This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998R2304
Commission Regulation (EC) No 2304/98 of 26 October 1998 derogating from and amending Regulation (EEC) No 2456/93 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 805/68 as regards public intervention
Kommissionens förordning (EG) nr 2304/98 av den 26 oktober 1998 om undantag från och ändring av förordning (EEG) nr 2456/93 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 805/68 vad beträffar allmänna interventionsåtgärder
Kommissionens förordning (EG) nr 2304/98 av den 26 oktober 1998 om undantag från och ändring av förordning (EEG) nr 2456/93 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 805/68 vad beträffar allmänna interventionsåtgärder
EGT L 288, 27.10.1998, p. 3–4
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 01/04/2000
Kommissionens förordning (EG) nr 2304/98 av den 26 oktober 1998 om undantag från och ändring av förordning (EEG) nr 2456/93 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 805/68 vad beträffar allmänna interventionsåtgärder
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 288 , 27/10/1998 s. 0003 - 0004
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2304/98 av den 26 oktober 1998 om undantag från och ändring av förordning (EEG) nr 2456/93 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 805/68 vad beträffar allmänna interventionsåtgärder EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 805/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1633/98 (2), särskilt artikel 6.7 i denna, och av följande skäl: Den svåra situation på nötköttsmarknaden som orsakas av allvarliga ekonomiska problem på vissa traditionella marknader kräver att kompletterande stödåtgärder omedelbart vidtas. Därför är det lämpligt att medge vissa undantag från bestämmelserna i kommissionens förordning (EEG) nr 2456/93 (3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2602/97 (4), vad beträffar anbudsinfordringarna fram till utgången av 1998. För att interventionen i den nuvarande situationen skall kunna fylla sin funktion är det lämpligt att tillfälligt utöka förteckningen över de kvaliteter som får köpas upp i Irland och Nordirland, att höja den högsta tillåtna vikten på de slaktkroppar som får köpas upp genom intervention och att justera det tilläggsbelopp som gäller för det genomsnittliga marknadspriset och som används för att fastställa det högsta tillåtna uppköpspriset. De behöriga nationella myndigheterna bör vidta de åtgärder beträffande spårbarhet och lagring som behövs för att underlätta den vidare avyttringen av de produkter som köpts upp genom intervention, med hänsyn tagen särskilt till eventuella krav beträffande den veterinära situationen för de djur som de uppköpta produkterna härrör från. De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 1. Genom undantag från artikel 4.1 första stycket i förordning (EEG) nr 2456/93 skall de produkter av kategori C som omfattas av klass 04 i enlighet med gemenskapens klassificeringsskala godkännas för intervention i Irland och Nordirland. Skillnaden mellan interventionspriset för kvalitet R3 och kvalitet 04 skall vara 30 ecu per 100 kg. Koefficienten skall vara 0,914 (klassgenomsnitt) när de anbud som lämnats in för kategori R3 räknas om till anbud för kategori 04. 2. Genom undantag från artikel 4.2 h i förordning (EEG) nr 2456/93 får vikten på de slaktkroppar som avses ovan inte överskrida 360 kg. 3. Genom undantag från artikel 14.1 i förordning (EEG) nr 2456/93 första meningen skall det tilläggsbelopp som gäller för det genomsnittliga marknadspriset vara 14 ecu per 100 kg slaktvikt. Artikel 2 I artikel 30 i förordning (EEG) nr 2456/93 skall följande punkt läggas till: "5. De behöriga nationella myndigheterna skall vidta de åtgärder beträffande spårbarhet och lagring som behövs för att uttag ur lager och vidare avyttring av de lagrade produkterna skall kunna ske så effektivt som möjligt, med hänsyn tagen särskilt till eventuella krav beträffande den veterinära situationen för djuren i fråga." Artikel 3 Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Artikel 1 skall tillämpas på den andra anbudsinfordran i oktober och på anbudsinfordringarna under november och december månad 1998. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 26 oktober 1998. På kommissionens vägnar Franz FISCHLER Ledamot av kommissionen (1) EGT L 148, 28.6.1968, s. 24. (2) EGT L 210, 28.7.1998, s. 17. (3) EGT L 225, 4.9.1993, s. 4. (4) EGT L 351, 23.12.1997, s. 20.