Pasirinkite eksperimentines funkcijas, kurias norite išbandyti

Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“

Dokumentas 31995S3055

Kommissionens beslut nr 3055/95/EKSG av den 24 oktober 1995 om export av vissa EKSG-stålprodukter från Bulgarien till Europeiska kol- och stålgemenskapen

EGT L 325, 30.12.1995, p. 17—26 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokumento teisinis statusas Nebegalioja, Galiojimo pabaigos data: 31/12/1995

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1995/3055/oj

31995S3055

Kommissionens beslut nr 3055/95/EKSG av den 24 oktober 1995 om export av vissa EKSG-stålprodukter från Bulgarien till Europeiska kol- och stålgemenskapen

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 325 , 30/12/1995 s. 0017 - 0026


KOMMISSIONENS BESLUT nr 3055/95/EKSG av den 24 oktober 1995 om export av vissa EKSG-stålprodukter från Bulgarien till Europeiska kol- och stålgemenskapen

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska kol- och stålgemenskapen, särskilt artikel 95 första stycket i detta, och

med beaktande av följande:

Ett interimsavtal om handel och handelsfrågor mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Europeiska kol- och stålgemenskapen å ena sidan och Bulgarien å andra sidan (1) ("interimsavtalet") trädde i kraft den 31 december 1993.

I och med att Europaavtalet som upprättar en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Bulgarien (2) å andra sidan trädde i kraft, ersatte det interimsavtalet.

En grundlig undersökning har gjorts av situationen vad gäller importen av vissa stålprodukter från Bulgarien till gemenskapen, och på grundval av den relevanta information de har tagit del av har parterna enats om att den lösning som är godtagbar för bägge parter är ett system för dubbelkontroll utan kvantitativa begränsningar för importen till gemenskapen av vissa stålprodukter som omfattas av Parisfördraget under en inledande period mellan den 1 mars och den 31 december 1995.

Samråd har ägt rum med Rådgivande kommittén, och rådet har givit sitt enhälliga samtycke.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1. Bestämmelserna i kommissionens rekommendation nr 3118/94/EKSG (3) om upprättande av ett system för gemenskapskontroll i förväg vid import av vissa EKSG-produkter under 1995 skall tillämpas vid import till gemenskapen av de produkter som anges i bilaga I och som har sitt ursprung i Bulgarien.

2. Under perioden 1 mars 31 december 1995 skall de järn- och stålprodukter som omfattas av Parisfördraget och som anges i bilaga I och har sitt ursprung i Bulgarien kunna importeras till gemenskapen först efter det att de behöriga bulgariska myndigheterna utfärdat en exportlicens.

3. Ingen exportlicens krävs för varor som avsänts före den 1 mars 1995. Avsändning anses äga rum den dag då varan lastas på det flygplan, fordon eller fartyg med vilket utförseln sker.

4. Exportlicensen skall överensstämma med mallen i bilaga II. Den skall gälla för export till hela gemenskapens tullområde.

Artikel 2

Medlemsstaterna skall förse kommissionen med detaljerad statistisk information, som skall vidarebefordras till de bulgariska myndigheterna, om importtillstånd som utfärdas av medlemsstaterna för de produkter som anges i bilaga I. Medlemsstaterna skall lämna denna information inom tre veckor efter den månad som statistiken hänför sig till.

Artikel 3

Meddelanden som skall göras enligt detta beslut skall

- om de är avsedda för gemenskapen lämnas till Europeiska gemenskapernas kommission (GD I/D/2 och GD III/C/2),

- om de är avsedda för Bulgarien lämnas till Bulgariens delegation vid Europeiska gemenskaperna och Bulgariens handelsministerium.

Artikel 4

Detta beslut träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Det skall tillämpas med verkan från och med den 1 mars 1995.

Detta beslut är till alla delar bindande och direkt tillämpligt i alla medlemsstater.

Utfärdat i Bryssel den 24 oktober 1995.

På kommissionens vägnar

Leon BRITTAN

Ledamot av kommissionen

(1) EGT nr L 323, 23.12.1993, s. 2.

(2) EGT nr L 358, 31.12.1994, s. 3.

(3) EGT nr L 330, 21.12.1994, s. 6.

ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ I - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I - LIITE I - BILAGA I

7201 10 11

7201 10 19

7201 10 30

7201 10 90

7201 20 00

7201 30 10

7201 30 90

7201 40 00

7202 11 20

7202 11 80

7202 99 11

7203 90 00

7204 50 10

7204 50 90

7206 10 00

7206 90 00

7207 11 11

7207 11 14

7207 11 16

7207 12 10

7207 19 11

7207 19 14

7207 19 16

7207 19 31

7207 20 11

7207 20 15

7207 20 17

7207 20 32

7207 20 51

7207 20 55

7207 20 57

7207 20 71

7208 11 00

7208 12 10

7208 12 91

7208 12 95

7208 12 98

7208 13 10

7208 13 91

7208 13 95

7208 13 98

7208 14 10

7208 14 91

7208 14 99

7208 21 10

7208 21 90

7208 22 10

7208 22 91

7208 22 95

7208 22 98

7208 23 10

7208 23 91

7208 23 95

7208 23 98

7208 24 10

7208 24 91

7208 24 99

7208 31 00

7208 32 10

7208 32 30

7208 32 51

7208 32 59

7208 32 91

7208 32 99

7208 33 10

7208 33 91

7208 33 99

7208 34 10

7208 34 90

7208 35 10

7208 35 90

7208 41 00

7208 42 10

7208 42 30

7208 42 51

7208 42 59

7208 42 91

7208 42 99

7208 43 10

7208 43 91

7208 43 99

7208 44 10

7208 44 90

7208 45 10

7208 45 90

7208 90 10

7209 11 00

7209 12 10

7209 12 90

7209 13 10

7209 13 90

7209 14 10

7209 14 90

7209 21 00

7209 22 10

7209 22 90

7209 23 10

7209 23 90

7209 24 10

7209 24 91

7209 24 99

7209 31 00

7209 32 10

7209 32 90

7209 33 10

7209 33 90

7209 34 10

7209 34 90

7209 41 00

7209 42 10

7209 42 90

7209 43 10

7209 43 90

7209 44 10

7209 44 90

7209 90 10

7210 11 10

7210 12 11

7210 12 19

7210 20 10

7210 31 10

7210 39 10

7210 41 10

7210 49 10

7210 50 10

7210 60 11

7210 60 19

7210 70 31

7210 70 39

7210 90 31

7210 90 33

7210 90 35

7210 90 39

7211 11 00

7211 12 10

7211 12 90

7211 19 10

7211 19 91

7211 19 99

7211 21 00

7211 22 10

7211 22 90

7211 29 10

7211 29 91

7211 29 99

7211 30 10

7211 41 10

7211 41 91

7211 49 10

7211 90 11

7212 10 10

7212 10 91

7212 21 11

7212 29 11

7212 30 11

7212 40 10

7212 40 91

7212 50 31

7212 50 51

7212 60 11

7212 60 91

7213 10 00

7213 20 00

7213 31 10

7213 31 90

7213 39 10

7213 39 90

7213 41 00

7213 49 00

7213 50 10

7213 50 90

7214 20 00

7214 30 00

7214 40 10

7214 40 31

7214 40 39

7214 40 90

7214 50 10

7214 50 31

7214 50 39

7214 50 90

7214 60 00

7215 90 10

7216 10 00

7216 21 00

7216 22 00

7216 31 11

7216 31 19

7216 31 91

7216 31 99

7216 32 11

7216 32 19

7216 32 91

7216 32 99

7216 33 10

7216 33 90

7216 40 10

7216 40 90

7216 50 10

7216 50 91

7216 50 99

7216 90 10

7218 10 00

7218 90 11

7218 90 13

7218 90 15

7218 90 19

7218 90 50

7219 11 10

7219 11 90

7219 12 10

7219 12 90

7219 13 10

7219 13 90

7219 14 10

7219 14 90

7219 21 11

7219 21 19

7219 21 90

7219 22 10

7219 22 90

7219 23 10

7219 23 90

7219 24 10

7219 24 90

7219 31 10

7219 31 90

7219 32 10

7219 32 90

7219 33 10

7219 33 90

7219 34 10

7219 34 90

7219 35 10

7219 35 90

7219 90 11

7219 90 19

7220 11 00

7220 12 00

7220 20 10

7220 90 11

7220 90 31

7221 00 10

7221 00 90

7222 10 11

7222 10 19

7222 10 21

7222 10 29

7222 10 31

7222 10 39

7222 10 81

7222 10 89

7222 30 10

7222 40 11

7222 40 19

7222 40 30

7224 10 00

7224 90 01

7224 90 05

7224 90 08

7224 90 15

7224 90 31

7224 90 39

7225 10 10

7225 10 91

7225 10 99

7225 20 20

7225 30 00

7225 40 10

7225 40 30

7225 40 50

7225 40 70

7225 40 90

7225 50 10

7225 50 90

7225 90 10

7226 10 10

7226 10 30

7226 20 20

7226 91 10

7226 91 90

7226 92 10

7226 99 20

7227 10 00

7227 20 00

7227 90 10

7227 90 30

7227 90 50

7227 90 70

7228 10 10

7228 10 30

7228 20 11

7228 20 19

7228 20 30

7228 30 20

7228 30 40

7228 30 61

7228 30 69

7228 30 70

7228 30 89

7228 60 10

7228 70 10

7228 70 31

7228 80 10

7228 80 90

7301 10 00

BILAGA IIa

>Hänvisning till film>

EXPORTLICENS (EKSG-produkter)

>Start Grafik>

1. Exportör (namn, fullständig adress, land)

2. Nummer

3. År

4. Produktgrupp

5. Mottagare (namn, fullständig adress, land)

6. Ursprungsland

7. Bestämmelseland

8. Plats och datum för avsändande - Transportmedel

9. Övriga upplysningar

10. Varubeskrivning - Tillverkare

11. KN-nummer

12. Kvantitet (1)

13. Fob-värde (2)

14. FÖRSÄKRAN AV DEN BEHÖRIGA MYNDIGHETEN

15. Behörig myndighet (namn, fullständig adress, land)

Plats., Datum .

(Underskrift)Stämpel

(1) Nettovikt i kg och mängd i föreskriven enhet om denna inte är nettovikt.

(2) I den valuta i vilken försäljningskontraktet är angivet.>Slut Grafik>

>Hänvisning till film>

BILAGA IIb

BULGARIEN TEKNISK BILAGA OM SYSTEMET FÖR DUBBELKONTROLL

1. Exportlicensernas format skall vara 210 × 297 mm. Det papper som används skall vara vitt, limmat, träfritt skrivpapper med en vikt på minst 25 g/m². Licenserna skall tryckas på engelska. Om de fylls i för hand skall detta göras med bläck och med tryckbokstäver. Dokumenten får innehålla ytterligare kopior som tydligt är märkta som sådana. Om dokumenten innehåller flera kopior utgör endast det översta bladet original. Detta skall märkas som "original" och kopiorna som "kopior". Gemenskapens behöriga myndigheter skall endast acceptera originalet som giltigt för kontroll av export till gemenskapen i enlighet med bestämmelserna inom ramen för systemet för dubbelkontroll.

2. Varje dokument skall genom tryck eller på annat sätt förses med ett standardiserat serienummer som kan användas för att identifiera dokumentet. Detta nummer skall vara sammansatt på följande sätt:

- Två bokstäver anger exportlandet enligt följande: BG.

- Två bokstäver anger den medlemsstat där tullklarering skall ske enligt följande:

BE = Belgien

DE = Tyskland

DK = Danmark

EL = Grekland

ES = Spanien

FR = Frankrike

IT = Italien

IE = Irland

LU = Luxemburg

NL = Nederländerna

AT = Österrike

PT = Portugal

FI = Finland

SE = Sverige

GB = Förenade kungariket

- Ett ensiffrigt nummer som anger året och som utgörs av sista siffran i årtalet i fråga, t.ex. "5" för 1995.

- Ett tvåsiffrigt nummer mellan 01 och 99 anger den berörda utfärdande myndigheten i exportlandet.

- Ett löpande femsiffrigt nummer mellan 00001 och 99999 tilldelas den medlemsstat där tullklarering skall ske.

3. Exportlicenserna skall vara giltiga i fyra månader efter utfärdandet. De kan förnyas eller förlängas.

4. Varje exportlicens får användas för ett eller flera partier av varorna i fråga.

5. Exportlicenserna får utfärdas efter avsändandet av de produkter de gäller. I sådana fall skall de vara försedda med påskriften "utfärdad i efterhand".

6. Vid stöld, förlust eller förstörelse av en exportlicens får exportören hos den behöriga regeringsmyndighet som utfärdat dokumentet ansöka om att ett duplikat görs på grundval av de exportdokument han förfogar över. Det duplikat som utfärdas på detta sätt skall vara försett med påskriften "duplikat". Duplikatet skall vara försett med den ursprungliga exportlicensens datum.

7. Gemenskapens behöriga myndigheter skall genast underrättas om tillbakadragande eller ändring av exportlicenser som redan utfärdats, och, om detta är relevant, skälen för detta.

8. Bulgarien har för avsikt att ge en beskrivning av varornas klassificering (t.ex. 1:a eller 2:a sortering eller andra produkter av lägre kvalitet) i fält 10 på exportlicensen.

Į viršų