This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0752
2006/752/EC: Commission Decision of 3 November 2006 establishing the sites for the Visa Information System during the development phase (notified under document number C(2006) 5161)
2006/752/EG: Kommissionens beslut av den 3 november 2006 om lokaliseringen av Informationssystemet för viseringar under utvecklingsfasen [delgivet med nr K(2006) 5161]
2006/752/EG: Kommissionens beslut av den 3 november 2006 om lokaliseringen av Informationssystemet för viseringar under utvecklingsfasen [delgivet med nr K(2006) 5161]
EUT L 305, 4.11.2006, p. 13–14
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
4.11.2006 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 305/13 |
KOMMISSIONENS BESLUT
av den 3 november 2006
om lokaliseringen av Informationssystemet för viseringar under utvecklingsfasen
[delgivet med nr K(2006) 5161]
(Endast de engelska, estniska, finska, franska, grekiska, italienska, lettiska, litauiska, nederländska, polska, portugisiska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska och ungerska texterna är giltiga)
(2006/752/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets beslut 2004/512/EG av den 8 juni 2004 om inrättande av Informationssystemet för viseringar (1), särskilt artikel 3, och
av följande skäl:
(1) |
Det är nödvändigt för utvecklingen av Informationssystemet för viseringar (nedan kallat ”VIS”), inbegripet dess kommunikationsnätverk, att fastställa vart dess centrala system och reservdriftssystem skall lokaliseras. |
(2) |
Rådet fastställde i sina slutsatser av den 20 februari 2004 om utvecklingen av Informationssystemet för viseringar att VIS skulle vara baserat på en centraliserad nätarkitektur och ha en gemensam teknisk plattform med andra generationen av Schengens informationssystem (SIS II) samt ha samma lokalisering som SIS II:s centrala system. |
(3) |
Rådet fastställde i sina slutsatser av den 29 april 2004 om Schengens informationssystem att den centrala delen av SIS II skulle lokaliseras till Strasbourg och reservdriftsstället till Salzburg. |
(4) |
Därefter bör kommissionen och de medlemsstater som under utvecklingsfasen hyser VIS centrala system och reservdriftssystem träffa lämpliga överenskommelser. Det bör framför allt fastställas villkor för förbindelserna mellan de olika parterna, för behöriga organs och behörig personals tillträde till platserna och för det lokala stöd som skall tillhandahållas av de medlemsstater som hyser systemen. |
(5) |
Detta beslut påverkar inte det framtida antagandet av rättsakter om inrättande, drift och användning av VIS. |
(6) |
I enlighet med rådets beslut 2000/365/EG av den 29 maj 2000 om en begäran från Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket (2) deltar Förenade konungariket inte i antagandet av beslut 2004/512/EG, som därför varken är bindande för eller tillämpligt i Förenade konungariket eftersom det är en vidareutveckling av Schengenregelverket. Detta kommissionsbeslut riktar sig därför inte till Förenade konungariket. |
(7) |
I enlighet med rådets beslut 2002/192/EG av den 28 februari 2002 om en begäran från Irland om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket (3) deltar Irland inte i antagandet av beslut 2004/512/EG, som därför varken är bindande för eller tillämpligt i Irland eftersom det är en vidareutveckling av Schengenregelverket. Detta kommissionsbeslut riktar sig därför inte till Irland. |
(8) |
I enlighet med artikel 5 i protokollet om Danmarks ställning, som är fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, beslutade Danmark den 13 augusti 2004 att genomföra beslut 2004/512/EG i sin nationella lagstiftning. Beslut 2004/512/EG är därför bindande för Danmark i internationell lagstiftning. |
(9) |
I enlighet med avtalet mellan Europeiska unionens råd och Republiken Island och Konungariket Norge om dessa två staters associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket (4), utgör beslut 2004/512/EG en utveckling av bestämmelser i Schengenregelverket vilka omfattas av det område som avses i artikel 1.B i rådets beslut 1999/437/EG av den 17 maj 1999 om vissa tillämpningsföreskrifter för det avtalet (5). |
(10) |
När det gäller Schweiz utgör beslut 2004/512/EG, i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om Schweiziska edsförbundets associering till genomförandet, tillämpningen och vidareutvecklingen av Schengenregelverket, en utveckling av bestämmelserna i Schengenregelverket, som omfattas av det område som avses i artikel 4.1 i rådets beslut 2004/860/EG (6) om undertecknande på Europeiska gemenskapens vägnar och provisorisk tillämpning av vissa bestämmelser i detta avtal. |
(11) |
Denna förordning utgör en rättsakt som bygger vidare på Schengenregelverket eller som på annat sätt hänför sig till det regelverket i den mening som avses i artikel 3.2 i anslutningsakten. |
(12) |
De åtgärder som fastställs i det här beslutet är i överensstämmelse med yttrandet från den kommitté som inrättas genom artikel 5.1 i rådets förordning (EG) nr 2424/2001 av den 6 december 2001 om utvecklingen av andra generationen av Schengens informationssystem (SIS II) (7). |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Under systemets utvecklingsfas skall den centrala enheten för Informationssystemet för viseringar lokaliseras till Strasbourg (Frankrike).
2. Under systemets utveckling skall reservdriftsstället lokaliseras till Sankt Johann in Pongau (Österrike).
Artikel 2
Detta beslut riktar sig till Konungariket Belgien, Republiken Tjeckien, Förbundsrepubliken Tyskland, Republiken Estland, Republiken Grekland, Konungariket Spanien, Republiken Frankrike, Republiken Italien, Republiken Cypern, Republiken Lettland, Republiken Litauen, Storhertigdömet Luxemburg, Republiken Ungern, Republiken Malta, Konungariket Nederländerna, Republiken Österrike, Republiken Polen, Republiken Portugal, Republiken Slovenien, Republiken Slovakien, Republiken Finland och Konungariket Sverige.
Utfärdat i Bryssel den 3 november 2006.
På kommissionens vägnar
Franco FRATTINI
Vice ordförande
(1) EUT L 213, 15.6.2004, s. 5.
(2) EGT L 131, 1.6.2000, s. 43.
(3) EGT L 64, 7.3.2002, s. 20.
(4) EGT L 176, 10.7.1999, s. 36.
(5) EGT L 176, 10.7.1999, s. 31.
(6) EUT L 370, 17.12.2004, s. 78.
(7) EGT L 328, 13.12.2001, s. 4.