Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22009D0024

    Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 24/2009 av den 17 mars 2009 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

    EUT L 130, 28.5.2009, p. 12–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/24(2)/oj

    28.5.2009   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 130/12


    GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

    nr 24/2009

    av den 17 mars 2009

    om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

    GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

    med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98, och

    av följande skäl:

    (1)

    Bilaga I till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 2/2009 av den 5 februari 2009 (1).

    (2)

    Kommissionens förordning (EG) nr 429/2008 av den 25 april 2008 om tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1831/2003 avseende utformning och presentation av ansökningar samt bedömning och godkännande av fodertillsatser (2) bör införlivas med avtalet.

    (3)

    Kommissionens förordning (EG) nr 505/2008 av den 6 juni 2008 om godkännande av ett nytt användningsområde för 3-fytas (Natuphos) som fodertillsats (3) bör införlivas med avtalet.

    (4)

    Kommissionens förordning (EG) nr 516/2008 av den 10 juni 2008 om ändring av förordningarna (EG) nr 1200/2005, (EG) nr 184/2007, (EG) nr 243/2007, (EG) nr 1142/2007, (EG) nr 1380/2007 och (EG) nr 165/2008 när det gäller villkoren för godkännande av vissa fodertillsatser (4) bör införlivas med avtalet.

    (5)

    Kommissionens förordning (EG) nr 552/2008 av den 17 juni 2008 om ändring av förordningarna (EG) nr 2430/1999, (EG) nr 2380/2001 och (EG) nr 1289/2004 när det gäller villkoren för godkännande av vissa fodertillsatser (5) bör införlivas med avtalet.

    (6)

    Kommissionens förordning (EG) nr 554/2008 av den 17 juni 2008 om godkännande av 6-fytas (Quantum Phytase) som fodertillsats (6), rättad i EUT L 173, 3.7.2008, s. 31, bör införlivas med avtalet.

    (7)

    Det här beslutet bör inte gälla Liechtenstein.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Kapitel II i bilaga I till avtalet ska ändras på följande sätt:

    1.

    Följande strecksats ska läggas till i punkt 1k (kommissionens förordning (EG) nr 2430/1999):

    ”—

    32008 R 0552: Kommissionens förordning (EG) nr 552/2008 av den 17 juni 2008 (EUT L 158, 18.6.2008, s. 3).”

    2.

    Följande ska läggas till i punkterna 1y (kommissionens förordning (EG) nr 2380/2001) och 1zy (kommissionens förordning (EG) nr 1289/2004):

    ” , ändrad genom

    32008 R 0552: Kommissionens förordning (EG) nr 552/2008 av den 17 juni 2008 (EUT L 158, 18.6.2008, s. 3).”

    3.

    Följande strecksats ska läggas till i punkt 1zzm (kommissionens förordning (EG) nr 1200/2005):

    ”—

    32008 R 0516: Kommissionens förordning (EG) nr 516/2008 av den 10 juni 2008 (EUT L 151, 11.6.2008, s. 3).”

    4.

    Följande ska läggas till i punkt lzzzj (kommissionens förordning (EG) nr 184/2007), punkt 1zzzn (kommissionens förordning (EG) nr 243/2007), punkt 1zzzzd (kommissionens förordning (EG) nr 1142/2007), punkt 1zzzze (kommissionens förordning (EG) nr 1380/2007) och punkt 1zzzzk (kommissionens förordning (EG) nr 165/2008):

    ” , ändrad genom

    32008 R 0516: Kommissionens förordning (EG) nr 516/2008 av den 10 juni 2008 (EUT L 151, 11.6.2008, s. 3).”

    5.

    Följande punkter ska införas efter punkt 1zzzzo (kommissionens förordning (EG) nr 393/2008):

    ”1zzzzp.

    32008 R 0505: Kommissionens förordning (EG) nr 505/2008 av den 6 juni 2008 om godkännande av ett nytt användningsområde för 3-fytas (Natuphos) som fodertillsats (EUT L 149, 7.6.2008, s. 33).

    1zzzzq.

    32008 R 0554: Kommissionens förordning (EG) nr 554/2008 av den 17 juni 2008 om godkännande av 6-fytas (Quantum Phytase) som fodertillsats, (EUT L 158, 18.6.2008, s. 14), rättad i EUT L 173, 3.7.2008, s. 31.”

    6.

    Följande punkt ska införas efter punkt 3a (kommissionens förordning (EG) nr 1436/98):

    ”3b.

    32008 R 0429: Kommissionens förordning (EG) nr 429/2008 av den 25 april 2008 om tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1831/2003 avseende utformning och presentation av ansökningar samt bedömning och godkännande av fodertillsatser (EUT L 133, 22.5.2008, s. 1).”

    Artikel 2

    Texterna till förordningarna (EG) nr 429/2008, (EG) nr 505/2008, (EG) nr 516/2008, (EG) nr 552/2008 och (EG) nr 554/2008, rättad i EUT L 173, 3.7.2008, s. 31, på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.

    Artikel 3

    Detta beslut träder i kraft den 18 mars 2009 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (7).

    Artikel 4

    Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

    Utfärdat i Bryssel den 17 mars 2009.

    På gemensamma EES-kommitténs vägnar

    Ordförande

    Alan SEATTER


    (1)  EUT L 73, 19.3.2009, s. 32.

    (2)  EUT L 133, 22.5.2008, s. 1.

    (3)  EUT L 149, 7.6.2008, s. 33.

    (4)  EUT L 151, 11.6.2008, s. 3.

    (5)  EUT L 158, 18.6.2008, s. 3.

    (6)  EUT L 158, 18.6.2008, s. 14.

    (7)  Inga konstitutionella krav angivna.


    Top