EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R0399

Kommissionens förordning (EG) nr 399/2003 av den 3 mars 2003 om ändring och rättelse av förordning (EG) nr 98/2003 om upprättande av prognostiserade försörjningsbalanser och fastställande av gemenskapsstöd för försörjningen av vissa produkter som är nödvändiga som livsmedel, för bearbetning samt som insatsvaror i jordbruket, och för leveransen av levande djur och ägg till de yttersta randområdena i enlighet med rådets förordningar (EG) nr 1452/2001, (EG) nr 1453/2001 och (EG) nr 1454/2001

EUT L 59, 4.3.2003, p. 13–15 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2003; tyst upphävande genom 32004R0014

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/399/oj

32003R0399

Kommissionens förordning (EG) nr 399/2003 av den 3 mars 2003 om ändring och rättelse av förordning (EG) nr 98/2003 om upprättande av prognostiserade försörjningsbalanser och fastställande av gemenskapsstöd för försörjningen av vissa produkter som är nödvändiga som livsmedel, för bearbetning samt som insatsvaror i jordbruket, och för leveransen av levande djur och ägg till de yttersta randområdena i enlighet med rådets förordningar (EG) nr 1452/2001, (EG) nr 1453/2001 och (EG) nr 1454/2001

Europeiska unionens officiella tidning nr L 059 , 04/03/2003 s. 0013 - 0015


Kommissionens förordning (EG) nr 399/2003

av den 3 mars 2003

om ändring och rättelse av förordning (EG) nr 98/2003 om upprättande av prognostiserade försörjningsbalanser och fastställande av gemenskapsstöd för försörjningen av vissa produkter som är nödvändiga som livsmedel, för bearbetning samt som insatsvaror i jordbruket, och för leveransen av levande djur och ägg till de yttersta randområdena i enlighet med rådets förordningar (EG) nr 1452/2001, (EG) nr 1453/2001 och (EG) nr 1454/2001

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1452/2001 av den 28 juni 2001 om specifika åtgärder för vissa jordbruksprodukter till förmån för de franska utomeuropeiska departementen, ändring av direktiv 72/462/EEG samt upphävande av förordning (EEG) nr 525/77 och förordning (EEG) nr 3763/91 (Poseidom)(1), särskilt artikel 6.5 i denna,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1453/2001 av den 28 juni 2001 om specifika åtgärder för vissa jordbruksprodukter till förmån för Azorerna och Madeira samt om upphävande av förordning (EEG) nr 1600/92 (Poseima)(2), särskilt artikel 3.6 i denna,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1454/2001 av den 28 juni 2001 om specifika åtgärder för vissa jordbruksprodukter till förmån för Kanarieöarna och om upphävande av förordning (EEG) nr 1601/92 (Poseican)(3), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1922/2002(4), särskilt artikel 4.5 i denna, och

av följande skäl:

(1) I bilagorna till kommissionens förordning (EG) nr 98/2003(5) upprättades prognostiserade försörjningsbalanser och fastställdes gemenskapsstöd för försörjningen med vissa produkter för år 2003.

(2) För att utveckla produktionspotentialen i de franska utomeuropeiska departementen (DOM) och för att tillgodose den ökade lokala efterfrågan, bör antalet hondjur av avelssvin ökas.

(3) Kombinerade nomenklaturens nummer för kaniner ändrades från och med den 1 januari 2003 genom kommissionens förordning (EG) nr 1832/2002 av den 1 augusti 2002 om ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan(6). Del 2 i bilaga II till förordning (EG) nr 98/2003 bör därför rättas.

(4) Gemenskapsstödet för försörjning med helt slipat ris avsett för direkt konsumtion på Madeira bör specificeras, genom rättelse av del 2 i bilaga III till förordning (EG) nr 98/2003.

(5) För att försörjningen med olivolja till Madeira skall kunna påbörjas på utsatt tid, bör den kvantitet som anges i del 3 i bilaga III till förordning (EG) nr 98/2003 ökas, och det bör förtydligas att kvantiteten beviljas utan åtskillnad för olika kategorier.

(6) Beskrivningen av kött av tamsvin i del 9 i bilaga V till förordning (EG) nr 98/2003 innehåller ett faktafel som bör korrigeras.

(7) Förordning (EG) nr 98/2003 bör därför ändras och rättas.

(8) Till följd av att tillämpningsföreskrifter för de särskilda försörjningsordningarna har införts genom kommissionens förordning (EG) nr 20/2002(7), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1215/2002(8), har kommissionens förordning (EG) nr 1324/96 av den 9 juli 1996 om fastställande av försörjningsbalansen för risprodukter till Azorerna och Madeira och av bestämmelser för justering av stöd för produkter med ursprung i gemenskapen(9), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1270/2001(10), och kommissionens förordning (EG) nr 1325/96 av den 9 juli 1996 om upprättande av en försörjningsbalans för Kanarieöarna rörande produkter inom rissektorn, och villkor för anpassning av bidrag för produkter med ursprung i gemenskapen(11), ändrad genom förordning (EG) nr 1324/1997(12), blivit föråldrade. De nämnda förordningarna bör upphöra att gälla.

(9) Eftersom förordning (EG) nr 98/2003 tillämpas från och med den 1 januari 2003, bör den här förordningen träda i kraft omedelbart.

(10) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den gemensamma förvaltningskommittén för fjäderfäkött och ägg, griskött, spannmål och oljor och fetter.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilagorna till förordning (EG) nr 98/2003 skall ändras och rättas i enlighet med bilagan till den här förordningen.

Artikel 2

Förordningarna (EG) nr 1324/96 och (EG) nr 1325/96 skall upphöra att gälla.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Punkt 2 i bilagan skall tillämpas från och med den 1 januari 2003.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 3 mars 2003.

På kommissionens vägnar

Franz Fischler

Ledamot av kommissionen

(1) EGT L 198, 21.7.2001, s. 11.

(2) EGT L 198, 21.7.2001, s. 26.

(3) EGT L 198, 21.7.2001, s. 45.

(4) EGT L 293, 29.10.2002, s. 11.

(5) EGT L 14, 21.1.2003, s. 32.

(6) EGT L 290, 28.10.2002, s. 1.

(7) EGT L 8, 11.1.2002, s. 1.

(8) EGT L 177, 6.7.2002, s. 3.

(9) EGT L 171, 10.7.1996, s. 3.

(10) EGT L 175, 28.6.2001, s. 7.

(11) EGT L 171, 10.7.1996, s. 5.

(12) EGT L 182, 10.7.1997, s. 13.

BILAGA

1. Bilagorna II och III till förordning (EG) nr 98/2003 skall ändras på följande sätt:

a) I del 3 i bilaga II skall den första posten i tabellen ersättas med följande:

">Plats för tabell>"

b) I tabellen "MADEIRA" i del 3 i bilaga III skall talet "200" i kolumnen "Kvantitet (ton)" vid rubriken "Olivolja" ersättas med talet "300".

2. Bilagorna II, III och V till förordning (EG) nr 98/2003 skall rättas på följande sätt:

a) I del 2 i bilaga II skall den tredje posten i tabellen ersättas med följande:

">Plats för tabell>"

b) I del 2 i bilaga III skall tabellen för helt slipat ris för Madeira ersättas med följande tabell:

"MADEIRA

>Plats för tabell>"

c) I del 3 i bilaga III skall tabellen för vegetabiliska oljor för Madeira ersättas med följande tabell:

"MADEIRA

>Plats för tabell>"

d) I kolumnen "Varuslag" i del 9 i bilaga V i skall den inledande texten ersättas med följande: "Kött av tamsvin, fryst:".

Top