This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R0023
Commission Regulation (EC) No 23/2001 of 5 January 2001 laying down special measures for the beef sector that depart from the provisions of Regulation (EC) No 800/1999, Regulation (EEC) No 3719/88, Regulation (EC) No 1291/2000 and Regulation (EEC) No 1964/82
Kommissionens förordning (EG) nr 23/2001 av den 5 januari 2001 om särskilda undantag från förordning (EG) nr 800/1999, förordning (EEG) nr 3719/88, förordning (EG) nr 1291/2000 och förordning (EEG) nr 1964/82 inom nötköttssektorn
Kommissionens förordning (EG) nr 23/2001 av den 5 januari 2001 om särskilda undantag från förordning (EG) nr 800/1999, förordning (EEG) nr 3719/88, förordning (EG) nr 1291/2000 och förordning (EEG) nr 1964/82 inom nötköttssektorn
EGT L 3, 6.1.2001, p. 7–8
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 30/12/2004; upphävd genom 32004R2247
Kommissionens förordning (EG) nr 23/2001 av den 5 januari 2001 om särskilda undantag från förordning (EG) nr 800/1999, förordning (EEG) nr 3719/88, förordning (EG) nr 1291/2000 och förordning (EEG) nr 1964/82 inom nötköttssektorn
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 003 , 06/01/2001 s. 0007 - 0008
Kommissionens förordning (EG) nr 23/2001 av den 5 januari 2001 om särskilda undantag från förordning (EG) nr 800/1999, förordning (EEG) nr 3719/88, förordning (EG) nr 1291/2000 och förordning (EEG) nr 1964/82 inom nötköttssektorn EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1254/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött(1), särskilt artikel 29.2 a, artikel 33.12 och artikel 41 i denna, och av följande skäl: (1) I rådets förordning (EEG) nr 565/80(2), ändrad genom förordning (EEG) nr 2026/83(3), fastställs allmänna bestämmelser om förskottsbetalning av exportbidrag för jordbruksprodukter. (2) I kommissionens förordning (EG) nr 800/1999(4), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1557/2000(5), fastställs gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med exportbidrag för jordbruksprodukter. (3) I kommissionens förordning (EEG) nr 3719/88(6), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1127/1999(7), och i kommissionens förordning (EG) nr 1291/2000(8) när det gäller licenser för vilka ansökan lämnats in från och med den 1 oktober 2000, fastställs gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser och förutfastställelselicenser för jordbruksprodukter. (4) I kommissionens förordning (EG) nr 1445/95(9), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1659/2000(10), fastställs tillämpningsföreskrifter för ordningen med import- och exportlicenser inom nötköttssektorn. (5) I kommissionens förordning (EEG) nr 1964/82(11), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1470/2000(12), fastställs villkoren för beviljande av särskilda exportbidrag för vissa urbenade styckningsdelar av nötkreatur. (6) Till följd av att det förekommit fall av bovin spongiform encefalopati har myndigheterna i vissa tredje länder vidtagit sanitära åtgärder beträffande mot av nötkreatur och nötkött och de åtgärderna har allvarligt skadat exportörernas ekonomiska intressen. Situationen har på ett mycket negativt sätt påverkat möjligheterna till export i enlighet med villkoren i förordning (EEG) nr 565/80, förordning (EG) nr 800/1999, förordning (EEG) nr 3719/88, förordning (EG) nr 1291/2000 och förordning (EEG) nr 1964/82. (7) Mot bakgrund av detta är det nödvändigt att begränsa de negativa effekterna genom att vidta särskilda åtgärder, särskilt förlängning av vissa tidsfrister som fastställs i lagstiftningen för exportbidrag så att den exportverksamhet som inte har kunnat slutföras på grund av ovannämnda förhållanden kan anpassas till den rådande situationen. (8) Undantag bör endast beviljas de aktörer som kan bevisa, på grundval av de handlingar som avses i artikel 1.2 i rådets förordning (EEG) nr 4045/89(13), senast ändrad genom förordning (EG) nr 3235/94(14), att de inte kunnat exportera på grund av de förhållanden som anges ovan och att de begärda licenserna var avsedda att användas för export till de tredje länder som har vidtagit ovannämnda åtgärder. (9) Med tanke på omständigheterna bör denna förordning träda i kraft omedelbart. (10) De åtgärder som avses i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 1. Denna förordning skall tillämpas på de produkter som avses i artikel 1.1 i förordning (EG) nr 1254/1999. 2. Denna förordning skall bara tillämpas i de fall där det läggs fram bevis, som godtas av de behöriga myndigheterna, för att den berörda exportören inte har kunnat exportera på grund av hygienåtgärder som myndigheterna i destinationsländerna vidtagit på grund av fallen av bovin spongiform encefalopati. De behöriga myndigheterna skall framför allt grunda sin bedömning på de affärshandlingar som avses i artikel 1.2 i förordning (EEG) nr 4045/89. Artikel 2 1. Efter ansökan från licensinnehavaren skall exportlicenser som utfärdats i enlighet med förordning (EG) nr 1445/95 och för vilka ansökan inkommit senast den 15 december 2000, utom de licenser vars giltighetstid gick ut före den 1 november 2000, dras tillbaka och motsvarande säkerheter frisläppas. 2. Efter ansökan från exportören och för produkter för tullformaliteterna hade fullgjorts senast den 15 december 2000 skall följande gälla: - För produkter som den 15 december 2000 hade ställts under tullkontroll i enlighet med artiklarna 4 och 5 i förordning (EEG) nr 565/80 skall den tidsfrist på 60 dagar för att lämna gemenskapens tullområde som avses i artikel 30.1 b i i förordning (EEG) nr 3719/88, i artikel 32.1 b i i förordning (EG) nr 1291/2000 och i artiklarna 7.1 och 34.1 i förordning (EG) nr 800/1999 förlängas till 150 dagar. - För de produkter som den 15 december 2000 ännu inte hade lämnat gemenskapens tullområde eller som inte hade ställts under den tullkontroll som avses i artiklarna 4 och 5 i förordning (EEG) nr 565/80 skall exportören återbetala alla bidrag som betalats ut i förskott, samtidigt som de säkerheter som har ställts i samband med dessa aktiviteter skall frisläppas. - Produkter som den 15 december 2000 hade lämnat gemenskapens tullområde skall få återföras och övergå till fri omsättning i gemenskapen. I sådana fall skall exportören återbetala alla bidrag som betalats ut i förskott, samtidigt som de säkerheter som har ställts i samband med dessa aktiviteter skall frisläppas. - Produkter som den 15 december 2000 hade lämnat gemenskapens tullområde skall få återinföras och omfattas av ett suspensivt arrangemang eller placeras i en frizon, ett frilager eller tullager under högst 120 dagar i väntan på att slutdestinationen nås, utan att bidraget av denna anledning skall betalas tillbaka avseende slutdestinationen i fråga, eller säkerheten frisläppas. Artikel 3 Efter ansökan från exportören och genom undantag från artikel 6.1 första stycket i förordning (EEG) nr 1964/82 skall, i de fall där tullformaliteterna för export eller de formaliteter som rör förfarandena i artiklarna 4 och 5 i förordning (EEG) nr 565/80 inte hade slutförts senast den 15 december 2000, och när det gäller den totala kvantitet kött som anges i det intyg som avses i artikel 4.1 i förordning (EEG) nr 1964/82 och som utfärdats senast den 15 december 2000, det särskilda bidraget behållas av exportören för de kvantiteter som har exporterats och som frisläppts för konsumtion i ett tredje land. Bestämmelserna i artikel 6.2 och 6.3 i förordning (EEG) nr 1964/82 skall inte tillämpas. Detta skall också gälla i de fall där, i enlighet med artikel 2.2 andra och tredje strecksatsen i den här förordningen, en del av den totala kvantitet som anges i det intyg som avses i artikel 4.1 i förordning (EEG) nr 1964/82, inte har frisläppts för konsumtion i ett tredje land. Artikel 4 1. Varken det som föreskrivs i artikel 18.3 a, den minskning på 20 % som avses i artikel 18.3 b andra strecksatsen eller de ökningar på 10 % respektive 15 % som avses i artikel 25.1 respektive artikel 35.1 andra stycket i förordning (EG) nr 800/1999 skall tillämpas på export som skett genom licenser för vilka ansökan gjorts senast den 15 december 2000. 2. I de fall där rätten till bidrag har dragits in skall de påföljder som fastställs i artikel 51.1 a i förordning (EG) nr 800/1999 inte tillämpas. Artikel 5 Medlemsstaterna skall, för vart och ett av de fall som beskrivs i artikel 2, varje torsdag, meddela vilka produktkvantiteter som har berörts under föregående vecka och ange datum för utfärdande av licenser och aktuell kategori. Artikel 6 Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 5 januari 2001. På kommissionens vägnar Franz Fischler Ledamot av kommissionen (1) EGT L 160, 26.6.1999, s. 21. (2) EGT L 62, 7.3.1980, s. 5. (3) EGT L 199, 22.7.1983, s. 12. (4) EGT L 102, 17.4.1999, s. 11. (5) EGT L 179, 18.7.2000, s. 6. (6) EGT L 331, 2.12.1988, s. 1. (7) EGT L 135, 29.5.1999, s. 48. (8) EGT L 152, 24.6.2000, s. 1. (9) EGT L 143, 27.6.1995, s. 35. (10) EGT L 192, 28.7.2000, s. 10. (11) EGT L 212, 21.7.1982, s. 48. (12) EGT L 165, 6.7.2000, s. 16. (13) EGT L 388, 30.12.1989, s. 18. (14) EGT L 338, 28.12.1994, s. 16.