EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 12003TN02/06/B2

Akt om villkoren för Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens anslutning till de fördrag som ligger till grund för Europeiska Unionen och om anpassning av fördragen - Bilaga II: Förteckning enligt artikel 20 i anslutningsakten - 6. Jordbruk - B. Veterinärlagstiftning och fytosanitär lagstiftning - II. Fytosanitär lagstiftning

EUT L 236, 23.9.2003, p. 438–444 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

12003TN02/06/B2

Akt om villkoren för Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens anslutning till de fördrag som ligger till grund för Europeiska Unionen och om anpassning av fördragen - Bilaga II: Förteckning enligt artikel 20 i anslutningsakten - 6. Jordbruk - B. Veterinärlagstiftning och fytosanitär lagstiftning - II. Fytosanitär lagstiftning

Europeiska unionens officiella tidning nr L 236 , 23/09/2003 s. 0438 - 0444


II. FYTOSANITÄR LAGSTIFTNING

1. 31995 D 0514: Rådets beslut 95/514/EG av den 29 november 1995 om likvärdighet av fältbesiktningar av utsädesodlingar i tredje land och om likvärdighet av utsäde producerat i tredje land (EGT L 296, 9.12.1995, s. 34), ändrat genom

- 31996 D 0217: Kommissionens beslut 96/217/EG av den 8.3.1996 (EGT L 72, 21.3.1996, s. 37),

- 31997 D 0033: Rådets beslut 97/33/EG av den 17.12.1996 (EGT L 13, 16.1.1997, s. 31),

- 31998 D 0162: Rådets beslut 98/162/EG av den 16.2.1998 (EGT L 53, 24.2.1998, s. 21),

- 31998 D 0172: Kommissionens beslut 98/172/EG av den 17.2.1998 (EGT L 63, 4.3.1998, s. 29),

- 32000 D 0326: Rådets beslut 2000/326/EG av den 2.5.2000 (EGT L 114, 13.5.2000, s. 30),

- 32002 D 0276: Kommissionens beslut 2002/276/EG av den 12.4.2002 (EGT L 96, 13.4.2002, s. 28).

I del I i bilagan skall uppgifterna för följande länder utgå:

Tjeckien,

Ungern,

Polen,

Slovenien,

Slovakien.

2. 31997 D 0005: Kommissionens beslut 97/5/EG av den 12 december 1996 om erkännande av Ungern som fritt från Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al ssp. sepedonicus (Spieckerman et Kotthoff) Davis et al (EGT L 2, 4.1.1997, s. 21).

Beslut 97/5/EG skall upphöra att gälla.

3. 31997 D 0788: Rådets beslut 97/788/EG av den 17 november 1997 om likvärdighet av kontroller i tredje land av förfaranden för upprätthållande av sorter (EGT L 322, 25.11.1997, s. 39), ändrat genom

- 32002 D 0580: Rådets beslut 2002/580/EG av den 18.6.2002 (EGT L 184, 13.7.2002, s. 26).

a) I bilagan skall uppgifterna för följande länder utgå:

Tjeckien,

Ungern,

Polen,

Slovenien,

Slovakien.

b) I fotnot 1 i bilagan skall följande utgå:

"CZ = Tjeckien", "HU = Ungern", "PL = Polen", "SI = Slovenien" och "SK = Slovakien".

4. 31998 D 0083: Kommissionens beslut 98/83/EG av den 8 januari 1998 om erkännande av vissa tredje länder och vissa regioner i tredje länder som fria från Xanthomonas campestris (alla stammar som är patogena på Citrus), Cercospora angolensis Carv. & Mendes eller Guignardia citricarpa Kiely (alla stammar som är patogena på Citrus) (EGT L 15, 21.1.1998, s. 41), ändrat genom

- 31999 D 0104: Kommissionens beslut 1999/104/EG av den 26.1.1999 (EGT L 33, 6.2.1999, s. 27),

- 32001 D 0440: Kommissionens beslut 2001/440/EG av den 29.5.2001 (EGT L 155, 12.6.2001, s. 13).

I artikel 1 första strecksatsen skall följande länder strykas:

"Cypern" och "Malta".

5. 32000 L 0029: Rådets direktiv 2000/29/EG av den 8 maj 2000 om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen (EGT L 169, 10.7.2000, s. 1), ändrat genom

- 32001 L 0033: Kommissionens direktiv 2001/33/EG av den 8.5.2001 (EGT L 127, 9.5.2001, s. 42),

- 32002 L 0028: Kommissionens direktiv 2002/28/EG av den 19.3.2002 (EGT L 77, 20.3.2002, s. 23),

- 32002 L 0036: Kommissionens direktiv 2002/36/EG av den 29.4.2002 (EGT L 116, 3.5.2002, s. 16),

- 32002 L 0089: Rådets direktiv 2002/89/EC av den 28.11.2002 (OJ L 355, 30.12.2002, s. 45).

a) I del B i bilaga I skall följande läggas till efter punkt 1 i tabell a:

1. | |

"1.1Daktulosphaira vitifoliae (Fitch) | CY" |

b) I del B i bilaga I skall punkterna 2 och 3 i tabell a ersättas med följande:

"2.Globodera pallida (Stone) Behrens | FI, LV, SI, SK |

3.Leptinotarsa decemlineata Say | E (Ibiza och Menorca), IRL, CY, M, P (Azorerna och Madeira), UK, S (Malmöhus, Kristianstads, Blekinge, Kalmar, Gotlands län, Halland), FI (Åland, Åbo, Nyland, Kymmene, Tavastland, Birkaland och Satakunda)" |

c) I del B i bilaga I skall punkt 1 i tabell b ersättas med följande:

"1.Beet necrotic yellow vein virus | DK, F (Bretagne), FI, IRL, LT, P (Azorerna), S, UK (Nordirland)" |

d) I del A avsnitt I a i bilaga II skall följande punkt strykas:

"14.Eutetranychus orientalis Klein | Växter av Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. och hybrider av dessa, utom frukter och fröer" |

e) I del A avsnitt II a i bilaga II skall följande införas efter punkt 6:

"6.1Eutetranychus orientalis Klein | Växter av Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. och hybrider av dessa, utom frukter och fröer" |

f) I del B i bilaga II skall punkt 6 d i tabell a ersättas med följande:

"6 d)Ips sexdentatus Börner | Plantor av Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L., med en höjd av mer än 3 m, dock inte frukt och fröer, trä av barrträd (Coniferales), med bark, enbart av barrträd | CY, IRL, UK (Nordirland, Isle of Man)" |

g) I del B i bilaga II skall punkt 2 i tabell b ersättas med följande:

"2.Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. | Växtdelar, utom frukter, fröer och växter för plantering, men inklu-sive levande pollen för pollinering av Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Pyracantha Roem., Pyrus L., Sorbus L. utom Sorbus intermedia (Ehrh.) Pers. och Stranvaesia Lindl. | E, F (Korsika), IRL, I (Abruzzerna; Apulien; Basilicata; Kalabrien; Kampanien; Emilia-Romagna: provinserna Forlí-Cesena, Parma, Piacenza och Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Ligurien; Lombardiet; Marche; Molise; Piemonte; Sardinien; Sicilien; Toskana; Trentino-Alto Adige: de autonoma provinserna Bolzano och Trento; Umbrien; Aostadalen; Venetien: utom i provinsen Rovigo kommunerna Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, och i provinsen Padua kommunerna Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, och i provinsen Verona kommunerna Palù, Roverchiara, Legnago (den del av kommunen som ligger nordost om vägen Transpolesana), Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), LV, LT, A, (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tyrolen (administrativa distriktet Lienz), Steiermark, Wien), P, SI, SK, FI, UK (Nordirland, Isle of Man och Kanalöarna)" |

h) I del B i bilaga II skall tabell d ersättas med följande:

"d) Virus och virusliknande organismer

Art | Föremål för angrepp | Skyddad(e) zon(er) |

1.Citrus tristeza virus (europeiska isolat) | Frukter av Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. och hybrider av dessa med stjälkar och blad | EL, F (Korsika), I, M, P |

"

i) I del A punkt 12 i bilaga III skall följande strykas i den högra kolumnen:

"Cypern" och "Malta"

j) I del A punkt 14 i bilaga III skall följande strykas i den högra kolumnen:

"Estland, Lettland, Litauen", "Cypern" och "Malta"

k) I bilaga III skall del B ersättas med följande:

"DEL B

VÄXTER, VÄXTPRODUKTER OCH ANDRA FÖREMÅL VILKAS INFÖRSEL SKALL FÖRBJUDAS I VISSA SKYDDADE ZONER

Beskrivning | Skyddad(e) zon(er) |

1.Utan att det påverkar tillämpningen av de förbud som tillämpas för växter som anges i bilaga III A 9 och III A 18, i tillämpliga fall, växter och levande pollen för pollinering av Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Pyracantha Roem., Pyrus L., Sorbus L. utom Sorbus intermedia (Ehrh.) Pers. och Stranvaesia Lindl., utom frukter och fröer, med ursprung i andra tredje länder än de som är erkänt fria från Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. i enlighet med det förfarande som fastställs i artikel 18 | E, F (Korsika), IRL, I (Abruzzerna; Apulien; Basilicata; Kalabrien; Kampanien; Emilia-Romagna: provinserna Forlí-Cesena, Parma, Piacenza och Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Ligurien; Lombardiet; Marche; Molise; Piemonte; Sardinien; Sicilien; Toskana; Trentino-Alto Adige: de autonoma provinserna Bolzano och Trento; Umbrien; Aostadalen; Venetien: utom i provinsen Rovigo kommunerna Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, och i provinsen Padua kommunerna Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, och i provinsen Verona kommunerna Palù, Roverchiara, Legnago (den del av kommunen som ligger nordost om vägen Transpolesana), Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), A (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tyrolen (administrativa distriktet Lienz), Steiermark, Wien), LV, LT, P, SI, SK FI, UK (Nordirland, Isle of Man och Kanalöarna) |

"

l) I del A avsnitt I punkt 34 andra strecksatsen i bilaga IV skall följande strykas i vänstra kolumnen:

"Estland, Lettland, Litauen"

m) I del A avsnitt I punkt 34 tredje strecksatsen i bilaga IV skall följande strykas i vänstra kolumnen:

"Cypern" och "Malta"

n) I del B punkt 6 i bilaga IV skall följande införas i högra kolumnen efter "IRL":

"CY"

o) I del B punkt 12 i bilaga IV skall följande införas i högra kolumnen efter "IRL":

"CY"

p) I del B punkt 14.5 i bilaga IV skall följande införas i högra kolumnen efter "IRL":

"CY"

q) I del B i bilaga IV skall punkt 21 ersättas med följande:

"21.Växter och levande pollen för pollinering av Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Pyracantha Roem., Pyrus L., Sorbus L. utom Sorbus intermedia (Ehrh.) Pers. och Stranvaesia Lindl., utom frukter och fröer | Utan att det påverkar tillämpningen av de förbud som tillämpas på växter som anges i bilaga III A 9 och 18 samt i bilaga III B 1, i tillämpliga fall, ett officiellt uttalande att a)växterna har sitt ursprung i skyddsområdena CZ (Sydmähren), E, F (Korsika), IRL, I (Abruzzerna; Apulien; Basilicata; Kalabrien; Kampanien; Emilia-Romagna: provinserna Forlí-Cesena, Parma, Piacenza och Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Ligurien; Lombardiet; Marche; Molise; Piemonte; Sardinien; Sicilien; Toskana; Trentino-Alto Adige: de autonoma provinserna Bolzano och Trento; Umbrien; Aostadalen; Veneto: utom i provinsen Rovigo kommunerna Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, och i provinsen Padua kommunerna Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, och i provinsen Verona kommunerna Palù, Roverchiara, Legnago (den del av kommunen som ligger nordost om vägen Transpolesana), Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), A (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tyrolen (administrativa distriktet Lienz), Steiermark, Wien), LV, LT, P, FI, SI, SK, UK (Nordirland, Isle of Man och Kanalöarna)ellerb)växterna har producerats eller, i de fall då de flyttats till en "buffertzon" under en period på minst ett år förvarats på ett fältaa)som är beläget i en officiellt avgränsad "buffertzon" som täcker minst 50 km2, dvs. ett område där värdväxterna genomgår ett officiellt godkänt och övervakat bekämpnings-program avsett att minimera risken för att Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. sprids från de växter som odlas därbb)som före ingången av den senast avslutade växtperioden har godkänts officiellt för odling av växter i enlighet med de krav som fastställs i denna punktcc)som i likhet med de andra delarna av "buffertzonen" har befunnits vara fritt från Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. efter ingången av den senast avslutade växtperiodenvid åtminstone två officiella kontroller av fältet och av den omgivande zonen på en radie av åtminstone 250 m, dvs. en gång under juli/augusti och en gång under september/oktoberochvid officiella stickprovs-kontroller som har gjorts i den omgivande zonen inom en radie på åtminstone 1 km, åtminstone en gång under juli till oktober, på utvalda lämpliga platser, särskilt där det finns lämpliga indikatorväxter,ochvid officiella undersökningar som utförts på officiellt tagna stickprov från växter som visat symptom på Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. på fältet eller i andra delar av "buffertzonen" i enlighet med en lämplig metod för laboratorie-undersökning,ochdd)från vilket, liksom från de andra delarna av "buffertzonen", inga värdväxter som visat symptom på Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. har förflyttats utan föregående officiell kontroll eller ett officiellt godkännande. | E, F (Korsika), IRL, I (Abruzzerna; Apulien; Basilicata; Kalabrien; Kampanien; Emilia-Romagna: provinserna Forlí-Cesena, Parma, Piacenza och Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Ligurien; Lombardiet; Marche; Molise; Piemonte; Sardinien; Sicilien; Toskana; Trentino-Alto Adige: de autonoma provinserna Bolzano och Trento; Umbrien; Aostadalen; Veneto: utom i provinsen Rovigo kommunerna Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, och i provinsen Padua kommunerna Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, och i provinsen Verona kommunerna Palù, Roverchiara, Legnago (den del av kommunen som ligger nordost om vägen Transpolesana), Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), A (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tyrolen (administrativa distriktet Lienz), Steiermark, Wien), LV, LT, P, FI, SI, SK, UK (Nordirland, Isle of Man och Kanalöarna)" |

r) I del B i bilaga IV skall följande läggas till efter punkt 21:

"21.1Växter av Vitis L., utom frukter och fröer | Utan att det påverkar tillämpningen av det förbud som gäller för växter som anges i bilaga III A 15, ett officiellt uttalande att växterna a)har sitt ursprung i ett område som har påvisats vara fritt från Daktulosphaira vitifoliae (Fitch),ellerb)har odlats på ett produktionsställe som har påvisats vara fritt från Daktulosphaira vitifoliae (Fitch) vid officiella kontroller som utförts under de två senaste avslutade växtperioderna,ellerc)har genomgått gasning eller annan lämplig behandling mot Daktulosphaira vitifoliae (Fitch). | CY |

21.2Frukter av Vitis L. | Frukten skall vara fri från blad och ett officiellt uttalande att frukten a)har sitt ursprung i ett område som har påvisats vara fritt från Daktulosphaira vitifoliae (Fitch),ellerb)har odlats på ett produktionsställe som har påvisats vara fritt från Daktulosphaira vitifoliae (Fitch) vid officiella kontroller som utförts under de två senaste avslutade växtperioderna,ellerc)har genomgått gasning eller annan lämplig behandling mot Daktulosphaira vitifoliae (Fitch). | CY" |

s) I del A II i bilaga V skall följande läggas till i punkt 1.9:

", frukter av Vitis L."

t) I del B I punkt 7 b i bilaga V skall följande strykas:

"Estland, Lettland, Litauen", "Cypern" och "Malta"

u) I del B II i bilaga V skall följande läggas till efter punkt 6:

"6a Frukter av Vitis L."

6. 32001 L 0032: Kommissionens direktiv 2001/32/EG av den 8 maj 2001 om erkännande av skyddade zoner som utsätts för särskilda växtskyddsrisker inom gemenskapen och om upphävande av direktiv 92/76/EEG (EGT L 127, 9.5.2001, s. 38), ändrat genom

- 32002 L 0029: Kommissionens direktiv 2002/29/EG av den 19.3.2002 (EGT L 77, 20.3.2002, s. 26).

a) I artikel 1 skall följande punkter läggas till:

"Den zon som anges i punkt a.3.1 och som gäller Cypern erkänns fram till den 31 mars 2006.

Den zon som anges i punkt a.6 och som gäller Lettland, Slovenien och Slovakien erkänns fram till den 31 mars 2006.

Den zon som anges i punkt a.11 och som gäller Cypern erkänns fram till den 31 mars 2006.

Den zon som anges i punkt a.13 och som gäller Cypern och Malta erkänns fram till den 31 mars 2006.

Den zon som anges i punkt b.2 och som gäller Lettland, Litauen, Slovenien och Slovakien erkänns fram till den 31 mars 2006.

Den zon som anges i punkt d.1 och som gäller Litauen erkänns fram till den 31 mars 2006.

Den zon som anges i punkt d.3 och som gäller Malta erkänns fram till den 31 mars 2006."

b) I tabell a i bilagan skall följande punkt 3.1 läggas till efter punkt 3:

"3.1Daktulosphaira vitifoliae (Fitch) | Cypern," |

c) Punkt 6 i tabell a i bilagan skall ersättas med följande:

"6.Globodera pallida (Stone) Behrens | Lettland, Slovenien, Slovakien, Finland," |

d) Punkt 11 i tabell a i bilagan skall ersättas med följande:

"11.Ips sexdentatus Boerner | Irland, Cypern, Förenade kungariket (Nordirland och Isle of Man)" |

e) Punkt 13 i tabell a i bilagan skall ersättas med följande:

"13.Leptinotarsa decemlineata Say | Spanien (Ibiza och Menorca), Irland, Cypern, Malta, Portugal (Azorerna och Madeira), Finland (Åland, Tavastland, Kymmene, Birkaland, Satakunda, Åbo, Nyland), Sverige (Blekinge, Gotland, Halland, Kalmar och Skåne), Förenade kungariket" |

f) Punkt 2 i tabell b i bilagan skall ersättas med följande:

"2.Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. | Spanien, Frankrike (Korsika), Irland, Italien (Abruzzerna; Apulien; Basilicata; Kalabrien; Kampanien; Emilia-Romagna: provinserna Forlí-Cesena, Parma, Piacenza och Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Ligurien; Lombardiet; Marche; Molise; Piemonte; Sardinien; Sicilien; Toskana; Trentino-Alto Adige: de autonoma provinserna Bolzano och Trento; Umbrien; Aostadalen; Veneto: utom i provinsen Rovigo kommunerna Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, och i provinsen Padua kommunerna Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, och i provinsen Verona kommunerna Palù, Roverchiara, Legnago (den del av kommunen som ligger nordost om vägen Transpolesana), Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), Lettland, Litauen, Österrike (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tyrolen (administrativa distriktet Lienz), Steiermark, Wien), Portugal, Slovenien, Slovakien, Finland, Förenade kungariket (Nordirland, Isle of Man och Kanalöarna)" |

g) Punkt 1 i tabell d i bilagan skall ersättas med följande:

"1.Beet necrotic yellow vein virus | Danmark, Frankrike (Bretagne), Irland, Litauen, Portugal (Azorerna), Finland, Sverige, Förenade kungariket (Nordirland)" |

h) Punkt 3 i tabell d i bilagan skall ersättas med följande:

"3.Citrus tristeza virus (europeiska stammar) | Grekland, Frankrike (Korsika), Italien, Malta, Portugal" |

7. 32001 D 0575: Kommissionens beslut 2001/575/EG av den 13 juli 2001 om erkännande av Slovakien och Slovenien som fria från Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckerman och Kotthoff) Davis et al. (EGT L 203, 28.7.2001, s. 22).

Beslut 2001/575/EG skall upphöra att gälla.

8. 32002 D 0674: Kommissionens beslut 2002/674/EG av den 22 augusti 2002 om erkännande av Slovakien som fritt från Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. (EGT L 228, 24.8.2002, s. 33).

Beslut 2002/674/EG skall upphöra att gälla.

--------------------------------------------------

Top