This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22018D0364
Decision of the EEA Joint Committee No 142/2016 of 8 July 2016 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2018/364]
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 142/2016 av den 8 juli 2016 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2018/364]
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 142/2016 av den 8 juli 2016 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2018/364]
EUT L 73, 15.3.2018, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.3.2018 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 73/13 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
NR 142/2016
av den 8 juli 2016
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2018/364]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens förordning (EU) 2015/2314 av den 7 december 2015 om godkännande av ett annat hälsopåstående om livsmedel än sådana som avser minskad sjukdomsrisk och barns utveckling och hälsa och om ändring av förordning (EU) nr 432/2012 (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Detta beslut rör lagstiftning om livsmedel. Enligt inledningen till kapitel XII i bilaga II till EES-avtalet ska lagstiftning om livsmedel inte gälla Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Detta beslut bör därför inte gälla Liechtenstein. |
(3) |
Bilaga II till EES-avtalet bör ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Kapitel XII i bilaga II till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande strecksats ska lägga till i punkt 54zzzzzp (kommissionens förordning (EU) nr 432/2012):
|
2. |
Följande punkt ska införas efter punkt 108 (kommissionens förordning (EU) 2015/705):
|
Artikel 2
Texten till förordning (EU) 2015/2314 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 9 juli 2016 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 8 juli 2016.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
Ordförande
(1) EUT L 328, 12.12.2015, s. 46.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.