This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22010D0094
2010/94/: Decision No 1/2010 of the EU-Switzerland Joint Committee of 28 January 2010 replacing Tables III and IV(b) of Protocol 2 to the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation
2010/94/: Beslut nr 1/2010 av gemensamma kommittén EU–Schweiz av den 28 januari 2010 om ersättning av tabellerna III och IV b i protokoll nr 2 till avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet
2010/94/: Beslut nr 1/2010 av gemensamma kommittén EU–Schweiz av den 28 januari 2010 om ersättning av tabellerna III och IV b i protokoll nr 2 till avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet
EUT L 41, 16.2.2010, p. 72–74
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.2.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 41/72 |
BESLUT nr 1/2010 AV GEMENSAMMA KOMMITTÉN EU–SCHWEIZ
av den 28 januari 2010
om ersättning av tabellerna III och IV b i protokoll nr 2 till avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet
(2010/94/EU)
GEMENSAMMA KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet (1), undertecknat i Bryssel den 22 juli 1972 (nedan kallat avtalet) och ändrat genom avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ändring av avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet beträffande bestämmelserna om bearbetade jordbruksprodukter (2), undertecknat i Luxemburg den 26 oktober 2004, och protokoll nr 2 till avtalet, särskilt artikel 7, och
av följande skäl:
(1) |
För genomförandet av protokoll nr 2 till avtalet har de inhemska referenspriserna fastställts för de avtalsslutande parternas räkning. |
(2) |
De faktiska priserna på råvaror för vilka prisutjämningsåtgärder tillämpas har ändrats på de avtalsslutande parternas hemmamarknader. |
(3) |
Det är därför nödvändigt att i enlighet med detta uppdatera de referenspriser och belopp som förtecknas i tabell III och tabell IV b i protokoll nr 2. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Tabellerna III och IV b i protokoll nr 2 till avtalet ska ersättas med tabellerna i bilaga I och bilaga II till detta beslut.
Artikel 2
Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Det ska tillämpas från och med den 1 februari 2010.
Utfärdat i Bryssel den 28 januari 2010.
På gemensamma kommittén vägnar
Jacques DE WATTEVILLE
Ordförande
(1) EGT L 300, 31.12.1972, s. 191.
(2) EUT L 23, 26.1.2005, s. 19.
BILAGA I
”TABELL III
EU:s och Schweiz inhemska referenspriser
Jordbruks-råvaror |
Schweiz inhemska referenspris |
EU:s inhemska referenspris |
Artikel 4.1 Belopp som tillämpas i Schweiz Skillnaden mellan Schweiz och EU:s referenspriser |
Artikel 3.3 Belopp som tillämpas i EU Skillnaden mellan Schweiz och EU:s referenspriser |
CHF per 100 kg nettovikt |
CHF per 100 kg nettovikt |
CHF per 100 kg nettovikt |
EUR per 100 kg nettovikt |
|
Vanligt vete |
48,35 |
18,28 |
30,05 |
0,00 |
Durumvete (1) |
— |
— |
1,20 |
0,00 |
Råg |
43,12 |
13,56 |
29,55 |
0,00 |
Korn |
— |
— |
— |
— |
Majs |
— |
— |
— |
— |
Vanligt vetemjöl |
101,91 |
38,54 |
63,35 |
0,00 |
Helmjölkspulver |
630,22 |
355,18 |
275,05 |
0,00 |
Skummjölkspulver |
438,91 |
291,45 |
147,45 |
0,00 |
Smör |
1 049,06 |
418,47 |
630,60 |
0,00 |
Vitt socker |
— |
— |
— |
— |
Ägg (2) |
— |
— |
38,00 |
0,00 |
Färsk potatis |
42,70 |
19,69 |
23,00 |
0,00 |
Vegetabiliska fetter (3) |
— |
— |
170,00 |
0,00 |
(1) Prisskillnaden baseras på avgiften för lagerhållning.
(2) Prisskillnaden beror på gränsavgifter på importerade varor enligt schweiziskt tulltaxenummer 0407.0010.
(3) Prisskillnaden beror på gränsavgifter på importerade varor enligt schweiziskt tulltaxenummer 1512.1998.”
BILAGA II
”TABELL IV
b) |
Följande basbelopp för jordbruksråvaror tillämpas vid beräkningen av jordbruksavgifterna:
|