Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R0194

Kommissionens förordning (EG) nr 194/98 av den 26 januari 1998 om ändring av förordning (EEG) nr 3105/88 av den 7 oktober 1988 om tillämpningsföreskrifter för obligatorisk destillation enligt artiklarna 35 och 36 i förordning (EEG) nr 822/87

EGT L 20, 27.1.1998, p. 19–19 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/08/2000

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/194/oj

31998R0194

Kommissionens förordning (EG) nr 194/98 av den 26 januari 1998 om ändring av förordning (EEG) nr 3105/88 av den 7 oktober 1988 om tillämpningsföreskrifter för obligatorisk destillation enligt artiklarna 35 och 36 i förordning (EEG) nr 822/87

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 020 , 27/01/1998 s. 0019 - 0019


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 194/98 av den 26 januari 1998 om ändring av förordning (EEG) nr 3105/88 av den 7 oktober 1988 om tillämpningsföreskrifter för obligatorisk destillation enligt artiklarna 35 och 36 i förordning (EEG) nr 822/87

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 822/87 av den 16 mars 1987 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2087/97 (2), särskilt artikel 36.6 i denna, och

med beaktande av följande:

Genom kommissionens förordning (EEG) nr 3105/88 (3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2365/95 (4), upprättas tillämpningsföreskrifter för den obligatoriska destillation som avses i artikel 36 i förordning (EEG) nr 822/87. Denna destillation tillämpas på det vin som överstiger den normalt framställda mängden. I artikel 8 i förordning (EEG) nr 3105/88 anges regler för fastställande av denna normalt framställda mängd. I vissa vinregioner, i synnerhet i dem där vinet dessutom är avsett för framställning av vinsprit, har det uppstått en tilltagande obalans på grund av att den totala produktionen av vin är stabil medan den traditionella användningen har minskat. I syfte att stimulera vinodlarna att hålla produktionen under kontroll, bör man vid fastställandet av den normalt framställda mängden också ta hänsyn till de ansträngningar som gjorts i detta syfte genom definitiv nedläggning av arealer. Bestämmelserna i artikel 8 i nämnda förordning bör därför ändras.

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för vin.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förordning (EEG) nr 3105/88 ändras på följande sätt:

I artikel 8.3 skall följande stycke läggas till:

"Från och med regleringsåret 1998/1999, och trots vad som sägs i föregående stycke, skall medlemsstaterna, vad beträffar vin som framställs av druvor som inom en och samma förvaltningsenhet klassificeras både som druvsorter för vinframställning och som sorter för framställning av vinsprit, tillåtas att, under de fem regleringsår som följer det för röjningen, upprätthålla den mängd som normalt framställs på den nivå som förelåg före röjningen, för de producenter som från och med regleringsåret 1997/1998 (*) har erhållit det bidrag för slutgiltig nedläggning som avses i rådets förordning (EEG) nr 1442/88 (*) för en del av sina vinodlingsarealer.

(*) EGT L 132, 28.5.1998, s. 3."

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 26 januari 1998.

På kommissionens vägnar

Franz FISCHLER

Ledamot av kommissionen

(1) EGT L 84, 27.3.1987, s. 1.

(2) EGT L 292, 25.10.1997, s. 1.

(3) EGT L 277, 8.10.1988, s. 21.

(4) EGT L 241, 10.10.1995, s. 17.

Top