Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 21998A0214(01)

    Godkänt protokoll mellan Kanada och Europeiska gemenskapen om undertecknandet av avtalet om internationella normer för humana fångstmetoder

    EGT L 42, 14.2.1998, p. 42–42 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/minutes/1998/142/oj

    Related Council decision

    21998A0214(01)

    Godkänt protokoll mellan Kanada och Europeiska gemenskapen om undertecknandet av avtalet om internationella normer för humana fångstmetoder

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 042 , 14/02/1998 s. 0042 - 0042


    GODKÄNT PROTOKOLL mellan Kanada och Europeiska gemenskapen om undertecknandet av avtalet om internationella normer för humana fångstmetoder

    KANADA OCH EUROPEISKA GEMENSKAPEN

    NOTERAR sin önskan att underteckna avtalet om internationella normer för humana fångstmetoder (avtalet) mellan Kanada, Europeiska gemenskapen och Ryska federationen, så som det i sin bestyrkta version framgår av bilagan till detta protokoll,

    ERKÄNNER Ryska federationens ovärderliga bidrag till trepartsförhandlingarna och till avtalets ingående,

    ÄR ÖVERTYGADE OM att det är nödvändigt att avtalet tillämpas så snart som möjligt mellan Kanada och Europeiska gemenskapen,

    ÖNSKAR att Ryska federationen vid tidigast möjliga tidpunkt ingår som part i avtalet, och

    UPPMANAR HÄRMED

    Ryska Federationen att underteckna avtalet så snart som möjligt, och

    ÄR ENIGA OM FÖLJANDE:

    - Avtalet kommer att i avvaktan på att det träder i kraft mellan de tre parterna tillämpas bilateralt av Kanada och Europeiska gemenskapen från och med en tidpunkt som de kommer överens om inom en period av 30 dagar efter den dag Kanadas och Europeiska gemenskapens ratifikationsinstrument, instrument för ingående eller antagandeinstrument lämnats in.

    - Den ryska versionen av avtalet kommer att vara giltig mellan de tre parterna först från och med den tidpunkt när avtalet träder i kraft.

    Utfärdat på engelska i Bryssel den 15 december 1997 i två originalexemplar.

    På Europeiska gemenskapens vägnar

    På Kanadas regerings vägnar

    Top