Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001S0244

    Kommissionens beslut nr 244/2001/EKSG av den 5 februari 2001 om ändring av beslut nr 2136/97/EKSG beträffande förvaltning av vissa importbegränsningar för vissa stålprodukter från Ryska federationen

    EGT L 35, 6.2.2001, p. 16–17 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 15/12/2001

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2001/244(1)/oj

    32001S0244

    Kommissionens beslut nr 244/2001/EKSG av den 5 februari 2001 om ändring av beslut nr 2136/97/EKSG beträffande förvaltning av vissa importbegränsningar för vissa stålprodukter från Ryska federationen

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 035 , 06/02/2001 s. 0016 - 0017


    Kommissionens beslut nr 244/2001/EKSG

    av den 5 februari 2001

    om ändring av beslut nr 2136/97/EKSG beträffande förvaltning av vissa importbegränsningar för vissa stålprodukter från Ryska federationen

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska kol- och stålgemenskapen, särskilt artikel 95 första stycket i detta,

    efter samråd med den rådgivande kommittén och med rådets enhälliga samtycke, och

    av följande skäl:

    (1) Genom kommissionens beslut nr 2136/97/EKSG av den 12 september 1997 om förvaltning av vissa importbegränsningar för vissa stålprodukter från Ryssland(1), ändrat genom beslut nr 659/2000/EKSG(2), omsätts i gemenskapsrätten bestämmelserna i avtalet mellan Europeiska kol- och stålgemenskapen och Ryssland om handel med vissa stålprodukter(3) (nedan kallat stålavtalet). Stålavtalet har ingåtts inom ramen för avtalet om partnerskap och samarbete som upprättar ett partnerskap mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ryska federationen, å andra sidan(4) (nedan kallat partnerskaps- och samarbetsavtalet), i enlighet med artikel 21 i det avtalet.

    (2) Till stålavtalet är fogade flera förklaringar som utgör integrerade delar av avtalet. I förklaring nr 3 sägs följande: "Inom ramen (...) för avtalet (...) enas de avtalsslutande parterna om att de (...) med avseende på den andra parten inte skall tillämpa kvantitativa begränsningar, tullar, avgifter eller några andra åtgärder på export av avfall och skrot av järn eller stål enligt KN-nummer 7204".

    (3) Vad beträffar tvistlösning och handelssanktioner är de förfaranden som föreskrivs i partnerskaps- och samarbetsavtalet tillämpliga också på stålavtalets område. I artikel 107.2 i partnerskaps- och samarbetsavtalet sägs följande: "Om någondera parten anser att den andra parten underlåtit att uppfylla en förpliktelse enligt avtalet får den vidta lämpliga åtgärder. Innan parten gör det skall den, utom i särskilt brådskande fall, till samarbetsrådet överlämna all relevant information som krävs för en noggrann undersökning av situationen i syfte att finna en lösning som är godtagbar för parterna".

    (4) Den 16 april 1999 antog den ryska regeringen ett dekret(5) om att för en tid av sex månader införa en tull på 15 % (med ett lägsta belopp på 15 euro per ton) på export av järnskrot och avfall av stål. Som skäl för detta dekret angavs förebyggandet av avledning av råmaterial som behövs för ståltillverkning och upprätthållandet av en minimidriftsnivå i de inhemska stålverken. Den 28 oktober 1999 beslöt den ryska regeringen om en förlängning(6) med sex månader av giltighetstiden för det första dekretet om införande av tull på export av järnskrot och avfall av stål.

    (5) Syftet med dessa dekret, och deras effekt, är att begränsa exporten av de ifrågavarande produkterna från Ryssland, och de är alltså indirekt skadliga för gemenskapens stålindustri.

    (6) Gemenskapen har i olika forum som inrättats genom stålavtalet och partnerskaps- och samarbetsavtalet formellt uppmärksammat de ryska myndigheterna på att dekretet inte är förenligt med bestämmelserna i stålavtalet och begärt att avgifterna på export av ryskt järnskrot omedelbart skall avskaffas.

    (7) Eftersom dessa samråd inte lett till en lösning som alla parter kan godta, har gemenskapen ansett att lämpliga handelspolitiska motåtgärder är nödvändiga så länge som Ryssland fortsätter med denna bestående överträdelse av bestämmelserna i stålavtalet. Kommissionen har i enlighet med det förfarande som avses i artikel 107.2 i partnerskaps- och samarbetsavtalet minskat de kvantitativa begränsningar som skall tillämpas på import till gemenskapen av vissa stålprodukter från Ryssland med 12 % för 2000(7), jämfört med de kvantiteter som fastställts i bilaga IV till beslut nr 2136/97/EKSG. Denna minskning är en motåtgärd som står i rimligt förhållande till överträdelsen.

    (8) Den 15 april 2000 beslöt den ryska regeringen att förlänga den av gemenskapen ifrågasatta åtgärden på obestämd tid(8).

    (9) Eftersom det inte har gjorts några framsteg på vägen mot en lösning av denna tvist bör gemenskapen förlänga giltighetstiden för sin motåtgärd och således minska de kvantitativa begränsningarna för import till gemenskapen av vissa stålprodukter från Ryssland för 2001 med 12 % jämfört med de begränsningar som ursprungligen bestämts i stålavtalet.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    De kvantitativa begränsningarna för år 2001 enligt bilaga IV till beslut nr 2136/97/EKSG skall ersättas med de kvantitativa begränsningar som anges i bilagan till detta beslut.

    Artikel 2

    Kommissionen skall vidta lämpliga åtgärder för att upphäva detta beslut när Ryssland vidtagit de åtgärder som krävs för att iaktta de skyldigheter som följer av förklaring nr 3 till avtalet mellan Europeiska kol- och stålgemenskapen och Ryssland om handel med vissa stålprodukter.

    Artikel 3

    Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

    Detta beslut är till alla delar bindande och direkt tillämpligt i alla medlemsstater.

    Utfärdat i Bryssel den 5 februari 2001.

    På kommissionens vägnar

    Pascal Lamy

    Ledamot av kommissionen

    (1) EGT L 300, 4.11.1997, s. 15.

    (2) EGT L 80, 31.3.2000, s. 13.

    (3) EGT L 300, 4.11.1997, s. 52.

    (4) EGT L 327, 28.11.1997, s. 3.

    (5) Ryska federationens regerings dekret nr 441 av den 16 april 1999.

    (6) Ryska federationens regerings dekret nr 1198 av den 28 november 1999.

    (7) Kommissionens beslut nr 659/2000/EKSG (EGT L 80, 31.3.2000, s. 13).

    (8) Ryska federationens regerings dekret nr 351 av den 15 april 2000.

    BILAGA

    >Plats för tabell>

    Top