This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000E0793
2000/793/CFSP: Council Joint Action of 14 December 2000 appointing the Special Representative of the European Union to act as Coordinator of the Stability Pact for South-Eastern Europe and repealing Joint Action 1999/523/CFSP
2000/793/GUSP: Rådets gemensamma åtgärd av den 14 december 2000 om utnämning av Europeiska unionens särskilda representant för uppdraget som samordnare för stabilitetspakten för sydöstra Europa och upphävande av gemensam åtgärd 1999/523/GUSP
2000/793/GUSP: Rådets gemensamma åtgärd av den 14 december 2000 om utnämning av Europeiska unionens särskilda representant för uppdraget som samordnare för stabilitetspakten för sydöstra Europa och upphävande av gemensam åtgärd 1999/523/GUSP
EGT L 318, 16.12.2000, p. 3–4
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2001
2000/793/GUSP: Rådets gemensamma åtgärd av den 14 december 2000 om utnämning av Europeiska unionens särskilda representant för uppdraget som samordnare för stabilitetspakten för sydöstra Europa och upphävande av gemensam åtgärd 1999/523/GUSP
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 318 , 16/12/2000 s. 0003 - 0004
Rådets gemensamma åtgärd av den 14 december 2000 om utnämning av Europeiska unionens särskilda representant för uppdraget som samordnare för stabilitetspakten för sydöstra Europa och upphävande av gemensam åtgärd 1999/523/GUSP (2000/793/GUSP) EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT OM DENNA GEMENSAMMA ÅTGÄRD med beaktande av Fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 14 och artikel 18.5 i detta, och av följande skäl: (1) Gemensam åtgärd 1999/523/GUSP(1) löper ut den 31 december 2000. (2) Av översynen av nämnda gemensamma åtgärd har framkommit att uppdraget för den särskilda representanten bör förlängas. (3) Den 30 mars 2000 antog rådet anvisningar för utnämningsförfaranden och administrativ ordning för Europeiska unionens särskilda representanter. Ordningen för Europeiska unionens särskilda representant för uppdraget som samordnare för stabilitetspakten för sydöstra Europa bör anpassas till dessa anvisningar. (4) För öppenhetens och tydlighetens skull bör de bestämmelser som avser Europeiska unionens särskilda representant för uppdraget som samordnare för stabilitetspakten för sydöstra Europa återges i en gemensam text och gemensam åtgärd 1999/523/GUSP följaktligen upphöra att gälla. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Bodo Hombach utnämns härmed till Europeiska unionens särskilda representant för att utföra de uppgifter som åligger den särskilda samordnaren för stabilitetspakten för sydöstra Europa, nedan kallad den särskilda representanten, i enlighet med vad som anges i punkt 13 i dokumentet om stabilitetspakten. Artikel 2 Den särskilda representanten skall utföra följande uppgifter som anges i stabilitetspakten för sydöstra Europa, dvs. - främja att paktens mål uppnås inom och mellan de enskilda länderna, - sitta som ordförande för det regionala forumet för sydöstra Europa, - etablera och upprätthålla nära kontakt med samtliga deltagare och bidragande stater, organisationer och institutioner i pakten samt med relevanta regionala initiativ och organisationer, - ge den sittande ordföranden för Organisationen för säkerhet och samarbete i Europa (OSSE) regelbundna lägesrapporter, i enlighet med denna organisations förfaranden, från det regionala forumet för sydöstra Europa, - delta i högnivågruppen för styrning av systemet för samordning mellan givarna, - samarbeta nära med alla Europeiska unionens institutioner för att främja Europeiska unionens roll i pakten i enlighet med punkterna 18, 19 och 20 i dokumentet om stabilitetspakten, - sammanträda regelbundet och vid behov med ordförandena för arbetsgrupperna för att åstadkomma övergripande samordning, - tillhandahålla sekretariat för det regionala forumet för sydöstra Europa och för de tre arbetsgrupperna. Artikel 3 Unionen skall stödja sin särskilda representant när han utför sina uppgifter som särskild samordnare genom att tillhandahålla de mänskliga och logistiska resurser som krävs i enlighet med denna gemensamma åtgärd. Unionen förväntar sig att övriga deltagare i stabilitetspakten för sydöstra Europa också bidrar till att pakten fungerar. Artikel 4 1. Den särskilda representanten skall upprätthålla nära kontakt med kansliet för den höga representanten i Bosnien och Hercegovina. 2. Den särskilda representanten skall också upprätthålla nära kontakt med Förenta nationernas civila administration i Kosovo. Artikel 5 1. Det finansiella referensbelopp som skall täcka driftskostnaderna i samband med den särskilda representantens uppdrag skall uppgå till 2020000 euro för 2001. 2. Det belopp som anges i punkt 1 skall användas för att finansiera de administrativa utgifterna för stabilitetspaktens för sydöstra Europa centrala kansli i Bryssel under den berörda perioden. 3. De utgifter som finansieras med det belopp som anges i punkt 1 skall förvaltas med beaktande av gemenskapens förfaranden och regler i budgetfrågor. Artikel 6 1. Den särskilda representanten skall ingå ett avtal som "särskild rådgivare" med rådet. 2. Den särskilda representanten skall ansvara för genomförandet av sitt uppdrag, inbegripet inrättandet av sin stab, i samråd med ordförandeskapet, som därvid skall bistås av generalsekreteraren/den höge representanten, och i fullt samförstånd med kommissionen. 3. Medlemsstaterna och Europeiska unionens institutioner kan föreslå att personal skall avdelas för att arbeta tillsammans med den särskilda representanten. Lönen till personal som avdelas från en medlemsstat eller en av Europeiska unionens institutioner för den särskilda representantens räkning skall betalas av den medlemsstat respektive den av Europeiska unionens institutioner som berörs. 4. Alla A-tjänster skall utlysas i medlemsstaterna och vid Europeiska unionens institutioner och besättas med de mest kvalificerade sökandena. 5. De privilegier, den immunitet och de andra garantier som är nödvändiga för att den särskilda representanten och dennes medarbetare utan hinder skall kunna fullfölja sitt uppdrag skall fastställas tillsammans med parterna. Medlemsstaterna och kommissionen skall lämna nödvändigt stöd för detta ändamål. Material, varor och lokaler som köps eller hyrs för stabilitetspaktens för sydöstra Europa kansli i Bryssel skall vara i Europeiska gemenskapernas namn och för deras räkning. 6. Ordförandeskapet, kommissionen och/eller medlemsstaterna skall allt efter omständigheterna tillhandahålla logistiskt stöd i området. Artikel 7 1. Den särskilda representanten skall lyda direkt under generalsekreteraren/den höge representanten. Han skall ansvara inför honom för de administrativa utgifterna för sin verksamhet. 2. Förvaltningen av driftskostnaderna skall styras av ett avtal mellan den särskilda representanten och kommissionen. Artikel 8 1. Den särskilda representanten skall på eget initiativ eller på begäran regelbundet via generalsekreteraren/den höge representanten lämna rapporter till rådet. Dessa rapporter skall även överlämnas till kommissionen. 2. Genomförandet av denna gemensamma åtgärd skall regelbundet ses över, särskilt med beaktande av utvecklingen av och sammanhanget med andra insatser från Europeiska unionen i området. Artikel 9 Europeiska unionens ståndpunkter inom ramen för stabilitetspakten för sydöstra Europa kommer att fastställas i enlighet med de riktlinjer som antogs av rådet den 13 september 1999. Artikel 10 Gemensam åtgärd 1999/523/GUSP upphör härmed att gälla. Artikel 11 Denna gemensamma åtgärd träder i kraft den 1 januari 2001. Den skall tillämpas till och med den 31 december 2001. Artikel 12 Denna gemensamma åtgärd skall offentliggöras i Officiella tidningen. Utfärdad i Bryssel den 14 december 2000. På rådets vägnar J. Glavany Ordförande (1) EGT L 201, 31.7.1999, s. 2. Den gemensamma åtgärden förlängd och ändrad genom gemensam åtgärd 1999/822/GUSP (EGT L 318, 11.12.1999, s. 40).