Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001Y0112(01)

    Konungariket Sveriges initiativ inför antagandet av rådets beslut RIF om inrättande av ett system för särskild kriminalteknisk profilanalys av syntetisk narkotika

    EGT C 10, 12.1.2001, p. 1–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    32001Y0112(01)

    Konungariket Sveriges initiativ inför antagandet av rådets beslut RIF om inrättande av ett system för särskild kriminalteknisk profilanalys av syntetisk narkotika

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 010 , 12/01/2001 s. 0001 - 0003


    Konungariket Sveriges initiativ inför antagandet av rådets beslut RIF om inrättande av ett system för särskild kriminalteknisk profilanalys av syntetisk narkotika

    (2001/C 10/01)

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUT

    med beaktande av Fördraget om Europeiska unionen, särskilt artiklarna 30, 31 och artikel 34.2 c i detta,

    med beaktande av Konungariket Sveriges initiativ(1),

    med beaktande av Europaparlamentets yttrande(2), och

    av följande skäl:

    (1) Slutsats nr 43 vid Europeiska rådets möte i Tammerfors i oktober 1999, punkt 4.1.1.4 i EU:s handlingsplan mot narkotika 2000-2004 och punkt 7 i kommissionens resultattavla har beaktats.

    (2) Produktionsprocessen när det gäller recept och produktionsmetoder ger syntetisk narkotika vissa gemensamma egenskaper som gör att syntetisk narkotika som beslagtas vid olika tillfällen och på olika platser kan spåras till samma ursprung, dvs. det kan fastställas överensstämmelser mellan dem.

    (3) Några nationella kriminaltekniska laboratorier i Europeiska unionen har utarbetat specialiserade metoder för att analysera syntetisk narkotika, vilket gör det möjligt att fastställa sådana gemensamma egenskaper.

    (4) Sådana egenskaper ger ny information utöver de traditionella uppgifterna från underrättelser eller utredningar om brott. Genom att kombinera dessa typer av information kan man upprätta och förstärka kopplingar mellan pågående och slutförda brottsutredningar och därigenom lättare identifiera olagliga centrum eller nätverk som deltar i framställning och distribution av syntetisk narkotika.

    (5) Att harmonisera uppgifter som erhålls genom de specialiserade metoder som har utarbetats är inte tekniskt möjligt på kort sikt. Laboratorier som har utarbetat sådana metoder bör utses och få i uppdrag att genomföra den specialiserade fysikaliska och kemiska karaktäriseringen och den kemiska analysen av föroreningar i syntetisk narkotika.

    (6) Det är ytterst viktigt att i tid samla in, kombinera och analysera kriminaltekniska uppgifter och uppgifter från underrättelser eller utredningar om brott för att nå operativa resultat, och det är nödvändigt att omedelbart efter beslaget överföra prover av beslagtagen syntetisk narkotika till utsedda laboratorier och uppgifter om underrättelser eller utredningar om brott till Europol.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Analys av prover

    1. Ett europeiskt system av laboratorier skall inrättas för att utföra särskild kriminalteknisk analys (nedan kallad särskild analys) av prover av beslagtagen syntetisk narkotika för att förebygga, avslöja, utreda och beivra brott.

    2. I detta beslut avses med syntetisk narkotika amfetaminer, MDMA och annan ecstacy-liknande narkotika (stimulerande medel av samma typ som amfetamin).

    Artikel 2

    Att utse laboratorier

    1. I bilagan till detta beslut anges vilka laboratorier som skall utföra särskilda analyser av prover av syntetisk narkotika.

    2. Varje laboratorium skall vara behörigt för den relevanta syntetiska narkotika som återfinns i förteckningen i bilagan.

    Artikel 3

    Laboratoriernas uppgifter

    1. De utsedda laboratorierna skall ha två huvuduppgifter:

    a) Att utföra särskild analys av prover av syntetisk narkotika som överförs till dem på medlemsstaternas vägnar.

    b) Att fastställa om de analyserade proverna överensstämmer med andra prover som analyseras av det laboratoriet.

    2. De angivna laboratorierna skall tillämpa de bästa möjliga kemiska processerna för den särskilda analysen och skall hålla ett register över alla prover som analyseras, för att göra det möjligt att kontrollera om det finns en överensstämmelse mellan proverna.

    Artikel 4

    Kostnader

    För det arbete som utförs på grundval av detta beslut skall de utsedda laboratorierna erhålla medel från den medlemsstat inom vars territorium de är belägna.

    Artikel 5

    Skyldighet att ta och översända prover

    1. Medlemsstaterna skall ta prover av syntetisk narkotika som beslagtas på de platser där de framställs och översända dessa prover till de utsedda laboratorierna för analys i enlighet med artikel 1.

    2. Medlemsstaterna skall dessutom ta prover av syntetisk narkotika som beslagtas på andra platser än de platser där de framställs och översända dessa prover till de utsedda laboratorierna om ett beslag är av större kvantitet än

    a) 500 st, när det gäller tabletter och doser,

    b) 1000 ml, när det gäller vätska,

    c) 1000 gram, när det gäller pulver eller annan fast form.

    3. Proverna skall ha en tillräckligt god kvantitet för att de utsedda laboratorierna skall kunna utföra de uppgifter som fastställs i artikel 3.

    4. Proverna skall tas och därefter översändas så snart som möjligt, och detta kan endast förvägras om det innebär att

    - väsentliga nationella säkerhetsintressen skadas,

    - framgången med en pågående utredning eller enskilda personers säkerhet äventyras, eller

    - information rörande organisationen av den nationella säkerheten eller särskild underrättelseverksamhet inom denna måste röjas.

    5. Översändande av prover skall göras i enlighet med rådets beslut 2001/.../RIF av den ... om översändande av prover av olagliga narkotiska ämnen(3). Varken den avsändande eller den mottagande medlemsstaten får vägra att fylla i det formulär som krävs och som avses i artikel 3 i ovannämnda beslut om ett prov överförs på grundval av denna artikel.

    Artikel 6

    Information till medlemsstater om resultaten

    1. Laboratoriet skall så snart som möjligt informera den avsändande staten om resultaten av den särskilda analysen och om eventuella överensstämmelser med andra prover.

    2. Medlemsstater som tidigare har översänt prover till laboratoriet skall informeras om eventuella överensstämmelser och om det överensstämmande provets ursprung.

    Artikel 7

    Europol

    1. I enlighet med artikel 4.4 i Europolkonventionen och utan att det påverkar tillämpningen av artikel 4.5 i denna skall uppgifter om underrättelser eller utredningar om brott med anknytning till ett beslag, vilka skall översändas för särskild analys enligt artikel 5, översändas till Europol samtidigt som själva provet översänds till det utsedda laboratoriet.

    2. I enlighet med artikel 4.4 i Europolkonventionen och utan att det påverkar tillämpningen av artikel 4.5 i denna skall Europol så snart som möjligt informeras om alla prover som överensstämmer. Europol skall erhålla information om typen av narkotika och om ursprunget när det gäller de prover som har gett upphov till överensstämmelsen.

    3. Den information som avses i punkt 2 skall översändas till Europol genom den nationella enheten, inrättad enligt artikel 4 i Europolkonventionen, i den medlemsstat på vars territorium laboratoriet är beläget.

    Artikel 8

    Utvärdering

    1. Detta beslut skall utvärderas inom Europeiska unionens råd före ...(4).

    2. För utvärderingen skall de utsedda laboratorierna föra ett register över alla särskilda analyser som utförs under en tidsperiod på minst fem år.

    Artikel 9

    Ikraftträdande

    Detta beslut blir gällande den 1 september 2001.

    Utfärdat i ...

    På rådets vägnar

    ...

    Ordförande

    (1) EGT C ...

    (2) EGT C ...

    (3) EGT L ...

    (4) Fem år efter det att detta beslut har blivit gällande.

    BILAGA

    >Plats för tabell>

    Top