||||||||||
SV – El Salvador |
SV-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
SZ – Swaziland |
SZ-0 |
Hela landet |
EQU, EQW |
|
|
|
|
|||||||||||
SZ-1 |
Området väster om spärrstaketet längs ’röda linjen’ som sträcker sig norrut från floden Usutu till gränsen mot Sydafrika väster om Nkalashane |
BOV, RUF, RUW |
F |
1 |
|
|
||||||||||||
SZ-2 |
De veterinära övervaknings- och vaccinationsområden för mul- och klövsjuka enligt förordning som offentliggjorts genom rättsligt meddelande nr 51/2001 |
BOV, RUF, RUW |
F |
1 |
|
4 augusti 2003 |
||||||||||||
TH – Thailand |
TH-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
TN – Tunisien |
TN-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
TR – Turkiet |
TR-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
TR-1 |
Provinserna Amasya, Ankara, Aydin, Balikesir, Bursa, Cankiri, Corum, Denizli, Izmir, Kastamonu, Kutahya, Manisa, Usak, Yozgat och Kirikkale |
EQU |
|
|
|
|
||||||||||||
UA – Ukraina |
UA-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
US – Förenta staterna |
US-0 |
Hela landet |
BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW |
G |
|
|
|
|||||||||||
UY – Uruguay |
UY-0 |
Hela landet |
EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
BOV |
A |
1 |
|
1 november 2001 |
||||||||||||||
OVI |
A |
1 |
|
|
||||||||||||||
ZA – Sydafrika |
ZA-0 |
Hela landet |
EQU, EQW |
|
|
|
|
|||||||||||
ZA-1 |
Hela landet utom
|
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1 |
|
|
||||||||||||
ZW – Zimbabwe |
ZW-0 |
Hela landet |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
|
(1) Utan att det påverkar tillämpningen av de särskilda villkor för utfärdande av intyg som föreskrivs i avtal mellan gemenskapen och tredjeländer.
(2) Kött från djur som slaktats senast det datum som anges i kolumn 7 får importeras till gemenskapen under 90 dagar från och med det datumet.
Sändningar som befinner sig på öppet hav får, om de certifierats före det datum som anges i kolumnen, importeras till gemenskapen under 40 dagar från det datumet.
(Anm.: Om det inte anges något datum i kolumn 7 finns det inga tidsbegränsningar.)
(3) Endast kött från djur som slaktats tidigast det datum som anges i kolumn 8 får importeras till gemenskapen (om det inte anges något datum i kolumn 8 finns det inga tidsbegränsningar).
(4) F.d. jugoslaviska republiken Makedonien: Den preliminära koden föregriper inte den definitiva beteckningen av detta land, vilken kommer att bestämmas under de förhandlingar som för närvarande pågår i Förenta nationerna.
(5) Med undantag för Kosovo enligt definitionen i Förenta nationernas säkerhetsråds resolution 1244 av den 10 juni 1999.
• |
= |
Intyg enligt avtal mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter (EGT L 114, 30.4.2002, s. 132). |
— |
= |
Inget intyg har fastställts och import av färskt kött är inte tillåten (utom för de arter som anges på raden för hela landet). |
’1’ |
Kategoribegränsningar: Inga slaktbiprodukter tillåts (utom mellangärde och tuggmuskler från nötkreatur).” |