This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0124
Decision of the EEA Joint Committee No 124/2011 of 2 December 2011 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) and Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 124/2011 av den 2 december 2011 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) och bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 124/2011 av den 2 december 2011 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) och bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet
EUT L 76, 15.3.2012, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
15.3.2012 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 76/3 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 124/2011
av den 2 december 2011
om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) och bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Bilaga I till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 112/2011 av den 21 oktober 2011 (1). |
(2) |
Bilaga II till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 115/2011 av den 21 oktober 2011 (2). |
(3) |
Kommissionens förordning (EU) nr 16/2011 av den 10 januari 2011 om genomförandeåtgärder för systemet för snabb varning för livsmedel och foder (3) bör införlivas med avtalet. |
(4) |
Detta beslut avser lagstiftning om veterinära frågor och livsmedel. Lagstiftning om veterinära frågor ska inte tillämpas på Liechtenstein så länge avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter är utvidgat till att även gälla Liechtenstein, enligt de särskilda reglerna i sektorsanpassningarna i bilaga I och inledningen av kapitel XII i bilaga II. Det här beslutet bör därför inte gälla Liechtenstein. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga I till avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande punkt ska införas i kapitel I del 7.2 efter punkt 53 (kommissionens förordning (EU) nr 200/2010):
|
2. |
Följande punkt ska införas efter punkt 47 i kapitel II (kommissionens förordning (EG) nr 669/2009):
|
Artikel 2
Följande punkt skall införas i kapitel XII efter punkt 54zzzzzl (kommissionens beslut 2010/169/EU) i bilaga II till avtalet:
”54zzzzzm. |
32011 R 0016: Kommissionens förordning (EU) nr 16/2011 av den 10 januari 2011 om genomförandeåtgärder för systemet för snabb varning för livsmedel och foder (EUT L 6, 11.1.2011, s. 7).” |
Artikel 3
Texten till förordning (EU) nr 16/2011 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 4
Detta beslut träder i kraft den 3 december 2011 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (4).
Artikel 5
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 2 december 2011.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Kurt JÄGER
Ordförande
(1) EUT L 341, 22.12.2011, s. 72.
(2) EUT L 341, 22.12.2011, s. 78.
(4) Inga konstitutionella krav angivna.