This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995D0199
95/199/EC: Commission Decision of 31 May 1995 approving the single programming document for Community structural measures for improving the processing and marketing conditions for agricultural products in Hessen (Federal Republic of Germany), in respect of Objective 5a, covering the period between 1994 and 1999 (Only the German text is authentic)
95/199/EG: Kommissionens beslut av den 31 maj 1995 om godkännande av enhetsprogrammeringsdokumentet av gemenskapens strukturella åtgärder för förbättring av villkoren för bearbetning och saluföring av jordbruks- och skogsprodukter i Hessen (Förbundsrepubliken Tyskland), med avseende på mål 5a, som täcker perioden mellan 1994 och 1999 (Endast den tyska texten är giltig)
95/199/EG: Kommissionens beslut av den 31 maj 1995 om godkännande av enhetsprogrammeringsdokumentet av gemenskapens strukturella åtgärder för förbättring av villkoren för bearbetning och saluföring av jordbruks- och skogsprodukter i Hessen (Förbundsrepubliken Tyskland), med avseende på mål 5a, som täcker perioden mellan 1994 och 1999 (Endast den tyska texten är giltig)
EGT L 127, 10.6.1995, p. 23–24
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1999
95/199/EG: Kommissionens beslut av den 31 maj 1995 om godkännande av enhetsprogrammeringsdokumentet av gemenskapens strukturella åtgärder för förbättring av villkoren för bearbetning och saluföring av jordbruks- och skogsprodukter i Hessen (Förbundsrepubliken Tyskland), med avseende på mål 5a, som täcker perioden mellan 1994 och 1999 (Endast den tyska texten är giltig)
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 127 , 10/06/1995 s. 0023 - 0024
KOMMISSIONENS BESLUT av den 31 maj 1995 om godkännande av enhetsprogrammeringsdokumentet av gemenskapens strukturella åtgärder för förbättring av villkoren för bearbetning och saluföring av jordbruks- och skogsprodukter i Hessen (Förbundsrepubliken Tyskland), med avseende på mål 5a, som täcker perioden mellan 1994 och 1999 (Endast den tyska texten är giltig) (95/199/EG) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTAT FÖLJANDE med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 866/90 av den 29 mars 1990 om förbättring av villkoren för bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2843/94 (2), särskilt artikel 10 a i denna, och med beaktande av följande: Den 29 april 1994 presenterade de tyska myndigheterna enhetsprogrammeringsdokumentet för Hessen för kommissionen om planeringen som avses i artikel 10 a i rådets förordning (EEG) nr 866/90, kompletterad med de uppgifter som överlämnades den 16 augusti, den 7 september, 7 november 1994 och 12 och 27 januari 1995. Detta dokument innehåller de planer om strukturförbättring av de olika sektorerna för de produkter som avses i artikel 2.1 i förordning (EEG) nr 866/90, samt de ansökningar om stöd som avses i artikel 10 a i denna förordning. Enhetsprogrammeringsdokumentet uppfyller villkoren och innehåller den information som krävs enligt artikel 1.3 i kommissionens förordning (EG) nr 860/94 av den 18 april 1994 avseende planerna och ansökningarna om stöd i form av operationella program från utvecklingssektionen vid EUGFJ, för investeringar som ska förbättra villkoren för bearbetning och saluföring av jordbruks- och skogsprodukter (3). Enhetsprogrammeringsdokumentet har upprättats med det berörda medlemslandets samtycke inom ramen för partnerskapet som det definieras i artikel 4 i rådets förordning (EEG) nr 2052/88 av den 24 juni 1988, om strukturfondernas uppgifter och effektivitet och om samordning av deras verksamheter dels inbördes, dels med Europeiska investeringsbankens och andra befintliga finansieringsorgans verksamheter (4), ändrad genom förordning (EG) nr 3193/94 (5). Artikel 2 andra stycket i kommissionens förordning (EEG) nr 1866/90 av den 2 juli 1990 om förfarandet vid användning av ecu i strukturfondernas budget (6), ändrad genom förordning (EG) nr 2745/94 (7), fastställer att gemenskapens disponibla stöd för hela perioden och den årliga fördelningen i kommissionens beslut som godkänner ett enhetsprogrammeringsdokument, skall uttryckas i ecu, i priser för det år då beslutet togs och skall indexregleras. Denna årliga fördelning bör vara förenlig med den progressiva ökningen av de beviljade krediterna enligt bilaga II i den ändrade förordningen (EEG) nr 2052/88. Indexregleringen baseras på en enda procentsats per år som motsvarar de procentsatser som årligen används i gemenskapens budget i förhållande till de tekniska anpassningsmekanismerna i de finansiella utsikterna. Den finansiella förordningen av den 21 december 1977 som tillämpas på Europeiska gemenskapernas allmänna budget (8), senast ändrad genom rådets förordning (Euratom, EKSG, EG) nr 2730/94 (9), fastställer i artikel 1 att de ingångna juridiska förbindelserna avseende åtgärder som sträcker sig över mer än ett räkenskapsår skall innehålla en tidsfrist för verkställandet som bör meddelas mottagaren enligt lämpligt förfarande vid det tillfälle då stödet beviljas. Då enhetsprogrammeringsdokumentet verkställs ska medlemslandet se till att de individuella projekt som ingår häri överensstämmer med urvalskriterierna för investeringar för förbättring av de gällande villkoren för bearbetning och saluföring av jordbruks- och skogsprodukter enligt artikel 8.1 i rådets förordning (EEG) nr 866/90. För att säkerställa insyn i alla de villkor som styr genomförandet av förordning (EEG) nr 866/90 i Tyskland, bör detta medlemsland senast den 15 maj 1995 underställa kommissionen en konsoliderad version av enhetsprogrammeringsdokumentet enligt det avtal som slutits inom ramen för partnerskapet, som står i det bilagda dokumentet till det här beslutet (10). Denna konsoliderade version bör innehålla alla de uppgifter som krävs enligt artikel 10 a i förordning (EEG) nr 866/90 och artiklarna 8, 9, 10 och 14 i förordning (EEG) nr 4253/88. Genom artikel 9.3 i förordning (EEG) nr 4253/88 fastställs att medlemsstaterna skall förse kommissionen med lämplig ekonomisk information för att möjliggöra kontroll av att additionalitetsprincipen respekteras. Analysen av den information som lämnats av de tyska myndigheterna utvisar att denna princip har respekterats. En fortsatt kontroll huruvida principen respekteras skall göras på basen av den information som skall lämnas tillsammans med den konsoliderade versionen av enhetsprogrammeringsdokumentet. Dessutom skall kontrollen av att denna princip alltjämt respekteras fortsätta inom ramen för partnerskapet under den tid då enhetsprogrammeringsdokumentet verkställs. Dessa kontroller är oumbärliga för att EUGFJ ska kunna fortsätta att ge bidrag till de åtgärder som avses med detta beslut. De åtgärder som fastställs i detta beslut är förenligt med yttrandet från Kommittén för jordbruksstruktur och landsbygdsutveckling. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Enhetsprogrammeringsdokumentet av strukturfondernas verksamheter om förbättring av villkoren för bearbetning och saluföring av jordbruks- och skogsprodukter i Hessen som täcker perioden 1 januari 1994 till den 31 december 1999, godkännes. Artikel 2 De sektorer som godkänts för gemensamma åtgärder är: - Kött - Frukt och grönsaker - Potatis - Andra produkter (non-food, officinella växter och kryddor) - Produkter som hör till mer än en kategori (organiska produkter) Artikel 3 Stöd från EUGFJ som beviljats enligt detta enhetsprogrammeringsdokument uppgår till ett belopp på högst 20 980 000 ecu. Villkoren för att bevilja ekonomiskt stöd, inklusive EUGFJs medfinansiering av de olika sektorer som valts ut för gemensamma åtgärder, anges i de regler för genomförande och i de finansplaner som bilagts detta beslut (11). Artikel 4 Vad gäller indexregleringen är den årliga fördelningen av EUGFJs högsta möjliga stöd följande: >Plats för tabell> Artikel 5 Budgetåtaganden i första skiktet uppgår till 3 330 000 ecu. Budgetåtaganden i de senare skikten baseras på finansplanen för enhetsprogrammeringsdokument och på hur stora framsteg som gjorts i genomförandet av detta. Artikel 6 Gemenskapens stöd rör bara de utgifter som har med de verksamheter att göra som täcks av detta enhetsprogrammeringsdokument och som i medlemsstaten är föremål för bindande juridiska föreskrifter och för vilka de erforderliga ekonomiska medlen betalats ut senast den 31 december 1999. Tidsfristen för att ta hänsyn till utgifter för dessa åtgärder är satt till den 31 december 2001. Artikel 7 Detta beslut riktar sig till Förbundsrepubliken Tyskland. Utfärdat i Bryssel den 31 maj 1995. På kommissionens vägnar Franz FISCHLER Ledamot av kommissionen (1) EGT nr L 91, 6.4.1990, s. 1. (2) EGT nr L 302, 25.11.1994, s. 1. (3) EGT nr L 99, 19.4.1994, s. 7. (4) EGT nr L 185, 15.7.1988, s. 9. (5) EGT nr L 337, 24.12.1994, s. 11. (6) EGT nr L 170, 3.7.1990, s. 36. (7) EGT nr L 290, 11.11.1994, s. 4. (8) EGT nr L 356, 31.12.1977, s. 1. (9) EGT nr L 293, 12.11.1994, s. 7. (10) Inte offentliggjord bilaga till Europeiska gemenskapernas officiella tidning. (11) Inte offentliggjord bilaga till Europeiska gemenskapernas officiella tidning.