EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R0399
Commission Regulation (EC) No 399/2003 of 3 March 2003 amending and correcting Regulation (EC) No 98/2003 establishing the supply balances and Community aid for the supply of certain essential products for human consumption, for processing and as agricultural inputs and for the supply of live animals and eggs to the outermost regions under Council Regulations (EC) No 1452/2001, (EC) No 1453/2001 and (EC) No 1454/2001
Kommissionens förordning (EG) nr 399/2003 av den 3 mars 2003 om ändring och rättelse av förordning (EG) nr 98/2003 om upprättande av prognostiserade försörjningsbalanser och fastställande av gemenskapsstöd för försörjningen av vissa produkter som är nödvändiga som livsmedel, för bearbetning samt som insatsvaror i jordbruket, och för leveransen av levande djur och ägg till de yttersta randområdena i enlighet med rådets förordningar (EG) nr 1452/2001, (EG) nr 1453/2001 och (EG) nr 1454/2001
Kommissionens förordning (EG) nr 399/2003 av den 3 mars 2003 om ändring och rättelse av förordning (EG) nr 98/2003 om upprättande av prognostiserade försörjningsbalanser och fastställande av gemenskapsstöd för försörjningen av vissa produkter som är nödvändiga som livsmedel, för bearbetning samt som insatsvaror i jordbruket, och för leveransen av levande djur och ägg till de yttersta randområdena i enlighet med rådets förordningar (EG) nr 1452/2001, (EG) nr 1453/2001 och (EG) nr 1454/2001
EUT L 59, 4.3.2003, p. 13–15
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2003; tyst upphävande genom 32004R0014
Kommissionens förordning (EG) nr 399/2003 av den 3 mars 2003 om ändring och rättelse av förordning (EG) nr 98/2003 om upprättande av prognostiserade försörjningsbalanser och fastställande av gemenskapsstöd för försörjningen av vissa produkter som är nödvändiga som livsmedel, för bearbetning samt som insatsvaror i jordbruket, och för leveransen av levande djur och ägg till de yttersta randområdena i enlighet med rådets förordningar (EG) nr 1452/2001, (EG) nr 1453/2001 och (EG) nr 1454/2001
Europeiska unionens officiella tidning nr L 059 , 04/03/2003 s. 0013 - 0015
Kommissionens förordning (EG) nr 399/2003 av den 3 mars 2003 om ändring och rättelse av förordning (EG) nr 98/2003 om upprättande av prognostiserade försörjningsbalanser och fastställande av gemenskapsstöd för försörjningen av vissa produkter som är nödvändiga som livsmedel, för bearbetning samt som insatsvaror i jordbruket, och för leveransen av levande djur och ägg till de yttersta randområdena i enlighet med rådets förordningar (EG) nr 1452/2001, (EG) nr 1453/2001 och (EG) nr 1454/2001 EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1452/2001 av den 28 juni 2001 om specifika åtgärder för vissa jordbruksprodukter till förmån för de franska utomeuropeiska departementen, ändring av direktiv 72/462/EEG samt upphävande av förordning (EEG) nr 525/77 och förordning (EEG) nr 3763/91 (Poseidom)(1), särskilt artikel 6.5 i denna, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1453/2001 av den 28 juni 2001 om specifika åtgärder för vissa jordbruksprodukter till förmån för Azorerna och Madeira samt om upphävande av förordning (EEG) nr 1600/92 (Poseima)(2), särskilt artikel 3.6 i denna, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1454/2001 av den 28 juni 2001 om specifika åtgärder för vissa jordbruksprodukter till förmån för Kanarieöarna och om upphävande av förordning (EEG) nr 1601/92 (Poseican)(3), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1922/2002(4), särskilt artikel 4.5 i denna, och av följande skäl: (1) I bilagorna till kommissionens förordning (EG) nr 98/2003(5) upprättades prognostiserade försörjningsbalanser och fastställdes gemenskapsstöd för försörjningen med vissa produkter för år 2003. (2) För att utveckla produktionspotentialen i de franska utomeuropeiska departementen (DOM) och för att tillgodose den ökade lokala efterfrågan, bör antalet hondjur av avelssvin ökas. (3) Kombinerade nomenklaturens nummer för kaniner ändrades från och med den 1 januari 2003 genom kommissionens förordning (EG) nr 1832/2002 av den 1 augusti 2002 om ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan(6). Del 2 i bilaga II till förordning (EG) nr 98/2003 bör därför rättas. (4) Gemenskapsstödet för försörjning med helt slipat ris avsett för direkt konsumtion på Madeira bör specificeras, genom rättelse av del 2 i bilaga III till förordning (EG) nr 98/2003. (5) För att försörjningen med olivolja till Madeira skall kunna påbörjas på utsatt tid, bör den kvantitet som anges i del 3 i bilaga III till förordning (EG) nr 98/2003 ökas, och det bör förtydligas att kvantiteten beviljas utan åtskillnad för olika kategorier. (6) Beskrivningen av kött av tamsvin i del 9 i bilaga V till förordning (EG) nr 98/2003 innehåller ett faktafel som bör korrigeras. (7) Förordning (EG) nr 98/2003 bör därför ändras och rättas. (8) Till följd av att tillämpningsföreskrifter för de särskilda försörjningsordningarna har införts genom kommissionens förordning (EG) nr 20/2002(7), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1215/2002(8), har kommissionens förordning (EG) nr 1324/96 av den 9 juli 1996 om fastställande av försörjningsbalansen för risprodukter till Azorerna och Madeira och av bestämmelser för justering av stöd för produkter med ursprung i gemenskapen(9), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1270/2001(10), och kommissionens förordning (EG) nr 1325/96 av den 9 juli 1996 om upprättande av en försörjningsbalans för Kanarieöarna rörande produkter inom rissektorn, och villkor för anpassning av bidrag för produkter med ursprung i gemenskapen(11), ändrad genom förordning (EG) nr 1324/1997(12), blivit föråldrade. De nämnda förordningarna bör upphöra att gälla. (9) Eftersom förordning (EG) nr 98/2003 tillämpas från och med den 1 januari 2003, bör den här förordningen träda i kraft omedelbart. (10) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den gemensamma förvaltningskommittén för fjäderfäkött och ägg, griskött, spannmål och oljor och fetter. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Bilagorna till förordning (EG) nr 98/2003 skall ändras och rättas i enlighet med bilagan till den här förordningen. Artikel 2 Förordningarna (EG) nr 1324/96 och (EG) nr 1325/96 skall upphöra att gälla. Artikel 3 Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning. Punkt 2 i bilagan skall tillämpas från och med den 1 januari 2003. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 3 mars 2003. På kommissionens vägnar Franz Fischler Ledamot av kommissionen (1) EGT L 198, 21.7.2001, s. 11. (2) EGT L 198, 21.7.2001, s. 26. (3) EGT L 198, 21.7.2001, s. 45. (4) EGT L 293, 29.10.2002, s. 11. (5) EGT L 14, 21.1.2003, s. 32. (6) EGT L 290, 28.10.2002, s. 1. (7) EGT L 8, 11.1.2002, s. 1. (8) EGT L 177, 6.7.2002, s. 3. (9) EGT L 171, 10.7.1996, s. 3. (10) EGT L 175, 28.6.2001, s. 7. (11) EGT L 171, 10.7.1996, s. 5. (12) EGT L 182, 10.7.1997, s. 13. BILAGA 1. Bilagorna II och III till förordning (EG) nr 98/2003 skall ändras på följande sätt: a) I del 3 i bilaga II skall den första posten i tabellen ersättas med följande: ">Plats för tabell>" b) I tabellen "MADEIRA" i del 3 i bilaga III skall talet "200" i kolumnen "Kvantitet (ton)" vid rubriken "Olivolja" ersättas med talet "300". 2. Bilagorna II, III och V till förordning (EG) nr 98/2003 skall rättas på följande sätt: a) I del 2 i bilaga II skall den tredje posten i tabellen ersättas med följande: ">Plats för tabell>" b) I del 2 i bilaga III skall tabellen för helt slipat ris för Madeira ersättas med följande tabell: "MADEIRA >Plats för tabell>" c) I del 3 i bilaga III skall tabellen för vegetabiliska oljor för Madeira ersättas med följande tabell: "MADEIRA >Plats för tabell>" d) I kolumnen "Varuslag" i del 9 i bilaga V i skall den inledande texten ersättas med följande: "Kött av tamsvin, fryst:".