This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22013D0136
Decision of the EEA Joint Committee No 136/2013 of 15 July 2013 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 136/2013 av den 15 juli 2013 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 136/2013 av den 15 juli 2013 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet
EUT L 345, 19.12.2013, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
19.12.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 345/4 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 136/2013
av den 15 juli 2013
om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens genomförandebeslut 2013/164/EU av den 27 mars 2013 om upphävande av besluten 2003/135/EG, 2004/832/EG och 2005/59/EG om godkännande av planerna för utrotning av klassisk svinpest och nödvaccinering av vildlevande svin i Tyskland, Frankrike och Slovakien (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Genom genomförandebeslut 2013/164/EU upphävdes kommissionens beslut 2003/135/EG (2), 2004/832/EG (3) och 2005/59/EG (4), som är införlivade med EES-avtalet och följaktligen bör utgå ur EES-avtalet. |
(3) |
Detta beslut avser lagstiftning om andra levande djur än fisk och vattenbruksdjur. Enligt punkt 2 i inledningen till kapitel I i bilaga I till EES-avtalet ska sådan lagstiftning inte gälla för Island. Detta beslut bör därför inte gälla för Island. |
(4) |
Detta beslut avser lagstiftning om veterinära frågor. Enligt texten under rubriken ”Anpassning för detta område” i bilaga I till EES-avtalet ska lagstiftning om veterinära frågor inte gälla för Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Detta beslut bör därför inte gälla för Liechtenstein. |
(5) |
Bilaga I till EES-avtalet bör ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Under rubriken ”Rättsakter som Eftastaterna och Eftas övervakningsmyndighet ska ta vederbörlig hänsyn till” i del 3.2 i kapitel I i bilaga I till EES-avtalet ska texten i punkt 20 (kommissionens beslut 2003/135/EG), punkt 28 (kommissionens beslut 2004/832/EG) och punkt 29 (kommissionens beslut 2005/59/EG) utgå.
Artikel 2
Texten till genomförandebeslut 2013/164/EU på norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 16 juli 2013 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (5).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 15 juli 2013.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Thórir IBSEN
Ordförande
(1) EUT L 91, 3.4.2013, s. 10.
(2) EUT L 53, 28.2.2003, s. 47.
(3) EUT L 359, 4.12.2004, s. 62.
(4) EUT L 24, 27.1.2005, s. 46.
(5) Inga konstitutionella krav angivna.