Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31984D0633

    84/633/EEG: Rådets beslut av den 11 december 1984 om bemyndigande för kommissionen att i samband med avtalen om frivilliga exportbegränsningar inom får- och getköttssektorn mellan gemenskapen och tolv icke-medlemsländer omvandla kvantiteter levande djur till kvantiteter färskt eller kylt kött eller vice versa inom ramen för överenskomna kvantiteter, i syfte att handeln skall fungera smidigt

    EGT L 331, 19.12.1984, p. 32–32 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (ES, PT, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1984/633/oj

    31984D0633

    84/633/EEG: Rådets beslut av den 11 december 1984 om bemyndigande för kommissionen att i samband med avtalen om frivilliga exportbegränsningar inom får- och getköttssektorn mellan gemenskapen och tolv icke-medlemsländer omvandla kvantiteter levande djur till kvantiteter färskt eller kylt kött eller vice versa inom ramen för överenskomna kvantiteter, i syfte att handeln skall fungera smidigt

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 331 , 19/12/1984 s. 0032 - 0032
    Finsk specialutgåva Område 3 Volym 18 s. 0081
    Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 33 s. 0038
    Svensk specialutgåva Område 3 Volym 18 s. 0081
    Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 33 s. 0038


    RÅDETS BESLUT av den 11 december 1984 om bemyndigande för kommissionen att i samband med avtalen om frivilliga exportbegränsningar inom får- och getköttssektorn mellan gemenskapen och tolv icke-medlemsländer omvandla kvantiteter levande djur till kvantiteter färskt eller kylt kött eller vice versa inom ramen för överenskomna kvantiteter, i syfte att handeln skall fungera smidigt (84/633/EEG)

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artikel 113 i detta,

    med beaktande av kommissionens rekommendation, och

    med beaktande av följande:

    Rådet har slutit avtal om handel inom får- och getköttssektorn med tolv icke-medlemsländer, nämligen Argentina, Australien, Bulgarien, Island, Jugoslavien, Nya Zeeland, Polen, Rumänien, Tjeckoslovakien, Ungern, Uruguay och Österrike.

    Dessa avtal innehåller bestämmelser om att samråd skall hållas för att avtalen skall fungera smidigt.

    Det bör därför införas bestämmelser som tillåter leveranser av levande djur inom de avtalade kvantiteterna för färskt eller kylt kött eller leveranser av sådant kött inom de avtalade kvantiteterna för levande djur.

    Mot bakgrund av rådande marknadsförhållanden bör kommissionen ha befogenhet att besluta i vilken utsträckning ändringar skall göras.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    1. Kommissionen bemyndigas att inom ramen för avtalen om frivilliga exportbegränsningar mellan gemen

    skapen och icke-medlemsländerna omvandla kvantiteter levande djur till kvantiteter färskt eller kylt kött eller vice versa inom de överenskomna kvantiteterna för att handeln skall fungera smidigt.

    2. Närmare bestämmelser för genomförandet av detta beslut skall antas i enlighet med förfarandet i artikel 26 i förordning (EEG) nr 1837/80().

    Artikel 2

    Detta beslut träder i kraft den tredje dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

    Det skall tillämpas så länge de nuvarande avtalen om frivilliga exportbegränsningar med de berörda icke-medlemsländerna gäller.

    Utfärdat i Bryssel den 11 december 1984.

    På rådets vägnar

    A. DEASY

    Ordförande

    ()

    () EGT nr L 183, 16.7.1980, s. 1.

    Top