Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1003

Kommissionens förordning (EG) nr 1003/2006 av den 30 juni 2006 om fastställande av de representativa priserna och tilläggsbeloppen för import av melass inom sockersektorn från och med den 1 juli 2006

EUT L 179, 1.7.2006, pp. 38–39 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1003/oj

1.7.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 179/38


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1003/2006

av den 30 juni 2006

om fastställande av de representativa priserna och tilläggsbeloppen för import av melass inom sockersektorn från och med den 1 juli 2006

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 318/2006 av den 20 februari 2006 om den gemensamma organisationen av marknaden för socker (1), särskilt artikel 27.2, och

av följande skäl:

(1)

Enligt kommissionens förordning (EG) nr 951/2006 av den 30 juni 2006 om tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (EG) nr 318/2006 för handel med tredjeländer i sockersektorn (2), skall cif-priset för import av melass, som fastställts enligt kommissionens förordning (EEG) nr 785/68, anses vara ”det representativa priset”. Detta pris avser den standardkvalitet som definieras i artikel 27 i förordning (EG) nr 951/2006.

(2)

Vid fastställandet av de representativa priserna bör hänsyn tas till all den information som avses i artikel 29 i förordning (EG) nr 951/2006, utom i de fall som avses i artikel 30 i nämnda förordning, och i tillämpliga fall bör priserna beräknas enligt den metod som fastställs i artikel 33 i förordning (EG) nr 951/2006.

(3)

Pris som inte avser standardkvaliteten bör höjas eller sänkas med hänsyn till den erbjudna melassens kvalitet, i enlighet med artikel 32 i förordning (EEG) nr 951/2006.

(4)

När det finns en skillnad mellan utlösningspriset för produkten i fråga och det representativa priset bör tilläggsbeloppen för import fastställas på de villkor som anges i artikel 39 i förordning (EG) nr 951/2006. Om importtullen upphävs tillfälligt i enlighet med artikel 40 i förordning (EG) nr 951/2006 bör särskilda belopp fastställas för dessa tullar.

(5)

De representativa priserna och tilläggsbeloppen för import av produkterna bör fastställas i enlighet med artiklarna 34 i förordning (EG) nr 951/2006.

(6)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för socker.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

De representativa priser och de tilläggsbelopp som skall tillämpas vid import av den produkt som avses i artikel 34 i förordning (EG) nr 951/2006 anges i bilagan.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den 1 juli 2006.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 30 juni 2006.

På kommissionens vägnar

J. L. DEMARTY

Generaldirektör för jordbruk och landsbygdsutveckling


(1)   EUT L 58, 28.2.2006, s. 1.

(2)   EUT L 178, 1.7.2006, s. 24.


BILAGA

Representativa priser och tilläggsbelopp för import av melass inom sockersektorn från och med 1 juli 2006

(EUR)

KN-nummer

Representativt pris per 100 kg nettovikt av produkten i fråga

Tilläggsbelopp per 100 kg nettovikt av produkten i fråga

Den tull som skall tas ut på grund av det upphävande som avses i artikel 40 i förordning (EG) nr 951/2006 per 100 kg nettovikt av produkten i fråga (1)

1703 10 00  (2)

10,74

0

1703 90 00  (2)

11,34

0


(1)  Detta belopp skall i enlighet med artikel 40 i förordning (EG) nr 951/2006 ersätta den tullsats som Gemensamma tulltaxan föreskrivs för dessa produkter.

(2)  Fastställande för den standardkvalitet som definieras i artikel 27 i förordningen (EG) nr 951/2006.


Top