EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22005D0091

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 91/2005 av den 8 juli 2005 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

EUT L 306, 24.11.2005, p. 3–7 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/91(2)/oj

24.11.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 306/3


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 91/2005

av den 8 juli 2005

om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga I till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 51/2005 av den 29 april 2005 (1).

(2)

Kommissionens förordning (EG) nr 1471/2004 av den 18 augusti 2004 om ändring av bilaga XI till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 när det gäller import av hjortköttsprodukter från Kanada och Förenta staterna (2) bör införlivas med avtalet.

(3)

Kommissionens beslut 2004/693/EG av den 8 oktober 2004 om ändring av beslut 2004/233/EG vad beträffar förteckningen över de laboratorier som godkänts för att kontrollera rabiesvaccineringens effektivitet hos vissa köttätande husdjur (3) bör införlivas med avtalet.

(4)

Kommissionens beslut 2004/700/EG av den 13 oktober 2004 om ändring av beslut 2004/280/EG om övergångsbestämmelser för saluföring av vissa produkter av animaliskt ursprung som framställts i Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien (4) bör införlivas med avtalet.

(5)

Kommissionens beslut 2004/762/EG av den 12 november 2004 om ändring av beslut 2003/828/EG när det gäller förflyttningar av djur från och inom en restriktionszon i Spanien och Portugal mot bakgrund av utbrotten av bluetongue i Spanien (5) bör införlivas med avtalet.

(6)

Kommissionens beslut 2004/775/EG av den 18 november 2004 om tillåtelse för Slovakien att tillämpa det undantag som anges i artikel 3.2 i rådets direktiv 92/102/EEG om identifikation och registrering av djur (6) bör införlivas med avtalet.

(7)

Kommissionens förordning (EG) nr 1993/2004 av den 19 november 2004 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 när det gäller Portugal (7) bör införlivas med avtalet.

(8)

Kommissionens beslut 2004/832/EG av den 3 december 2004 om att godkänna planerna för utrotning av klassisk svinpest hos vildlevande svin och nödvaccinering av sådana svin i norra Vogeserna i Frankrike (8) bör införlivas med avtalet.

(9)

Kommissionens beslut 2004/835/EG av den 3 december 2004 om godkännande av planer för godkännande av anläggningar med syfte på handel inom gemenskapen med fjäderfä och kläckningsägg (9) bör införlivas med avtalet.

(10)

Kommissionens beslut 2004/898/EG av den 23 december 2004 om ändring av beslut 2003/828/EG när det gäller förflyttningar av djur från och inom en restriktionszon i Spanien och Portugal mot bakgrund av utbrotten av bluetongue i Spanien (10) bör införlivas med avtalet.

(11)

Genom förordning (EG) nr 1993/2004 upphävdes kommissionens beslut 2000/345/EG (11), 2000/371/EG (12) och 2000/372/EG (13), som var införlivade med avtalet och som utgick ur avtalet genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 51/2005.

(12)

Genom beslut 2004/835/EG upphävs kommissionens beslut 92/139/EEG (14), 92/140/EEG (15), 92/141/EEG (16), 92/281/EEG (17), 92/282/EEG (18), 92/283/EEG (19), 92/342/EEG (20), 92/344/EEG (21), 92/345/EEG (22), 92/379/EEG (23), 92/480/EEG (24), 94/964/EG (25) och 95/141/EG (26), som är införlivade med avtalet och följaktligen bör utgå ur avtalet.

(13)

Det här beslutet bör inte gälla Island och Liechtenstein.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel I i bilaga I till avtalet skall ändras i enlighet med bilagan till detta beslut.

Artikel 2

Texterna till förordningarna (EG) nr 1471/2004 och (EG) nr 1993/2004 och besluten 2004/693/EG, 2004/700/EG, 2004/762/EG, 2004/775/EG, 2004/832/EG, 2004/835/EG och 2004/898/EG på norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 9 juli 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (27).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 8 juli 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Hans furstliga höghet prins Nikolaus von LIECHTENSTEIN

Ordförande


(1)  EUT L 239, 15.9.2005, s. 22.

(2)  EUT L 271, 19.8.2004, s. 24.

(3)  EUT L 315, 14.10.2004, s. 47.

(4)  EUT L 318, 19.10.2004, s. 21.

(5)  EUT L 337, 13.11.2004, s. 70.

(6)  EUT L 342, 18.11.2004, s. 29.

(7)  EUT L 344, 20.11.2004, s. 12.

(8)  EUT L 359, 4.12.2004, s. 62.

(9)  EUT L 360, 7.12.2004, s. 28.

(10)  EUT L 379, 24.12.2004, s. 105.

(11)  EGT L 121, 23.5.2000, s. 9.

(12)  EGT L 134, 7.6.2000, s. 34.

(13)  EGT L 134, 7.6.2000, s. 35.

(14)  EGT L 58, 3.3.1992, s. 27.

(15)  EGT L 58, 3.3.1992, s. 28.

(16)  EGT L 58, 3.3.1992, s. 29.

(17)  EGT L 150, 2.6.1992, s. 23.

(18)  EGT L 150, 2.6.1992, s. 24.

(19)  EGT L 150, 2.6.1992, s. 25.

(20)  EGT L 188, 8.7.1992, s. 39.

(21)  EGT L 188, 8.7.1992, s. 41.

(22)  EGT L 188, 8.7.1992, s. 42.

(23)  EGT L 198, 17.7.1992, s. 53.

(24)  EGT L 284, 29.9.1992, s. 27.

(25)  EGT L 371, 31.12.1994, s. 30.

(26)  EGT L 92, 25.4.1995, s. 25.

(27)  Inga konstitutionella krav angivna.


BILAGA

Kapitel I i bilaga I till avtalet skall ändras på följande sätt:

1)

Följande punkt skall införas i del 1.2 efter punkt 119 (kommissionens förordning (EG) nr 599/2004):

”120.

32004 D 0775: Kommissionens beslut 2004/775/EG av den 18 november 2004 om tillåtelse för Slovakien att tillämpa det undantag som anges i artikel 3.2 i rådets direktiv 92/102/EEG om identifikation och registrering av djur (EUT L 342, 18.11.2004, s. 29)”.

2)

Följande strecksatser skall läggas till i del 3.2 punkt 30 (kommissionens beslut 2003/828/EG):

”—

32004 D 0762: Kommissionens beslut 2004/762/EG av den 12 november 2004 (EUT L 337, 13.11.2004, s. 70)

32004 D 0898: Kommissionens beslut 2004/898/EG av den 23 december 2004 (EUT L 379, 24.12.2004, s. 105)”.

3)

Följande punkt skall införas i del 3.2 efter punkt 27 (kommissionens beslut 2004/435/EG) under rubriken ”RÄTTSAKTER SOM EFTASTATERNA OCH EFTAS ÖVERVAKNINGSMYNDIGHET SKALL TA VEDERBÖRLIG HÄNSYN TILL”:

”28.

32004 D 0832: Kommissionens beslut 2004/832/EG av den 3 december 2004 om att godkänna planerna för utrotning av klassisk svinpest hos vildlevande svin och nödvaccinering av sådana svin i norra Vogeserna i Frankrike (EUT L 359, 4.12.2004, s. 62)”.

4)

Följande skall läggas till i del 6.2 punkt 48 (kommissionens beslut 2004/280/EG):

”, ändrat genom

32004 D 0700: Kommissionens beslut 2004/700/EG av den 13 oktober 2004 (EUT L 318, 19.10.2004, s. 21)”.

5)

Följande strecksats skall läggas till i del 4.2 punkt 76 (kommissionens beslut 2004/233/EG):

”—

32004 D 0693: Kommissionens beslut 2004/693/EG av den 8 oktober 2004 (EUT L 315, 14.10.2004, s. 47)”.

6)

Följande punkt skall införas i del 4.2 efter punkt 56 (kommissionens beslut 2003/904/EG) under rubriken ”RÄTTSAKTER SOM EFTASTATERNA OCH EFTAS ÖVERVAKNINGSMYNDIGHET SKALL TA VEDERBÖRLIG HÄNSYN TILL”:

”57.

32004 D 0835: Kommissionens beslut 2004/835/EG av den 3 december 2004 om godkännande av planer för godkännande av anläggningar med syfte på handel inom gemenskapen med fjäderfä och kläckningsägg (EUT L 360, 7.12.2004, s. 28)”.

7)

Texten i del 4.2 punkterna 5 (kommissionens beslut 92/139/EEG), 6 (kommissionens beslut 92/140/EEG), 7 (kommissionens beslut 92/141/EEG), 8 (kommissionens beslut 92/281/EEG), 9 (kommissionens beslut 92/282/EEG), 10 (kommissionens beslut 92/283/EEG), 11 (kommissionens beslut 92/342/EEG), 12 (kommissionens beslut 92/344/EEG), 13 (kommissionens beslut 92/345/EEG), 14 (kommissionens beslut 92/379/EEG), 15 (kommissionens beslut 92/480/EEG), 26 (kommissionens beslut 94/964/EG) och 36 (kommissionens beslut 95/141/EG) under rubriken ”RÄTTSAKTER SOM EFTASTATERNA OCH EFTAS ÖVERVAKNINGSMYNDIGHET SKALL TA VEDERBÖRLIG HÄNSYN TILL” skall utgå.

8)

Följande strecksatser skall läggas till i del 7.1 punkt 12 (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001):

”—

32004 R 1471: Kommissionens förordning (EG) nr 1471/2004 av den 18 augusti 2004 (EUT L 271, 19.8.2004, s. 24)

32004 R 1993: Kommissionens förordning (EG) nr 1993/2004 av den 19 november 2004 (EUT L 344, 20.11.2004, s. 12)”.


Top