Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005E0557

    Rådets gemensamma åtgärd 2005/557/GUSP av den 18 juli 2005 om Europeiska unionens civil militära stödåtgärd till Afrikanska unionens uppdrag i Darfurregionen i Sudan

    EUT L 188, 20.7.2005, p. 46–51 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/12/2007; upphävd genom 32007E0887

    ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2005/557/oj

    20.7.2005   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 188/46


    RÅDETS GEMENSAMMA ÅTGÄRD 2005/557/GUSP

    av den 18 juli 2005

    om Europeiska unionens civil militära stödåtgärd till Afrikanska unionens uppdrag i Darfurregionen i Sudan

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA GEMENSAMMA ÅTGÄRD

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artiklarna 14, 25 tredje stycket, 26 och 28.3, och

    av följande skäl:

    (1)

    Den 28 maj 2004 beslutade Afrikanska unionen (AU) att sända en övervakningsmission till Darfur för att övervaka att det humanitära avtalet om vapenstillestånd från N'djamena av den 8 april 2004 respekterades (AMIS), och den 20 oktober 2004 beslutade AU:s freds- och säkerhetsråd att förstärka AMIS och att låta dess mandat inbegripa stöd för den förtroendeskapande processen och skydd av civilbefolkning och humanitära aktioner samt övervakning av att alla avtal som undertecknats av parterna sedan vapenstilleståndsavtalet från N'djamena respekteras (AMIS II).

    (2)

    I sin resolution 1547 av den 11 juni 2004 uppmanade Förenta nationernas säkerhetsråd det internationella samfundet att förbereda sig på ett permanent åtagande med omfattande finansiering till stöd för freden i Sudan. I sin resolution 1556 av den 30 juli 2004 godkände säkerhetsrådet utplaceringen av internationella övervakare till Darfurregionen i Sudan under ledning av Afrikanska unionen, vädjade till Förenta nationernas medlemsstater att förstärka den AU-ledda internationella övervakningsgruppen och välkomnade de bidrag som redan hade gjorts, inte minst av Europeiska unionen, för att stödja den AU-ledda insatsen.

    (3)

    I sin resolution 1564 av den 18 september 2004 välkomnade och stödde Förenta nationernas säkerhetsråd Afrikanska unionens avsikt att förstärka och öka sitt övervakningsuppdrag i Darfurregionen i Sudan och uppmuntrade till en proaktiv övervakning. Säkerhetsrådet vädjade dessutom till FN:s medlemsstater att stödja Afrikanska unionen i dess ansträngningar, bland annat genom att tillhandahålla alla resurser i fråga om utrustning, logistik, ekonomi, material och annat som behövs för att Afrikanska unionens uppdrag skall utvidgas snabbt och stödja Afrikanska unionens insatser för en fredlig lösning av krisen och till skydd för befolkningen i Darfur.

    (4)

    I sin resolution 1574 av den 19 november 2004 beslutade Förenta nationernas säkerhetsråd att övervaka att alla parter fullgör sina skyldigheter för att omedelbart upphöra med allt våld och alla angrepp, uttalade sitt starka stöd till Afrikanska unionens beslut att stärka sitt uppdrag i Darfur och vädjade till FN:s medlemsstater att tillhandahålla de begärda resurserna i fråga om utrustning, logistik, ekonomi, material och annat som behövs.

    (5)

    I sin resolution 1590 av den 24 mars 2005 beslutade Förenta nationernas säkerhetsråd att inrätta FN:s uppdrag i Sudan (UNMIS).

    (6)

    I sin resolution 1593 av den 31 mars 2005 beslutade Förenta nationernas säkerhetsråd att hänskjuta situationen i Darfur sedan den 1 juli 2002 till åklagaren vid Internationella brottmålsdomstolen.

    (7)

    I sin resolution 1325 av den 31 oktober 2000 erkände Förenta nationernas säkerhetsråd vikten av utbildning när det gäller kvinnors och barns skydd, särskilda behov och mänskliga rättigheter i konfliktsituationer.

    (8)

    I gemensam ståndpunkt 2005/304/GUSP av den 12 april 2005 om förebyggande, hantering och lösning av konflikter i Afrika (1) framhålls att Afrikanska unionen är den centrala aktören när det gäller att förebygga, hantera och lösa väpnade konflikter i Afrika. Sedan juli 2004 har rådet antagit flera slutsatser som har uttryckt EU:s åtagande att stödja Afrikanska unionen i dess ansträngningar att övervaka vapenstilleståndet och att underlätta en politisk lösning av konflikten i Darfurregionen i Sudan.

    (9)

    Efter att den 22 november 2004 ha godkänt en ESFP (Europeiska säkerhets- och försvarspolitiken) -handlingsplan för stöd till fred och säkerhet i Afrika godkände rådet den 13 december 2004 riktlinjer för att genomföra ESFP-stöd för fred och säkerhet i Afrika på grundval av principen om respekt för afrikanskt egenansvar och fullt samarbete med berörda internationella aktörer, särskilt FN och Afrikanska unionen.

    (10)

    EU har tillhandahållit ett allt större stöd till Afrikanska unionens insatser för att bidra till att stabilisera situationen i Darfur. EU deltar i och medfinansierar, via den fredsbevarande resursen för Afrika, AU-uppdraget för att övervaka vapenstilleståndet. Militär personal från EU deltar i Afrikanska unionens vapenstilleståndskommission, bland annat som vice ordförande för denna kommission och genom medlemskap i den gemensamma kommission som inrättats för den politiska övervakningen av vapenstilleståndet. EU tillhandahåller även ett brett spektrum av stödåtgärder till Afrikanska unionens fredsbevarande uppdrag ur ett vidare perspektiv (AMIS), bl.a. planeringsexperter samt tekniskt, ekonomiskt, materiellt och logistiskt stöd.

    (11)

    I ett brev av den 29 april 2005 skrev Alpha Oumar Konaré, ordförande för Afrikanska unionens kommission, till generalsekreteraren/den höge representanten att han med tanke på dels den utmaning som situationen i Darfur fortsätter att vara för Afrikanska unionen och dess partner, dels den strategiska dimensionen av partnerskapet mellan Afrikanska unionen och Europeiska unionen, hoppades kunna räkna på omfattande stöd från Europeiska unionen och dess medlemsstater för Afrikanska unionens insatser och förstärkningen av AMIS II.

    (12)

    Som svar på denna begäran från AU beslutade rådet den 23 maj 2005 att på alla sätt stödja de militära, polisiära och civila ansträngningarna genom att erbjuda Afrikanska unionen ett samlat och betydande bidrag vid AMIS-givarkonferensen i Addis Abeba den 26 maj 2005. Samordning mellan EU-aktörerna är väsentligt för att säkerställa att det föreslagna paketet omvandlas till ett enhetligt och lägligt stöd till Afrikanska unionen.

    (13)

    Den 23 juni 2005 godkände rådet principen om EU:s civil-militära stödåtgärd till AMIS II.

    (14)

    Avtalet om uppdragets status för inrättande och ledning av vapenstilleståndskommissionen i Darfurregionen i Sudan, undertecknat mellan Afrikanska unionen och regeringen i Sudan den 4 juni 2004, gäller militära observatörer från EU, omfattar annan militär och civil personal än vapenstilleståndskommissionens personal och hänvisar till artikel VII i Afrikanska enhetsorganisationens (OAU) allmänna konvention om privilegier och immunitet som gäller för experter på uppdrag för OAU.

    (15)

    I skriftväxlingen mellan generalsekreteraren/den höge representanten och ordföranden för Afrikanska unionens kommission, varigenom organisationen av EU:s stödåtgärd till AMIS II fastställdes, bekräftades det även att all EU-personal som redan är utplacerad eller kommer att utplaceras i Sudan och andra afrikanska stater i samband med EU:s stödåtgärd skall, vad beträffar deras status, omfattas av avtalet mellan Afrikanska unionen och Sudan om AU-uppdragets status.

    (16)

    Rådet antog den 18 juli 2005 gemensam åtgärd 2005/556/GUSP om utnämning av Europeiska unionens särskilda representant för Sudan (2). EU:s särskilda representant (EUSR) för Sudan bör säkerställa enhetlighet mellan EU:s verksamhet som stöd till AMIS II och till det övergripande fredsavtalet och EU:s allmänna politiska mål i fråga om Sudan.

    (17)

    Samordning mellan alla givare bör upprättas i Addis Abeba för att säkerställa att stödet från det internationella samfundet blir ett komplement och stämmer med AU:s särskilda behov.

    (18)

    Kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik (KUSP) bör utöva politisk kontroll och lämna strategiska riktlinjer till EU:s civil-militära stödåtgärd till AMIS II, särskilt för att säkerställa lägligt och enhetligt EU-stöd till AMIS II, och fatta relevanta beslut i enlighet med artikel 25 tredje stycket i fördraget. Kommittén för de civila aspekterna av krishantering och Europeiska unionens militära kommitté (EUMC), med stöd av EU:s militära stab (EUMS) i enlighet med dess uppgifter, bör fortsätta att ge råd till KUSP inom sina respektive behörighetsområden.

    (19)

    I enlighet med riktlinjerna från Europeiska rådets möte i Nice den 7–9 december 2000 bör det i denna gemensamma åtgärd fastställas vilken roll generalsekreteraren/den höge representanten skall ha i enlighet med artiklarna 18 och 26 i fördraget i samband med genomförandet av åtgärder som faller inom ramen för den politiska kontroll och strategiska ledning som utövas av KUSP.

    (20)

    Enligt artikel 14.1 i fördraget skall de medel som skall ställas till unionens förfogande anges i gemensamma åtgärder.

    (21)

    I enlighet med artikel 28.3 i fördraget bör driftsutgifterna, med undantag av utgifter i samband med operationer som har militära eller försvarsmässiga konsekvenser, belasta Europeiska gemenskapernas budget. Uppgiften om de belopp som skall finansieras över gemenskapsbudgeten är endast ett tecken på den politiska myndighetens vilja och är beroende av i vilken mån åtagandebemyndiganden beviljas för respektive budgetår.

    (22)

    Driftsutgifter i samband med sådana inslag i stödåtgärderna som har militära eller försvarsmässiga konsekvenser bör belasta medlemsstaterna i enlighet med artikel 28.3 i fördraget och bör undantagsvis förvaltas genom den mekanism som inrättades genom beslut 2004/197/GUSP av den 23 februari 2004 om inrättande av en mekanism för att förvalta finansieringen av de gemensamma kostnaderna för Europeiska unionens operationer med militära eller försvarsmässiga konsekvenser (3) (nedan kallad ”Athena”). Det finansiella referensbeloppet utgör den bästa aktuella uppskattningen av dessa kostnader.

    (23)

    I största möjliga utsträckning bör utrustning som blivit över från andra operativa EU-åtgärder återanvändas, med beaktande av de operativa behoven och principerna om sund ekonomisk förvaltning.

    (24)

    EU:s stödåtgärd till AMIS II kommer att genomföras i en situation som kan förvärras och inverka menligt på den gemensamma utrikes och säkerhetspolitikens mål enligt artikel 11 i fördraget.

    (25)

    I enlighet med artikel 6 i protokollet om Danmarks ställning, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, deltar Danmark inte i utarbetandet och genomförandet av sådana EU-beslut och EU-åtgärder som har anknytning till försvarsfrågor. Danmark deltar inte i genomförandet av avsnitt III i denna gemensamma åtgärd och deltar därför inte i finansieringen av de militära delarna av denna stödåtgärd.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    AVSNITT I

    ALLMÄNNA BESTÄMMELSER

    Artikel 1

    Syfte

    Europeiska unionen inrättar härmed en EU:s civil-militära stödåtgärd till AMIS II, härigenom benämnd ”EU:s stödåtgärd till AMIS”.

    Syftet med EU:s stödåtgärd är att säkerställa effektivt och lägligt EU-stöd för att stödja förstärkningen av AMIS II. EU skall respektera och stödja principen om afrikanskt egenansvar, och EU:s stödåtgärd skall stödja Afrikanska unionen och dess politiska, militära och polisiära insatser för att bemöta krisen i Darfurregionen i Sudan.

    EU:s stödåtgärd skall innehålla en civil och en militär del.

    Artikel 2

    Förbindelser med Afrikanska unionen

    Generalsekreteraren/den höge representanten och EUSR för Sudan skall inom ramen för sina mandat vara primära kontaktpunkter med Afrikanska unionens företrädare för frågor som rör genomförandet av denna gemensamma åtgärd. Ordförandeskapet skall regelbundet och utan dröjsmål informeras om dessa kontakter.

    Artikel 3

    Samordning med andra aktörer

    1.   EU skall fortsätta med den nära och effektiva samordningen med alla institutionella och bilaterala givare som har åtagit sig att stödja AMIS II.

    2.   EU skall fortsätta att samarbeta i nära samordning med FN och, i fråga om stödåtgärdens militära del, med Nato.

    3.   Samtliga medlemsstater i Europeiska unionen skall hållas informerade om samordningsförfarandet så att de fullt ut kan delta i EU:s beslutandeförfarande.

    Artikel 4

    Politisk kontroll och strategisk ledning

    1.   KUSP skall under rådets ansvar utöva den politiska kontrollen över och den strategiska ledningen av EU:s stödåtgärd, särskilt för att säkerställa lägligt och enhetligt EU-stöd till AMIS II. Rådet bemyndigar härmed KUSP att fatta lämpliga beslut i enlighet med artikel 25 i fördraget. Detta bemyndigande skall innefatta behörighet att utse chefen för EU:s polisstyrka på förslag av generalsekreteraren/den höge representanten efter rekommendation av EUSR. Bemyndigandet skall också innefatta behörighet att utse den militäre rådgivaren till EUSR på förslag av generalsekreteraren/den höge representanten efter rekommendation av EUSR. Behörigheten att fatta beslut i fråga om syftena med och avslutandet av EU:s stödåtgärd skall ligga kvar hos rådet, med bistånd av generalsekreteraren/den höge representanten.

    Kommittén för de civila aspekterna av krishantering och EUMC, med stöd av EU:s militära stab i enlighet med dess uppgifter, skall tillhandahålla KUSP med rådgivning inom sina respektive behörighetsområden.

    2.   EUSR skall företräda unionen på alla områden som avser hanteringen av krisen i Darfur, inklusive samordning av EU:s bidrag till AMIS II, stöd till den politiska processen och frågor som avser genomförande och efterlevnad av relevanta resolutioner från FN:s säkerhetsråd.

    3.   KUSP skall genom generalsekreteraren/den höge representanten regelbundet få rapporter av EUSR om genomförandet av EU:s stödåtgärd. KUSP får inbjuda EUSR till sina möten, när så är lämpligt.

    4.   KUSP skall regelbundet rapportera till rådet.

    Artikel 5

    EU:s samordning

    1.   Generalsekreteraren/den höge representanten skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa samordningen av EU:s verksamhet för att stödja förstärkningen av AMIS II och samordningen mellan rådets generalsekretariat och EU:s samordningscell i Addis Abeba. Generalsekretariatet skall ge riktlinjer och stöd till samordningscellen för att leda den dagliga samordningen i syfte att säkerställa ett enhetligt och lägligt stöd till AMIS II genom EU:s politiska, militära, polisiära och andra civila stödåtgärder. Generalsekretariatet skall tillhandahålla lägesrapporter och uppdateringar och bedömningar av både EU:s stöd till AMIS II och förstärkningen av AMIS II till berörda rådsorgan och säkerställa samordningen på strategisk nivå med andra givare, särskilt FN och Nato.

    2.   Samordningscellen skall verka under ledning av EUSR i enlighet med artikel 7 i gemensamma åtgärd 2005/556/GUSP för att stödja hans verksamhet och skall innefatta en politisk rådgivare, en militär rådgivare och en polisrådgivare. Den skall leda den dagliga samordningen med alla berörda EU-aktörer och med det administrativa kontroll- och ledningscentrumet (ACMC) inom Afrikanska unionens befälsordning i Addis Abeba för att säkerställa ett enhetligt och lägligt EU-stöd till AMIS II.

    AVSNITT II

    DEN CIVILA DELEN

    Artikel 6

    Uppgifter, struktur och personal i poliskomponenten

    1.   EU:s stödåtgärd i den civila poliskomponenten (CIVPOL) av AMIS II skall tillhandahålla följande:

    Stöd till befälsordningen för polisen i AMIS II genom att AU får mycket erfarna polisrådgivare på alla nivåer i befälsordningen.

    Stöd till utbildning av Civpols personal genom att en grupp EU-utbildare engageras under uppdragstiden.

    Stöd till utvecklingen av en polisenhet inom AU:s sekretariat.

    2.   EU:s polisstyrka skall bestå av polistjänstemän som utstationeras av medlemsstaterna. Utstationeringen bör i regel ske för en period av minst sex månader. Varje medlemsstat skall ansvara för kostnaderna för de polistjänstemän som den utstationerar, inbegripet löner, sjukförsäkring, ersättningar och bidrag (utom dagtraktamenten) och resekostnader till och från verksamhetsområdet.

    3.   Chefen för EU:s polisstyrka skall efter behov rekrytera internationell civilpersonal och lokalanställda på kontraktsbasis.

    4.   Den utstationerande EU-medlemsstaten eller institutionen får även vid behov utstationera internationell civilpersonal för en period på i regel sex månader. Varje bidragande EU-medlemsstat eller institution skall ansvara för kostnaderna för all personal som den utstationerar, inbegripet löner, sjukförsäkring, ersättningar och bidrag (utom dagtraktamenten) och resekostnader till och från verksamhetsområdet.

    Artikel 7

    EU:s polisstyrka

    1.   EUSR:s politiska rådgivare, som också skall vara chef för EU:s polisstyrka, skall vara ansvarig för att leda den dagliga samordningen av EU:s polisstödåtgärder.

    2.   Chefen för EU:s polisstyrka skall ha hand om den dagliga ledningen av stödåtgärdens poliskomponent på de tre områden som anges i artikel 6.1 och skall vara ansvarig för personal och disciplinfrågor.

    3.   Chefen för EU:s polisstyrka skall underteckna ett kontrakt med kommissionen. Chefen för EU:s polisstyrka skall redovisa alla utgifter för kommissionen.

    4.   Alla experter i EU:s polisstyrka skall kvarstå under sin respektive utstationerande EU-medlemsstats eller institutions ledning men skall utföra sina uppgifter med enbart EU:s stödåtgärds bästa för ögonen. Både under och efter EU:s stödåtgärd skall experterna vara ytterst diskreta i fråga om alla omständigheter och all information med avseende på EU:s stödåtgärd.

    5.   För att göra EU:s stödåtgärd väl synlig skall medlemmarna i EU:s polisstyrka bära EU identifikationsmärkning.

    Artikel 8

    Finansiella arrangemang

    1.   Det finansiella referensbeloppet för att täcka utgifter som avser genomförandet av avsnitt II av denna gemensamma åtgärd skall för en sexmånadersperiod vara 2 120 000 EUR.

    Rådet skall vid behov besluta om referensbeloppet för EU:s stödåtgärds fortsättning.

    2.   De utgifter som finansieras genom det i punkt 1 angivna beloppet skall förvaltas i enlighet med de förfaranden och regler som gäller för Europeiska gemenskapens allmänna budget, med undantag för att eventuell förfinansiering inte skall förbli gemenskapens egendom. Tredjelandsmedborgare skall tillåtas att lämna anbud.

    3.   De finansiella arrangemangen skall uppfylla de operativa kraven för polisstödet till AMIS II, inbegripet överensstämmelse i fråga om utrustning.

    4.   Utgifterna skall vara stödberättigande från och med den dag då denna gemensamma åtgärd träder i kraft.

    AVSNITT III

    DEN MILITÄRA DELEN

    Artikel 9

    Uppgifter och personal för den militära delen

    1.   Den militära delen av EU:s stödåtgärd för AMIS II skall omfatta olika slags stöd:

    planeringsstöd och tekniskt stöd till alla befälsnivåer i AMIS II, inklusive strukturen för samordning av det logistiska stödet,

    militära observatörer inom ramen för förstärkningsplanen för AMIS II,

    och

    utbildning av afrikanska trupper och observatörer som ingår i AMIS II-förstärkningen enligt behov,

    strategisk och taktisk transport, och

    flygbevakning om Afrikanska unionen begär det.

    2.   All militär personal skall kvarstå under sin respektive utstationerande EU-medlemsstats eller institutions ledning men skall utföra sina uppgifter med enbart EU:s stödåtgärds bästa för ögonen. Både under och efter EU:s stödåtgärd skall den militära personalen vara ytterst diskret i fråga om alla omständigheter och all information med avseende på EU:s stödåtgärd.

    3.   För att göra EU:s stödåtgärd väl synlig skall den militära personalen bära EU-identifikationsmärkning.

    4.   Utstationeringens längd för militär personal bör i regel vara sex månader.

    Artikel 10

    Militär rådgivare till EUSR

    Under ledning av EUSR och med stöd från rådets generalsekretariat, inklusive EU:s militära stab i enlighet med dess uppgifter, skall den militära rådgivaren

    a)

    hjälpa till att vaka över enhetligheten i den militära delen av EU:s stödåtgärd i Addis Abeba i enlighet med de uppgifter som anges i artikel 9, och

    b)

    ansvara för ledningen av den dagliga samordningen av den militära delen av EU:s stödåtgärd tillsammans med det administrativa kontroll och ledningscentrumet i Addis Abeba för att se till att AMIS II får ett enhetligt stöd i rätt tid.

    Artikel 11

    Finansiella arrangemang

    1.   Med avseende på de militära delarna av EU:s stödåtgärd skall följande kostnader finansieras gemensamt, nämligen

    a)

    kostnaderna för kommunikations- och informationssystem, transporter, avtransport av sårade och sjuka (Medevac) samt inkvartering av EU-befäl som deltar i kommandostrukturen för AMIS II och militär personal i samordningscellen,

    b)

    kostnaderna för kommunikations- och informationssystem och Medevac avseende militära observatörer och

    c)

    kostnaderna för EU-identifikationsmärkningar för både EU-befäl och militära observatörer.

    2.   Finansieringen av de gemensamma kostnaderna skall administreras av Athena.

    3.   Referensbeloppet för de gemensamma kostnaderna för en sexmånadersperiod skall vara 1 970 000 EUR. Procentandelen av det referensbelopp som avses i artikel 31.3 i beslut 2004/197/GUSP skall vara 100 %.

    AVSNITT IV

    SLUTBESTÄMMELSER

    Artikel 12

    Status för personalen i EU:s stödåtgärd

    1.   Generalsekreteraren/den höge representanten skall se till att det lämnas rättsligt bindande försäkringar från de afrikanska stater på vilkas territorium personalen för EU:s stödåtgärd är utplacerade eller kommer att utplaceras om att deras status regleras av avtalet om uppdragets status för inrättande och ledning av vapenstilleståndskommissionen i Darfurregionen i Sudan, undertecknat mellan Afrikanska unionen och regeringen i Sudan den 4 juni 2004, och av OAU:s allmänna konvention om privilegier och immunitet. Vid behov skall statusen för personalen i EU:s stödåtgärd, inbegripet eventuella privilegier, immunitet och andra garantier som krävs för att EU:s stödåtgärd skall kunna fungera smidigt och fullt ut, fastställas i enlighet med förfarandet i artikel 24 i fördraget. Generalsekreteraren/den höge representanten, som biträder ordförandeskapet, får på ordförandeskapets vägnar förhandla om ett sådant avtal.

    2.   De EU-medlemsstater eller den EU-institution som har utstationerat personal för EU:s stödåtgärd skall ha ansvar för att bemöta alla anspråk från eller rörande personalen. EU-medlemsstaterna eller EU-institutionen i fråga skall ha ansvar för att i förekommande fall väcka talan mot personalen.

    Artikel 13

    Utlämnande av sekretessbelagda uppgifter

    1.   Generalsekreteraren/den höge representanten bemyndigas härmed att, till Afrikanska unionen och Förenta nationerna, i enlighet med rådets säkerhetsföreskrifter, antagna genom beslut 2001/264/EG av den 19 mars 2001 (4), och när det krävs för EU:s stödåtgärds operativa behov, lämna ut EU-information och EU-dokument som är klassificerade högst som RESTREINT UE och som framställts i samband med EU:s stödåtgärd.

    2.   Generalsekreteraren/den höge representanten bemyndigas härmed att, i enlighet med EU:s stödåtgärds operativa behov, till Afrikanska unionen och Förenta nationerna lämna ut sådana EU-dokument i samband med rådets överläggningar om EU:s stödåtgärd som inte är sekretessbelagda men som omfattas av sekretess enligt artikel 6.1 i rådets arbetsordning (5).

    Artikel 14

    Gemenskapsåtgärder

    Rådet och kommissionen skall alltefter sin respektive behörighet se till att det råder samstämmighet mellan genomförandet av denna gemensamma åtgärd och gemenskapens relationer med omvärlden i övrigt i enlighet med artikel 3.2 i fördraget. Rådet och kommissionen skall samarbeta i detta syfte.

    Artikel 15

    Översyn

    Rådet skall senast den 31 december 2005 bedöma huruvida EU:s stödåtgärd skall fortsätta.

    Artikel 16

    Ikraftträdande och upphörande

    1.   Denna gemensamma åtgärd träder i kraft samma dag som den antas.

    2.   EU:s stödåtgärd skall upphöra vid en tidpunkt som skall fastställas av rådet.

    Artikel 17

    Offentliggörande

    Denna gemensamma åtgärd skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

    Utfärdad i Bryssel den 18 juli 2005.

    På rådets vägnar

    J. STRAW

    Ordförande


    (1)  EUT L 97, 15.4.2005, s. 57.

    (2)  Se sidan 43 i detta nummer on EUT.

    (3)  EUT L 63, 28.2.2004, s. 68. Beslutet senast ändrat genom beslut 2005/68/GUSP (EUT L 27, 29.1.2005, s. 59).

    (4)  EGT L 101, 11.4.2001, s. 1. Beslutet ändrat genom beslut 2004/194/EG (EUT L 63, 28.2.2004, s. 48).

    (5)  Beslut 2004/338/EG, Euratom av den 22 mars 2004 om antagande av rådets arbetsordning (EUT L 106, 15.4.2004, s. 22). Beslutet ändrat genom beslut 2004/701/EG, Euratom (EUT L 319, 20.10.2004, s. 15).


    Top