Kies de experimentele functies die u wilt uitproberen

Dit document is overgenomen van EUR-Lex

Document 22007D0003

    Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 3/2007 av den 27 april 2007 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

    EUT L 209, 9.8.2007, blz. 5–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

    Juridische status van het document Van kracht

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/3(2)/oj

    9.8.2007   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 209/5


    GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

    nr 3/2007

    av den 27 april 2007

    om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

    GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

    med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98, och

    av följande skäl:

    (1)

    Bilaga I till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 142/2006 av den 8 december 2006 (1).

    (2)

    Kommissionens förordning (EG) nr 1284/2006 av den 29 augusti 2006 om permanent godkännande av vissa fodertillsatser (2) bör införlivas med avtalet.

    (3)

    Kommissionens förordning (EG) nr 1443/2006 av den 29 september 2006 om permanent godkännande av vissa fodertillsatser och om godkännande för tio år av ett koccidiostat (3) bör införlivas med avtalet.

    (4)

    Kommissionens förordning (EG) nr 1444/2006 av den 29 september 2006 om godkännande av Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) som fodertillsats (4) bör införlivas med avtalet.

    (5)

    Kommissionens förordning (EG) nr 1445/2006 av den 29 september 2006 om ändring av förordning (EG) nr 1200/2005 när det gäller godkännande av fodertillsatsen Bacillus cereus var. toyoi av typen mikroorganismer (5) bör införlivas med avtalet.

    (6)

    Kommissionens förordning (EG) nr 1446/2006 av den 29 september 2006 om godkännande av Enterococcus faecium (Biomin IMB52) som fodertillsats (6) bör införlivas med avtalet.

    (7)

    Kommissionens förordning (EG) nr 1447/2006 av den 29 september 2006 om godkännande av ett nytt användningsområde för Saccharomyces cerevisiae (Biosaf SC 47) som fodertillsats (7) bör införlivas med avtalet.

    (8)

    Kommissionens direktiv 2006/77/EG av den 29 september 2006 om ändring av bilaga I till Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/32/EG med avseende på gränsvärden för organiska klorföreningar i djurfoder (8) bör införlivas med avtalet.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Kapitel II i bilaga I till avtalet skall ändras på följande sätt:

    1.

    Följande punkter skall införas efter punkt 1zzw (kommissionens förordning (EG) nr 773/2006):

    ”1zzx.

    32006 R 1284: Kommissionens förordning (EG) nr 1284/2006 av den 29 augusti 2006 om permanent godkännande av vissa fodertillsatser (EUT L 235, 30.8.2006, s. 3)

    1zzy.

    32006 R 1443: Kommissionens förordning (EG) nr 1443/2006 av den 29 september 2006 om permanent godkännande av vissa fodertillsatser och om godkännande för tio år av ett koccidiostat (EUT L 271, 30.9.2006, s. 12)

    1zzz.

    32006 R 1444: Kommissionens förordning (EG) nr 1444/2006 av den 29 september 2006 om godkännande av Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) som fodertillsats (EUT L 271, 30.9.2006, s. 19)

    1zzza.

    32006 R 1446: Kommissionens förordning (EG) nr 1446/2006 av den 29 september 2006 om godkännande av Enterococcus faecium (Biomin IMB52) som fodertillsats (EUT L 271, 30.9.2006, s. 25)

    1zzzb.

    32006 R 1447: Kommissionens förordning (EG) nr 1447/2006 av den 29 september 2006 om godkännande av ett nytt användningsområde för Saccharomyces cerevisiae (Biosaf SC 47) som fodertillsats (EUT L 271, 30.9.2006, s. 28)”.

    2.

    Följande skall läggas till i punkt 1zzm (kommissionens förordning (EG) nr 1200/2005):

    ”, ändrad genom

    32006 R 1445: Kommissionens förordning (EG) nr 1445/2006 av den 29 september 2006 (EUT L 271, 30.9.2006, s. 22)”.

    3.

    Följande strecksats skall läggas till i punkt 33 (Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/32/EG):

    ”—

    32006 L 0077: Kommissionens direktiv 2006/77/EG av den 29 september 2006 (EUT L 271, 30.9.2006, s. 53)”.

    Artikel 2

    Texterna till förordningarna (EG) nr 1284/2006, (EG) nr 1443/2006, (EG) nr 1444/2006, (EG) nr 1445/2006, (EG) nr 1446/2006 och (EG) nr 1447/2006 samt direktiv 2006/77/EG på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

    Artikel 3

    Detta beslut träder i kraft den 28 april 2007, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (9).

    Artikel 4

    Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

    Utfärdat i Bryssel den 27 april 2007.

    På gemensamma EES-kommitténs vägnar

    Alan SEATTER

    Ordförande


    (1)  EUT L 89, 29.3.2007, s. 8.

    (2)  EUT L 235, 30.8.2006, s. 3.

    (3)  EUT L 271, 30.9.2006, s. 12.

    (4)  EUT L 271, 30.9.2006, s. 19.

    (5)  EUT L 271, 30.9.2006, s. 22.

    (6)  EUT L 271, 30.9.2006, s. 25.

    (7)  EUT L 271, 30.9.2006, s. 28.

    (8)  EUT L 271, 30.9.2006, s. 53.

    (9)  Inga konstitutionella krav angivna.


    Naar boven