Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31980R1551

    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 1551/80 av den 20 juni 1980 om ändring för sjätte gången av förordning (EEG) nr 557/79 om tillämpningsföreskrifter för systemet med konsumtionsstöd för olivolja och om ändring av förordning (EEG) nr 2041/75 om tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser och förutfastställelselicens för oljor och fetter

    EGT L 153, 21.6.1980, p. 21–22 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (EL, ES, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/11/1995

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1980/1551/oj

    31980R1551

    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 1551/80 av den 20 juni 1980 om ändring för sjätte gången av förordning (EEG) nr 557/79 om tillämpningsföreskrifter för systemet med konsumtionsstöd för olivolja och om ändring av förordning (EEG) nr 2041/75 om tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser och förutfastställelselicens för oljor och fetter

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 153 , 21/06/1980 s. 0021 - 0022
    Finsk specialutgåva Område 3 Volym 12 s. 0047
    "Grekisk specialutgåva
    " Område 03 Volym 29 s. 0023
    Svensk specialutgåva Område 3 Volym 12 s. 0047
    Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 18 s. 0135
    Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 18 s. 0135


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 1551/80 av den 20 juni 1980 om ändring för sjätte gången av förordning (EEG) nr 557/79 om tillämpningsföreskrifter för systemet med konsumtionsstöd för olivolja och om ändring av förordning (EEG) nr 2041/75 om tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser och förutfastställelselicens för oljor och fetter

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning nr 136/66/EEG av den 22 september 1966 om den gemensamma organisationen av marknaden för oljor och fetter(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 590/79(), särskilt artikel 11.5 i denna, och

    med beaktande av följande:

    I enlighet med artikel 13.1 i kommissionens förordning (EEG) nr 557/79(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 338/80(), skall säkerhet ställas vid övergång till fri omsättning av olivolja, utom ätlig jungfruolja och raffinerad olja som förpackas i detaljhandelsförpackningar med ett nettoinnehåll av högst fem liter.

    Den senaste tidens erfarenheter har visat en onormal ökning av importen av ätlig olivolja och raffinerad olja, förpackad i detaljhandelsförpackningar på högst fem liter. Det finns risk för att denna olja inte frisläpps för konsumtion direkt i oförändrat tillstånd, utan kommer att packas om i syfte att göra den berättigad till konsumtionsstöd. För att begränsa den risken förefaller det tillrådligt att under en begränsad tid minska volymen för de förpackningar för vilka ingen säkerhet krävs.

    I kommissionens förordning (EEG) nr 2041/75(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1479/79(), anges de uppgifter som skall införas i avsnitt 12 på importlicensen. Dessa uppgifter behöver anpassas efter ändringen av förordning (EEG) nr 557/79.

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för oljor och fetter.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Förordning (EEG) nr 557/79 ändras på följande sätt:

    1. Följande stycke skall läggas till i artikel 13.1:

    "Under perioden den 4 juli till den 31 oktober 1980 skall endast olivolja som omfattas av undernumren 15.07 A I a och 15.07 A II i Gemensamma tulltaxan och som förpackas i detaljhandelsförpackningar med ett nettoinnehåll av högst en liter vara befriad från kravet på att säkerhet skall ställas."

    2. Följande stycke skall läggas till i artikel 14.1:

    "eller

    e)

    har det på ett för den berörda medlemsstaten tillfredsställande sätt bevisats att olja som omfattas av undernumren 15.07 A I a och 15.07 A II i Gemensamma tulltaxan och som importeras under tiden den 4 juli till den 31 oktober 1980 i detaljhandelsförpackningar på mer än en liter men högst fem liter har övergått till fri omsättning utan ytterligare förädling i originalförpackningarna för konsumtion på den nämnda medlemsstatens marknad."

    Artikel 2

    Följande artikel 2b skall införas i förordning (EEG) nr 2041/75:

    "Artikel 2b

    1. Med avvikelse från föreskrifterna i artikel 2a skall den ansökan om importlicens för de varor som avses i artikel 1.2c i förordning nr 136/66/EEG, ingiven enligt artikel 6 i förordning (EEG) nr 193/75 under tiden den 4 juli till den 31 oktober 1980, omfattas av bestämmelserna i punkt 2.

    2. Ansökningen om importlicens och själva licensen skall i avsnitt 12 innehålla en av följande påskrifter:

    "Importation in bulk or in immediate containers of more than 1 litre."

    "Importation en vrac ou en emballages immédiats supérieurs à 1 litre."

    "Indførsel uemballeret eller i indre emballager på over 1 liter."

    "Einfuhr lose oder in unmittelbaren Umschließungen von mehr als 1 Liter."

    "Importazione alla rinfusa o in imballaggi immediati superiori a 1 litro."

    "Invoer onverpakt of in onmiddelijke verpakkingen van meer dan 1 liter."

    eller:

    "Importation in immediate containers of 1 litre or less."

    "Importation en emballages immédiats inférieurs ou égaux à 1 litre."

    "Indførsel i indre emballager på højst 1 liter."

    "Einfuhr in unmittelbaren Umschließungen von höchstens 1 Liter."

    "Importazione in imballaggi immediati inferiori o uguali a 1 litro."

    "Invoer in onmiddelijke verpakkingen van ten hoogste 1 liter."

    Licensen skall gälla endast för varor förpackade på detta sätt."

    Artikel 3

    Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 20 juni 1980.

    På kommissionens vägnar

    Finn GUNDELACH

    Vice ordförande

    ()) EGT nr 172, 30.9.1966, s. 3025/66.

    ()) EGT nr L 78, 30.3.1979, s. 1.

    ()) EGT nr L 73, 24.3.1979, s. 13.

    ()) EGT nr L 37, 14.2.1980, s. 19.

    ()) EGT nr 213, 11.8.1975, s. 1.

    ()) EGT nr L 180, 7.7.1979, s. 12.

    Top