Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1938

Kommissionens förordning (EG) nr 1938/2005 av den 25 november 2005 om fastställande av tilldelning av exportlicenser för export av ost till Förenta staterna under 2006 inom ramen för vissa GATT-kvoter

EUT L 311, 26.11.2005, p. 6–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1938/oj

26.11.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 311/6


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1938/2005

av den 25 november 2005

om fastställande av tilldelning av exportlicenser för export av ost till Förenta staterna under 2006 inom ramen för vissa GATT-kvoter

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1255/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter (1),

med beaktande av kommissionens förordning (EG) nr 174/1999 av den 26 januari 1999 om fastställande av särskilda tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (EEG) nr 804/68 i fråga om exportlicenser och exportbidrag inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter (2), särskilt artikel 20.3, och

av följande skäl:

(1)

Genom kommissionens förordning (EG) nr 1519/2005 (3) inleds förfarandet för tilldelning av exportlicenser för export av ost till Förenta staterna under 2006 inom ramen för vissa GATT-kvoter.

(2)

Ansökningarna om tillfälliga licenser för vissa kvoter och produktgrupper överskrider de kvantiteter som finns tillgängliga för 2006 års kvot. Det bör därför fastställas tilldelningskoefficienter enligt artikel 20.3 i förordning (EG) nr 174/1999.

(3)

Med tanke på den tidsfrist som enligt förordning (EG) nr 1519/2005 gäller för genomförandet av detta förfarande, bör den här förordningen tillämpas så snart som möjligt.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Ansökningar om tillfälliga exportlicenser som lämnas in med stöd av förordning (EG) nr 1519/2005 för de varugrupper och kvoter som omfattas av noterna nr 16-Tokyo, 16-, 17-, 18-, 20- och 21-Uruguay, 25-Tokyo och 25-Uruguay i kolumn 3 i bilagan till den här förordningen skall godtas på följande villkor:

De tilldelningskoefficienter som fastställs i kolumn 5 i bilagan till den här förordningen skall tillämpas när ansökningarna lämnas in av sökande som kan styrka att de har exporterat de berörda produkterna till Förenta staterna under minst ett av de tre närmast föregående åren och vars importörer är dotterbolag eller anses vara dotterbolag med stöd av sjätte stycket i artikel 20.2 i förordning (EG) nr 174/1999.

Den tilldelningskoefficient som fastställs i kolumn 6 i bilagan till den här förordningen skall tillämpas när ansökningar lämnas in av andra sökande än de som avses i första strecksatsen i den här artikeln, vilka kan styrka att de har exporterat de berörda produkterna till Förenta staterna under vart och ett av de tre närmast föregående åren.

Artikel 2

Ansökningar om tillfälliga exportlicenser som lämnas in med stöd av förordning (EG) nr 1519/2005 och som avser den varugrupp och de kvoter som omfattas av 22-Tokyo och 22-Uruguay i kolumn 3 i bilagan till den här förordningen skall godkännas på följande villkor:

De tilldelningskoefficienter som fastställs i kolumn 7 i bilagan till den här förordningen skall tillämpas när ansökningarna lämnas in av sökande som kan styrka att de har exporterat ost till Förenta staterna under minst ett av de tre närmast föregående åren och vars importörer är dotterbolag.

Den tilldelningskoefficient som fastställs i kolumn 8 i bilagan till den här förordningen skall tillämpas när ansökningarna lämnas in av andra sökande än de som avses i första strecksatsen i den här artikeln, vilka kan styrka att de har exporterat ost till Förenta staterna under minst ett av de tre närmast föregående åren.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 25 november 2005.

På kommissionens vägnar

Mariann FISCHER BOEL

Ledamot av kommissionen


(1)  EGT L 160, 26.6.1999, s. 48. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 186/2004 (EUT L 29, 3.2.2004, s. 6).

(2)  EGT L 20, 27.1.1999, s. 8. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1513/2005 (EUT L 241, 17.9.2005, s. 45).

(3)  EUT L 244, 20.9.2005, s. 13.


BILAGA

Varugruppstillhörighet enligt tilläggsnoter i kapitel 4 i ”Harmonized Tariff Schedule of the United States of America”

Grupp- och kvotangivelse

Kvantitet tillgänglig för 2006

(ton)

Tilldelningskoefficient som avses i artikel 1

Tilldelningskoefficient som avses i artikel 2

Not nr

Grupp

Första strecksatsen

Andra strecksatsen

Första strecksatsen

Andra strecksatsen

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

16

Not specifically provided for (NSPF)

16-Tokyo

908,877

0,1503295

0,0501098

 

 

16-Uruguay

3 446,000

0,1038855

0,0346285

 

 

17

Blue Mould

17-Uruguay

350,000

0,0998573

0,0332858

 

 

18

Cheddar

18-Uruguay

1 050,000

0,3946298

0,1315433

 

 

20

Edam/Gouda

20-Uruguay

1 100,000

0,1754386

0,0584795

 

 

21

Italian type

21-Uruguay

2 025,000

0,1217898

0,0405966

 

 

22

Swiss or Emmenthaler cheese other than with eye formation

22-Tokyo

393,006

 

 

0,4174993

0,1391664

22-Uruguay

380,000

 

 

0,4130435

25

Swiss or Emmenthaler cheese with eye formation

25-Tokyo

4 003,172

0,4319087

0,1439696

 

 

25-Uruguay

2 420,000

0,3926871

0,1308957

 

 


Top