EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22015D2160

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 293/2014 av den 12 december 2014 om ändring av bilaga XIV (Konkurrens) till EES-avtalet [2015/2160]

EUT L 311, 26.11.2015, p. 47–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/2160/oj

26.11.2015   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 311/47


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 293/2014

av den 12 december 2014

om ändring av bilaga XIV (Konkurrens) till EES-avtalet [2015/2160]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens förordning (EU) nr 316/2014 av den 21 mars 2014 om tillämpningen av artikel 101.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt på grupper av avtal om tekniköverföring (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga XIV till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Texten i punkt 5 (kommissionens förordning (EG) nr 772/2004) i bilaga XIV till EES-avtalet ska ersättas med följande:

32014 R 0316: Kommissionens förordning (EU) nr 316/2014 av den 21 mars 2014 om tillämpningen av artikel 101.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt på grupper av avtal om tekniköverföring (EUT L 93, 28.3.2014, s. 17)

Bestämmelserna i förordningen ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:

a)

I artikel 6.1 ska ’eller motsvarande bestämmelse i del I kapitel II artikel 29.1 i protokoll 4 till avtalet mellan Eftastaterna om upprättande av en övervakningsmyndighet och en domstol’ införas efter ’enligt artikel 29.1 i förordning (EG) nr 1/2003’.

b)

I artikel 6.2 ska ’eller motsvarande bestämmelse i del I kapitel II artikel 29.2 i protokoll 4 till avtalet mellan Eftastaterna om upprättande av en övervakningsmyndighet och en domstol’ införas efter ’med stöd av artikel 29.2 i förordning (EG) nr 1/2003’.

c)

Följande ska läggas till i slutet av artikel 7:

’Enligt bestämmelserna i avtalet mellan Eftastaterna om upprättande av en övervakningsmyndighet och en domstol får Eftas övervakningsmyndighet genom en rekommendation förklara att den här förordningen inte ska tillämpas på avtal om tekniköverföring som innehåller särskilda begränsningar avseende den marknaden, om parallella nät av liknande avtal om tekniköverföring omfattar mer än 50 % av en relevant marknad i Eftastaterna.

En rekommendation enligt första stycket ska riktas till den Eftastat eller de Eftastater där den berörda marknaden finns. Kommissionen ska informeras om utfärdandet av en sådan rekommendation.

Inom tre månader från det att en rekommendation i enlighet med första stycket har utfärdats ska alla Eftastater till vilka rekommendationen är riktad meddela Eftas övervakningsmyndighet huruvida de accepterar rekommendationen. Om tidsfristen på tre månader löper ut utan att ett svar har inkommit ska detta förstås som att den Eftastat som inte svarat i tid har accepterat rekommendationen.

Om en Eftastat till vilken rekommendationen är riktad antingen accepterar rekommendationen eller inte svarar i tid, ska den åläggas en rättslig förpliktelse enligt avtalet att genomföra rekommendationen inom tre månader från det att den utfärdats.

Om en Eftastat till vilken rekommendationen är riktad inom tidsfristen på tre månader meddelar Eftas övervakningsmyndighet att den inte accepterar dess rekommendation, ska Eftas övervakningsmyndighet meddela kommissionen detta. Om kommissionen inte samtycker till den berörda Eftastatens ståndpunkt ska artikel 92.2 i avtalet tillämpas.

Eftas övervakningsmyndighet och kommissionen ska utbyta information och samråda med varandra vid tillämpningen av denna bestämmelse.

Om parallella nätverk av liknande avtal om tekniköverföring omfattar mer än 50 % av en relevant marknad inom EES-avtalets territorium, kan de två övervakningsmyndigheterna inleda samarbete i syfte att anta separata åtgärder. Om de två övervakningsmyndigheterna kommer överens om en relevant marknad och lämpligheten i att vidta en åtgärd i enlighet med denna bestämmelse ska kommissionen anta en förordning riktad till EG-medlemsstaterna, och Eftas övervakningsmyndighet en rekommendation med motsvarande innehåll till den Eftastat eller de Eftastater där den relevanta marknaden i fråga finns.’ ”

Artikel 2

Texten till förordning (EU) nr 316/2014 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 13 december 2014 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (2).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 12 december 2014.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Kurt JÄGER

Ordförande


(1)  EUT L 93, 28.3.2014, s. 17.

(2)  Inga konstitutionella krav angivna.


Top