EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 21997D0829(01)
Decision No 2/97 of the EC/EFTA Joint Committee on Common Transit of 23 July 1997 amending Appendices I and II of the Convention of 20 May 1987 on a common transit procedure
Beslut nr 2/97 av blandade EG-EFTA-kommittén om gemensam transitering av den 23 juli 1997 om ändring av bilagorna I och II till konventionen av den 20 maj 1987 om ett gemensamt transiteringsförfarande
Beslut nr 2/97 av blandade EG-EFTA-kommittén om gemensam transitering av den 23 juli 1997 om ändring av bilagorna I och II till konventionen av den 20 maj 1987 om ett gemensamt transiteringsförfarande
EGT L 238, 29.8.1997, p. 27–29
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
In force
Beslut nr 2/97 av blandade EG-EFTA-kommittén om gemensam transitering av den 23 juli 1997 om ändring av bilagorna I och II till konventionen av den 20 maj 1987 om ett gemensamt transiteringsförfarande
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 238 , 29/08/1997 s. 0027 - 0029
BESLUT nr 2/97 AV BLANDADE EG-EFTÁ-KOMMITTÉN OM GEMENSAM TRANSITERING av den 23 juli 1997 om ändring av bilagorna I och II till konventionen av den 20 maj 1987 om ett gemensamt transiteringsförfarande (97/584/EG) BLANDADE KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE med beaktande av konventionen av den 20 maj 1987 om ett gemensamt transiteringsförfarande (1), särskilt artikel 15.3. a i denna, och med beaktande av följande: Med anledning av de fortsatta bedrägerierna inom ramen för det gemensamma transiteringsförfarandet är det lämpligt att införa bestämmelser enligt vilka det kan vara tillåtet att föreskriva färdväg beträffande transporter av vissa känsliga varor. Det är nödvändigt att skärpa systemet för användning av samlad säkerhet. I avsikt att uppbära en större del av de tullar och pålagor som står på spel i händelse av kumulering av bedrägerier förefaller det ändamålsenligt att höja beloppet för den samlade säkerheten, samtidigt som det föreskrivs om möjlighet att bevilja undantag för aktörer som uppfyller vissa kriterier. Dessa kriterier bör dock under en övergångsperiod anpassas för aktörer etablerade i de nya fördragsslutande parterna. Av klarhetsskäl bör artiklarna 34a och 34b i bilaga II till konventionen ändras. Det bör införas en artikel 34c för att ange tillämpningsföreskrifter för artikel 34b. Det är nödvändigt att anpassa motsvarande bestämmelser i artiklarna 41 och 45a i bilaga II. En ökning av den samlade säkerheten gör att det inte är nödvändigt att bibehålla i kraft beslut nr 2/94 (2) av blandade kommittén, vilket antogs genom tillämpning av artikel 34b.2 i bilaga II och ändrades genom beslut nr 3/95 (3), och i vilket det konstateras att T1-transiteringsförfarandet utgör en ökad risk för bedrägeri för vissa varor. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Bilaga I till konventionen skall ändras på följande sätt: 1. I artikel 13 skall följande punkter införas: "1a. När bestämmelserna i artikel 34b i bilaga II är tillämpliga eller när tullmyndighet anser det nödvändigt, kan avgångstullkontoret föreskriva färdvägen för sändningen. Färdvägen kan, på begäran av den huvudansvarige, endast ändras av tullmyndighet i det land där varorna befinner sig under den föreskrivna färdvägen. Tullmyndigheten skall göra relevanta anteckningar på T1-dokumentet och utan dröjsmål underrätta tullmyndigheten på avgångstullkontoret. 1b. Vid fall av force majeure får fraktföraren avvika från den föreskrivna färdvägen. Varorna och T1-dokumenten skall utan dröjsmål uppvisas för närmaste tullmyndighet i det land där varorna befinner sig. Tullmyndigheten skall utan dröjsmål underrätta avgångstullkontoret om ändringen av färdvägen och göra relevanta anteckningarna på T1-dokumentet." 2. Artiklarna 26 och 27 skall ersättas med följande text: "Artikel 26 1. Samlad säkerhet skall ställas vid ett garantitullkontor. 2. Användning av samlad säkerhet skall endast beviljas personer - som är etablerade i det land där säkerheten ställs, - som i egenskap av huvudansvarig eller avsändare under de senaste sex månaderna regelbundet använt det gemensamma transiteringsförfarandet eller av tullmyndigheterna är kända för att ha en finansiell ställning som är tillräckligt god för att de skall kunna fullgöra sina åligganden, och - som inte har gjort sig skyldiga till någon allvarlig eller upprepad överträdelse av tull- eller skattelagstiftningen. 3. Garantitullkontoret skall bestämma beloppet för säkerheten, godkänna garantens förbindelse och utfärda ett tillstånd för den huvudansvarige att, inom de beloppsgränser som garanterats, genomföra varje T1-transitering oberoende av avgångstullkontor. 4. Varje person som har fått ett tillstånd skall, på de villkor som fastställs av behöriga myndigheter i det land som berörs, erhålla ett eller flera garanticertifikat som är upprättade på ett formulär som överensstämmer med den förlaga som fastställs i bilaga II. 5. Hänvisning till garanticertifikatet skall göras i varje T1-deklaration. Artikel 27 Garantitullkontoret skall återkalla tillståndet till användning av samlad säkerhet om de villkor som gällde vid utfärdandet inte längre gäller." Artikel 2 Bilaga II till konventionen skall ändras på följande sätt: 1. Artiklarna 34a och 34b samt rubrikerna till dessa artiklar skall ersättas med följande text: "Beloppet för den samlade säkerheten Artikel 34a Utan att det påverkar bestämmelserna i artikel 34b skall nivån för den samlade säkerheten bestämmas enligt nedan: 1. Den samlade säkerhetens belopp fastställs till 100 % av de tullar och andra pålagor som skall betalas, dock lägst till 7 000 ecu, i enlighet med förfarandet i punkt 4, med undantag för de fall som avses i punkt 2. 2. Tullmyndigheterna har rätt att bestämma den samlade säkerheten till ett belopp om minst 30 % av de tullar och andra pålagor som skall betalas, dock lägst till 7 000 ecu, i enlighet med förfarandet i punkt 4, om - aktören under en period av två år regelbundet har genomfört transiteringar inom ramen för gemensam transitering enligt systemet med samlad säkerhet, - aktören under denna period inte har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter, - varorna inte är uppförda på förteckningen i tillägg VIII till bilaga II. 3. Undantaget i punkt 2 gäller inte om de villkor som avses där inte längre gäller. 4. Garantitullkontoret skall för en tidsrymd av en vecka beräkna - antal expedierade sändningar och - tullar och andra pålagor som skall betalas med hänsyn till den högsta uttaxeringsnivå som tillämpas i det land som garantitullkontoret hör till. Denna beräkning skall göras på grundval av affärshandlingar och räkenskaper hos den berörda personen beträffande varor som transporterats under det gångna året och det erhållna beloppet skall sedan divideras med 52. När någon ansöker om att få använda samlad säkerhet skall garantitullkontoret i samråd med den berörda personen på grundval av redan tillgängliga uppgifter uppskatta kvantitet, värde och pålagor beträffande varor som kommer att transporteras under en viss tidsperiod. Garantitullkontoret skall genom extrapolering fastställa det sannolika värdet av och pålagorna på de varor som kommer att transporteras under en vecka. 5. Garantitullkontoret skall utföra en årlig översyn av beloppet för den samlade säkerheten väsentligen grundad på upplysningar från avgångstullkontoren och vid behov justera beloppet. Tillfälligt förbud mot användning av samlad säkerhet Artikel 34b När T1- eller T2-transiteringar med anledning av de berörda varornas beskaffenhet innebär en ökad risk för bedrägeri kan blandade kommittén på begäran av en eller flera fördragsslutande parter besluta om tillfälligt förbud mot användning av samlad säkerhet beträffande dessa varor. Blandade kommitténs beslut att tillfälligt förbjuda användning av samlad säkerhet skall fattas genom skriftligt förfarande, vilket avslutas senast trettio dagar från och med den dag då utkastet till beslut avsändes och om ingen invändning framförts inom den tiden av någon av de fördragsslutande parterna genom brev till Europeiska kommissionens generalsekretariat. Varje fördragsslutande part skall säkerställa offentliggörandet av beslutet för sina ekonomiska aktörer. Uteslutning av varor från systemet med samlad säkerhet skall begränsas till en tolvmånadersperiod, om inte blandade kommittén beslutar att förlänga den." 2. Följande artikel 34c skall föras in: "Artikel 34c Beträffande T1- eller T2-transiteringar av varor på vilka bestämmelserna i artikel 34b tillämpas skall följande åtgärder gälla: - HS-numret, minst fyra siffror, skall anges på T1- eller T2-dokumentet. - T1- eller T2-dokumentets samtliga blad skall vara försedda med någon av följande påskrifter i rött diagonalt över dokumentet. Storleken på texten skall vara minst 100 × 10 mm: ES: Artículo 34 ter del apéndice II DA: Artikel 34b i tillæg II DE: Artikel 34b der Anlage II EL: ¶ñèñï 34â ôïõ ðñïóáñôÞìáôïò ÉÉ EN: Article 34B of Appendix II FR: Article 34 ter de l'appendice II IT: Articolo 34 ter dell'appendice II NL: Artikel 34 ter van aanhangsel II PT: Artigo 34º B do apêndice II FI: Liitteen II 34 b artikla SV: Artikel 34b i tillägg II CS: OClánek 34b p Orílohy II HU: A II Függelék 34b Cikke IS: 34.gr.B í II.vidbæti NO: Artikkel 34B til Vedlegg II PL: Art. 34B Za x Nacznika II SK: OClánok 34b prílohy II. - Returexemplar av T1- eller T2-dokument försedda med denna text måste återsändas till avgångstullkontoret senast första arbetsdagen efter den dag då sändningen och T1- eller T2-dokumentet visades upp för bestämmelsetullkontoret." 3. Artikel 41.2 andra stycket skall ersättas med följande text: "I synnerhet skall en transport anses innebära ökade risker när den gäller varor på vilka bestämmelserna i artikel 34b är tillämpliga beträffande användningen av samlad säkerhet." 4. Artikel 45a skall ersättas med följande text: "Artikel 45a Beloppet för individuell säkerhet avsedd att täcka T1-transiteringar omfattande varor som undantagits från samlad säkerhet enligt föreskrifterna i artikel 34b och som upptagits i förteckningen i tillägg VIII till denna bilaga skall beräknas enligt grunderna i tillägg VIII." Artikel 3 Beslut nr 2/94 av blandade EG-EFTA-kommittén för gemensam transitering upphävs. Artikel 4 Tullmyndigheterna i Polen, Ungern, Tjeckien och Slovakien skall till och med den 31 december 1998 ha rätt att göra undantag från bestämmelserna i artikel 34a.2 första strecksatsen i bilaga II till konventionen och låta utnyttjandet av den reducerade samlade säkerheten vara beroende av villkoret att aktören under de senaste sex månaderna som huvudansvarig eller avsändare regelbundet har genomfört transiteringar inom ramen för gemensam transitering enligt systemet med samlad säkerhet, samt att han dessutom av tullmyndigheterna är känd för att ha en finansiell ställning som är tillräckligt god för att han skall kunna fullgöra sina åligganden. Artikel 5 Detta beslut träder i kraft den 1 oktober 1997. Utfärdat i Reykjavik den 23 juli 1997. På blandade kommitténs vägnar Sigurgeir A. JÓNSSON Ordförande (1) EGT nr L 226, 13.8.1987, s. 2. (2) EGT nr L 371, 31.12.1994, s. 4. (3) EGT nr L 117, 14.5.1996, s. 15.