This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22018D0361
Decision of the EEA Joint Committee No 139/2016 of 8 July 2016 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2018/361]
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 139/2016 av den 8 juli 2016 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2018/361]
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 139/2016 av den 8 juli 2016 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2018/361]
EUT L 73, 15.3.2018, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.3.2018 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 73/9 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
NR 139/2016
av den 8 juli 2016
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2018/361]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens förordning (EU) 2015/704 av den 30 april 2015 om ändring av förordning (EG) nr 1881/2006 vad gäller gränsvärdena för icke dioxinlika PCB i viltfångad pigghaj (Squalus acanthias) (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Kommissionens förordning (EU) 2015/705 av den 30 april 2015 om provtagningsmetoder och prestandakriterier för analysmetoderna vid offentlig kontroll av halten av erukasyra i livsmedel och om upphävande av kommissionens direktiv 80/891/EEG (2) bör införlivas med EES-avtalet. |
(3) |
Genom förordning (EU) 2015/705 upphävdes kommissionens direktiv 80/891/EEG (3), som är införlivat med EES-avtalet och följaktligen bör utgå ur EES-avtalet. |
(4) |
Detta beslut rör lagstiftning om livsmedel. Enligt inledningen till kapitel XII i bilaga II till EES-avtalet ska lagstiftning om livsmedel inte gälla Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Detta beslut bör därför inte gälla Liechtenstein. |
(5) |
Bilaga II till EES-avtalet bör ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Kapitel XII i bilaga II till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande strecksats ska lägga till i punkt 54zzzz (kommissionens förordning (EG) nr 1881/2006):
|
2. |
Följande punkt ska införas efter punkt 107 (kommissionens förordning (EU) 2015/1898):
|
3. |
Texten i punkt 27 (kommissionens direktiv 80/891/EEG) ska utgå. |
Artikel 2
Texterna till förordningarna (EU) 2015/704 och (EU) 2015/705 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 9 juli 2016 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 8 juli 2016.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
Ordförande
(1) EUT L 113, 1.5.2015, s. 27.
(2) EUT L 113, 1.5.2015, s. 29.
(3) EGT L 254, 27.9.1980, s. 35.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.