This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998D0718
98/718/EC: Commission Decision of 4 December 1998 authorising France, Germany, Italy and the United Kingdom to conduct only two pig surveys per year (notified under document number C(1998) 3790) (Only the English, French, German and Italian texts are authentic)
98/718/EG: Kommissionens beslut av den 4 december 1998 om att tillåta Tyskland, Frankrike, Italien och Förenade kungariket att genomföra endast två grisundersökningar per år [delgivet med nr K(1998) 3790] (Endast de tyska, engelska, franska och italienska texterna är giltiga)
98/718/EG: Kommissionens beslut av den 4 december 1998 om att tillåta Tyskland, Frankrike, Italien och Förenade kungariket att genomföra endast två grisundersökningar per år [delgivet med nr K(1998) 3790] (Endast de tyska, engelska, franska och italienska texterna är giltiga)
EGT L 342, 17.12.1998, p. 28–28
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
98/718/EG: Kommissionens beslut av den 4 december 1998 om att tillåta Tyskland, Frankrike, Italien och Förenade kungariket att genomföra endast två grisundersökningar per år [delgivet med nr K(1998) 3790] (Endast de tyska, engelska, franska och italienska texterna är giltiga)
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 342 , 17/12/1998 s. 0028 - 0028
KOMMISSIONENS BESLUT av den 4 december 1998 om att tillåta Tyskland, Frankrike, Italien och Förenade kungariket att genomföra endast två grisundersökningar per år [delgivet med nr K(1998) 3790] (Endast de tyska, engelska, franska och italienska texterna är giltiga) (98/718/EG) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION FATTAR DETTA BESLUT med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets direktiv 93/23/EEG av den 1 juni 1993, om statistiska undersökningar av grisproduktionen (1), senast ändrat genom direktiv 97/77/EG (2), särskilt artikel 1.4 i detta, och av följande skäl: Fyra medlemsstater har i enlighet med direktiv 93/23/EEG visat upp en metodologisk dokumentation som gör att bibehållen kvalitet på produktionsprognoserna kan garanteras. Det är nödvändigt att tillåta dessa medlemsstater att genomföra endast två undersökningar per år med sex månaders intervall, nämligen under månaderna maj/juni och november/december. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 I enlighet med artikel 1.4 i direktiv 93/23/EEG tillåts Förbundsrepubliken Tyskland, Republiken Frankrike, Republiken Italien samt Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland att endast genomföra två undersökningar per år med sex månaders intervall, nämligen under månaderna maj/juni och november/december. Artikel 2 Detta beslut riktar sig till Förbundsrepubliken Tyskland, Republiken Frankrike, Republiken Italien samt Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland. Utfärdat i Bryssel den 4 december 1998. På kommissionens vägnar Yves-Thibault DE SILGUY Ledamot av kommissionen (1) EGT L 149, 21.6.1993, s. 1. (2) EGT L 10, 16.1.1998, s. 28.