This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31988R2327
Commission Regulation (EEC) No 2327/88 of 26 July 1988 on the adjustment of import levies and export refunds fixed in advance for medium-grained rice
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 2327/88 av den 26 juli 1988 om justering av förutfastställda importavgifter och exportbidrag för mellankornigt ris
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 2327/88 av den 26 juli 1988 om justering av förutfastställda importavgifter och exportbidrag för mellankornigt ris
EGT L 202, 27.7.1988, p. 44–44
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1995; upphävd genom 395R1573
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 2327/88 av den 26 juli 1988 om justering av förutfastställda importavgifter och exportbidrag för mellankornigt ris
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 202 , 27/07/1988 s. 0044 - 0044
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 27 s. 0075
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 27 s. 0075
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 2327/88 av den 26 juli 1988 om justering av förutfastställda importavgifter och exportbidrag för mellankornigt ris EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1418/76 av den 21 juni 1976 om den gemensamma organisationen av marknaden för ris(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2229/88(2), särskilt artiklarna 13.5 och 17.6 i denna, och med beaktande av följande: I de fall då det rör sig om förutfastställelse skall enligt artikel 13.2 och 17.4 i förordning (EEG) nr 1418/76 den importavgift eller det exportbidrag som gäller den dag då ansökan om licens inlämnas, justeras på grundval av det tröskelpris som gäller under import- eller exportmånaden. I förordning (EEG) nr 1418/76 fastställs att ris från och med den 1 september 1988 skall klassificeras i tre kategorier istället för två, nämligen rundkornigt, mellankornigt och långkornigt. Enligt samma förordning skall de importavgifter som gäller för långkornigt ris gälla för mellankornigt ris. Då det saknas ett tröskelpris för mellankornigt ris kan detta resultat endast uppnås för de avgifter som förutfastställs för denna produkt, om den justering som föreskrivs i artikel 13.2 i förordning (EEG) nr 1418/76 sker på grundval av tröskelpriset för långkornigt ris. För konsekvensens skull bör den justering som föreskrivs i artikel 17.4 i nämnda förordning ske på samma grunder. De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för spannmål. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 När importavgiften eller exportbidraget för mellankornigt ris förutfastställs, skall de justeringar som föreskrivs i artikel 13.2 och 17.4 i förordning (EEG) nr 1418/76 beräknas på grundval av de tröskelpriser som gäller för långkornigt ris. Artikel 2 Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Den skall tillämpas från och med den 1 september 1988. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 26 juli 1988. På kommissionens vägnar Frans ANDRIESSEN Vice ordförande (1) EGT nr L 166, 25.6.1988, s. 1. (2) EGT nr L 197, 26.7.1988, s. 30.