Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02016R1076-20200820

Consolidated text: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1076 av den 8 juni 2016 om tillämpning av de ordningar som ska tillämpas på produkter med ursprung i vissa stater som ingår i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet (AVS) enligt avtal om att sluta ekonomiska partnerskapsavtal eller som leder till att sådana partnerskapsavtal sluts (omarbetning)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1076/2020-08-20

02016R1076 — SV — 20.08.2020 — 004.001


Den här texten är endast avsedd som ett dokumentationshjälpmedel och har ingen rättslig verkan. EU-institutionerna tar inget ansvar för innehållet. De autentiska versionerna av motsvarande rättsakter, inklusive ingresserna, publiceras i Europeiska unionens officiella tidning och finns i EUR-Lex. De officiella texterna är direkt tillgängliga via länkarna i det här dokumentet

►B

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2016/1076

av den 8 juni 2016

om tillämpning av de ordningar som ska tillämpas på produkter med ursprung i vissa stater som ingår i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet (AVS) enligt avtal om att sluta ekonomiska partnerskapsavtal eller som leder till att sådana partnerskapsavtal sluts

(omarbetning)

(EGT L 185 8.7.2016, s. 1)

Ändrad genom:

 

 

Officiella tidningen

  nr

sida

datum

►M1

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2017/1550 av den 14 juli 2017

  L 237

57

15.9.2017

►M2

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2017/1551 av den 14 juli 2017

  L 237

59

15.9.2017

►M3

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2019/821 av den 12 mars 2019

  L 134

12

22.5.2019

►M4

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2019/2178 av den 14 oktober 2019

  L 330

2

20.12.2019

►M5

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2020/1138 av den 27 maj 2020

  L 248

1

31.7.2020




▼B

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2016/1076

av den 8 juni 2016

om tillämpning av de ordningar som ska tillämpas på produkter med ursprung i vissa stater som ingår i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet (AVS) enligt avtal om att sluta ekonomiska partnerskapsavtal eller som leder till att sådana partnerskapsavtal sluts

(omarbetning)



KAPITEL I

SYFTE, TILLÄMPNINGSOMRÅDE OCH MARKNADSTILLTRÄDE

Artikel 1

Syfte

Genom denna förordning tillämpas de ordningar som ska tillämpas på produkter med ursprung i vissa stater som ingår i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet (AVS) enligt avtal om att sluta ekonomiska partnerskapsavtal eller som leder till att sådana partnerskapsavtal sluts.

Artikel 2

Tillämpningsområde

1.  Denna förordning är tillämplig på produkter med ursprung i de regioner och stater som förtecknas i bilaga I.

2.  Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 22 för att ändra bilaga I genom att lägga till regioner och stater från AVS-gruppen av stater som har slutfört förhandlingar om ett avtal med unionen som åtminstone uppfyller kraven i artikel XXIV i allmänna tull- och handelsavtalet (Gatt 1994).

3.  En region eller stat ska finnas kvar i förteckningen i bilaga I om inte kommissionen i enlighet med artikel 22 antar en delegerad akt om ändring av bilaga I i syfte att stryka den regionen eller staten från den bilagan, särskilt i de fall då

a) 

regionen eller staten tillkännager att den har för avsikt att inte ratificera ett avtal som har gett den rätt att tas upp i bilaga I,

b) 

ratificering av ett avtal som gett en region eller stat rätt att tas upp i bilaga I inte har skett inom rimlig tid, så att avtalets ikraftträdande otillbörligen har fördröjts, eller

c) 

avtalet sägs upp, eller regionen eller staten avsäger sig sina avtalsenliga rättigheter och skyldigheter, samtidigt som avtalet i övrigt fortsätter att gälla.

Artikel 3

Delegering av befogenhet

Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 22 för att ändra bilaga I till denna förordning genom att återinföra de regioner eller stater i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet som enligt förordning (EU) nr 527/2013 strukits från bilaga I till förordning (EG) nr 1528/2007 och som efter det att de strukits från bilagan har vidtagit nödvändiga åtgärder för att ratificera sina respektive avtal.

Artikel 4

Marknadstillträde

1.  Importtullar ska avskaffas på alla de produkter i kapitlen 1–97, med undantag av kapitel 93, i Harmoniserade systemet som har sitt ursprung i en region eller stat som förtecknas i bilaga I. Avskaffandet ska omfattas av den allmänna skyddsmekanism som föreskrivs i artiklarna 9–20.

2.  När det gäller produkter som förtecknas i kapitel 93 i Harmoniserade systemet med ursprung i regioner eller stater som förtecknas i bilaga I ska de tillämpliga tullarna för mest gynnad nation vara kvar.

3.  Punkt 1 ska inte tillämpas på produkter med ursprung i Sydafrika. De produkterna ska omfattas av relevanta bestämmelser i avtalet om handel, utveckling och samarbete. Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 22 för att till denna förordning lägga till en bilaga där den ordning fastställs som ska tillämpas på produkter med ursprung i Sydafrika när relevanta handelsbestämmelser i avtalet om handel, utveckling och samarbete har ersatts med relevanta bestämmelser i ett avtal om att sluta ett ekonomiskt partnerskapsavtal eller som leder till att ett sådant partnerskapsavtal sluts.

4.  Punkt 1 ska inte tillämpas på produkter med KN-nummer 0803 00 19 med ursprung i en region eller stat som förtecknas i bilaga I vilka övergått till fri omsättning i unionens yttersta randområden före den 1 januari 2018. Punkt 1 i denna artikel och artikel 8 ska inte tillämpas på produkter med KN-nummer 1701 med ursprung i en region eller stat som förtecknas i bilaga I vilka övergått till fri omsättning i de franska utomeuropeiska departementen före den 1 januari 2018. Dessa perioder ska förlängas till den 1 januari 2028, om inte annat avtalas mellan parterna i berörda avtal. Kommissionen ska genom ett tillkännagivande i Europeiska unionens officiella tidning underrätta berörda parter om denna bestämmelse upphör att gälla.



KAPITEL II

URSPRUNGSREGLER OCH ADMINISTRATIVT SAMARBETE

Artikel 5

Ursprungsregler

1.  Ursprungsreglerna i bilaga II ska tillämpas vid fastställandet av om en produkt har sitt ursprung i de regioner eller stater som förtecknas i bilaga I.

2.  Ursprungsreglerna i bilaga II ska i varje enskilt fall ersättas av de ursprungsregler som bifogas ett avtal med de regioner eller stater som förtecknas i bilaga I, antingen när avtalet börjar tillämpas provisoriskt eller när det träder i kraft, beroende på vilket datum som infaller först. Kommissionen ska genom ett tillkännagivande i Europeiska unionens officiella tidning underrätta aktörerna om vilket datum avtalet börjar tillämpas provisoriskt eller träder i kraft, från och med vilket avtalets ursprungsregler ska börja tillämpas på produkter med ursprung i de regioner eller stater som förtecknas i bilaga I.

3.  Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 22 med avseende på tekniska ändringar av bilaga II när detta krävs för att beakta ändringar av annan unionslagstiftning på tullområdet.

4.  Beslut om förvaltningen av bilaga II ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 19.5.

Artikel 6

Administrativt samarbete

1.  Om kommissionen på grundval av objektiv information har konstaterat bristande administrativt samarbete eller oriktigheter eller bedrägerier får kommissionen tillfälligt upphäva tullfriheten enligt artiklarna 4, 7 och 8 (nedan kallad den relevanta behandlingen) i enlighet med den här artikeln.

2.  Vid tillämpningen av denna artikel avses med bristande administrativt samarbete bl.a. följande:

a) 

Att skyldigheten att kontrollera den eller de berörda produkternas ursprungsstatus åsidosätts upprepade gånger.

b) 

Upprepad vägran eller otillbörligt dröjsmål med att utföra kontroll i efterhand av ursprungsintyg eller att meddela resultaten av en sådan kontroll.

c) 

Upprepad vägran eller otillbörligt dröjsmål med att inhämta tillstånd att inom ramen för det administrativa samarbetet på plats kontrollera att handlingar är äkta, eller att sådana uppgifter är korrekta som är av betydelse för medgivandet av den relevanta behandlingen.

Vid tillämpning av denna artikel får det fastställas att oriktigheter eller bedrägeri föreligger bl.a. om varuimporten snabbt och utan tillfredsställande förklaring ökar så, att den överstiger den berörda regionens eller statens normala produktionsnivå och exportkapacitet.

3.  Om kommissionen på grundval av information som tillhandahålls av en medlemsstat eller på eget initiativ konstaterar att de villkor som fastställs i punkterna 1 och 2 är uppfyllda, får den relevanta behandlingen upphävas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 19.4, om kommissionen först har

a) 

underrättat den kommitté som avses i artikel 19.2,

b) 

meddelat den berörda regionen eller staten i enlighet med eventuella förfaranden som ska tillämpas mellan unionen och den staten eller regionen, och

c) 

offentliggjort ett tillkännagivande i Europeiska unionens officiella tidning av att bristande administrativt samarbete, oegentligheter eller bedrägerier har konstaterats.

4.  Tidsperioden för upphävanden enligt denna artikel ska begränsas till den period som är nödvändig för att skydda unionens ekonomiska intressen. Den får inte överstiga sex månader, men får förlängas. Vid slutet av den perioden ska kommissionen besluta att antingen avsluta det tillfälliga upphävandet eller att förlänga upphävandet i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 19.4.

5.  Förfarandena för tillfälligt upphävande i punkterna 2, 3 och 4 ska ersättas av förfarandena enligt avtal med de regioner eller stater som förtecknas i bilaga I, antingen när avtalet börjar tillämpas provisoriskt eller när det träder i kraft, beroende på vilket datum som infaller först. Kommissionen ska genom ett tillkännagivande i Europeiska unionens officiella tidning underrätta aktörerna om detta. I tillkännagivandet ska anges det datum då avtalet börjar tillämpas provisoriskt eller träder i kraft, från och med vilket förfarandena för tillfälligt upphävande i avtalet ska börja tillämpas på produkter som omfattas av denna förordning.

6.  För att genomföra det tillfälliga upphävandet enligt ett avtal med en region eller stat som förtecknas i bilaga I ska kommissionen utan otillbörligt dröjsmål

a) 

underrätta den kommitté som avses i artikel 19.2 om att bristande samarbete, oriktigheter eller bedrägerier har konstaterats, och

b) 

i Europeiska unionens officiella tidning offentliggöra tillkännagivandet av att bristande samarbete, oriktigheter eller bedrägerier har konstaterats.

Beslutet att upphäva den relevanta behandlingen ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 19.4.



KAPITEL III

ÖVERGÅNGSORDNINGAR



AVSNITT 1

Ris

Artikel 7

Tullkvoter med nolltullsats

Inga importtullar ska införas på produkter med HS-nummer 1006.



AVSNITT 2

Socker

Artikel 8

Tullkvoter med nolltullsats

Inga importtullar ska införas på produkter med HS-nummer 1701.



KAPITEL IV

ALLMÄNNA SKYDDSBESTÄMMELSER

Artikel 9

Definitioner

I detta kapitel avses med

a)

unionsindustrin : alla unionsproducenter av produkter av samma eller direkt konkurrerande slag inom unionens territorium eller de unionsproducenter vars sammanlagda produktion av produkter av samma eller direkt konkurrerande slag utgör en övervägande del av unionens totala produktion av dessa produkter,

b)

allvarlig skada : en betydande allmän försämring för unionsindustrin,

c)

hot om allvarlig skada : allvarlig skada som är klart överhängande,

d)

störningar : störningar i en sektor eller bransch,

e)

hot om störningar : störningar som är klart överhängande.

Artikel 10

Principer

1.  En skyddsåtgärd får införas i enlighet med bestämmelserna i detta kapitel om produkter med ursprung i de regioner eller stater som förtecknas i bilaga I importeras till unionen i sådana ökade kvantiteter och under sådana förhållanden att det får eller riskerar att medföra

a) 

allvarlig skada för unionsindustrin,

b) 

störningar i en sektor av ekonomin, särskilt om dessa störningar orsakar betydande samhällsproblem eller svårigheter som skulle kunna leda till en allvarlig försämring av den ekonomiska situationen i unionen, eller

c) 

störningar på de marknader för jordbruksprodukter som omfattas av bilaga I till WTO-avtalet om jordbruk eller i mekanismer som reglerar dessa marknader.

2.  Om produkter med ursprung i de regioner eller stater som förtecknas i bilaga I importeras till unionen i sådana ökade kvantiteter och under sådana förhållanden att det uppstår störningar eller hot om störningar i ett eller flera av unionens yttersta randområden, får en skyddsåtgärd införas i enlighet med bestämmelserna i detta kapitel.

Artikel 11

Fastställande av villkoren för införande av skyddsåtgärder

1.  För fastställande av om allvarlig skada eller hot om allvarlig skada föreligger ska bland annat följande faktorer beaktas:

a) 

Importvolymen, särskilt om den har ökat avsevärt, antingen i absoluta tal eller i förhållande till produktionen eller konsumtionen i unionen.

b) 

Importpriserna, särskilt om ett avsevärt lägre pris erbjuds jämfört med priset på samma slags produkt inom unionen.

c) 

Konsekvenserna för unionsindustrin som de visar sig genom tendenser i ekonomiska faktorer som produktion, kapacitetsutnyttjande, lager, försäljning, marknadsandelar, prissänkningar eller uteblivna prishöjningar som normalt skulle ha ägt rum, vinster, avkastning på sysselsatt kapital, kassaflöden och sysselsättning.

d) 

Andra faktorer än importutvecklingen som orsakar skada eller kan ha orsakat skada för den berörda unionsindustrin.

2.  Fastställandet av om det föreligger störningar eller hot om störningar ska grunda sig på objektiva faktorer, inbegripet följande omständigheter:

a) 

Ökningen av importvolymen i absoluta tal eller i förhållande till produktionen i unionen och importen från andra källor, och

b) 

effekten av denna import på priserna, eller

c) 

effekten av denna import på unionsindustrin eller den berörda ekonomiska sektorn, i förhållande till bland annat försäljningsnivåer, produktion, den ekonomiska situationen och sysselsättningen.

3.  För fastställande av om importen sker under sådana förhållanden att den orsakar störningar eller hot om störningar på marknaden för jordbruksprodukter eller de mekanismer som reglerar denna marknad, bland annat förordningarna om gemensam organisation av marknaden, ska alla relevanta objektiva faktorer beaktas, inbegripet en eller flera av följande omständigheter:

a) 

Importvolymen jämförd med importvolymen under tidigare kalenderår eller regleringsår, beroende på vilket som tillämpas, intern produktion och konsumtion samt framtida nivåer som planeras i enlighet med reformen av den gemensamma organisationen av marknaderna.

b) 

Nivån på de interna priserna jämfört med referens- eller riktpriserna, om detta är tillämpligt, och i annat fall jämfört med de genomsnittliga interna marknadspriserna under samma period under tidigare regleringsår.

c) 

På marknaderna för produkter med HS-nummer 1701, situationer där det genomsnittliga priset på vitt socker på unionsmarknaden under en sammanhängande tvåmånadersperiod faller under 80 % av det genomsnittliga priset på vitt socker på unionsmarknaden under det föregående regleringsåret.

4.  För fastställande av om villkoren i punkterna 1, 2 och 3 är uppfyllda för unionens yttersta randområden ska analyserna begränsas till det eller de berörda yttersta randområdenas territorium. Särskild uppmärksamhet ska ägnas den lokala industrins storlek, dess ekonomiska situation och sysselsättningen.

Artikel 12

Inledande av förfaranden

1.  En undersökning ska, på begäran av en medlemsstat eller på kommissionens eget initiativ, inledas om det är uppenbart för kommissionen att det föreligger tillräcklig bevisning för att motivera att en undersökning inleds.

2.  Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen om tendenserna i importen från någon av de regioner eller stater som förtecknas i bilaga I förefaller att påkalla skyddsåtgärder. Dessa underrättelser ska omfatta tillgängliga bevis enligt kriterierna i artikel 11. Kommissionen ska inom tre arbetsdagar från mottagandet av en underrättelse vidarebefordra denna till alla medlemsstater.

3.  Om det är uppenbart att bevisningen räcker till för att motivera att ett förfarande inleds, ska kommissionen offentliggöra ett tillkännagivande i Europeiska unionens officiella tidning. Förfarandet ska inledas inom en månad från dagen för mottagandet av medlemsstatens underrättelse.

Kommissionen ska, normalt inom 21 dagar från den dag då den fick underrättelsen, informera medlemsstaterna om sin analys av underrättelsen.

4.  Om kommissionen anser att någon av de omständigheter som anges i artikel 10 föreligger, ska den omedelbart underrätta den berörda region eller stat som förtecknas i bilaga I om sin avsikt att inleda en undersökning. Underrättelsen kan åtföljas av en kallelse till samråd för att klargöra situationen och nå en ömsesidigt tillfredsställande lösning.

Artikel 13

Undersökning

1.  När förfarandet inletts ska kommissionen påbörja en undersökning.

2.  Kommissionen får begära att medlemsstaterna tillhandahåller den uppgifter, och medlemsstaterna ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att efterkomma en sådan begäran. Om uppgifterna är av allmänt intresse eller om en medlemsstat begär det, ska kommissionen vidarebefordra uppgifterna till alla medlemsstater förutsatt att uppgifterna inte är konfidentiella; om så är fallet ska kommissionen vidarebefordra en icke-konfidentiell sammanfattning.

3.  Om en undersökning begränsar sig till ett av unionens yttersta randområden får kommissionen via den berörda medlemsstaten anmoda de behöriga lokala myndigheterna att tillhandahålla den de uppgifter som avses i punkt 2.

4.  Undersökningen ska om möjligt slutföras inom sex månader efter det att den inleddes. Om exceptionella omständigheter föreligger får denna frist förlängas med ytterligare tre månader.

Artikel 14

Införande av provisoriska skyddsåtgärder

1.  Under kritiska omständigheter där ett dröjsmål skulle orsaka skada som är svår att avhjälpa, ska provisoriska skyddsåtgärder tillämpas sedan det preliminärt fastställts att någon av omständigheterna i artikel 10 föreligger. Sådana provisoriska skyddsåtgärder ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 19.4 eller, i brådskande fall, i enlighet med artikel 19.6.

2.  Med hänsyn till den särskilda situationen i unionens yttersta randområden och deras sårbarhet för varje kraftig ökning av importen ska provisoriska skyddsåtgärder tillgripas i förfaranden som gäller dessa områden, om det preliminärt har fastställts att importen har ökat. De provisoriska skyddsåtgärderna ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 19.4 eller, i brådskande fall, i enlighet med artikel 19.6.

3.  Om en medlemsstat begär att kommissionen ska vidta omedelbara åtgärder och om villkoren i punkt 1 eller 2 är uppfyllda, ska kommissionen fatta ett beslut inom fem arbetsdagar efter mottagandet av begäran.

4.  Provisoriska skyddsåtgärder kan bestå i antingen en höjning av tullen på den berörda produkten upp till nivån för den tull som gäller för andra WTO-medlemmar eller tullkvoter.

5.  Provisoriska skyddsåtgärder får gälla under högst 180 dagar. Provisoriska åtgärder som är begränsade till de yttersta randområdena får gälla under högst 200 dagar.

6.  Om de provisoriska skyddsåtgärderna upphävs därför att undersökningen visar att de villkor som fastställs i artiklarna 10 och 11 inte är uppfyllda, ska den eventuella tull som tagits ut till följd av dessa åtgärder automatiskt återbetalas.

Artikel 15

Avslutande av förfarandet och undersökning utan åtgärder

Om skyddsåtgärder inte anses nödvändiga, ska förfarandet och undersökningarna avslutas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 19.5.

Artikel 16

Införande av slutgiltiga skyddsåtgärder

1.  Om det av de faktiska omständigheter som slutligen fastställs framgår att någon av omständigheterna i artikel 10 föreligger, ska kommissionen begära samråd med den berörda regionen eller staten, vilket ska genomföras inom de lämpliga institutionella ramar som fastlagts i de relevanta avtal som ger regionen eller staten rätt att tas upp i bilaga I, för att försöka nå en ömsesidigt tillfredsställande lösning.

2.  Om samrådet i punkt 1 inte leder fram till en ömsesidigt tillfredsställande lösning inom 30 dagar efter det att frågan har anmälts till den berörda regionen eller staten, ska ett beslut om att införa slutgiltiga skyddsåtgärder fattas av kommissionen i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 19.5 inom 20 arbetsdagar efter samrådstidens utgång.

3.  Slutgiltiga skyddsåtgärder kan utgöras av

a) 

ett upphävande av en tidigare sänkning av importtullen för den berörda produkten med ursprung i den berörda staten eller regionen,

b) 

en höjning av tullen på den berörda produkten upp till en nivå som inte överstiger den tull som tillämpas på andra WTO-medlemmar,

c) 

en tullkvot.

4.  För en och samma produkt från samma region eller stat får en slutgiltig skyddsåtgärd inte tillämpas förrän tidigast ett år efter det att tidigare sådana tillämpade åtgärder har löpt ut eller upphävts.

Artikel 17

Varaktighet och översyn av skyddsåtgärder

1.  En skyddsåtgärd ska vara i kraft endast så länge som det krävs för att förhindra eller avhjälpa den allvarliga skadan eller störningen. Tidsperioden får inte överstiga två år, inberäknat den tid eventuella provisoriska åtgärder tillämpats, såvida den inte förlängs i enlighet med punkt 2. Om åtgärden är begränsad till en eller flera av unionens yttersta randområden får tiden för tillämpning av åtgärden inte överstiga fyra år.

2.  Den ursprungliga varaktigheten för en skyddsåtgärd får i undantagsfall förlängas om det fastställs att skyddsåtgärden även fortsättningsvis behövs för att förhindra eller avhjälpa allvarlig skada eller störningar.

3.  En förlängning ska antas i enlighet med de förfaranden som enligt denna förordning ska tillämpas för undersökningar, och samma förfaranden ska följas som för de ursprungliga åtgärderna.

En skyddsåtgärds totala varaktighet får, inbegripet eventuella provisoriska skyddsåtgärder, inte överstiga fyra år. För åtgärder som är begränsade till ett eller flera av unionens yttersta randområden ska denna tidsgräns vara åtta år.

4.  Om en skyddsåtgärd varar under mer än ett år ska den successivt avvecklas med regelbundna mellanrum under tillämpningstiden, inbegripet eventuell förlängning.

Samråd ska regelbundet hållas med den berörda regionen eller staten inom de behöriga institutionella organ som inrättats genom relevanta avtal, i syfte att fastställa en tidtabell för upphävande av skyddsåtgärderna så snart omständigheterna medger detta.

Artikel 18

Kontrollåtgärder

1.  Om utvecklingen av importen av en produkt med ursprung i en AVS-stat är sådan att importen skulle kunna leda till en av de situationer som beskrivs i artikel 10, kan importen av den produkten bli föremål för förhandskontroll från unionens sida.

2.  Beslutet att införa sådan kontroll ska fattas av kommissionen i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 19.4.

3.  Kontrollåtgärderna ska ha begränsad giltighetstid. Om inte annat anges ska de upphöra att gälla vid slutet av den andra sexmånadersperiod som följer på den första sexmånadersperioden efter det att de infördes.

4.  Kontrollåtgärder kan vid behov begränsas till ett eller flera av unionens yttersta randområdens territorium.

5.  Beslutet att införa kontrollåtgärder ska omedelbart meddelas det behöriga institutionella organ som inrättats genom de relevanta avtal som ger en region eller en stat rätt att tas upp i bilaga I.

Artikel 19

Kommittéförfarande

1.  Vid tillämpningen av artiklarna 14, 15, 16 och 18 i denna förordning ska kommissionen biträdas av kommittén för skyddsåtgärder, som inrättats genom artikel 3.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/478 ( 1 ). Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011.

2.  Vid tillämpningen av artiklarna 5 och 6 i denna förordning och vid tillämpningen av artiklarna 6.11, 6.13 och 36.4 i bilaga II till denna förordning ska kommissionen biträdas av tullkodexkommittén, som inrättats genom artikel 285.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 ( 2 ). Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011.

3.  Vid tillämpningen av artiklarna 7 och 8 i denna förordning ska kommissionen biträdas av kommittén för den samlade marknadsordningen inom jordbruket, som inrättats genom artikel 229.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 ( 3 ). Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011.

4.  När det hänvisas till denna punkt ska artikel 4 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.

5.  När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.

6.  När det hänvisas till denna punkt ska artikel 8 i förordning (EU) nr 182/2011 jämförd med artikel 4 i den förordningen tillämpas.

Artikel 20

Undantagsåtgärder med begränsad territoriell tillämpning

Om det visar sig att villkoren för antagande av skyddsåtgärder är uppfyllda i en eller flera medlemsstater, får kommissionen efter att ha granskat alternativa lösningar i undantagsfall tillåta kontroll- eller skyddsåtgärder som är begränsade till den eller de berörda medlemsstaterna, om den anser att det är lämpligare med sådana åtgärder på den nivån än med åtgärder som tillämpas i hela unionen. Åtgärderna måste vara av strikt begränsad varaktighet och får inte, i den mån detta är möjligt, störa den inre marknaden.



KAPITEL V

FÖRFARANDEBESTÄMMELSER

Artikel 21

Anpassning till den tekniska utvecklingen

Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 22 med avseende på de tekniska ändringar av artikel 6 samt artiklarna 9–20 som kan krävas till följd av skillnader mellan denna förordning och avtal som undertecknas med provisorisk tillämpning eller ingås i enlighet med artikel 218 i EUF-fördraget med de regioner eller stater som förtecknas i bilaga I.

Artikel 22

Utövande av delegeringen

1.  Befogenheten att anta delegerade akter ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som anges i denna artikel.

2.  Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artikel 3 ska ges till kommissionen för en period på fem år från och med den 21 juni 2013 och den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artiklarna 2.2, 2.3, 4.3, 5.3 och 21 ska ges till kommissionen för en period på fem år från och med den 20 februari 2014. Kommissionen ska utarbeta en rapport om delegeringen av befogenhet senast nio månader före utgången av perioden på fem år. Delegeringen av befogenhet ska genom tyst medgivande förlängas med perioder av samma längd, såvida inte Europaparlamentet eller rådet motsätter sig en sådan förlängning senast tre månader före utgången av perioden i fråga.

3.  Den delegering av befogenhet som avses i artiklarna 2.2, 2.3, 3, 4.3, 5.3 och 21 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft.

4.  Innan kommissionen antar en delegerad akt, ska den samråda med experter som utsetts av varje medlemsstat i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning.

5.  Så snart kommissionen antar en delegerad akt ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet denna.

6.  En delegerad akt som antas enligt artiklarna 3, 4.3, 5.3 eller 21 ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period på två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.

7.  En delegerad akt som antas enligt artikel 2.2 och 2.3 ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period på två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med fyra månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.

Artikel 23

Rapport

Kommissionen ska inkludera information om genomförandet av denna förordning i den årsrapport om tillämpningen och genomförandet av handelspolitiska skyddsåtgärder som ska föreläggas Europaparlamentet och rådet enligt artikel 22a i rådets förordning (EG) nr 1225/2009 ( 4 ).



KAPITEL VI

SLUTBESTÄMMELSER

Artikel 24

Upphävande

Förordning (EG) nr 1528/2007 ska upphöra att gälla.

Hänvisningar till den upphävda förordningen ska anses som hänvisningar till den här förordningen och läsas i enlighet med jämförelsetabellen i bilaga IV.

Artikel 25

Ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.




BILAGA I

FÖRTECKNING ÖVER REGIONER ELLER STATER SOM SLUTFÖRT FÖRHANDLINGAR I DEN MENING SOM AVSES I ARTIKEL 2.2

ANTIGUA OCH BARBUDA
SAMVÄLDET BAHAMAS
BARBADOS
BELIZE
REPUBLIKEN BOTSWANA
SAMVÄLDET DOMINICA
DOMINIKANSKA REPUBLIKEN
REPUBLIKEN ELFENBENSKUSTEN
REPUBLIKEN FIJI
REPUBLIKEN GHANA
GRENADA
REPUBLIKEN GUYANA
JAMAICA
REPUBLIKEN KAMERUN
REPUBLIKEN KENYA

▼M4

UNIONEN KOMORERNA

▼M2

KONUNGARIKET LESOTHO

▼B

REPUBLIKEN MADAGASKAR
REPUBLIKEN MAURITIUS

▼M2

REPUBLIKEN MOÇAMBIQUE

▼B

REPUBLIKEN NAMIBIA
DEN OBEROENDE STATEN PAPUA NYA GUINEA
SAINT KITTS OCH NEVIS
SAINT LUCIA
SAINT VINCENT OCH GRENADINERNA

▼M3

SJÄLVSTÄNDIGA STATEN SAMOA

▼B

REPUBLIKEN SEYCHELLERNA

▼M5

SALOMONÖARNA

▼B

REPUBLIKEN SURINAM
KONUNGARIKET SWAZILAND
REPUBLIKEN TRINIDAD OCH TOBAGO
REPUBLIKEN ZIMBABWE




BILAGA II

Ursprungsregler

ANGÅENDE DEFINITIONEN AV BEGREPPET URSPRUNGSPRODUKTER OCH METODER FÖR ADMINISTRATIVT SAMARBETE

AVDELNING I:

Allmänna bestämmelser

Artiklar

1.

Definitioner

AVDELNING II:

Definition av begreppet ursprungsprodukter

Artiklar

2.

Allmänna villkor

3.

Helt framställda produkter

4.

Tillräckligt bearbetade eller behandlade produkter

5.

Otillräckliga bearbetnings- eller behandlingsåtgärder

6.

Ursprungskumulation

7.

Bedömningsenhet

8.

Tillbehör, reservdelar och verktyg

9.

Satser

10.

Neutrala element

AVDELNING III:

Territoriella villkor

Artiklar

11.

Territorialprincip

12.

Direkttransport

13.

Utställningar

AVDELNING IV:

Ursprungsintyg

Artiklar

14.

Allmänna villkor

15.

Förfarande för utfärdande av varucertifikat EUR.1

16.

Varucertifikat EUR.1 som utfärdas i efterhand

17.

Utfärdande av duplikat av varucertifikat EUR.1

18.

Utfärdande av varucertifikat EUR.1 på grundval av ett tidigare utfärdat eller upprättat ursprungsintyg

19.

Villkor för upprättande av en fakturadeklaration

20.

Godkänd exportör

21.

Ursprungsintygs giltighet

22.

Transiteringsförfarande

23.

Uppvisande av ursprungsintyg

24.

Import i delleveranser

25.

Undantag från krav på ursprungsintyg

26.

Informationsförfarande för kumulationsändamål

27.

Styrkande handlingar

28.

Bevarande av ursprungsintyg och styrkande handlingar

29.

Avvikelser och formella fel

30.

Belopp i euro

AVDELNING V:

Bestämmelser om administrativt samarbete

Artiklar

31.

Ömsesidigt bistånd

32.

Kontroll av ursprungsintyg

33.

Kontroll av leverantörsdeklarationer

34.

Sanktioner

35.

Frizoner

36.

Undantag

AVDELNING VI:

Ceuta och Melilla

Artiklar

37.

Särskilda villkor

AVDELNING VII:

Slutbestämmelse

Artiklar

38.

Tillägg

INNEHÅLL

TILLÄGG

TILLÄGG 1:

Inledande anmärkningar till förteckningen i tillägg 2

TILLÄGG 2:

Förteckning över bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som krävs för att den tillverkade produkten ska kunna erhålla ursprungsstatus

TILLÄGG 2A:

Undantag från förteckningen över bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som krävs för att den tillverkade produkten ska kunna erhålla ursprungsstatus, i enlighet med artikel 4 i denna bilaga

TILLÄGG 3:

Formulär för varucertifikat EUR.1

TILLÄGG 4:

Fakturadeklaration

TILLÄGG 5A:

Leverantörsdeklaration för produkter som har förmånsursprungsstatus

TILLÄGG 5B:

Leverantörsdeklaration för produkter som inte har förmånsursprungsstatus

TILLÄGG 6:

Informationscertifikat

TILLÄGG 7:

Produkter på vilka artikel 6.5 i denna bilaga inte ska tillämpas

TILLÄGG 8:

Fiskeriprodukter på vilka artikel 6.5 i denna bilaga tillfälligtvis inte ska tillämpas

TILLÄGG 9:

Angränsande utvecklingsländer

TILLÄGG 10:

Produkter för vilka de bestämmelser om kumulation som avses i artiklarna 2.2, 6.1 och 6.2 i denna bilaga ska tillämpas efter den 1 oktober 2015 och för vilka bestämmelserna i artiklarna 6.5, 6.9 och 6.12 i denna bilaga inte ska tillämpas

TILLÄGG 11:

Produkter för vilka bestämmelserna i artiklarna 6.5, 6.9 och 6.12 i denna bilaga inte ska tillämpas

TILLÄGG 12:

Utomeuropeiska länder och territorier



AVDELNING I

ALLMÄNNA BESTÄMMELSER

Artikel 1

Definitioner

I denna bilaga avses med

a)

tillverkning : alla slag av bearbetning eller behandling, inbegripet sammansättning eller särskilda åtgärder,

b)

material : alla ingredienser, råmaterial, beståndsdelar eller delar etc. som används vid tillverkningen av en produkt,

c)

produkt : den produkt som tillverkas, även om den är avsedd för senare användning i en annan tillverkningsprocess,

d)

varor : både material och produkter,

e)

tullvärde : det värde som fastställs i enlighet med avtalet om tillämpning av artikel VII i Gatt 1994 (WTO-avtalet om tullvärdeberäkning),

f)

pris fritt fabrik : det pris som betalas för produkten fritt fabrik till den tillverkare i vars företag den sista bearbetningen eller behandlingen äger rum, förutsatt att värdet av allt använt material är inkluderat i priset och att avdrag gjorts för alla inhemska skatter som kommer att eller kan komma att återbetalas när den framställda produkten exporteras,

g)

värdet av material : tullvärdet vid importtillfället för det icke-ursprungsmaterial som använts eller, om detta värde inte är känt och inte kan fastställas, det första fastställbara pris som betalats för materialet i det berörda territoriet,

h)

värdet av ursprungsmaterial : värdet av ursprungsmaterial enligt tillämpliga delar av definitionen i led g,

i)

mervärde : priset fritt fabrik med avdrag för tullvärdet av material som importerats till antingen unionen eller AVS-staterna,

j)

kapitel och tulltaxenummer : de kapitel och nummer (med fyrställig sifferkod) som används i Systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering, i denna bilaga kallat Harmoniserade systemet eller HS,

k)

klassificering : klassificeringen av en produkt eller ett material enligt ett visst tulltaxenummer,

l)

sändning : produkter som antingen sänds samtidigt från en exportör till en mottagare eller omfattas av ett enda transportdokument för hela transporten från exportören till mottagaren eller, i avsaknad av ett sådant dokument, av en enda faktura,

m)

territorier : territorier, inbegripet territorialvatten,

n)

ULT : utomeuropeiska länder och territorier enligt definitionen i tillägg 12.



AVDELNING II

DEFINITION AV BEGREPPET URSPRUNGSPRODUKTER

Artikel 2

Allmänna villkor

1.  Vid tillämpningen av denna förordning ska följande produkter anses ha ursprung i de AVS-stater som förtecknas i bilaga I (i denna bilaga kallade AVS-staterna):

a) 

Produkter som helt framställts i AVS-staterna i den mening som avses i artikel 3 i denna bilaga.

b) 

Produkter som framställts i AVS-staterna och som innehåller material som inte helt framställts där, om detta material har genomgått tillräcklig bearbetning eller behandling i AVS-staterna i den mening som avses i artikel 4 i denna bilaga.

2.  Vid tillämpningen av punkt 1 ska AVS-staternas territorier betraktas som ett enda territorium.

Ursprungsprodukter av material som helt framställts eller genomgått tillräcklig bearbetning eller behandling i två eller flera AVS-stater ska anses ha ursprung i den AVS-stat där den senaste bearbetningen eller behandlingen ägde rum, förutsatt att denna bearbetning eller behandling är mer omfattande än de åtgärder som anges i artikel 5 i denna bilaga.

3.  För produkterna i tillägg 10 ska punkt 2 inte tillämpas förrän efter den 1 oktober 2015.

Artikel 3

Helt framställda produkter

1.  Följande produkter ska anses som helt framställda i AVS-staterna eller i unionen:

a) 

Mineraliska produkter som har utvunnits ur deras jord eller havsbotten.

b) 

Vegetabiliska produkter som har skördats där.

c) 

Levande djur som är födda och uppfödda där.

d) 

Produkter som har erhållits från levande djur som uppfötts där.

e) 

Produkter från jakt och fiske som har bedrivits där.

f) 

Produkter från vattenbruk, inklusive havsbruk, om fisken fötts och uppfötts där.

g) 

Produkter från havsfiske och andra produkter som har hämtats ur havet utanför territorialvattnen av deras fartyg.

h) 

Produkter som framställts ombord på deras fabriksfartyg uteslutande av sådana produkter som avses i led g.

i) 

Begagnade varor som insamlats där och som endast kan användas för återvinning av råmaterial, inbegripet begagnade däck som endast kan användas för regummering eller som avfall.

j) 

Avfall och skrot från tillverkningsprocesser som ägt rum där.

k) 

Produkter som har utvunnits ur havsbottnen eller dess underliggande lager utanför deras territorialvatten, förutsatt att de har ensamrätt att exploatera denna havsbotten eller dess underliggande lager.

l) 

Varor som har tillverkats där uteslutande av sådana produkter som anges i leden a–k.

2.  Med deras fartyg och deras fabriksfartyg i punkt 1 g och h avses endast fartyg och fabriksfartyg som

a) 

är registrerade i en medlemsstat eller i en AVS-stat,

b) 

för en medlemsstats eller en AVS-stats flagg,

c) 

uppfyller något av villkoren att

i) 

de ägs till minst 50 % av medborgare i AVS-staten eller medlemsstaten, eller

ii) 

de ägs av företag som

— 
har sitt huvudkontor och huvudsakliga verksamhetsställe i AVS-staten eller i en medlemsstat, och
— 
ägs till minst 50 % av AVS-staten, offentliga organ i den staten, medborgare i den staten eller i en medlemsstat.

3.  Trots vad som sägs i punkt 2 ska unionen, på begäran av en AVS-stat, erkänna att fartyg som befraktas eller hyrs av den AVS-staten har rätt att bedriva fiske i dess exklusiva ekonomiska zon som deras fartyg, om följande villkor är uppfyllda:

a) 

AVS-staten har erbjudit unionen möjligheten att förhandla fram ett fiskeavtal men unionen har avvisat erbjudandet.

b) 

Befraktnings- eller hyreskontraktet har godkänts av kommissionen i och med att det anses ge AVS-staten tillräckliga möjligheter att utveckla sin förmåga att fiska för egen räkning och, framför allt, innebära att AVS-staten ges ansvaret för den sjöfartsmässiga och kommersiella förvaltningen av det fartyg som har ställts till dess förfogande för en betydande tidsperiod.

Artikel 4

Tillräckligt bearbetade eller behandlade produkter

1.  Vid tillämpningen av denna bilaga ska produkter som inte är helt framställda anses vara tillräckligt bearbetade eller behandlade i AVS-staterna eller unionen om villkoren i förteckningen i tillägg 2 eller i tillägg 2A är uppfyllda. I dessa villkor anges för alla produkter som omfattas av denna förordning vilken bearbetning eller behandling icke-ursprungsmaterial som används vid tillverkningen ska genomgå, och villkoren gäller endast sådant material. Om en produkt, som genom att uppfylla villkoren i förteckningen har erhållit ursprungsstatus, används vid tillverkningen av en annan produkt, är alltså de villkor som gäller för den produkt i vilken den ingår inte tillämpliga på den, och ingen hänsyn ska tas till det icke-ursprungsmaterial som kan ha använts vid dess tillverkning.

2.  Trots vad som sägs i punkt 1 får icke-ursprungsmaterial som enligt villkoren i tilläggen 2 och 2A inte får användas vid tillverkningen av en produkt ändå användas, om

a) 

dess totala värde inte överstiger 15 % av produktens pris fritt fabrik,

b) 

inget av de procenttal som anges i förteckningen över icke-ursprungsmaterials högsta värde överskrids genom tillämpning av denna punkt.

Denna punkt ska inte tillämpas på de produkter som omfattas av kapitlen 50–63 i Harmoniserade systemet.

3.  

a) 

Trots vad som sägs i punkt 1 och efter att en AVS-stat i Stillahavsområdet förhandsanmält detta till kommissionen ska bearbetade fiskeriprodukter enligt nummer 1604 och 1605 som bearbetats eller framställts i anläggningar på land i den staten från icke-ursprungsmaterial enligt nummer 0302 eller 0303 som har landats i en hamn i staten anses vara tillräckligt bearbetade eller behandlade för att artikel 2 ska tillämpas. Anmälan till kommissionen ska innehålla uppgifter om utvecklingsfördelar för fiskerinäringen i den staten samt nödvändiga upplysningar om vilka arter som berörs, vilka produkter som framställs och vilka mängder det rör sig om.

b) 

AVS-staten i Stillahavsområdet ska sammanställa en rapport till unionen om genomförandet av led a senast tre år efter anmälan.

c) 

Tillämpningen av led a ska inte påverka gällande sanitära och fytosanitära åtgärder i unionen, det faktiska skyddet och den hållbara förvaltningen av fiskeresurser eller stöd för att bekämpa illegalt, icke rapporterat och oreglerat fiske i området.

4.  Punkterna 1, 2 och 3 ska tillämpas utom i de fall som anges i artikel 5.

Artikel 5

Otillräckliga bearbetnings- eller behandlingsåtgärder

1.  Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 2 ska följande åtgärder anses utgöra otillräcklig bearbetning eller behandling för att ge en produkt ursprungsstatus, oavsett om villkoren i artikel 4 är uppfyllda:

a) 

Bevarandeåtgärder som vidtas för att säkerställa att produkten bibehålls i gott skick under transport och lagring (ventilering, utspridning, torkning, kylning, lagring i saltvatten, svavelsyrlighetsvatten eller andra vattenlösningar samt borttagande av skadade delar och liknande åtgärder).

b) 

Enklare åtgärder bestående i avlägsnande av damm, siktning eller sållning, sortering, klassificering, hoppassning (inbegripet sammansättning av artiklar till satser), tvättning, målning eller delning.

c) 

Ompackning, uppdelning eller sammanföring av kollin.

d) 

Enklare förpackning i flaskor, säckar, fodral, askar, uppsättning på kartor, skivor m.m. samt alla övriga enklare förpackningsåtgärder.

e) 

Anbringande av varumärken, etiketter eller annan liknande särskiljande märkning på produkter eller på deras förpackningar.

f) 

Enklare blandning av produkter, även av olika slag; blandning av socker med något annat material.

g) 

Enklare sammansättning av delar i avsikt att framställa en komplett produkt.

h) 

En kombination av två eller flera av de åtgärder som anges i leden a–g.

i) 

Slakt av djur.

j) 

Skalning, partiell eller fullständig blekning, polering eller glasering av spannmål eller ris.

k) 

Tillsats av färgämnen till socker eller formning av sockerbitar; partiell eller fullständig malning av socker.

l) 

Skalning eller urkärning av frukter, nötter eller grönsaker.

2.  Alla åtgärder som vidtagits i antingen AVS-staterna eller unionen i fråga om en viss produkt ska beaktas tillsammans när man fastställer om den bearbetning eller behandling som produkten genomgått ska anses vara otillräcklig enligt punkt 1.

Artikel 6

Ursprungskumulation

Kumulation med ULT och unionen

1.  Material med ursprung i unionen eller ULT ska anses som material med ursprung i AVS-staterna när det ingår i en produkt som framställts där. Sådant material behöver inte ha genomgått tillräcklig bearbetning eller behandling, förutsatt att det genomgått bearbetning eller behandling som är mer omfattande än vad som anges i artikel 5.

2.  Bearbetning eller behandling i unionen eller ULT ska anses ha ägt rum i AVS-staterna om materialet genomgår ytterligare bearbetning eller behandling i AVS-staterna än vad som avses i artikel 5.

3.  Vid fastställandet av om produkterna har ursprung i ULT ska bestämmelserna i denna bilaga tillämpas med nödvändiga ändringar.

4.  För produkterna i tillägg 10 ska bestämmelserna i denna artikel inte tillämpas förrän efter den 1 oktober 2015.

Kumulation med Sydafrika

5.  Om inte annat följer av punkterna 6, 7, 8 och 11 ska material med ursprung i Sydafrika anses ha ursprung i AVS-staterna när det ingår i en produkt som framställts där, förutsatt att det genomgått bearbetning eller behandling som är mer omfattande än vad som anges i artikel 5. Sådant material behöver inte ha genomgått tillräcklig bearbetning eller behandling.

6.  Produkter som erhållit ursprungsstatus enligt punkt 5 ska fortsätta att anses som produkter med ursprung i AVS-staterna endast om det mervärde som tillförts där överstiger värdet av använt material med ursprung i Sydafrika. Om så inte är fallet, ska de berörda produkterna anses ha ursprung i Sydafrika. Vid fastställandet av ursprung ska sådant material med ursprung i Sydafrika som inte genomgått tillräcklig bearbetning eller behandling i AVS-staterna inte beaktas.

7.  Kumulation enligt punkt 5 ska inte tillämpas på de produkter som förtecknas i tilläggen 7, 10 och 11.

8.  Kumulation enligt punkt 5 ska tillämpas på de produkter som förtecknas i tillägg 8 först när tullarna på dessa produkter har avskaffats inom ramen för avtalet om handel, utveckling och samarbete. Kommissionen ska i Europeiska unionens officiella tidning (C-serien) offentliggöra uppgift om vilken dag villkoren i denna punkt uppfyllts.

9.  Trots vad som sägs i punkterna 7 och 8 ska bearbetning och behandling som äger rum i Sydafrika anses ha ägt rum i en annan medlemsstat i Södra Afrikas tullunion, i egenskap av AVS-stat, om materialet genomgår efterföljande bearbetning eller behandling i denna andra medlemsstat.

10.  Trots vad som sägs i punkterna 7 och 8 ska på begäran av AVS-staterna bearbetning och behandling som äger rum i Sydafrika anses ha ägt rum i AVS-staterna om materialet genomgår efterföljande bearbetning eller behandling i en AVS-stat inom ramen för ett avtal om regional ekonomisk integration.

11.  Beslut om AVS-staternas ansökningar ska fattas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 19.5 i denna förordning.

12.  Kumulation enligt punkt 5 får endast tillämpas om det använda sydafrikanska materialet har erhållit status som ursprungsprodukt genom tillämpning av ursprungsregler som är identiska med de ursprungsregler som anges i denna bilaga. Kumulation enligt punkterna 9 och 10 får endast tillämpas genom tillämpning av ursprungsregler som är identiska med de ursprungsregler som anges i denna bilaga.

Kumulation med angränsande utvecklingsländer

13.  På begäran av AVS-staterna ska material med ursprung i ett angränsande utvecklingsland som inte är en AVS-stat och som är en del av en sammanhängande geografisk enhet anses ha ursprung i AVS-staterna om materialet ingår i en produkt som framställts där. Om följande förutsättningar är uppfyllda behöver materialet inte ha genomgått tillräcklig bearbetning eller behandling:

— 
Den bearbetning eller behandling som äger rum i AVS-staten ska vara mer omfattande än de åtgärder som anges i artikel 5.
— 
AVS-staterna, unionen och övriga berörda länder ska ha ingått en överenskommelse om tillfredsställande administrativa förfaranden genom vilken det kan säkerställas att denna punkt genomförs på ett riktigt sätt.

Denna punkt ska inte tillämpas på produkter av tonfisk enligt kapitlen 3 eller 16 i Harmoniserade systemet eller på risprodukter enligt HS-nummer 1006 .

Vid fastställandet av om produkterna har ursprung i det angränsande utvecklingslandet ska bestämmelserna i denna bilaga gälla.

Beslut om AVS-staternas ansökningar ska fattas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 19.5 i denna förordning. I sådana beslut ska även anges för vilka produkter kumulation enligt denna punkt inte är tillåten.

Artikel 7

Bedömningsenhet

1.  Bedömningsenheten för tillämpningen av denna bilaga ska vara den särskilda produkt som anses som grundenhet vid klassificeringen enligt Harmoniserade systemets nomenklatur.

Detta innebär att

a) 

när en produkt som består av en grupp eller en sammansättning av artiklar klassificeras enligt ett enda tulltaxenummer i Harmoniserade systemet, ska helheten utgöra bedömningsenheten,

b) 

när en sändning består av flera identiska produkter som klassificeras enligt samma tulltaxenummer i Harmoniserade systemet, ska varje produkt beaktas för sig vid tillämpning av denna bilaga.

2.  Om förpackningen, enligt den allmänna tolkningsbestämmelsen 5 i Harmoniserade systemet, klassificeras tillsammans med den produkt som den innehåller, ska den vid ursprungsbestämningen anses utgöra en helhet tillsammans med produkten.

Artikel 8

Tillbehör, reservdelar och verktyg

Tillbehör, reservdelar och verktyg som levereras tillsammans med en utrustning, en maskin, en apparat eller ett fordon ska tillsammans med dessa anses som en enhet när de utgör standardutrustning och ingår i priset för utrustningen, maskinen, apparaten eller fordonet eller inte faktureras separat.

Artikel 9

Satser

Satser enligt den allmänna tolkningsbestämmelsen 3 i Harmoniserade systemet ska anses som ursprungsprodukter när alla produkter som ingår i satsen är ursprungsprodukter. När en sats består av både ursprungsprodukter och icke-ursprungsprodukter ska dock hela satsen anses ha ursprungsstatus, om värdet av icke-ursprungsprodukterna inte överstiger 15 % av satsens pris fritt fabrik.

Artikel 10

Neutrala element

För att avgöra om en produkt är en ursprungsprodukt behöver ursprunget inte fastställas för följande element som kan ingå i tillverkningsprocessen:

a) 

Energi och bränsle.

b) 

Anläggningar och utrustning.

c) 

Maskiner och verktyg.

d) 

Varor som inte ingår och som inte är avsedda att ingå i den slutliga sammansättningen av produkten.



AVDELNING III

TERRITORIELLA VILLKOR

Artikel 11

Territorialprincip

1.  Om inte annat fastställs i artikel 6, ska villkoren i avdelning II i denna bilaga för erhållande av ursprungsstatus, vara uppfyllda i AVS-staterna utan avbrott.

2.  Om inte annat fastställs i artikel 6, ska ursprungsvaror som exporterats från AVS-staterna, unionen eller ULT till ett annat land och senare återinförs inte anses ha ursprungsstatus, såvida det inte på ett sätt som tillfredsställer tullmyndigheterna kan visas

a) 

att de återinförda varorna är samma varor som de som exporterades, och

b) 

att varorna inte har blivit föremål för någon åtgärd som är mer omfattande än vad som krävdes för att bevara dem i gott skick under tiden i det landet eller under exporten.

Artikel 12

Direkttransport

1.  Den förmånsbehandling som avses i denna förordning ska endast tillämpas på produkter som uppfyller villkoren i denna bilaga och som transporteras direkt mellan AVS-staternas, unionens, ULT:s eller för tillämpningen av artikel 6 Sydafrikas territorium utan att något annat territorium passeras. Produkter som utgör en enda sändning får emellertid transporteras genom andra territorier, i förekommande fall med omlastning eller tillfällig lagring inom dessa territorier, förutsatt att produkterna hela tiden övervakas av tullmyndigheterna i transit- eller lagringslandet och inte blir föremål för andra åtgärder än lossning, omlastning eller åtgärder för att bevara dem i gott skick.

Ursprungsprodukter får transporteras i rörledning genom andra territorier än en AVS-stats eller unionens.

2.  För att styrka att villkoren i punkt 1 har uppfyllts ska för tullmyndigheterna i importlandet uppvisas

a) 

ett enda transportdokument som gäller transporten från det exporterande landet genom transitlandet, eller

b) 

ett intyg som utfärdats av transitlandets tullmyndigheter och som innehåller

i) 

en exakt beskrivning av produkterna,

ii) 

datum för produkternas lossning och omlastning samt, i förekommande fall, namnen på de fartyg eller uppgift om de andra transportmedel som använts, och

iii) 

uppgifter om under vilka förhållanden produkterna befunnit sig i transitlandet,

eller

c) 

om dokumentet eller intyget saknas, andra styrkande handlingar.

Artikel 13

Utställningar

1.  Ursprungsprodukter som har sänts från en AVS-stat till en utställning i ett annat land eller territorium än de som avses i artikel 6 och som efter utställningen sålts för att importeras till unionen ska vid importen omfattas av bestämmelserna i denna förordning, om det på ett sätt som tillfredsställer tullmyndigheterna kan visas att

a) 

en exportör har sänt produkterna från en AVS-stat till utställningslandet eller utställningsterritoriet och ställt ut produkterna där,

b) 

exportören har sålt eller på annat sätt överlåtit produkterna till en person i unionen,

c) 

produkterna under utställningen eller omedelbart därefter har sänts i samma skick som de hade sänts till utställningen i, och

d) 

produkterna, sedan de sänts till utställningen, inte har använts för något annat ändamål än visning på utställningen.

2.  Ett ursprungsintyg ska utfärdas eller upprättas i enlighet med bestämmelserna i avdelning IV och på vanligt sätt uppvisas för tullmyndigheterna i importlandet. Utställningens namn och adress ska anges på intyget. Vid behov kan ytterligare styrkande handlingar krävas som visar under vilka förhållanden produkterna har ställts ut.

3.  Bestämmelserna i punkt 1 ska tillämpas på alla handels-, industri-, jordbruks- och hantverksutställningar samt på mässor eller offentliga visningar av liknande karaktär under vilka produkterna kvarstår under tullkontroll, dock med undantag för sådana som i butiker eller affärslokaler i privat syfte anordnas för försäljning av utländska produkter.



AVDELNING IV

URSPRUNGSINTYG

Artikel 14

Allmänna villkor

1.  Produkter med ursprung i AVS-staterna som importeras till unionen ska omfattas av bestämmelserna i denna förordning, förutsatt att det uppvisas

a) 

ett varucertifikat EUR.1 enligt förlagan i tillägg 3, eller

b) 

i de fall som avses i artikel 19.1, en deklaration (nedan kallad fakturadeklaration) som exportören lämnar på en faktura, en följesedel eller någon annan kommersiell handling där de berörda produkterna beskrivs tillräckligt noggrant för att kunna identifieras. Texten till fakturadeklarationen anges i tillägg 4.

2.  Trots vad som sägs i punkt 1 ska ursprungsprodukter enligt denna bilaga i de fall som anges i artikel 25 omfattas av bestämmelserna i denna förordning utan att någon av de handlingar som anges i den punkten behöver uppvisas.

Artikel 15

Förfarande för utfärdande av varucertifikat EUR.1

1.  Varucertifikat EUR.1 ska utfärdas av tullmyndigheterna i det exporterande landet på skriftlig ansökan av exportören eller, på exportörens ansvar, av exportörens befullmäktigade ombud.

2.  För detta ändamål ska exportören eller exportörens befullmäktigade ombud fylla i både varucertifikat EUR.1 och en ansökningsblankett enligt förlagorna i tillägg 3. Dessa blanketter ska ifyllas i enlighet med bestämmelserna i denna bilaga. Om blanketterna fylls i för hand ska detta göras med bläck och tryckbokstäver. Varubeskrivningen ska anges i det avsedda fältet utan att någon rad lämnas tom. Om hela fältet inte fylls ska en vågrät linje dras under sista textraden och det tomma utrymmet korsas över.

3.  En exportör som ansöker om ett varucertifikat EUR.1 ska vara beredd att på begäran av tullmyndigheterna i den exporterande AVS-stat där varucertifikatet EUR.1 utfärdas, när som helst uppvisa alla relevanta handlingar som styrker att de berörda produkterna har ursprungsstatus samt att övriga villkor i denna bilaga är uppfyllda.

4.  Varucertifikatet EUR.1 ska utfärdas av tullmyndigheterna i den exporterande AVS-staten om de berörda produkterna kan anses vara produkter med ursprung i AVS-staterna eller i något av de andra länder eller territorier som avses i artikel 6 och om de uppfyller övriga villkor i denna bilaga.

5.  De utfärdande tullmyndigheterna ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att kontrollera att produkterna har ursprungsstatus och att övriga villkor i denna bilaga är uppfyllda. För kontrollen ska de ha rätt att begära alla slags underlag och att göra alla slags kontroller av exportörens räkenskaper eller varje annan kontroll som de anser lämplig. De utfärdande tullmyndigheterna ska också kontrollera att de blanketter som avses i punkt 2 är korrekt ifyllda. De ska särskilt kontrollera att fältet för varubeskrivningen har fyllts i på ett sådant sätt att det utesluter varje möjlighet till bedrägliga tillägg.

6.  Datum för utfärdandet av varucertifikat EUR.1 ska anges i fält 11 på certifikatet.

7.  Varucertifikat EUR.1 ska utfärdas av tullmyndigheterna och ställas till exportörens förfogande så snart exporten faktiskt ägt rum eller säkerställts.

Artikel 16

Varucertifikat EUR.1 som utfärdas i efterhand

1.  Trots vad som sägs i artikel 15.7 får varucertifikat EUR.1 undantagsvis utfärdas efter export av de produkter det avser, om

a) 

det inte utfärdades vid tidpunkten för exporten på grund av misstag, förbiseende eller särskilda omständigheter, eller

b) 

det på ett sätt som tillfredsställer tullmyndigheterna visas att ett varucertifikat EUR.1 utfärdades men av tekniska skäl inte godtogs vid importen.

2.  Vid tillämpning av punkt 1 ska exportören i sin ansökan ange plats och datum för exporten av de produkter som varucertifikatet EUR.1 avser samt ange skälen för ansökan.

3.  Tullmyndigheterna får utfärda varucertifikat EUR.1 i efterhand först efter att ha kontrollerat att uppgifterna i exportörens ansökan stämmer överens med uppgifterna i motsvarande handlingar.

4.  Varucertifikat EUR.1 som utfärdas i efterhand ska förses med följande påskrift:

”ISSUED RETROSPECTIVELY”

5.  Den påskrift som avses i punkt 4 ska göras i fält 7 på varucertifikatet EUR.1.

Artikel 17

Utfärdande av duplikat av varucertifikat EUR.1

1.  Om ett varucertifikat EUR.1 stulits, förlorats eller förstörts får exportören hos den tullmyndighet som utfärdade certifikatet ansöka om ett duplikat, som tullmyndigheten ska utfärda på grundval av de exporthandlingar som den har tillgång till.

2.  Ett duplikat som utfärdas på detta sätt ska förses med följande påskrift:

”DUPLICATE”

3.  Den påskrift som avses i punkt 2 ska göras i fält 7 på duplikatet av varucertifikatet EUR.1.

4.  Duplikatet ska ha samma utfärdandedatum som det ursprungliga varucertifikatet EUR.1 och gälla från och med samma dag.

Artikel 18

Utfärdande av varucertifikat EUR.1 på grundval av ett tidigare utfärdat eller upprättat ursprungsintyg

Om ursprungsprodukter står under kontroll av ett tullkontor i en AVS-stat eller i unionen ska det vara möjligt att ersätta det ursprungliga ursprungsintyget med ett eller flera varucertifikat EUR.1, så att alla eller vissa av dessa produkter kan sändas någon annanstans i AVS-staterna eller unionen. Ersättningsvarucertifikatet eller ersättningsvarucertifikaten EUR.1 ska utfärdas av det tullkontor under vars kontroll produkterna står.

Artikel 19

Villkor för upprättande av en fakturadeklaration

1.  En fakturadeklaration enligt artikel 14.1 b får upprättas

a) 

av en godkänd exportör enligt artikel 20, eller

b) 

av vilken exportör som helst för sändningar som består av ett eller flera kollin med ursprungsprodukter vars totala värde inte överstiger 6 000  EUR.

2.  En fakturadeklaration får upprättas om de berörda produkterna kan anses som produkter med ursprung i AVS-staterna eller i något av de andra länder eller territorier som avses i artikel 6 och om de uppfyller övriga villkor i denna bilaga.

3.  En exportör som upprättar en fakturadeklaration ska vara beredd att på begäran av tullmyndigheterna i det exporterande landet eller territoriet, när som helst uppvisa alla relevanta handlingar som styrker att de berörda produkterna har ursprungsstatus samt att övriga villkor i denna bilaga är uppfyllda.

4.  En fakturadeklaration ska upprättas av exportören genom att deklarationen enligt tillägg 4 maskinskrivs, stämplas eller trycks på fakturan, följesedeln eller någon annan kommersiell handling, med användning av en av de språkversioner som anges i det tillägget och enligt bestämmelserna i det exporterande landets nationella lagstiftning. Om deklarationen skrivs för hand, ska den skrivas med bläck och tryckbokstäver.

5.  Fakturadeklarationer ska undertecknas för hand av exportören. En godkänd exportör enligt artikel 20 behöver dock inte underteckna sådana deklarationer, om han eller hon lämnar en skriftlig försäkran till tullmyndigheterna i exportlandet att han eller hon påtar sig fullt ansvar för varje fakturadeklaration där han eller hon identifieras, som om den hade undertecknats av honom eller henne för hand.

6.  En fakturadeklaration får upprättas av exportören när de produkter som den avser exporteras, eller efter exporten om den uppvisas i importlandet senast två år efter importen av de produkter som den avser.

Artikel 20

Godkänd exportör

1.  Tullmyndigheterna i det exporterande landet kan ge en exportör som ofta exporterar produkter som omfattas av bestämmelserna i denna förordning tillstånd att upprätta fakturadeklarationer oberoende av de berörda produkternas värde. En exportör som ansöker om ett sådant tillstånd ska på ett sätt som tillfredsställer tullmyndigheterna lämna de garantier som behövs för att kontrollera att produkterna har ursprungsstatus och att övriga villkor i denna bilaga är uppfyllda.

2.  Tullmyndigheterna i det exporterande landet får bevilja tillstånd som godkänd exportör på de villkor som de anser lämpliga.

3.  Tullmyndigheterna i det exporterande landet ska tilldela den godkända exportören ett tillståndsnummer som ska anges i fakturadeklarationen.

4.  Tullmyndigheterna i det exporterande landet ska övervaka hur den godkända exportören använder sitt tillstånd.

5.  Tullmyndigheterna i det exporterande landet kan återkalla tillståndet när som helst. De ska göra det när den godkända exportören inte längre lämnar de garantier som avses i punkt 1, inte uppfyller de villkor som avses i punkt 2 eller på annat sätt använder tillståndet felaktigt.

Artikel 21

Ursprungsintygs giltighet

1.  Ett ursprungsintyg ska gälla i tio månader från och med dagen för utfärdandet i exportlandet och ska uppvisas för tullmyndigheterna i importlandet inom den tiden.

2.  Ursprungsintyg som uppvisas för tullmyndigheterna i importlandet efter den sista dagen enligt punkt 1 får godkännas för förmånsbehandling om underlåtenhet att uppvisa dessa handlingar senast den föreskrivna dagen beror på exceptionella omständigheter.

3.  Även i andra fall när ursprungsintyg uppvisas för sent får tullmyndigheterna i importlandet godta ursprungsintygen om produkterna har visats upp för dem före ovannämnda sista dag.

Artikel 22

Transiteringsförfarande

När varorna anländer till en AVS-stat som inte är ursprungslandet ska ytterligare en giltighetsperiod på fyra månader inledas den dag då transitlandets tullmyndigheter anger följande i fält 7 på varucertifikatet EUR.1:

— 
Ordet ”transit”.
— 
Transitlandets namn.
— 
Den officiella stämpeln, varav ett avtryck gjorts tillgängligt för kommissionen i enlighet med artikel 31.
— 
Datum för påskrifterna.

Artikel 23

Uppvisande av ursprungsintyg

Ursprungsintyg ska uppvisas för tullmyndigheterna i importlandet i enlighet med de förfaranden som gäller i det landet. Dessa myndigheter kan begära en översättning av ursprungsintyget och kan också kräva att importdeklarationen åtföljs av en förklaring av importören om att produkterna uppfyller de villkor som gäller för tillämpning av denna förordning.

Artikel 24

Import i delleveranser

Om isärtagna eller icke hopsatta produkter enligt den allmänna tolkningsbestämmelsen 2 a i Harmoniserade systemet som klassificeras enligt avdelningarna XVI och XVII eller tulltaxenummer 7308 eller 9406 i detta system importeras i delleveranser på begäran av importören och på de villkor som fastställts av importlandets tullmyndigheter, ska ett enda ursprungsintyg för dessa produkter uppvisas för tullmyndigheterna vid import av den första delleveransen.

Artikel 25

Undantag från krav på ursprungsintyg

1.  Produkter som sänds som småpaket mellan privatpersoner eller som ingår i resenärers personliga bagage ska godtas som ursprungsprodukter utan att ett ursprungsintyg behöver uppvisas, om importen av sådana produkter inte är av kommersiell karaktär, om produkterna har förklarats uppfylla villkoren i denna bilaga och om det inte finns något tvivel om denna förklarings riktighet. I fråga om produkter som sänds med post kan denna förklaring göras på posttulldeklarationer CN 22 eller CN 23 eller på ett papper som bifogas det dokumentet.

2.  Import av tillfällig karaktär som uteslutande består av produkter för mottagarnas, resenärernas eller deras familjers personliga bruk ska inte anses vara import av kommersiell karaktär, om det på grund av produkternas art och mängd är uppenbart att syftet inte är kommersiellt.

3.  Dessa produkters sammanlagda värde får dessutom inte överstiga 500 EUR för småpaket eller 1 200  EUR för produkter som ingår i resenärers personliga bagage.

Artikel 26

Informationsförfarande för kumulationsändamål

1.  När artiklarna 2.2 och 6.1 tillämpas ska ett varucertifikat EUR.1 eller en leverantörsdeklaration enligt förlagan i tillägg 5A, som lämnas av exportören i den stat eller det ULT materialet kommer från, utgöra bevis för ursprungsstatus enligt denna bilaga för material från en annan AVS-stat, unionen eller ett ULT.

2.  När artikel 2.2 och artikel 6.2 och 6.9 tillämpas ska en leverantörsdeklaration enligt förlagan i tillägg 5B, som lämnas av exportören i den stat eller det ULT materialet kommer från, utgöra bevis för den bearbetning eller behandling som ägt rum i andra AVS-stater, i unionen, i ett ULT eller i Sydafrika.

3.  En separat leverantörsdeklaration ska för varje sändning av material lämnas av leverantören på den faktura som avser den sändningen, i en bilaga till den fakturan eller på en följesedel eller någon annan kommersiell handling som avser den sändningen där de berörda produkterna beskrivs tillräckligt noggrant för att kunna identifieras.

4.  Leverantörsdeklarationen får göras på en förtryckt blankett.

5.  Leverantörsdeklarationen ska undertecknas för hand. När fakturan och leverantörsdeklarationen upprättas med hjälp av elektronisk databehandling behöver leverantörsdeklarationen emellertid inte undertecknas för hand under förutsättning att den ansvarige tjänstemannen i leverantörsföretaget är identifierad på ett sätt som tillfredsställer tullmyndigheterna i det land eller det territorium där leverantörsdeklarationerna upprättas. Dessa tullmyndigheter får fastställa villkor för genomförandet av denna punkt.

6.  Leverantörsdeklarationer ska lämnas till det behöriga tullkontoret i den exporterande AVS-stat till vilken begäran om utfärdande av varucertifikatet EUR.1 har lämnats.

Artikel 27

Styrkande handlingar

De handlingar som avses i artiklarna 15.3 och 19.3 och som används för att styrka att de produkter som omfattas av ett varucertifikat EUR.1 eller en fakturadeklaration kan anses vara produkter med ursprung i en AVS-stat eller i något av de andra länder eller territorier som avses i artikel 6 och att de uppfyller övriga villkor i denna bilaga, kan t.ex. vara följande:

a) 

Direkta bevis för de åtgärder som exportören eller leverantören vidtagit för att framställa de berörda varorna, vilka framgår av exempelvis exportörens eller leverantörens räkenskaper eller interna bokföring.

b) 

Handlingar som styrker det använda materialets ursprungsstatus och som utfärdats eller upprättats i en AVS-stat eller något av de andra länder eller territorier som avses i artikel 6, om dessa handlingar används i enlighet med inhemsk lagstiftning.

c) 

Handlingar som styrker att materialet har bearbetats eller behandlats i AVS-staterna, unionen eller ULT och som utfärdats eller upprättats i en AVS-stat, unionen eller ett ULT, om dessa handlingar används i enlighet med inhemsk lagstiftning.

d) 

Varucertifikat EUR.1 eller fakturadeklarationer som styrker det använda materialets ursprungsstatus och som utfärdats eller upprättats i AVS-staterna eller i något av de andra länder eller territorier som avses i artikel 6 i enlighet med denna bilaga.

Artikel 28

Bevarande av ursprungsintyg och styrkande handlingar

1.  En exportör som ansöker om ett varucertifikat EUR.1 ska bevara de handlingar som avses i artikel 15.3 under minst tre år.

2.  En exportör som upprättar en fakturadeklaration ska bevara en kopia av denna fakturadeklaration och de handlingar som avses i artikel 19.3 under minst tre år.

3.  Den tullmyndighet i exportlandet som utfärdar ett varucertifikat EUR.1 ska bevara den ansökningsblankett som avses i artikel 15.2 under minst tre år.

4.  Tullmyndigheterna i importlandet ska bevara de varucertifikat EUR.1 och de fakturadeklarationer som lämnats in hos dem under minst tre år.

Artikel 29

Avvikelser och formella fel

1.  Om det konstateras att uppgifterna i ursprungsintyget endast obetydligt avviker från uppgifterna i de handlingar som uppvisats för tullkontoret för genomförande av formaliteterna vid import av produkterna ska detta inte i sig medföra att ursprungsintyget blir ogiltigt, förutsatt att det vederbörligen fastställs att uppgifterna i intyget verkligen avser de uppvisade produkterna.

2.  Uppenbara formella fel, t.ex. skrivfel, i ett ursprungsintyg bör inte leda till att handlingen underkänns, om felen inte är av den arten att det uppstår tvivel om att uppgifterna i intyget är riktiga.

Artikel 30

Belopp i euro

1.  Vid tillämpning av artikel 19.1 b och artikel 25.3 i fall där produkter faktureras i en annan valuta än euro, ska de i euro uttryckta beloppens motvärde i de nationella valutorna i en AVS-stat, i medlemsstaterna eller de övriga länder eller territorier som avses i artikel 6 fastställas årligen av vart och ett av de berörda länderna.

2.  En sändning ska omfattas av bestämmelserna i artikel 19.1 b eller artikel 25.3 med utgångspunkt i den valuta i vilken fakturan upprättats och det belopp som fastställts av det berörda landet.

3.  De belopp som ska användas i en viss nationell valuta ska utgöra motvärdet i denna valuta till de i euro uttryckta beloppen den första arbetsdagen i oktober varje år. Beloppen ska meddelas kommissionen senast den 15 oktober och ska tillämpas från och med den 1 januari följande år. Kommissionen ska meddela samtliga berörda länder de aktuella beloppen.

4.  Ett land får avrunda uppåt eller neråt det belopp som räknas om från euro till nationell valuta. Det avrundade beloppet får inte avvika med mer än 5 % från det belopp som omräkningen resulterar i. Ett land får bibehålla motvärdet i nationell valuta till ett belopp uttryckt i euro oförändrat om, vid tidpunkten för den årliga justering som avses i punkt 3, omräkningen av detta belopp före avrundning resulterar i en ökning på mindre än 15 % av motvärdet i nationell valuta. Motvärdet i nationell valuta får bibehållas oförändrat om omräkningen skulle resultera i ett lägre motvärde.

5.  De i euro uttryckta beloppen ska ses över av kommissionen. Vid denna översyn ska kommissionen beakta det önskvärda i att bevara effekten av berörda beloppsgränser i reala termer. För det ändamålet får den besluta om att ändra de i euro uttryckta beloppen.



AVDELNING V

BESTÄMMELSER OM ADMINISTRATIVT SAMARBETE

Artikel 31

Ömsesidigt bistånd

1.  AVS-staterna ska till kommissionen sända avtryck av de stämplar som används samt adresserna till de tullmyndigheter som är behöriga att utfärda varucertifikat EUR.1 och att kontrollera varucertifikat EUR.1 och fakturadeklarationer.

Varucertifikat EUR.1 ska godkännas för förmånsbehandling från och med den dag då kommissionen mottar uppgifterna.

Kommissionen ska sända dessa uppgifter till medlemsstaternas tullmyndigheter.

2.  För att sörja för att denna bilaga tillämpas på ett riktigt sätt ska unionen, ULT och AVS-staterna genom de behöriga tullförvaltningarna bistå varandra vid kontrollen av att varucertifikaten EUR.1 och fakturadeklarationerna är äkta och att uppgifterna i dessa handlingar är riktiga.

De tillfrågade myndigheterna ska lämna relevanta uppgifter om de förhållanden under vilka en produkt tillverkats och särskilt ange under vilka förhållanden ursprungsreglerna har iakttagits i de olika berörda AVS-staterna, medlemsstaterna och ULT.

Artikel 32

Kontroll av ursprungsintyg

1.  Kontroll i efterhand av ursprungsintyg ska göras stickprovsvis eller när importlandets tullmyndigheter har rimliga tvivel beträffande handlingarnas äkthet, de berörda produkternas ursprungsstatus eller uppfyllandet av övriga villkor i denna bilaga.

2.  Vid tillämpning av punkt 1 ska importlandets tullmyndigheter återsända varucertifikat EUR.1 och fakturan, om den lämnats in, fakturadeklarationen eller en kopia av dessa handlingar till det exporterande landets tullmyndigheter och vid behov ange skälen för begäran om kontroll. Alla erhållna handlingar och upplysningar som tyder på att uppgifterna i ursprungsintyget inte är riktiga ska vidarebefordras till stöd för begäran om kontroll.

3.  Kontrollen ska göras av exportlandets tullmyndigheter. För kontrollen ska de ha rätt att begära alla slags underlag och att göra alla slags kontroller av exportörens räkenskaper eller varje annan kontroll som de anser lämplig.

4.  Om importlandets tullmyndigheter beslutar att tills vidare upphöra att bevilja förmånsbehandling för de berörda produkterna i avvaktan på resultatet av kontrollen, ska de erbjuda importören att produkterna frigörs, med förbehåll för de säkerhetsåtgärder som de finner nödvändiga.

5.  De tullmyndigheter som begärt kontrollen ska så snart som möjligt underrättas om resultatet av denna. Detta resultat ska klart utvisa om handlingarna är äkta och om de berörda produkterna kan anses vara produkter med ursprung i AVS-staterna eller något av de länder eller territorier som avses i artikel 6 och uppfyller övriga villkor i denna bilaga.

6.  Om rimliga tvivel föreligger och inget svar erhålls inom tio månader från den dag då kontrollen begärdes, eller om svaret inte innehåller tillräckliga uppgifter för att handlingens äkthet eller produkternas verkliga ursprung ska kunna fastställas, ska de tullmyndigheter som begärt kontrollen vägra förmånsbehandling, utom under exceptionella omständigheter.

7.  När kontrollförfarandet eller andra tillgängliga uppgifter tycks tyda på att bestämmelserna i denna bilaga överträds ska nödvändiga undersökningar genomföras snarast möjligt för att överträdelserna ska kunna identifieras och förhindras.

Artikel 33

Kontroll av leverantörsdeklarationer

1.  Kontroll av leverantörsdeklarationer ska göras stickprovsvis eller när den importerande statens tullmyndigheter på rimliga grunder betvivlar att handlingarna är äkta eller att uppgifterna om det ifrågavarande materialets verkliga ursprung är riktiga eller fullständiga.

2.  De tullmyndigheter till vilka en leverantörsdeklaration lämnas får begära att tullmyndigheterna i den stat där deklarationen gjordes utfärdar ett informationscertifikat enligt förlagan i tillägg 6. Alternativt får de tullmyndigheter till vilka en leverantörsdeklaration lämnas anmoda exportören att uppvisa ett informationscertifikat utfärdat av tullmyndigheterna i den stat där deklarationen gjordes.

En kopia av informationscertifikatet ska i minst tre år bevaras av det kontor som utfärdade det.

3.  De tullmyndigheter som begärt kontrollen ska så snart som möjligt underrättas om resultatet av kontrollen. Resultatet ska klart utvisa om deklarationen angående materialets status är riktig.

4.  Leverantörer ska för kontrolländamål i minst tre år bevara ett exemplar av den handling som innehåller deklarationen tillsammans med alla handlingar som är nödvändiga för att styrka materialets verkliga status.

5.  Tullmyndigheterna i den stat där leverantörsdeklarationen upprättas ska ha rätt att begära alla slags underlag och att göra alla slags kontroller som de anser lämpliga i syfte att fastställa om en leverantörsdeklaration är riktig.

6.  Varucertifikat EUR.1 eller fakturadeklarationer som utfärdats eller upprättats på grundval av en oriktig leverantörsdeklaration ska anses ogiltiga.

Artikel 34

Sanktioner

Den som i syfte att erhålla förmånsbehandling för produkter upprättar eller låter upprätta en handling som innehåller oriktiga uppgifter ska bli föremål för sanktioner.

Artikel 35

Frizoner

1.  När handel sker med en produkt på grundval av ett ursprungsintyg eller en leverantörsdeklaration och produkten i fråga under transporten befinner sig i en frizon på AVS-staternas territorium, ska alla nödvändiga åtgärder vidtas för att se till att produkten inte ersätts med andra varor och inte genomgår någon annan hantering än normala åtgärder för att förhindra att den försämras.

2.  När ursprungsprodukter importeras till en frizon på grundval av ett ursprungsintyg och där genomgår hantering eller behandling, ska, med avvikelse från punkt 1, de berörda myndigheterna på exportörens begäran utfärda ett nytt varucertifikat EUR.1, om den genomförda hanteringen eller behandlingen följer bestämmelserna i denna bilaga.

Artikel 36

Undantag

1.  Kommissionen får på eget initiativ eller efter ansökan från ett förmånsland bevilja förmånslandet ett tillfälligt undantag från bestämmelserna i denna bilaga om

a) 

interna eller externa faktorer tillfälligt gör att landet inte kan följa reglerna för erhållande av ursprungsstatus i denna bilaga trots att det kunde det tidigare, eller

b) 

det behöver tid att förbereda sig för att följa reglerna för erhållande av ursprungsstatus i denna bilaga.

2.  Ett sådant tillfälligt undantag ska inte vara längre än effekterna av de interna eller externa faktorer som gett upphov till det, eller den tid som förmånslandet behöver för att kunna följa reglerna.

3.  Ansökan om undantag ska göras skriftligen till kommissionen. Den ska i enlighet med punkt 1 ange varför det behövs ett undantag och innefatta tillräckligt med styrkande handlingar.

4.  Beslut enligt denna artikel ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 19.5 i denna förordning.

Unionen ska bifalla alla ansökningar från AVS-staterna som är vederbörligen motiverade i enlighet med denna artikel och som inte kan förorsaka en etablerad unionsindustri allvarlig skada.



AVDELNING VI

CEUTA OCH MELILLA

Artikel 37

Särskilda villkor

1.  Begreppet unionen i denna bilaga ska inte omfatta Ceuta och Melilla. Begreppet produkter med ursprung i unionen ska inte omfatta produkter med ursprung i Ceuta och Melilla.

2.  Vid fastställande av om produkter som importeras till Ceuta och Melilla ska anses ha ursprung i AVS-staterna ska denna bilaga gälla i tillämpliga delar.

3.  När produkter som är helt framställda i Ceuta, Melilla eller unionen genomgår bearbetning eller behandling i AVS-staterna ska de anses vara helt framställda i AVS-staterna.

4.  Bearbetning eller behandling som sker i Ceuta, Melilla eller unionen ska anses ha ägt rum i AVS-staterna när material genomgår ytterligare bearbetning eller behandling i AVS-staterna.

5.  Vid tillämpning av punkterna 3 och 4 i denna artikel ska de otillräckliga åtgärder som anges i artikel 5 inte anses utgöra bearbetning eller behandling.

6.  Ceuta och Melilla ska anses som ett enda territorium.



AVDELNING VII

SLUTBESTÄMMELSE

Artikel 38

Tillägg

Tilläggen till denna bilaga ska utgöra en integrerad del av denna.




Tillägg 1

Inledande anmärkningar till förteckningen i tillägg 2

Anmärkning 1:

I förteckningen anges de krav som gäller för alla produkter för att de ska anses tillräckligt bearbetade eller behandlade i den mening som avses i artikel 4 i denna bilaga.

Anmärkning 2:

1. 

I förteckningens två första kolumner beskrivs den framställda produkten. Den första kolumnen innehåller det tulltaxe- eller kapitelnummer som används i Harmoniserade systemet och den andra kolumnen innehåller den varubeskrivning som används i detta system för tulltaxenumret eller kapitlet. För varje post i de två första kolumnerna finns en regel angiven i kolumn 3 eller 4. Om en post i den första kolumnen föregås av ordet ”ex”, betyder detta att reglerna i kolumn 3 eller 4 endast gäller för den del av numret eller kapitlet som anges i kolumn 2.

2. 

Om flera tulltaxenummer är grupperade tillsammans i kolumn 1 eller ett kapitelnummer angivits och beskrivningen av produkterna i kolumn 2 därför gjorts i allmänna ordalag, gäller de motsvarande reglerna i kolumn 3 eller 4 för alla de produkter som enligt Harmoniserade systemet klassificeras enligt de olika numren i kapitlet eller enligt något av de tulltaxenummer som är grupperade i kolumn 1.

3. 

Om olika regler i förteckningen gäller för olika produkter inom samma tulltaxenummer, innehåller varje strecksats beskrivningen av den del av tulltaxenumret för vilken motsvarande regel i kolumn 3 eller kolumn 4 gäller.

4. 

Om en regel anges i både kolumnerna 3 och 4 för en post i de två första kolumnerna, kan exportören välja att tillämpa antingen den regel som anges i kolumn 3 eller den som anges i kolumn 4. Om inte någon ursprungsregel anges i kolumn 4, ska den regel som anges i kolumn 3 tillämpas.

Anmärkning 3:

1. 

Bestämmelserna i artikel 4 i denna bilaga om produkter som erhållit ursprungsstatus och som används vid tillverkningen av andra produkter gäller oavsett om denna status erhållits i den fabrik där dessa produkter används eller i en annan fabrik i unionen eller i AVS-staterna.

Exempel:

En motor enligt tulltaxenummer 8407 , för vilken det i regeln föreskrivs att värdet av det icke-ursprungsmaterial som ingår inte får överstiga 40 % av priset fritt fabrik, är tillverkad av ”annat legerat stål, grovt tillformat genom smidning” enligt tulltaxenummer ex  72 24 .

Om detta smide har smitts i unionen av ett göt med icke-ursprungsstatus, har det redan erhållit ursprungsstatus med stöd av regeln för tulltaxenummer ex  72 24 i förteckningen. Smidet kan då räknas som ursprungsprodukt vid beräkningen av värdet på motorn, oberoende av om det tillverkats i samma fabrik eller i en annan fabrik i unionen. Värdet av götet med icke-ursprungsstatus ska därför inte räknas med när värdet av det icke-ursprungsmaterial som använts läggs samman.

2. 

I regeln i förteckningen anges den minsta bearbetning eller behandling som fordras, och ytterligare bearbetning eller behandling ger också ursprungsstatus. Däremot kan utförandet av mindre bearbetning eller behandling inte ge ursprungsstatus. Om det i en regel fastslås att icke-ursprungsmaterial på ett visst tillverkningsstadium får användas, är alltså användning av sådant material på ett tidigare tillverkningsstadium tillåten, medan användning av sådant material på ett senare tillverkningsstadium inte är tillåten.

3. 

Utan att det påverkar tillämpningen av anmärkning 3.2 kan, om det i en regel anges att ”material med vilket nummer som helst” får användas, material med samma nummer som produkten också användas, dock med förbehåll för alla särskilda begränsningar som också kan ingå i regeln. Uttrycket ”tillverkning av material med vilket nummer som helst, även andra material med nummer …” innebär däremot att endast material som klassificeras enligt samma nummer som en produkt med en annan varubeskrivning än den som anges för produkten i kolumn 2 får användas.

4. 

Om det i en regel i förteckningen anges att en produkt får tillverkas av mer än ett material, innebär detta att ett eller flera dessa material får användas. Det innebär inte att alla material måste användas.

Exempel:

I regeln för tyger enligt numren 5208 –5212 anges att naturliga fibrer får användas och att bl.a. kemiska material också får användas. Denna regel innebär inte att både naturfibrer och kemiska material måste användas. Det är möjligt att använda det ena eller det andra av dessa material eller båda.

5. 

Om det i en regel i förteckningen anges att en produkt måste tillverkas av ett visst material, hindrar villkoret inte användning av andra material som på grund av sin beskaffenhet inte kan uppfylla det villkoret. (Se också anmärkning 6.3 nedan i samband med textilier.)

Exempel:

Regeln för livsmedelsberedningar enligt nummer 1904 , som uttryckligen utesluter användning av spannmål eller av produkter härledda från spannmål, hindrar inte användning av mineralsalter, kemikalier och andra tillsatsämnen som inte har framställts av spannmål.

Detta gäller dock inte produkter som, trots att de inte kan tillverkas av det specifika material som anges i förteckningen, kan tillverkas av material av samma slag på ett tidigare tillverkningsstadium.

Exempel:

I fråga om ett klädesplagg enligt ex kapitel 62 tillverkat av bondad duk är det, om endast garn som utgör icke-ursprungsprodukt är tillåtet för detta slags plagg, inte möjligt att utgå från bondad duk – även om bondad duk normalt inte kan tillverkas av garn. I sådana fall skulle utgångsmaterialet normalt vara i stadiet före garnstadiet, dvs. fiberstadiet.

6. 

Om två procentsatser anges i en regel i förteckningen som det högsta värdet för icke-ursprungsmaterial som kan användas, får dessa procentsatser inte läggas samman. Värdet av allt icke-ursprungsmaterial som används får med andra ord aldrig överstiga den högre av de angivna procentsatserna. Dessutom får de enskilda procentsatserna för de specifika material som de är tillämpliga på inte överskridas.

Anmärkning 4:

1. 

Med begreppet naturfibrer avses i förteckningen andra fibrer än konst- eller syntetfibrer. Det är begränsat till stadiet innan spinningen äger rum, inklusive avfall och, om inte annat anges, inbegriper även sådana fibrer som har kardats, kammats eller behandlats på annat sätt, men inte spunnits.

2. 

Begreppet naturfibrer inbegriper tagel enligt nummer 0503 , natursilke enligt nummer 5002 och 5003 samt ullfibrer, fina eller grova djurhår enligt numren 5101 –5105 , bomullsfibrer enligt numren 5201 –5203 och andra vegetabiliska fibrer enligt numren 5301 –5305 .

3. 

Med begreppen textilmassa, kemiska material och material för papperstillverkning avses i förteckningen de material som inte klassificeras enligt kapitlen 50–63 och som kan användas för tillverkning av konst-, syntet- eller pappersfibrer eller konst-, syntet- eller pappersgarn.

4. 

Med begreppet konststapelfibrer avses i förteckningen fiberkabel av syntetfilament eller av regenatfilament, stapelfibrer eller avfall enligt numren 5501 –5507 .

Anmärkning 5:

1. 

Om det i fråga om en viss produkt i förteckningen hänvisas till denna anmärkning, ska inte villkoren i kolumn 3 tillämpas på bastextilmaterial som används vid tillverkning av denna produkt, vilket sammanlagt utgör högst 10 % av den sammanlagda vikten av alla de bastextilmaterial som har använts. (Se också anmärkning 5.3 och 5.4 nedan.)

2. 

Den tolerans som omnämns i anmärkning 5.1 gäller emellertid endast för blandprodukter som har tillverkats av två eller flera bastextilmaterial.

Följande är bastextilmaterial:

— 
Silke.
— 
Ull.
— 
Grova djurhår.
— 
Fina djurhår.
— 
Tagel.
— 
Bomull.
— 
Material för papperstillverkning och papper.
— 
Lin.
— 
Mjukhampa.
— 
Jute och andra bastfibrer för textilt ändamål.
— 
Sisal och andra textilfibrer från växter av släktet Agave.
— 
Kokosfibrer, manillahampa, rami och andra vegetabiliska textilfibrer.
— 
Syntetkonstfilament.
— 
Regenatkonstfilament.
— 
Elektriskt ledande fibrer.
— 
Syntetkonststapelfibrer av polypropen.
— 
Syntetkonststapelfibrer av polyester.
— 
Syntetkonststapelfibrer av polyamid.
— 
Syntetkonststapelfibrer av polyakrylonitril.
— 
Syntetkonststapelfibrer av polyimid.
— 
Syntetkonststapelfibrer av polytetrafluoretylen.
— 
Syntetkonststapelfibrer av polyfenylensulfid.
— 
Syntetkonststapelfibrer av polyvinylklorid.
— 
Andra syntetkonststapelfibrer.
— 
Regenatkonststapelfibrer av viskos.
— 
Andra regenatkonststapelfibrer.
— 
Garn av segmenterad polyuretan med mjuka segment av polyeter, även överspunnet.
— 
Garn av segmenterad polyuretan med mjuka segment av polyester, även överspunnet.
— 
Produkter enligt nummer 5605 (metalliserat garn) som innehåller remsor som utgörs av en kärna bestående av antingen aluminiumfolie eller av plastfilm med eller utan överdrag av aluminiumpulver, med en bredd av högst 5 mm, och som är infogad mellan två plastfilmer med hjälp av genomskinligt eller färgat klister.
— 
Andra produkter enligt nummer 5605 .

Exempel:

Ett garn enligt nummer 5205 tillverkat av bomullsfibrer enligt nummer 5203 och syntetstapelfibrer enligt nummer 5506 är ett blandgarn. Syntetiska stapelfibrer som inte uppfyller ursprungsreglerna (enligt vilka krävs tillverkning utgående från kemiska material eller textilmassa) får därför användas upp till 10 % av garnets vikt.

Exempel:

Ett tyg av ull enligt nummer 5112 tillverkat av ullgarn enligt nummer 5107 och syntetiskt garn av stapelfibrer enligt nummer 5509 är ett blandat tyg. Syntetiskt garn som inte uppfyller ursprungsreglerna (enligt vilka krävs tillverkning utgående från kemiska material eller textilmassa) eller garn av ull som inte uppfyller ursprungsreglerna (enligt vilka krävs tillverkning utgående från naturfibrer, inte kardade eller kammade eller på annat sätt förberedda för spinning) eller en kombination av båda får därför användas, om deras sammanlagda vikt utgör högst 10 % av tygets vikt.

Exempel:

Tuftad dukvara av textilmaterial enligt nummer 5802 tillverkad av bomullsgarn enligt nummer 5205 och bomullsvävnader enligt nummer 5210 är en blandprodukt endast om bomullstyget självt är ett blandtyg gjort av garn som klassificeras enligt två skilda tulltaxenummer, eller om de använda bomullsgarnerna själva är blandningar.

Exempel:

Om den tuftade dukvaran av textilmaterial är tillverkad av bomullsgarn enligt nummer 5205 och syntetiskt tyg enligt nummer 5407 är de använda garnerna givetvis två skilda bastextilmaterial och den tuftade dukvaran av textilmaterial är följaktligen en blandprodukt.

3. 

I fråga om produkter som innehåller ”garn av segmenterad polyuretan med mjuka segment av polyeter, även överspunnet” är toleransen 20 % för sådant garn.

4. 

I fråga om tyger som innehåller ”remsor som utgörs av en kärna bestående av antingen aluminiumfolie eller av plastfilm med eller utan överdrag av aluminiumpulver, med en bredd av högst 5 mm, och som är infogad mellan två plastfilmer med hjälp av klister”, är toleransen 30 % för sådana remsor.

Anmärkning 6:

1. 

I fråga om de textilprodukter i förteckningen som är märkta med en fotnot som hänvisar till denna inledande anmärkning, kan beslag och tillbehör av textilmaterial som inte uppfyller regeln i kolumn 3 i förteckningen för de berörda konfektionsprodukterna användas, om deras vikt inte överstiger 10 % av den sammanlagda vikten av allt ingående textilmaterial.

Med beslag och tillbehör av textilmaterial avses de som klassificeras enligt kapitlen 50–63. Foder och mellanfoder ska inte anses utgöra beslag eller tillbehör.

2. 

Beslag och tillbehör som inte är tillverkade av textilmaterial och andra använda material som innehåller textilier behöver inte uppfylla villkoren i kolumn 3, även om de inte omfattas av anmärkning 3.5.

3. 

I enlighet med anmärkning 3.5 får beslag och tillbehör som inte är tillverkade av textilmaterial och som inte har ursprungsstatus, liksom andra produkter som inte innehåller textilier, ändå användas fritt om de inte kan tillverkas av de material som anges i kolumn 3.

Om det i en regel i förteckningen exempelvis ( 5 ) anges att garn ska användas för en viss textilprodukt, t.ex. en blus, hindrar inte detta användning av metallföremål, t.ex. knappar, eftersom knappar inte kan tillverkas av textilmaterial.

4. 

Då en procentregel gäller ska hänsyn tas till värdet av beslag och tillbehör vid beräkningen av värdet av ingående icke-ursprungsmaterial.

Anmärkning 7:

1. 

Med särskilda processer avses i samband med numren ex  27 07 , 2713 –2715 , ex  29 01 , ex  29 02 och ex  34 03 följande:

a) 

Vakuumdestillation.

b) 

Omfattande fraktionerad omdestillation ( 6 ).

c) 

Krackning.

d) 

Reformering.

e) 

Extraktion med selektiva lösningsmedel.

f) 

Den process som omfattar alla följande åtgärder: behandling med koncentrerad svavelsyra, oleum (rykande svavelsyra) eller svaveltrioxid och efterföljande neutralisering med alkali samt blekning och rening med naturligt aktiva jordarter, aktiverade jordarter, aktiverat kol eller bauxit.

g) 

Polymerisering.

h) 

Alkylering.

i) 

Isomerisering.

2. 

Med särskilda processer avses i samband med numren 2710 , 2711 och 2712 följande:

a) 

Vakuumdestillation.

b) 

Omfattande fraktionerad omdestillation (6) .

c) 

Krackning.

d) 

Reformering.

e) 

Extraktion med selektiva lösningsmedel.

f) 

Den process som omfattar alla följande åtgärder: behandling med koncentrerad svavelsyra, oleum (rykande svavelsyra) eller svaveltrioxid och efterföljande neutralisering med alkali samt blekning och rening med naturligt aktiva jordarter, aktiverade jordarter, aktiverat kol eller bauxit.

g) 

Polymerisering.

h) 

Alkylering.

i) 

Isomerisering.

j) 

Endast för tungoljor enligt nummer ex  27 10 : avsvavling med väte om de behandlade produkternas svavelinnehåll reduceras med minst 85 % (ASTM D 1266-59 T).

k) 

Endast för produkter enligt nummer 2710 : avparaffinering på annat sätt än genom enkel filtrering.

l) 

Endast för tungoljor enligt nummer ex  27 10 : vätebehandling, annan än avsvavling, vid vilken väte med ett tryck över 20 bar och en temperatur över 250 °C aktivt deltar i en kemisk reaktion med hjälp av en katalysator. Efterföljande hydrering av smörjoljor enligt nummer ex  27 10 (t.ex. hydrofinishing eller avfärgning) för att framför allt förbättra färg eller stabilitet ska emellertid inte räknas som en särskild process.

m) 

Endast för eldningsoljor enligt nummer ex  27 10 : atmosfärisk destillation, om mindre än 30 volymprocent destillat (inklusive destillationsförluster) erhålls vid 300 °C enligt ASTM D 86.

n) 

Endast för andra tungoljor än dieselbrännoljor och eldningsoljor enligt nummer ex  27 10 : bearbetning genom elektrisk högfrekvensurladdning.

3. 

I fråga om numren ex  27 07 , 2713 –2715 , ex  29 01 , ex  29 02 och ex  34 03 : enkla åtgärder såsom rengöring, dekantering, avsaltning, vattenseparering, filtrering, färgning och märkning, som tillför ett svavelinnehåll som resultat av att produkter med olika svavelinnehåll blandas, eller någon kombination av dessa eller liknande åtgärder medför inte ursprungsstatus.




Tillägg 2

Förteckning över bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som krävs för att den tillverkade produkten ska kunna erhålla ursprungsstatus

Alla produkter som anges i förteckningen behöver inte omfattas av denna förordning. Det är därför nödvändigt att beakta förordningens övriga delar.



HS-nr

Varuslag

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungsstatus

(1)

(2)

(3) eller (4)

Kapitel 01

Levande djur

Alla djur enligt kapitel 1 som använts ska vara helt framställda

 

Kapitel 02

Kött och ätbara slaktbiprodukter

Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitlen 1 och 2 ska vara helt framställt

 

ex kapitel 03

Fisk samt kräftdjur, blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur, med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 3 ska vara helt framställt

 

0304

Fiskfiléer och annat fiskkött (även hackat eller malet), färska, kylda eller frysta

Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapitel 3 inte överstiger 15 % av produktens pris fritt fabrik

 

0305

Fisk, torkad, saltad eller i saltlake; rökt (även varmrökt) fisk; mjöl och pelletar av fisk, lämpliga som livsmedel

Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapitel 3 inte överstiger 15 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  03 06

Kräftdjur, även utan skal, torkade, saltade eller i saltlake; kräftdjur med skal, ångkokta eller kokta i vatten, även kylda, frysta, torkade, saltade eller i saltlake; mjöl och pelletar av kräftdjur, lämpliga som livsmedel

Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapitel 3 inte överstiger 15 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  03 07

Blötdjur, även utan skal, torkade, saltade eller i saltlake; ryggradslösa vattendjur, andra än kräftdjur och blötdjur, torkade, saltade eller i saltlake; mjöl och pelletar av kräftdjur, lämpliga som livsmedel

Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapitel 3 inte överstiger 15 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 04

Mejeriprodukter; fågelägg; naturlig honung; ätbara produkter av animaliskt ursprung, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 4 ska vara helt framställt

 

0403

Kärnmjölk, filmjölk, gräddfil, yoghurt, kefir och annan fermenterad eller syrad mjölk och grädde, även koncentrerade, försatta med socker eller annat sötningsmedel, smaksatta eller innehållande frukt, bär, nötter eller kakao

Tillverkning vid vilken

— allt använt material enligt kapitel 4 ska vara helt framställt, och

— all använd frukt- och bärsaft (utom saft av ananas, lime eller grapefrukt) enligt nr 2009 redan har ursprungsstatus, och

— värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 05

Produkter av animaliskt ursprung, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 5 ska vara helt framställt

 

ex  05 02

Borst och andra hår av svin, bearbetade

Rengöring, desinficering, sortering och uträtning av borst och andra hår

 

Kapitel 06

Levande träd och andra levande växter; lökar, rötter o.d.; snittblommor och snittgrönt

Tillverkning vid vilken

— allt använt material enligt kapitel 6 ska vara helt framställt, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

Kapitel 07

Grönsaker samt vissa ätbara rötter och stam- eller rotknölar

Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 7 ska vara helt framställt

 

Kapitel 08

Ätbar frukt samt ätbara bär och nötter; skal av citrusfrukter eller meloner

Tillverkning vid vilken

— all använd frukt och alla använda bär och nötter ska vara helt framställda, och

— värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 09

Kaffe, te, matte och kryddor; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 9 ska vara helt framställt

 

0901

Kaffe, även rostat eller befriat från koffein; skal och hinnor av kaffe; kaffesurrogat innehållande kaffe, oavsett mängden

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst

 

0902

Te, även aromatiserat

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst

 

ex  09 10

Kryddblandningar

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst

 

Kapitel 10

Spannmål

Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 10 ska vara helt framställt

 

ex kapitel 11

Produkter från kvarnindustrin; malt; stärkelse; inulin; vetegluten; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken all använd spannmål och alla använda grönsaker och ätbara rötter och stamknölar enligt nr 0714 eller alla använda frukter eller bär ska vara helt framställda

 

ex  11 06

Mjöl och pulver av torkade och baljväxtfrön enligt nr 0713

Torkning och malning av baljfrukter och baljväxtfrön enligt nr 0708

 

Kapitel 12

Oljeväxtfrön och oljehaltiga frukter; diverse andra frön och frukter; växter för industriellt eller medicinskt bruk; halm och foderväxter

Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 12 ska vara helt framställt

 

1301

Schellack o.d.; naturliga gummiarter, hartser, gummihartser och oleoresiner (t.ex. balsamer)

Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt nr 1301 inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

1302

Växtsafter och växtextrakter; pektinämnen, pektinater och pektater; agar-agar samt annat växtslem och andra förtjockningsmedel, även modifierade, erhållna ur vegetabiliska produkter:

 

 

–  Växtslem och andra förtjockningsmedel, modifierade, erhållna ur vegetabiliska produkter

Tillverkning utgående från icke-modifierat växtslem och icke-modifierade förtjockningsmedel

 

–  Andra slag

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

Kapitel 14

Vegetabiliska flätningsmaterial; vegetabiliska produkter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 14 ska vara helt framställt

 

ex kapitel 15

Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt spaltningsprodukter av sådana fetter och oljor; beredda ätbara fetter; animaliska och vegetabiliska vaxer; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

1501

Ister, annat svinfett och fjäderfäfett, annat än sådant enligt nr 0209 och 1503 :

 

 

–  Fett från ben eller avfall

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt nr 0203 , 0206 eller 0207 eller ben enligt nr 0506

 

–  Andra

Tillverkning utgående från kött eller ätliga slaktbiprodukter av svin enligt nr 0203 eller 0206 eller från kött och ätbara slaktbiprodukter av fjäderfä enligt nr 0207

 

1502

Fetter av nötkreatur, andra oxdjur, får eller getter, andra än sådana enligt nr 1503 :

 

 

–  Fett från ben eller avfall

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt nr 0201 , 0202 , 0204 eller 0206 eller ben enligt nr 0506

 

–  Andra

Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 2 ska vara helt framställt

 

1504

Fetter och oljor av fisk eller havsdäggdjur samt fraktioner av sådana fetter eller oljor, även raffinerade men inte kemiskt modifierade:

 

 

–  Fasta fraktioner

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 1504

 

–  Andra

Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitlen 2 och 3 ska vara helt framställt

 

ex  15 05

Raffinerad lanolin

Tillverkning utgående från rått ullfett enligt nr 1505

 

1506

Andra animaliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter eller oljor, även raffinerade men inte kemiskt modifierade:

 

 

–  Fasta fraktioner

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 1506

 

–  Andra

Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 2 ska vara helt framställt

 

1507 –1515

Vegetabiliska oljor och fraktioner av dessa oljor:

 

 

–  Sojabönolja, jordnötsolja, palmolja, kokosolja, palmkärnolja och babassuolja, tungolja, oiticicaolja, myrtenvax, japanvax, fraktioner av jojobaolja och oljor avsedda för tekniskt eller industriellt bruk, med undantag av tillverkning av livsmedel

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

–  Fasta fraktioner, utom av jojobaolja

Tillverkning utgående från annat material enligt nr 1507 –1515

 

–  Andra

Tillverkning vid vilken allt använt vegetabiliskt material ska vara helt framställt

 

1516

Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter eller oljor, som helt eller delvis hydrerats, omförestrats (även internt) eller elaidiniserats, även raffinerade men inte vidare bearbetade

Tillverkning vid vilken

— allt använt material enligt kapitel 2 ska vara helt framställt, och

— allt använt vegetabiliskt material ska vara helt framställt. Material enligt nr 1507 , 1508 , 1511 och 1513 får dock användas

 

1517

Margarin; ätbara blandningar och beredningar av animaliska eller vegetabiliska fetter eller oljor eller av fraktioner av olika fetter eller oljor enligt detta kapitel, andra än ätbara fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter eller oljor enligt nr 1516

Tillverkning vid vilken

— allt använt material enligt kapitlen 2 och 4 ska vara helt framställt, och

— allt använt vegetabiliskt material ska vara helt framställt. Material enligt nr 1507 , 1508 , 1511 och 1513 får dock användas

 

ex kapitel 16

Beredningar av kött, fisk, kräftdjur, blötdjur eller andra ryggradslösa vattendjur; med undantag av följande:

Tillverkning utgående från djur enligt kapitel 1

 

1604 och1605

Fisk, beredd eller konserverad; kaviar och kaviarersättning som framställts av fiskrom;

kräftdjur, blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur beredda eller konserverade

Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapitel 3 inte överstiger 15 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 17

Socker och sockerkonfektyrer; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex  17 01

Socker från sockerrör eller sockerbetor samt kemiskt ren sackaros, i fast form, med tillsats av aromämnen eller färgämnen

Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

 

1702

Annat socker, inbegripet kemiskt ren laktos, maltos, glukos och fruktos, i fast form; sirap och andra sockerlösningar utan tillsats av aromämnen eller färgämnen; konstgjord honung, även blandad med naturlig honung; sockerkulör:

 

 

–  Kemiskt ren maltos eller fruktos

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 1702

 

–  Annat socker i fast form med tillsats av aromämnen eller färgämnen

Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

 

–  Andra

Tillverkning vid vilken allt använt material redan har ursprungsstatus

 

ex  17 03

Melass erhållen vid utvinning eller raffinering av socker, med tillsats av aromämnen eller färgämnen

Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

 

1704

Sockerkonfektyrer (inbegripet vit choklad), inte innehållande kakao

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

 

Kapitel 18

Kakao och kakaoberedningar

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

 

1901

Maltextrakt; livsmedelsberedningar av mjöl, krossgryn, stärkelse eller maltextrakt, som ej innehåller kakao eller innehåller mindre än 40 viktprocent kakao beräknat på helt avfettad bas, ej nämnda eller inbegripna någon annanstans; livsmedelsberedningar av varor enligt nr 0401 -0404 , som inte innehåller kakao eller som innehåller mindre än 5 viktprocent kakao beräknat på helt avfettad bas, ej nämnda eller inbegripna någon annanstans:

 

 

–  Maltextrakt

Tillverkning utgående från spannmål enligt kapitel 10

 

–  Andra

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

 

1902

Pastaprodukter, såsom spagetti, makaroner, nudlar, lasagne, gnocchi, ravioli och cannelloni, även kokta, fyllda (med kött eller andra födoämnen) eller på annat sätt beredda; couscous, även beredd:

 

 

–  Innehållande högst 20 viktprocent kött, korv, slaktbiprodukter, fisk, kräftdjur eller blötdjur

Tillverkning vid vilken all använd spannmål och alla använda produkter därav (utom durumvete och produkter därav) ska vara helt framställda

 

–  Innehållande mer än 20 viktprocent kött, korv, slaktbiprodukter, fisk, kräftdjur eller blötdjur

Tillverkning vid vilken

— all använd spannmål och alla använda produkter därav (utom durumvete och produkter därav) ska vara helt framställda, och

— allt använt material enligt kapitlen 2 och 3 ska vara helt framställt

 

1903

Tapioka och tapiokaersättningar, framställda av stärkelse, i form av flingor, gryn o.d.

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom potatisstärkelse enligt nr 1108

 

1904

Livsmedelsberedningar erhållna genom svällning eller rostning av spannmål eller spannmålsprodukter (t.ex. majsflingor); spannmål, annan än majs, i form av korn eller flingor eller andra bearbetade korn (med undantag av mjöl och krossgryn), förkokt eller på annat sätt beredd, inte nämnd eller inbegripen någon annanstans

Tillverkning

— utgående från material som inte klassificeras enligt nr 1806 ,

— vid vilken all använd spannmål och allt använt mjöl (utom durumvete och produkter därav) ska vara helt framställda, och

— vid vilken värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

 

1905

Bröd, kakor, kex och andra bakverk, även innehållande kakao; nattvardsbröd, tomma oblatkapslar av sådana slag som är lämpliga för farmaceutiskt bruk, sigilloblater och liknande produkter

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt kapitel 11

 

ex kapitel 20

Beredningar av grönsaker, frukt, bär, nötter eller andra växtdelar; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken alla använda frukter, bär, nötter eller grönsaker ska vara helt framställda

 

ex  20 01

Jams, batater (sötpotatis) och liknande ätbara växtdelar, innehållande minst 5 viktprocent stärkelse, beredda eller konserverade med ättika eller ättiksyra

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex  20 04 och ex  20 05

Potatis i form av mjöl eller flingor, beredda eller konserverade på annat sätt än med ättika eller ättiksyra

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

2006

Grönsaker, frukt, bär, nötter, fruktskal och andra växtdelar, konserverade med socker (avrunna, glaserade eller kanderade)

Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

 

2007

Sylter, frukt- och bärgeléer, marmelader, mos och pastor av frukt, bär eller nötter, beredda genom kokning eller annan värmebehandling, med eller utan tillsats av socker eller annat sötningsmedel

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  20 08

–  Nötter, utan tillsats av socker eller alkohol

Tillverkning vid vilken värdet av använda nötter och oljeväxtfrön enligt nr 0801 , 0802 och 1202 -1207 , som redan utgör ursprungsvaror, överstiger 60 % av produktens pris fritt fabrik

 

–  Jordnötssmör; blandningar baserade på spannmål; palmhjärtan; majs

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

–  Andra slag, utom frukter och bär (även nötter), kokade på annat sätt än med vatten eller ånga, utan tillsats av socker, frysta

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

 

2009

Frukt- och bärsaft (inbegripet druvmust) samt grönsakssaft, ojäst och utan tillsats av alkohol, även med tillsats av socker eller annat sötningsmedel

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 21

Diverse ätbara beredningar; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

2101

Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe, te eller matte samt beredningar på basis av dessa produkter eller på basis av kaffe, te eller matte; rostad cikoriarot och andra rostade kaffesurrogat samt extrakter, essenser och koncentrat av dessa produkter

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— all använd cikoriarot ska vara helt framställd

 

2103

Såser samt beredningar för tillredning av såser; blandningar för smaksättningsändamål; senapspulver och beredd senap:

 

 

–  Såser samt beredningar för tillredning av såser; blandningar för smaksättningsändamål

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Senapspulver och beredd senap får dock användas

 

–  Senapspulver och beredd senap:

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst

 

ex  21 04

Soppor och buljonger samt beredningar för tillredning av dessa

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom beredda eller konserverade grönsaker enligt nr 2002 –2005

 

2106

Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 22

Drycker, sprit och ättika; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— alla använda druvor eller använt material som utvunnits ur druvor ska vara helt framställda

 

2202

Vatten, inbegripet mineralvatten och kolsyrat vatten, med tillsats av socker eller annat sötningsmedel eller av aromämne, samt andra alkoholfria drycker, med undantag av frukt- och bärsaft samt grönsakssaft enligt nr 2009

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

— all använd frukt- och bärsaft (utom saft av ananas, lime och grapefrukt) redan har ursprungsstatus

 

2207

Odenaturerad etylalkohol med alkoholhalt av minst 80 volymprocent; etylalkohol och annan sprit, denaturerade, oavsett alkoholhalt

Tillverkning

— utgående från material som inte klassificeras enligt nr 2207 eller 2208 ,

— vid vilken alla använda druvor eller använt material som utvunnits ur druvor ska vara helt framställda, eller vid vilken, om allt annat använt material redan har ursprungsstatus, högst 5 volymprocent arrak får användas

 

2208

Odenaturerad etylalkohol med alkoholhalt av mindre än 80 volymprocent; sprit, likör och andra spritdrycker

Tillverkning

— utgående från material som inte klassificeras enligt nr 2207 eller 2208 ,

— vid vilken alla använda druvor eller använt material som utvunnits ur druvor ska vara helt framställda, eller vid vilken, om allt annat använt material redan har ursprungsstatus, högst 5 volymprocent arrak får användas

 

ex kapitel 23

Återstoder och avfall från livsmedelsindustrin; beredda fodermedel; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex  23 01

Mjöl av val; mjöl och pelletar av fisk, kräftdjur, blötdjur eller andra ryggradslösa vattendjur, olämpliga som livsmedel

Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitlen 2 och 3 ska vara helt framställt

 

ex  23 03

Återstoder från framställning av majsstärkelse (med undantag av koncentrerat majsstöpvatten), med ett proteininnehåll beräknat på torrsubstansen av mer än 40 viktprocent

Tillverkning vid vilken all använd majs ska vara helt framställd

 

ex  23 06

Oljekakor och andra fasta återstoder från utvinning av olivolja, innehållande mer än 3 % olivolja

Tillverkning vid vilken alla använda oliver ska vara helt framställda

 

2309

Beredningar av sådana slag som används vid utfodring av djur

Tillverkning vid vilken

— spannmål, socker, melass, kött eller mjölk som används redan har ursprungsstatus, och

— allt använt material enligt kapitel 3 ska vara helt framställt

 

ex kapitel 24

Tobak samt varor tillverkade av tobaksersättning; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 24 ska vara helt framställt

 

2402

Cigarrer, cigariller och cigaretter av tobak eller tobaksersättning

Tillverkning vid vilken minst 70 viktprocent av den använda råtobaken eller det använda tobaksavfallet enligt nr 2401 redan har ursprungsstatus

 

ex  24 03

Röktobak

Tillverkning vid vilken minst 70 viktprocent av den använda råtobaken eller det använda tobaksavfallet enligt nr 2401 redan har ursprungsstatus

 

ex kapitel 25

Salt; svavel; jord och sten; gips, kalk och cement; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex  25 04

Naturlig kristallgrafit, kolanrikad, renad och malen

Förhöjning av kolinnehållet genom anrikning, rening och malning av kristallinisk rå grafit

 

ex  25 15

Marmor, enkelt sönderdelad, genom sågning eller på annat sätt, till block eller plattor av kvadratisk eller rektangulär form, med en tjocklek av högst 25 cm

Sönderdelning, genom sågning eller på annat sätt, av marmor (även om den redan är sågad) med en tjocklek av mer än 25 cm

 

ex  25 16

Granit, porfyr, basalt, sandsten och annan monument- eller byggnadssten, enkelt sönderdelad, genom sågning eller på annat sätt, till block eller plattor av kvadratisk eller rektangulär form, med en tjocklek av högst 25 cm

Sönderdelning, genom sågning eller på annat sätt, av sten (även om den redan är sågad) med en tjocklek av mer än 25 cm

 

ex  25 18

Bränd dolomit

Bränning av obränd dolomit

 

ex  25 19

Krossat naturligt magnesiumkarbonat (magnesit) i hermetiskt förslutna behållare och magnesiumoxid, även rent, annat än smält magnesia eller dödbränd (sintrad) magnesia

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Naturligt magnesiumkarbonat (magnesit) får dock användas

 

ex  25 20

Gips speciellt beredd för dentalbruk

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  25 24

Naturliga asbestfibrer

Tillverkning utgående från asbestkoncentrat

 

ex  25 25

Glimmerpulver

Malning av glimmer eller glimmeravfall

 

ex  25 30

Jordpigment, bränt eller pulveriserat

Bränning eller malning av jordpigment

 

Kapitel 26

Malm, slagg och aska

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex kapitel 27

Mineraliska bränslen, mineraloljor och destillationsprodukter av dessa; bituminösa ämnen; mineralvaxer; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex  27 07

Oljor som liknar mineraloljor och i vilka de aromatiska beståndsdelarnas vikt överstiger de icke-aromatiska beståndsdelarnas vikt, erhållna genom destillation av högtemperaturtjära från stenkol, som ger mer än 65 volymprocent destillat vid en temperatur på upp till 250 °C (inklusive blandningar av bensin (petroleum spirit och bensen)), avsedda att användas som drivmedel eller bränsle

Raffinering eller annan särskild behandling (1)

eller

andra förfaranden vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  27 09

Råolja erhållen ur bituminösa mineral

Torrdestillation av bituminösa mineral

 

2710

Oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral, andra än råolja; produkter inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, innehållande som karaktärsgivande beståndsdel minst 70 viktprocent oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral

Raffinering eller annan särskild behandling (2)

eller

andra förfaranden vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

2711

Petroleumgaser och andra gasformiga kolväten

Raffinering eller annan särskild behandling (2)

eller

andra förfaranden vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

2712

Vaselin; paraffin, mikrovax, ”slack wax”, ozokerit, montanvax (lignitvax), torvvax, andra mineralvaxer och liknande produkter erhållna genom syntes eller genom andra processer, även färgade

Raffinering eller annan särskild behandling (2)

eller

andra förfaranden vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

2713

Petroleumkoks, petroleumbitumen (asfalt) och andra återstoder från oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral

Raffinering eller annan särskild behandling (1)

eller

andra förfaranden vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

2714

Naturlig bitumen och naturasfalt; bituminösa skiffrar och oljeskiffrar samt naturlig bitumenhaltig sand; asfaltit och asfaltsten

Raffinering eller annan särskild behandling (1)

eller

andra förfaranden vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

2715

Bituminösa blandningar baserade på naturasfalt, naturlig bitumen, petroleumbitumen, mineraltjära eller mineraltjärbeck (t.ex. asfaltmastix, ”cut backs”)

Raffinering eller annan särskild behandling (1)

eller

andra förfaranden vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 28

Oorganiska kemikalier; organiska och oorganiska föreningar av ädla metaller, av sällsynta jordartsmetaller, av radioaktiva grundämnen och av isotoper; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex  28 05

”Mischmetall”

Tillverkning genom elektrolytisk behandling eller värmebehandling, om värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  28 11

Svaveltrioxid

Tillverkning utgående från svaveldioxid

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex  28 33

Aluminiumsulfat

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  28 40

Natriumperborat

Tillverkning utgående från dinatriumtetraboratpentahydrat

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex kapitel 29

Oorganiska kemikalier; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex  29 01

Acykliska kolväten avsedda att användas som drivmedel eller bränsle

Raffinering eller annan särskild behandling (1)

eller

andra förfaranden vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  29 02

Cyklaner och cyklener (andra än azulen), bensen, toluen, xylener, avsedda att användas som drivmedel eller bränsle

Raffinering eller annan särskild behandling (1)

eller

andra förfaranden vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  29 05

Metallalkoholater av alkoholer enligt detta tulltaxenummer och av etanol

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 2905 . Metallalkoholater enligt detta tulltaxenummer får dock användas endast om deras värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

2915

Mättade acykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar:

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst. Värdet av allt använt material enligt nr 2915 och 2916 får dock inte överstiga 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex  29 32

–  Inre etrar samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst. Värdet av allt använt material enligt nr 2909 får dock inte överstiga 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

–  Cykliska acetaler och inre hemiacetaler, samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

2933

Heterocykliska föreningar med enbart kväve som heteroatom(er)

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst. Värdet av allt använt material enligt nr 2932 och 2933 får dock inte överstiga 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

2934

Nukleinsyror och salter av nukleinsyror; andra heterocykliska föreningar

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst. Värdet av allt använt material enligt nr 2932 , 2933 och 2934 får dock inte överstiga 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex kapitel 30

Farmaceutiska produkter; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

 

3002

Människoblod; djurblod berett för terapeutiskt, profylaktiskt eller diagnostiskt bruk; immunsera och andra fraktioner av blod samt modifierade immunologiska produkter, även erhållna genom biotekniska processer; vacciner, toxiner, kulturer av mikroorganismer (med undantag av jäst) och liknande produkter:

 

 

–  Produkter bestående av två eller flera beståndsdelar som har blandats med varandra för terapeutiskt eller profylaktiskt bruk eller oblandade produkter för terapeutiskt eller profylaktiskt bruk, som föreligger i avdelade doser eller i former eller förpackningar för försäljning i detaljhandeln

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 3002 . Även material som motsvarar denna varubeskrivning får användas, förutsatt att dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

 

–  Andra slag:

 

 

– –  Människoblod

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 3002 . Även material som motsvarar denna varubeskrivning får användas, förutsatt att dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

 

– –  Djurblod berett för terapeutiskt eller profylaktiskt bruk

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 3002 . Även material som motsvarar denna varubeskrivning får användas, förutsatt att dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

 

– –  Fraktioner av blod andra än immunsera, hemoglobin, blodglobuliner och serumglobuliner

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 3002 . Även material som motsvarar denna varubeskrivning får användas, förutsatt att dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

 

– –  Hemoglobin, blodglobuliner och serumglobuliner

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 3002 . Även material som motsvarar denna varubeskrivning får användas, förutsatt att dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

 

– –  Annan

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 3002 . Även material som motsvarar denna varubeskrivning får användas, förutsatt att dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

 

3003 och 3004

Medikamenter (med undantag av varor enligt nr 3002 , 3005 och 3006 ):

 

 

–  Framställda av amikacin enligt nr 2941

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt nr 3003 eller 3004 får dock användas om dess värde sammanlagt inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

 

–  Andra slag

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt nr 3003 eller 3004 får dock användas om dess värde sammanlagt inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 31

Gödselmedel; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex  31 05

Mineraliska eller kemiska gödselmedel som innehåller två eller tre av grundämnena kväve, fosfor och kalium; andra gödselmedel; varor enligt detta kapitel i tablettform eller liknande former eller i förpackningar med en bruttovikt av högst 10 kg; med undantag av följande:

— Natriumnitrat

— Kalciumcyanamid

— Kaliumsulfat

— Magnesium- och kaliumsulfat

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex kapitel 32

Garvämnes- och färgämnesextrakter; garvsyror och garvsyraderivat; pigment och andra färgämnen; lacker och andra målningsfärger; kitt och andra tätnings- och utfyllningsmedel; tryckfärger, bläck och tusch; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex  32 01

Garvsyror (tanniner) samt salter, etrar, estrar och andra derivat av garvsyror

Tillverkning utgående från garvämnesextrakter med vegetabiliskt ursprung

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

3205

Substratpigment; preparat enligt anm. 3 till detta kapitel på basis av substratpigment (3)

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt nr 3203 , 3204 och 3205 . Material enligt nr 3205 får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex kapitel 33

Eteriska oljor och resinoider; parfymerings-, skönhets- och kroppsvårdsmedel; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

3301

Eteriska oljor (även terpenfria), inbegripet ”concretes” och ”absolutes”; resinoider; extraherade oleoresiner; koncentrat av eteriska oljor i fett, icke flyktig olja, vax e.d., erhållna genom så kallad enfleurage eller maceration; terpenhaltiga biprodukter erhållna vid avterpenisering av eteriska oljor; vatten från destillation av eteriska oljor och vattenlösningar av sådana oljor

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även material ur en annan grupp (4) enligt detta tulltaxenummer. Material enligt samma grupp får dock endast användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex kapitel 34

Tvål och såpa, organiska ytaktiva ämnen, tvättmedel, smörjmedel, konstgjorda vaxer, beredda vaxer, puts- och skurmedel, ljus och liknande artiklar, modelleringspastor, s.k. dentalvax samt dentalpreparat på basis av gips; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex  34 03

Beredda smörjmedel innehållande mindre än 70 viktprocent oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral

Raffinering eller annan särskild behandling (1)

eller

andra förfaranden vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

3404

Konstgjorda vaxer och beredda vaxer:

 

 

–  Baserade på paraffin, petroleumvax, vaxer erhållna ur bituminösa mineraler, ”slack wax” eller ”scale wax”

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

–  Andra

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom

— hydrerade oljor enligt nr 1516 som har karaktär av vaxer,

— icke kemiskt definierade fettsyror eller tekniska fettalkoholer enligt nr 3823 som har karaktär av vaxer,

— material enligt nr 3404

Detta material får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex kapitel 35

Proteiner; modifierad stärkelse; lim och klister; enzymer; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

3505

Dextrin och annan modifierad stärkelse (t.ex. förklistrad eller förestrad stärkelse); lim och klister på basis av stärkelse, dextrin eller annan modifierad stärkelse:

 

 

–  Företrad eller förestrad stärkelse

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 3505

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

–  Andra slag

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt nr 1108

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex  35 07

Enzympreparat, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

Kapitel 36

Krut och sprängämnen; pyrotekniska produkter; tändstickor; pyrofora legeringar; vissa brännbara produkter

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex kapitel 37

Varor för foto- eller kinobruk; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

3701

Fotografiska plåtar och fotografisk bladfilm, strålningskänsliga, oexponerade, av annat material än papper, papp eller textilvara; bladfilm, strålningskänslig, oexponerad, avsedd för omedelbar bildframställning, även i form av filmpaket:

 

 

–  Färgfilm avsedd för omedelbar bildframställning, i form av filmpaket

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än nr 3701 eller 3702 . Material enligt nr 3702 får dock användas om dess värde inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

–  Andra slag

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än nr 3701 eller 3702 . Material enligt nr 3701 och 3702 får dock användas om dess värde sammanlagt inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

3702

Fotografisk film i rullar, strålningskänslig, oexponerad, av annat material än papper, papp eller textilvara; film i rullar, strålningskänslig, oexponerad, avsedd för omedelbar bildframställning

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än nr 3701 eller 3702 .

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

3704

Fotografiska plåtar, fotografisk film, fotografiskt papper, fotografisk papp och fotografisk textilvara, exponerade men inte framkallade

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än nr 3701 –3704 .

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex kapitel 38

Diverse kemiska produkter; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex  38 01

–  Kolloidal grafit suspenderad i olja och halvkolloidal grafit; kolhaltig elektrodmassa

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

–  Grafit i pastaform, bestående av en blandning av mer än 30 viktprocent grafit med mineraloljor

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material enligt nr 3403 inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex  38 03

Raffinerad tallolja (tallsyra)

Raffinering av rå tallolja

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex  38 05

Sulfatterpentin, renad

Rening genom destillation eller raffinering av rå sulfatterpentin

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex  38 06

Estrar bildade av hartssyror och glycerol eller annan polyol

Tillverkning utgående från hartssyror

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex  38 07

Träbeck (trätjärebeck)

Destillation av trätjära

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

3808

Insekts-, svamp- och ogräsbekämpningsmedel, groningshindrande medel, tillväxtreglerande medel för växter, desinfektionsmedel, bekämpningsmedel mot gnagare och liknande produkter, föreliggande i former eller förpackningar för försäljning i detaljhandeln eller som preparat eller utformade artiklar (t.ex. band, vekar och ljus, preparerade med svavel, samt flugpapper).

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

3809

Appreturmedel, preparat för påskyndande av färgning eller för fixering av färgämnen samt andra produkter och preparat (t.ex. glättmedel och betmedel), av sådana slag som används inom textil-, pappers- eller läderindustrin eller inom liknande industrier, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

3810

Betmedel för metaller; flussmedel och andra preparat, utgörande hjälpmedel vid lödning eller svetsning; pulver och pastor för lödning eller svetsning, bestående av metall och andra ämnen; preparat av sådana slag som används för fyllning eller beläggning av svetselektroder eller svetstråd

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

3811

Preparat för motverkande av knackning, oxidation, korrosion eller hartsbildning, viskositetsförbättrande preparat och andra beredda tillsatsmedel för mineraloljor (inbegripet bensin) eller för andra vätskor som används för samma ändamål som mineraloljor:

 

 

–  Beredda tillsatsmedel för smörjoljor, innehållande oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material enligt nr 3811 inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

–  Andra slag

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

3812

Beredda vulkningsacceleratorer; sammansatta mjukningsmedel för gummi eller plast, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; antioxidanter och andra sammansatta stabiliseringsmedel för gummi eller plast

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

3813

Preparat och laddningar till brandsläckningsapparater; brandsläckningsbomber

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

3814

Sammansatta organiska lösnings- och spädningsmedel, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; beredda färg- eller lackborttagningsmedel

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

3818

Kemiska grundämnen, dopade för användning inom elektroniken, i form av skivor, plattor eller liknande former; kemiska föreningar, dopade för användning inom elektroniken

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

3819

Hydrauliska bromsvätskor och andra beredda vätskor för hydraulisk kraftöverföring, inte innehållande oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral eller innehållande mindre än 70 viktprocent sådana oljor

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

3820

Frysskyddsmedel och beredda flytande avisningsmedel

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

3822

Reagens för diagnostiskt bruk eller laboratoriebruk på underlag samt beredda reagens för diagnostiskt bruk eller laboratoriebruk, även utan underlag, andra än sådana som omfattas av nr 3002 eller 3006

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

3823

Tekniska enbasiska fettsyror; sura oljor från raffinering; tekniska fettalkoholer:

 

 

–  Tekniska enbasiska fettsyror, sura oljor från raffinering

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

–  Tekniska fettalkoholer

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 3823

 

3824

Beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor; kemiska produkter samt preparat från kemiska eller närstående industrier (inbegripet sådana som består av blandningar av naturprodukter), ej nämnda eller inbegripna någon annanstans; restprodukter från kemiska eller närstående industrier, ej nämnda eller inbegripna någon annanstans:

 

 

–  Följande produkter enligt detta nummer:

– –  Beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor på basis av naturligt hartsartade produkter

– –  Naftensyror, vattenolösliga salter av naftensyror samt estrar av naftensyror

– –  Sorbitol, annan än sorbitol enligt nr 2905

– –  Petroleumsulfonater med undantag av petroleumsulfonater av alkalimetaller, av ammonium eller av etanolaminer; tiofenhaltiga sulfonsyror av oljor erhållna ur bituminösa mineral och salter av dessa syror

– –  Jonbytare

– –  Getter för vakuumrör

– –  Alkalisk järnoxid för rening av gas

– –  Flytande ammoniak och förbrukad oxid från kolgasrening

– –  Svavelnaftensyror, vattenolösliga salter samt estrar av dessa

– –  Finkelolja och dippelsolja

– –  Blandningar av salter som har olika anjoner

– –  Pastor eller massor på basis av gelatin för kopieringsändamål, även på underlag av papper eller textil

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

–  Andra

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

3901 –3915

Plaster i obearbetad form, avklipp och annat avfall av plast samt plastskrot; med undantag av nr ex  39 07 och 3912 för vilka följande gäller:

 

 

–  Additionspolymerisationsprodukter i vilka en monomer står för mer än 99 viktprocent av hela polymerinnehållet

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av använt material enligt kapitel 39 inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik (5)

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

–  Andra slag

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material enligt kapitel 39 inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik (5)

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

ex  39 07

–  Sampolymerer av polykarbonater samt av akrylnitril, butadien och styren (ABS)

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Material enligt samma tulltaxenummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik (5)

 

–  Polyester

Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapitel 39 inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik eller tillverkning utgående från polykarbonat av tetrabrombifenol A

 

3912

Cellulosa och kemiska cellulosaderivat, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, i obearbetad form

Tillverkning vid vilken värdet av material enligt samma tulltaxenummer som produkten inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

 

3916 –3921

Halvfabrikat av plast och andra plastvaror, med undantag av nr ex  39 16 , ex  39 17 , ex  39 20 och ex  39 21 för vilka följande gäller:

 

 

–  Platta produkter, vidare bearbetade än ytbehandlade eller nedskurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form; andra produkter, vidare bearbetade än ytbehandlade

Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapitel 39 inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

–  Andra slag:

 

 

– –  Additionspolymerisationsprodukter i vilka en monomer står för mer än 99 viktprocent av hela polymerinnehållet

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av använt material enligt kapitel 39 inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik (5)

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

– –  Andra slag

Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapitel 39 inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik (5)

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

ex  39 16 och ex  39 17

Profilerade stänger och strängar samt rör

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av material enligt samma tulltaxenummer som produkten inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

ex  39 20

–  Duk eller film av jonomer

Tillverkning utgående från ett termoplastiskt partiellt salt utgörande en sampolymer av eten och metakrylsyra delvis neutraliserad med metalljoner, huvudsakligen zink och natrium

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

–  Duk av cellulosaregenerat, polyamider eller polyeten

Tillverkning vid vilken värdet av material enligt samma tulltaxenummer som produkten inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  39 21

Metallbelagda folier av plastmaterial

Tillverkning utgående från högtransparenta folier av polyester med en tjocklek på mindre än 23 my (6)

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

3922 –3926

Varor av plast

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 40

Gummi och gummivaror; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex  40 01

Laminerade plattor av sulkräpp

Laminering av kräpplattor av naturgummi

 

4005

Ovulkat gummi med inblandning av tillsatsämnen, i obearbetad form eller i form av plattor, duk eller remsor

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material, utom naturgummi, inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

4012

Regummerade eller begagnade däck, andra än massivdäck, av gummi; massivdäck, utbytbara slitbanor samt fälgband, av gummi:

 

 

–  Regummerade däck (även massivdäck och s.k. slanglösa däck) av gummi

Regummering av begagnade däck

 

–  Andra slag

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt nr 4011 eller 4012

 

ex  40 17

Varor av hårdgummi

Tillverkning utgående från hårdgummi

 

ex kapitel 41

Oberedda hudar och skinn (andra än pälsskinn) samt läder; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex  41 02

Oberedda skinn av får eller lamm, utan ullbeklädnad

Borttagning av ull från skinn av får eller lamm, med ullbeklädnad

 

4104 –4107

Läder, annat än läder enligt nr 4108 eller 4109

Garvning av förgarvat läder

eller

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

4109

Lackläder och laminerat lackläder; metalliserat läder

Tillverkning utgående från läder enligt nr 4104 -4107 , om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

Kapitel 42

Lädervaror; sadelmakeriarbeten; reseffekter, handväskor och liknande artiklar; varor av tarmar

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex kapitel 43

Pälsskinn och konstgjord päls; varor av dessa material; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex  43 02

Garvade eller på annat sätt beredda pälsskinn, hopfogade:

 

 

–  Tavlor, kors och liknande former

Blekning eller färgning, utöver tillskärning och hopfogning av garvade eller på annat sätt beredda pälsskinn, icke hopfogade

 

–  Andra

Tillverkning utgående från garvade eller på annat sätt beredda pälsskinn, icke hopfogade

 

4303

Kläder och tillbehör till kläder samt andra varor av pälsskinn

Tillverkning utgående från garvade eller på annat sätt beredda pälsskinn enligt nr 4302 , icke hopfogade

 

ex kapitel 44

Trä och varor av trä; träkol; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex  44 03

Virke, bilat eller grovt sågat på två eller fyra sidor

Tillverkning utgående från obearbetat virke, även barkat eller endast befriat från splintved

 

ex  44 07

Virke, sågat eller kluvet i längdriktningen eller skuret eller svarvat till skivor, med en tjocklek av mer än 6 mm, hyvlat, slipat eller fingerskarvat

Hyvling, slipning eller fingerskarvning

 

ex  44 08

Skarvat faner, med en tjocklek av högst 6 mm, och annat virke, sågat i längdriktningen eller skuret eller svarvat till skivor, med en tjocklek av högst 6 mm, hyvlat, slipat eller fingerskarvat

Skarvning, hyvling, slipning eller fingerskarvning

 

ex  44 09

Virke, likformigt bearbetat utefter hela längden, på kanter eller sidor, även hyvlat, slipat eller fingerskarvat:

 

 

–  Profilerat virke

Profilering

 

–  Slipat eller fingerskarvat

Slipning eller fingerskarvning

 

ex  44 10 –ex  44 13

Profilerade lister, inbegripet profilerade socklar och andra profilerade skivor

Profilering

 

ex  44 15

Packlådor, förpackningsaskar, häckar, tunnor och liknande förpackningar av trä

Tillverkning utgående från bräder eller skivor i icke avpassade dimensioner

 

ex  44 16

Fat, tunnor, kar, baljor och andra tunnbinderiarbeten samt delar till sådana arbeten, av trä

Tillverkning utgående från kluven tunnstav, inte vidare bearbetad än sågad på de två huvudsidorna

 

ex  44 18

–  Byggnadssnickerier och timmermansarbeten av trä

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Cellplattor och vissa takspån (”shingles” och ”shakes”) får dock användas

 

–  Profilerat virke

Profilering

 

ex  44 21

Ämnen till tändstickor; träpligg till skodon

Tillverkning utgående från virke enligt vilket tulltaxenummer som helst utom trätråd enligt nr 4409

 

ex kapitel 45

Kork och varor av kork; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

4503

Varor av naturkork

Tillverkning utgående från kork enligt nr 4501

 

Kapitel 46

Varor av halm, esparto eller andra flätningsmaterial; korgmakeriarbeten

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

Kapitel 47

Massa av ved eller andra fibrösa cellulosahaltiga material; papper eller papp för återvinning (avfall och förbrukade varor)

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex kapitel 48

Papper och papp; varor av pappersmassa, papper eller papp; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex  48 11

Papper och papp, endast linjerade eller rutade

Tillverkning utgående från material för papperstillverkning enligt kapitel 47

 

4816

Karbonpapper, självkopierande papper och annat kopierings- eller övertryckspapper (med undantag av papper enligt nr 4809 ), pappersstenciler och offsetplåtar av papper, även förpackade i askar

Tillverkning utgående från material för papperstillverkning enligt kapitel 47

 

4817

Kuvert, kortbrev, brevkort med enbart postalt tryck samt korrespondenskort, av papper eller papp; askar, mappar o.d. av papper eller papp, innehållande ett sortiment av brevpapper, papperskuvert e.d.

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  48 18

Toalettpapper

Tillverkning utgående från material för papperstillverkning enligt kapitel 47

 

ex  48 19

Kartonger, askar, lådor, säckar, påsar och andra förpackningar av papper, papp, cellulosavadd eller duk av cellulosafibrer

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  48 20

Brevpapper i block

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  48 23

Andra slag av papper, papp, cellulosavadd eller duk av cellulosafibrer, tillskurna till bestämd storlek eller form

Tillverkning utgående från material för papperstillverkning enligt kapitel 47

 

ex kapitel 49

Tryckta böcker, tidningar, bilder och andra produkter från den grafiska industrin; handskrifter; maskinskrivna texter samt ritningar; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

4909

Brevkort och vykort, med bildtryck eller annat tryck; tryckta kort med personliga hälsningar, meddelanden eller tillkännagivanden, även med bildtryck, med eller utan kuvert eller utstyrsel

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt nr 4909 eller 4911

 

4910

Almanackor av alla slag, tryckta, inbegripet almanacksblock

 

 

–  S.k. evighetskalendrar eller almanackor med utbytbara block, fastsatta på ett annat underlag än papper eller papp

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

–  Andra slag

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt nr 4909 eller 4911

 

ex kapitel 50

Natursilke; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex  50 03

Avfall av natursilke (inbegripet silkeskokonger, inte lämpliga för avhaspling, garnavfall samt rivet avfall och riven lump), kardat och kammat

Kardning eller kamning av avfall av natursilke

 

5004 –ex  50 06

Garn av natursilke och garn spunnet av avfall av natursilke

Tillverkning utgående från (7)

— råsilke eller avfall av natursilke, kardat, kammat eller på annat sätt berett för spinning,

— andra naturfibrer, inte kardade, kammade eller på annat sätt beredda för spinning,

— kemiska material eller textilmassa, eller

— material för papperstillverkning

 

5007

Vävnader av natursilke eller av avfall av natursilke:

Tillverkning utgående från garn (7)

Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värmefixering, uppruggning, kalandrering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impregnering, stoppning eller noppning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik

ex kapitel 51

Ull samt fina eller grova djurhår; garn och vävnader av tagel; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

5106 –5110

Garn av ull eller fina eller grova djurhår eller av tagel

Tillverkning utgående från (7):

— råsilke eller avfall av natursilke, kardat, kammat eller på annat sätt berett för spinning,

— naturfibrer, inte kardade eller kammade eller på annat sätt beredda för spinning

— kemiska material eller textilmassa, eller

— material för papperstillverkning

 

5111 –5113

Vävnader av ull eller fina eller grova djurhår eller av tagel:

Tillverkning utgående från garn (7)

Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värmefixering, uppruggning, kalandrering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impregnering, stoppning eller noppning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik

ex kapitel 52

Bomull; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

5204 –5207

Garn och tråd av bomull

Tillverkning utgående från (7)

— råsilke eller avfall av natursilke, kardat, kammat eller på annat sätt berett för spinning,

— naturfibrer, inte kardade eller kammade eller på annat sätt beredda för spinning

— kemiska material eller textilmassa, eller

— material för papperstillverkning

 

5208 –5212

Vävnader av bomull:

Tillverkning utgående från garn (7)

Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värmefixering, uppruggning, kalandrering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impregnering, stoppning eller noppning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik

ex kapitel 53

Andra vegetabiliska textilfibrer; pappersgarn och vävnader av pappersgarn; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

5306 –5308

Garn av andra vegetabiliska textilfibrer; pappersgarn

Tillverkning utgående från (7)

— råsilke eller avfall av natursilke, kardat, kammat eller på annat sätt berett för spinning,

— naturfibrer, inte kardade eller kammade eller på annat sätt beredda för spinning

— kemiska material eller textilmassa, eller

— material för papperstillverkning

 

5309 –5311

Vävnader av andra vegetabiliska textilfibrer; vävnader av pappersgarn:

Tillverkning utgående från garn (7)

Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värmefixering, uppruggning, kalandrering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impregnering, stoppning eller noppning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik

5401 –5406

Garn, monofilamentgarn och sytråd av konstfilament

Tillverkning utgående från (7)

— råsilke eller avfall av natursilke, kardat, kammat eller på annat sätt berett för spinning,

— naturfibrer, inte kardade eller kammade eller på annat sätt beredda för spinning

— kemiska material eller textilmassa, eller

— material för papperstillverkning

 

5407 och 5408

Vävnader av garn av syntet- eller regenatfilament:

Tillverkning utgående från garn (7)

Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värmefixering, uppruggning, kalandrering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impregnering, stoppning eller noppning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik

5501 –5507

Konststapelfibrer

Tillverkning utgående från kemiska material eller textilmassa

 

5508 –5511

Garn och sytråd av konststapelfibrer

Tillverkning utgående från (7)

— råsilke eller avfall av natursilke, kardat, kammat eller på annat sätt berett för spinning,

— naturfibrer, inte kardade eller kammade eller på annat sätt beredda för spinning

— kemiska material eller textilmassa, eller

— material för papperstillverkning

 

5512 –5516

Vävnader av konststapelfibrer:

Tillverkning utgående från garn (7)

Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värmefixering, uppruggning, kalandrering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impregnering, stoppning eller noppning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik

ex kapitel 56

Vadd, filt och bondad duk; specialgarner; surrningsgarn och tågvirke samt varor av sådana produkter; med undantag av följande:

Tillverkning utgående från (7)

— garn av kokosfibrer,

— naturfibrer,

— kemiska material eller textilmassa, eller

— material för papperstillverkning

 

5602

Filt, även impregnerad, överdragen, belagd eller laminerad:

 

 

–  Nålfilt

Tillverkning utgående från (7)

— naturfibrer,

— kemiska material eller textilmassa

 

–  Andra slag

Tillverkning utgående från (7)

— naturfibrer,

— konststapelfibrer, eller

— kemiska material eller textilmassa

 

5604

Tråd och rep av gummi, textilöverdragna; textilgarn samt remsor o.d. enligt nr 5404 eller 5405 , impregnerade, överdragna eller belagda med gummi eller plast eller försedda med hölje av gummi eller plast:

 

 

–  Tråd och rep av gummi, textilöverdragna

Tillverkning utgående från tråd eller rep av gummi, inte textilöverdragna

 

–  Andra slag

Tillverkning utgående från (7)

— naturfibrer, inte kardade och kammade eller på annat sätt beredda för spinning

— kemiska material eller textilmassa, eller

— material för papperstillverkning

 

5605

Metalliserat garn (även överspunnet), dvs. textilgarn eller remsor o.d. enligt nr 5404 eller 5405 , i förening med metall i form av tråd, remsa eller pulver eller överdragna med metall

Tillverkning utgående från (7)

— naturfibrer,

— konststapelfibrer, inte kardade, kammade eller på annat sätt beredda för spinning,

— kemiska material eller textilmassa, eller

— material för papperstillverkning

 

5606

Överspunnet garn samt remsor o.d. enligt nr 5404 eller 5405 , överspunna (dock inte garn enligt nr 5605 och överspunnet tagelgarn); sniljgarn (inbegripet sniljgarn framställt av textilflock); chainettegarn

Tillverkning utgående från (7)

— naturfibrer,

— konststapelfibrer, inte kardade, kammade eller på annat sätt beredda för spinning,

— kemiska material eller textilmassa, eller

— material för papperstillverkning

 

Kapitel 57

Mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial:

 

 

–  Av nålfilt

Tillverkning utgående från (7)

— naturfibrer, eller

— kemiska material eller textilmassa

Vävnader av jute får användas som underlag

 

–  Av annan filt

Tillverkning utgående från (7)

— naturfibrer, inte kardade, kammade eller på annat sätt beredda för spinning, eller

— kemiska material eller textilmassa

 

–  Andra slag

Tillverkning utgående från garn (7).

Vävnader av jute får användas som underlag

 

ex kapitel 58

Speciella vävnader; tuftade dukvaror av textilmaterial; spetsar; tapisserier; snörmakeriarbeten; broderier, med undantag av följande:

Tillverkning utgående från garn (7)

Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värmefixering, uppruggning, kalandrering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impregnering, stoppning eller noppning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik

5805

Handvävda tapisserier av typerna Gobelins, Flandern, Aubusson, Beauvais och liknande samt handbroderade tapisserier (t.ex. med petits points eller korsstygn), även konfektionerade

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

5810

Broderier som längdvara, remsor eller i form av motiv

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

5901

Textilvävnader överdragna med gummi arabicum e.d. eller med stärkelseprodukter, av sådana slag som används till bokpärmar o.d.; kalkerväv; preparerad målarduk; kanfas och liknande styva textilvävnader av sådana slag som används till hattstommar

Tillverkning utgående från garn

 

5902

Kordväv av högstyrkegarn av nylon eller andra polyamider, polyestrar eller viskos:

Tillverkning utgående från garn

 

5903

Textilvävnader, impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade med plast, andra än vävnader enligt nr 5902

Tillverkning utgående från garn

Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värmefixering, uppruggning, kalandrering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impregnering, stoppning eller noppning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik

5904

Linoleummattor o.d., även i tillskurna stycken; golvbeläggning bestående av en textilbotten med överdrag eller beläggning, även i tillskurna stycken

Tillverkning utgående från garn (7)

 

5905

Textiltapeter:

Tillverkning utgående från garn

Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värmefixering, uppruggning, kalandrering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impregnering, stoppning eller noppning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik

5906

Gummibehandlade textilvävnader, andra än vävnader enligt nr 5902

Tillverkning utgående från garn

 

5907

Textilvävnader med annan impregnering, annat överdrag eller annan beläggning; målade teaterkulisser, ateljéfonder o.d., av textilvävnad

Tillverkning utgående från garn

Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värmefixering, uppruggning, kalandrering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impregnering, stoppning eller noppning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik

5908

Vekar av vävt, flätat eller stickat textilmaterial, för lampor, kaminer, tändare, ljus e.d.; glödstrumpor och rundstickad glödstrumpsväv, även impregnerade:

 

 

–  Glödstrumpor, impregnerade

Tillverkning utgående från rundstickad glödstrumpsväv

 

–  Andra slag

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

5909 –5911

Produkter och artiklar av textilmaterial av sådana slag som lämpar sig för tekniskt bruk:

 

 

–  Polerskivor eller ringar, andra än av filt enligt nr 5911

Tillverkning utgående från garn eller från lump (inbegripet klipp och liknande avfall) enligt nr 6310

 

–  Vävnader, även filtade, av sådana slag som används i pappersmaskiner eller för annat tekniskt bruk, även impregnerade eller belagda, tubformade eller ändlösa, med ett eller flera varp- och/eller väftsystem, eller flatvävda med flera varp- och/eller väftsystem enligt nr 5911

Tillverkning utgående från garn (7)

 

–  Andra slag

Tillverkning utgående från garn (7):

 

Kapitel 60

Dukvaror av trikå

Tillverkning utgående från garn (7)

 

Kapitel 61

Kläder och tillbehör till kläder, av trikå:

 

 

–  Tillverkade genom sömnad eller annan hopfogning av två eller flera stycken av trikå, som antingen tillskurits eller formats direkt vid framställningen

Tillverkning utgående från vävnad

 

–  Andra slag

Tillverkning utgående från garn (7)

 

ex kapitel 62

Kläder och tillbehör till kläder, av annan textilvara än trikå; med undantag av följande:

Tillverkning utgående från vävnad

 

6213 och 6214

Näsdukar, sjalar, scarfar, halsdukar, mantiljer, slöjor o.d.:

 

 

–  Broderade

Tillverkning utgående från garn (7) (8)

Tillverkning utgående från obroderad vävnad, vars värde inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik (7)

–  Andra slag

Tillverkning utgående från garn (7) (8)

Konfektionering följd av tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värmefixering, uppruggning, kalandrering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impregnering, stoppning eller noppning), om värdet av den otryckta varan enligt nr 6213 och 6214 inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik

6217

Andra konfektionerade tillbehör till kläder; delar till kläder eller till tillbehör till kläder, andra än sådana enligt nr 6212 :

 

 

–  Broderade

Tillverkning utgående från garn (7)

Tillverkning utgående från obroderad vävnad, vars värde inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik (7)

–  Brandsäker utrustning av väv med en beläggning av aluminerad polyesterfolie

Tillverkning utgående från garn (7)

Tillverkning utgående från väv, inte belagd, vars värde inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik (7)

–  Tillskurna mellanlägg till kragar och manschetter

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 63

Andra konfektionerade textilvaror; handarbetssatser; begagnade kläder och andra begagnade textilvaror; lump; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

6301 –6304

Res- och sängfiltar, sänglinne etc.; gardiner etc.; andra inredningsartiklar:

 

 

–  Av filt eller av bondad duk

Tillverkning utgående från (7)

— fibrer, eller

— kemiska material eller textilmassa

 

–  Andra slag:

 

 

– –  Broderade

Tillverkning utgående från garn (8) (9)

Tillverkning utgående från obroderad vävnad (annan än trikå), vars värde inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

– –  Andra slag

Tillverkning utgående från garn (7) (8)

 

6305

Säckar och påsar av sådana slag som används för förpackning av varor

Tillverkning utgående från garn (7)

 

6306

Presenningar och markiser; tält; segel till båtar, segelbrädor eller fordon; campingartiklar:

Tillverkning utgående från vävnad

 

6307

Andra konfektionerade artiklar, inbegripet tillskärningsmönster

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

6308

Satser bestående av vävnadsstycken och garn, med eller utan tillbehör, avsedda för tillverkning av mattor, tapisserier, broderade borddukar eller servetter eller liknande artiklar av textilmaterial, i detaljhandelsförpackningar

Varje artikel i satsen måste uppfylla de ursprungsvillkor som skulle gälla för den om den inte ingick i satsen. Icke-ursprungsvaror får dock ingå om deras sammanlagda värde inte överstiger 25 % av satsens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 64

Skodon, damasker o.d.; med undantag av följande:

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom sammansatta skodelar bestående av överdelar som fastsatts vid bindsulor eller vid andra underdelar enligt nr 6406

 

6406

Delar till skodon (inbegripet överdelar, även hopfogade med andra sulor än yttersulor), lösa inläggssulor, hälinlägg o.d.; damasker, benläder och liknande artiklar samt delar till sådana artiklar

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex kapitel 65

Huvudbonader och delar till huvudbonader, med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

6503

Filthattar och andra huvudbonader av filt, tillverkade av hattstumpar eller plana hattämnen enligt nr 6501 , även ofodrade och ogarnerade

Tillverkning utgående från garn eller textilfibrer (8)

 

6505

Hattar och andra huvudbonader, av trikå eller tillverkade av spetsar, filt eller annan textilvara i längder (dock inte av band eller remsor), även ofodrade och ogarnerade; hårnät av alla slags material, även fodrade och garnerade

Tillverkning utgående från garn eller textilfibrer (8)

 

ex kapitel 66

Paraplyer, parasoller, promenadkäppar, sittkäppar, piskor och ridspön samt delar till sådana artiklar; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

6601

Paraplyer och parasoller (inbegripet käpparaplyer, trädgårdsparasoller och liknande parasoller)

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

Kapitel 67

Bearbetade fjädrar och dun samt varor tillverkade av fjädrar eller dun; konstgjorda blommor; varor av människohår

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex kapitel 68

Varor av sten, gips, cement, asbest, glimmer eller liknande material; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex  68 03

Varor av skiffer eller agglomererad skiffer

Tillverkning utgående från bearbetad skiffer

 

ex  68 12

Varor av asbest eller av blandningar på basis av asbest eller på basis av asbest och magnesiumkarbonat

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst

 

ex  68 14

Varor av glimmer, inbegripet agglomererad eller rekonstruerad glimmer, på underlag av papper, papp eller annat material

Tillverkning utgående från bearbetad glimmer (även agglomererad eller rekonstruerad glimmer)

 

Kapitel 69

Keramiska produkter

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex kapitel 70

Glas och glasvaror; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex  70 03 , ex  70 04 och ex  70 05

Glas, försett med ett icke-reflekterande skikt

Tillverkning utgående från material enligt nr 7001

 

7006

Glas enligt nr 7003 , 7004 eller 7005 , böjt, bearbetat på kanterna, graverat, borrat, emaljerat eller på annat sätt bearbetat, men inte inramat och inte i förening med annat material:

 

 

–  Glasplattor (substrat), täckta med ett dielektriskt metallskikt, utgörande halvledare enligt SEMII:s standard (10)

Tillverkning utgående från icke-täckta glasplattor (substrat) enligt nr 7006

 

–  Annat

Tillverkning utgående från material enligt nr 7001

 

7007

Säkerhetsglas bestående av härdat eller laminerat glas

Tillverkning utgående från material enligt nr 7001

 

7008

Isolerrutor av glas, flerväggiga

Tillverkning utgående från material enligt nr 7001

 

7009

Speglar av glas, inbegripet backspeglar, även inramade

Tillverkning utgående från material enligt nr 7001

 

7010

Damejeanner, flaskor, burkar, krukor, ampuller och andra behållare av glas, av sådana slag som används för transport eller förpackning av varor; konserveringsburkar av glas; proppar, lock och andra tillslutningsanordningar av glas

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

eller

slipning av glasvaror, om värdet av sådan vara i oslipat skick inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

7013

Glasvaror av sådana slag som används som bords-, köks-, toalett- eller kontorsartiklar, för prydnadsändamål inomhus eller för liknande ändamål (andra än sådana som omfattas av nr 7010 eller 7018 )

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

eller

slipning av glasvaror, om värdet av sådan vara i oslipat skick inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik,

eller

dekorering för hand (utom serigrafiskt tryck) av munblåsta glasvaror, om värdet av den munblåsta glasvaran inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  70 19

Varor (andra än garn) av glasfibrer

Tillverkning utgående från

— förgarn (slivers), roving och andra fiberknippen, garn, även huggna, eller garn, utan färg, eller

— glasull

 

ex kapitel 71

Naturpärlor och odlade pärlor, ädelstenar och halvädelstenar, ädla metaller och metaller med plätering av ädel metall samt varor av sådana produkter; oäkta smycken; mynt; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex  71 01

Naturpärlor eller odlade pärlor, sorterade, temporärt uppträdda för att underlätta transporten

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  71 02 , ex  71 03 och ex  71 04

Bearbetade ädelstenar och halvädelstenar (naturliga, syntetiska eller rekonstruerade)

Tillverkning utgående från obearbetade ädelstenar och halvädelstenar

 

7106 , 7108 och 7110

Ädla metaller:

 

 

–  Obearbetade

Tillverkning utgående från material som inte klassificeras enligt nr 7106 , 7108 eller 7110 ,

eller

elektrolytisk, termisk eller kemisk separering av ädla metaller enligt nr 7106 , 7108 eller 7110 ,

eller

legering av ädla metaller enligt nr 7106 , 7108 eller 7110 , med varandra eller med oädla metaller

 

–  I form av halvfabrikat eller pulver

Tillverkning utgående från obearbetade ädla metaller

 

ex  71 07 , ex  71 09 och ex  71 11

Metall med plätering av ädel metall, i form av halvfabrikat

Tillverkning utgående från metall med plätering av ädel metall, obearbetad

 

7116

Varor bestående av naturpärlor eller odlade pärlor eller av ädelstenar eller halvädelstenar (naturliga, syntetiska eller rekonstruerade)

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

7117

Oäkta smycken

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

eller

tillverkning utgående från delar av oädel metall, som inte har överdrag av eller är belagda med ädla metaller, om värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 72

Järn och stål; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

7207

Halvfärdiga produkter av järn eller olegerat stål

Tillverkning utgående från material enligt nr 7201 , 7202 , 7203 , 7204 eller 7205

 

7208 –7216

Valsade platta produkter, stång och profiler, av järn eller olegerat stål

Tillverkning utgående från göt eller andra obearbetade former enligt nr 7206

 

7217

Tråd av järn eller olegerat stål

Tillverkning utgående från halvfärdigt material enligt nr 7207

 

ex  72 18 , 7219 –7222

Halvfärdiga produkter, valsade platta produkter, stång och profiler, av rostfritt stål

Tillverkning utgående från göt eller andra obearbetade former enligt nr 7218

 

7223

Tråd av rostfritt stål

Tillverkning utgående från halvfärdigt material enligt nr 7218

 

ex  72 24 , 7225 –7228

Halvfärdiga produkter, valsade platta produkter, varmvalsad stång i oregelbundet upprullade ringar; profiler av annat legerat stål; ihåligt borrstål av legerat eller olegerat stål

Tillverkning utgående från göt eller andra obearbetade former enligt nr 7206 , 7218 eller 7224

 

7229

Tråd av annat legerat stål

Tillverkning utgående från halvfärdigt material enligt nr 7224

 

ex kapitel 73

Varor av järn eller stål; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex  73 01

Spont

Tillverkning utgående från material enligt nr 7206

 

7302

Följande banbyggnadsmateriel av järn eller stål för järnvägar eller spårvägar: räler, moträler och kuggskenor, växeltungor, spårkorsningar, växelstag och andra delar till spårväxlar, sliprar, rälskarvjärn, rälstolar, rälstolskilar, underläggsplattor, klämplattor, spårhållare, spårplattor och annan speciell materiel för sammanbindning eller fästande av räler

Tillverkning utgående från material enligt nr 7206

 

7304 , 7305 och 7306

Rör och ihåliga profiler, av järn (annat än gjutjärn) eller stål

Tillverkning utgående från material enligt nr 7206 , 7207 , 7218 eller 7224

 

ex  73 07

Rördelar av rostfritt stål (ISO nr X5CrNiMo 1712), bestående av flera delar

Svarvning, borrning, brotschning, gängning, gradning och sandblästring av smidda ämnen, vars värde inte överstiger 35 % av produktens pris fritt fabrik

 

7308

Konstruktioner (med undantag av monterade eller monteringsfärdiga byggnader enligt nr 9406 ) och delar till konstruktioner (t.ex. broar, brosektioner, slussportar, torn, fackverksmaster, tak, fackverk till tak, dörrar, fönster, dörr- och fönsterkarmar, dörrtrösklar, fönsterluckor, räcken och pelare), av järn eller stål; plåt, stång, profiler, rör o.d. av järn eller stål, bearbetade för användning i konstruktioner

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Profiler framställda genom svetsning enligt nr 7301 får dock inte användas

 

ex  73 15

Snökedjor o.d.

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material enligt nr 7315 inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 74

Koppar och varor av koppar; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

7401

Kopparskärsten; cementkoppar (utfälld koppar)

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

7402

Oraffinerad koppar; kopparanoder för elektrolytisk raffinering

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

7403

Raffinerad koppar och kopparlegeringar, i obearbetad form:

 

 

–  Raffinerad koppar

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

–  Kopparlegeringar och raffinerad koppar innehållande andra ämnen

Tillverkning utgående från raffinerad koppar, obearbetad koppar eller från avfall och skrot av koppar

 

7404

Avfall och skrot av koppar

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

7405

Kopparförlegeringar

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex kapitel 75

Nickel och varor av nickel; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

7501 –7503

Nickelskärsten, nickeloxidsinter och andra mellanprodukter vid framställning av nickel; nickel i obearbetad form; avfall och skrot av nickel

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex kapitel 76

Aluminium och varor av aluminium; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

7601

Aluminium i obearbetad form

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

eller

tillverkning genom termisk eller elektrolytisk behandling av olegerat aluminium eller av avfall eller skrot av aluminium

 

7602

Avfall och skrot av aluminium

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex  76 16

Varor av aluminium, andra än duk, galler, nät, stängselnät, armeringsnät och liknande produkter (inbegripet ändlösa band) av aluminiumtråd och klippnät av aluminium

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Duk, galler, nät, stängselnät, armeringsnät och liknande produkter, (inbegripet ändlösa band) av aluminiumtråd och klippnät av aluminium får dock användas, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

Kapitel 77

Reserverat för eventuell framtida användning i Harmoniserade systemet

 

 

ex kapitel 78

Bly och varor av bly; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

7801

Bly i obearbetad form:

 

 

–  Raffinerat bly

Tillverkning utgående från bly i form av tacka eller verkbly

 

–  Andra slag

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Avfall och skrot enligt nr 7802 får dock inte användas

 

7802

Avfall och skrot av bly

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex kapitel 79

Zink och varor av zink; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

7901

Zink i obearbetad form

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Avfall och skrot enligt nr 7902 får dock inte användas

 

7902

Avfall och skrot av zink

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex kapitel 80

Tenn och varor av tenn; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

8001

Tenn i obearbetad form

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Avfall och skrot enligt nr 8002 får dock inte användas

 

8002 och 8007

Avfall och skrot av tenn; andra varor av tenn

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

Kapitel 81

Andra oädla metaller; kermeter, varor av dessa material:

 

 

–  Andra oädla metaller, bearbetade; varor av dessa material

Tillverkning vid vilken värdet av allt material som klassificeras enligt samma tulltaxenummer som produkten inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

–  Andra slag

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex kapitel 82

Verktyg, redskap, knivar, skedar och gafflar av oädel metall; delar av oädel metall till sådana artiklar; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

8206

Satser av handverktyg enligt två eller flera av nr 8202 –8205 , i detaljhandelsförpackningar

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än nr 8202 –8205 . Verktyg enligt nr 8202 –8205 får dock ingå i satsen om deras värde inte överstiger 15 % av satsens pris fritt fabrik

 

8207

Utbytbara verktyg för handverktyg, även mekaniska, eller för verktygsmaskiner (t.ex. för pressning, stansning, gängning, borrning, arborrning, driftning, fräsning, svarvning eller skruvdragning), inbegripet dragskivor för dragning och matriser för strängpressning av metall, samt verktyg för berg- eller jordborrning

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8208

Knivar och skärstål för andra maskiner eller mekaniska apparater

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  82 11

Knivar med skärande egg, även tandad (inbegripet trädgårdsknivar), andra än knivar enligt nr 8208

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Knivblad och knivskaft av oädel metall får dock användas

 

8214

Andra skär- och klippverktyg (t.ex. hårklippningsmaskiner, huggknivar och hackknivar för slakterier och charkuterier eller för hushållsbruk, pappersknivar); artiklar och satser av artiklar för manikyr eller pedikyr (inbegripet nagelfilar)

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Handtag och skaft av oädel metall får dock användas

 

8215

Skedar, gafflar, slevar, tårtspadar, fiskknivar, smörknivar, sockertänger och liknande köks- och bordsartiklar

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Handtag och skaft av oädel metall får dock användas

 

ex kapitel 83

Diverse varor av oädel metall; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex  83 02

Andra beslag och liknande artiklar lämpliga för byggnader samt automatiska dörrstängare

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Annat material enligt nr 8302 får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  83 06

Statyetter och andra prydnadsföremål av oädel metall

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Annat material enligt nr 8306 får dock användas om dess värde inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 84

Kärnreaktorer, ångpannor, maskiner, apparater och mekaniska redskap; delar till sådana varor; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

ex  84 01

Bränsleelement för kärnreaktorer

 

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av slutproduktens pris fritt fabrik

8402

Ångpannor och andra ånggeneratorer (andra än sådana varmvattenpannor för centraluppvärmning som också kan producera lågtrycksånga); hetvattenpannor

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

8403 och ex  84 04

Värmepannor för centraluppvärmning, andra än sådana enligt nr 8402 , samt hjälpapparater för värmepannor för centraluppvärmning

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än nr 8403 eller 8404

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

8406

Ångturbiner

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8407

Förbränningskolvmotorer med gnisttändning och med fram- och återgående eller roterande kolvar

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8408

Förbränningskolvmotorer med kompressionständning (diesel- eller semidieselmotorer)

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8409

Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till motorer enligt nr 8407 eller 8408

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8411

Turbojetmotorer, turbopropmotorer och andra gasturbinmotorer

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

8412

Andra motorer

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  84 13

Roterande förträngningspumpar

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

ex  84 14

Fläktar, blåsmaskiner och liknande maskiner för industriellt bruk

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

8415

Luftkonditioneringsapparater bestående av en motordriven fläkt samt anordningar för reglering av temperatur och fuktighet, inbegripet sådana apparater i vilka fuktigheten inte kan regleras separat

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8418

Kylskåp, frysar och annan kyl- eller frysutrustning, elektriska och andra; värmepumpar, andra än luftkonditioneringsapparater enligt nr 8415

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

ex  84 19

Maskiner för trä-, pappersmassa-, pappers- och pappindustrierna

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— inom ovannämnda gräns, värdet av använt material som klassificeras enligt samma tulltaxenummer som produkten inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

8420

Kalandrar och andra valsmaskiner, andra än maskiner för bearbetning av metall eller glas, samt valsar till sådana maskiner

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— inom ovannämnda gräns, värdet av använt material som klassificeras enligt samma tulltaxenummer som produkten inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

8423

Vågar (med undantag av vågar känsliga för 0,05 g eller mindre), inbegripet räkne- och kontrollvågar; vikter av alla slag för vågar

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

8425 –8428

Maskiner och apparater för lyftning eller annan hantering, lastning, lossning eller transport

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— inom ovannämnda gräns, värdet av använt material som klassificeras enligt nr 8431 inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

8429

Självgående bladschaktmaskiner, väghyvlar, skrapor, grävmaskiner, lastare, stampmaskiner och vägvältar:

 

 

–  Vägvältar

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

–  Andra slag

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— inom ovannämnda gräns, värdet av använt material som klassificeras enligt nr 8431 inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

8430

Andra maskiner och apparater för grävning, hyvling, planering, stampning, tillpackning, schaktning, borrning eller brytning av jord, sten, mineral eller malm; pålningsmaskiner och påluppdragningsmaskiner; snöplogar och snöslungor

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— inom ovannämnda gräns, värdet av använt material som klassificeras enligt nr 8431 inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

ex  84 31

Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till vägvältar

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8439

Maskiner och apparater för tillverkning av massa av fibrösa cellulosahaltiga material eller för tillverkning eller efterbehandling av papper eller papp

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— inom ovannämnda gräns, värdet av använt material som klassificeras enligt samma tulltaxenummer som produkten inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

8441

Andra maskiner och apparater för bearbetning av pappersmassa, papper eller papp, inbegripet skärmaskiner av alla slag

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— inom ovannämnda gräns, värdet av använt material som klassificeras enligt samma tulltaxenummer som produkten inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

8444 –8447

Maskiner enligt dessa tulltaxenummer som används i textilindustrin

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  84 48

Hjälpmaskiner och hjälpapparater för användning tillsammans med maskiner enligt nr 8444 och 8445

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8452

Symaskiner, andra än trådhäftmaskiner enligt nr 8440 ; möbler, stativ och överdrag, speciellt konstruerade för symaskiner; symaskinsnålar:

 

 

–  Symaskiner (endast för skyttelsöm) vilkas överdel har en vikt av högst 16 kg utan motor eller 17 kg med motor

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt icke-ursprungsmaterial som använts vid monteringen av överdelen (utom motor) inte överstiger värdet av allt använt ursprungsmaterial, och

— mekanismen för trådspänning, gripmekanismen och mekanismen för sicksacksöm redan har ursprungsstatus

 

–  Andra slag

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8456 –8466

Verktygsmaskiner och andra maskiner samt delar och tillbehör till sådana maskiner enligt nr 8456 -8466

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8469 –8472

Maskiner och apparater för kontorsbruk (t.ex. skrivmaskiner, räknemaskiner, maskiner för automatisk databehandling, dupliceringsmaskiner, häftapparater)

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8480

Formflaskor för metallgjuterier; bottenplattor till gjutformar; gjutmodeller; gjutformar och andra formar för metall (andra än götkokiller), metallkarbider, glas, mineraliska ämnen, gummi eller plast

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

8482

Kullager och rullager

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

8484

Packningar av metallplåt i förening med annat material eller av två eller flera skikt av metall; satser av packningar av skilda material, i påsar, kuvert eller liknande förpackningar; mekaniska packningar

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8485

Delar till maskiner och apparater, inte försedda med elektriska kopplingsanordningar, isolatorer, spolar, kontaktelement eller andra elektriska anordningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 85

Elektriska maskiner och apparater, elektrisk materiel samt delar till sådana varor; apparater för inspelning eller återgivning av ljud, apparater för inspelning eller återgivning av bilder och ljud för television samt delar och tillbehör till sådana apparater; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

8501

Elektriska motorer och generatorer (med undantag av generatoraggregat)

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— inom ovannämnda gräns, värdet av använt material som klassificeras enligt nr 8503 inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

8502

Elektriska generatoraggregat och roterande omformare

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— inom ovannämnda gräns, värdet av använt material som klassificeras enligt nr 8501 eller 8503 tillsammans inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

ex  85 04

Kraftförsörjningsenheter till maskiner för automatisk databehandling

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  85 18

Mikrofoner och mikrofonstativ; högtalare, med eller utan hölje; tonfrekvensförstärkare; elektriska ljudförstärkningsanläggningar

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

8519

Skivspelare, elektriska grammofoner, kassettbandspelare (andra än sådana enligt nr 8520 ) och andra apparater för ljudåtergivning, inte försedda med anordning för ljudinspelning

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

8520

Bandspelare och andra apparater för ljudinspelning, även innehållande anordning för ljudåtergivning

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

8521

Apparater för inspelning eller återgivning av videosignaler, även med inbyggd videotuner

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

8522

Delar och tillbehör lämpade för användning enbart eller huvudsakligen med apparater enligt nr 8519 –8521

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8523

Beredda oinspelade media för inspelning av ljud eller för liknande inspelning av andra fenomen, andra än produkter enligt kapitel 37

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8524

Grammofonskivor, inspelade band och andra media med inspelningar av ljud eller av andra fenomen, inbegripet matriser för tillverkning av grammofonskivor men inte produkter enligt kapitel 37:

 

 

–  Matriser för tillverkning av grammofonskivor

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

–  Andra slag

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— inom ovannämnda gräns, värdet av använt material som klassificeras enligt nr 8523 inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

8525

Apparater för sändning av radiotelefoni, radiotelegrafi, rundradio eller television, även med inbyggd utrustning för mottagning, ljudinspelning eller ljudåtergivning; televisionskameror; videokameror för stillbilder och andra videokameror

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

8526

Radarapparater, apparater för radionavigering samt apparater för radiomanövrering eller radiostyrning

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

8527

Apparater för mottagning av radiotelefoni, radiotelegrafi eller rundradio, även med inbyggd utrustning för inspelning eller återgivning av ljud eller med inbyggt ur

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

8528

Televisionsmottagare, även med inbyggd rundradiomottagare, inbyggd utrustning för inspelning eller återgivning av ljud- eller videosignaler; videomonitorer och videoprojektorer

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

8529

Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till apparater enligt nr 8525 –8528 :

 

 

–  Lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till utrustning för inspelning eller återgivning av videosignaler

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

–  Andra slag

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

8535 och8536

Elektriska apparater och andra artiklar för brytning, omkoppling eller skyddande av elektriska kretsar eller för åstadkommande av anslutning till eller förbindelse i elektriska kretsar

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— inom ovannämnda gräns, värdet av använt material som klassificeras enligt nr 8538 inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

8537

Tavlor, paneler, hyllor, bänkar, skåp o.d., utrustade med två eller flera apparater enligt nr 8535 eller 8536 och avsedda att tjänstgöra som elektriska manöver- eller kopplingsorgan, inbegripet sådana tavlor etc. som innehåller instrument eller apparater enligt kap. 90 och numeriska styrorgan, dock inte kopplingsanordningar enligt nr 8517

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— inom ovannämnda gräns, värdet av använt material som klassificeras enligt nr 8538 inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

ex  85 41

Dioder, transistorer och liknande halvledarkomponenter eller halvledarelement, med undantag av plattor (wafers) ännu inte nedskurna till chips

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

8542

Elektroniska integrerade kretsar och andra elektroniska mikrokretsar

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— inom ovannämnda gräns, värdet av använt material som klassificeras enligt nr 8541 eller 8542 tillsammans inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

8544

Isolerad (inbegripet lackerad eller anodoxiderad) tråd och kabel (inbegripet koaxialkabel) och andra isolerade elektriska ledare, även försedda med kopplingsanordningar; optiska fiberkablar, i vilka varje enskild fiber är försedd med eget hölje, även i förening med elektriska ledare eller försedda med kopplingsanordningar

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8545

Kolelektroder, kolborstar, lampkol, kol för galvaniska element och andra artiklar av grafit eller annat kol, även i förening med metall, av sådana slag som används för elektriskt ändamål

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8546

Elektriska isolatorer, oavsett material

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8547

Isolerdetaljer (med undantag av isolatorer enligt nr 8546 ) för elektriska maskiner eller apparater eller för annat elektriskt ändamål, utgörande detaljer helt av isolermaterial bortsett från mindre metalldelar (t.ex. gängade hylsor) som ingjutits eller inpressats i massan i samband med tillverkningen och som är avsedda uteslutande för sammanfogning; elektriska isolerrör samt förbindningsdetaljer till sådana, av oädel metall, invändigt belagda med isolermaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8548

Avfall och skrot av galvaniska element, batterier och elektriska ackumulatorer; förbrukade galvaniska element, förbrukade batterier och förbrukade elektriska ackumulatorer; elektriska delar till maskiner och apparater, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 86

Lok och annan rullande järnvägs- och spårvägsmateriel samt delar till sådan materiel; stationär järnvägs- och spårvägsmateriel samt delar till sådan materiel; mekanisk (inbegripet elektromekanisk) trafiksignaleringsutrustning av alla slag; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8608

Stationär järnvägs- och spårvägsmateriel; mekanisk (inbegripet elektromekanisk) signalerings-, säkerhets- och trafikövervakningsutrustning för järnvägar, spårvägar, landsvägar, gator, inre vattenvägar, parkeringsplatser, hamnanläggningar eller flygfält; delar till sådan materiel och utrustning

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

ex kapitel 87

Fordon, andra än rullande järnvägs- eller spårvägsmateriel, samt delar och tillbehör till fordon; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

8709

Truckar, inte försedda med lyft- eller hanteringsutrustning, av sådana slag som används i fabriker, magasin, hamnområden eller på flygplatser för korta transporter av gods; dragtruckar av sådana slag som används på järnvägsperronger; delar till fordon enligt detta nummer

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

8710

Stridsvagnar och andra motordrivna pansrade stridsfordon, även utrustade med vapen, samt delar till sådana fordon

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

8711

Motorcyklar (inbegripet mopeder) samt cyklar försedda med hjälpmotor, med eller utan sidvagn; sidvagnar:

 

 

–  Med förbränningskolvmotor med fram- och återgående kolv eller kolvar och med en cylindervolym av:

 

 

– –  högst 50 cm3

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

– –  mer än 50 cm3

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

–  Andra slag

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

ex  87 12

Tvåhjuliga cyklar utan kullager

Tillverkning utgående från material som inte klassificeras enligt nr 8714

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

8715

Barnvagnar och delar till barnvagnar

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

8716

Släpfordon och påhängsvagnar; andra fordon, utan mekanisk framdrivningsanordning; delar till sådana fordon

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

ex kapitel 88

Luftfartyg och rymdfarkoster samt delar till sådana; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex  88 04

S.k. rotochutes

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 8804

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

8805

Startanordningar för luftfartyg; inbromsningsanordningar av sådana slag som används på hangarfartyg samt liknande utrustning; markträningsapparater för flygutbildning; delar till varor enligt detta nummer

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

Kapitel 89

Fartyg samt annan flytande materiel

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Fartygsskrov enligt nr 8906 får dock inte användas

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex kapitel 90

Optiska instrument och apparater, foto- och kinoapparater, instrument och apparater för mätning eller kontroll, medicinska och kirurgiska instrument och apparater; delar till sådana artiklar; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

9001

Optiska fibrer och optiska fiberknippen; optiska fiberkablar, andra än sådana enligt nr 8544 ; skivor och plattor av polariserande material; linser (inbegripet kontaktlinser), prismor, speglar och andra optiska element, oavsett material, omonterade, andra än sådana element av glas som inte är optiskt bearbetade

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

9002

Linser, prismor, speglar och andra optiska element, oavsett material, monterade, utgörande delar eller tillbehör till instrument eller apparater, andra än sådana element av glas som inte är optiskt bearbetade

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

9004

Glasögon o.d., avsedda för synkorrektion, som skydd för ögonen eller för annat ändamål

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  90 05

Kikare (monokulära och binokulära), inbegripet teleskop, samt stativ till sådana, med undantag av astronomiska tuber (refraktorer) och stativ till sådana

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

ex  90 06

Stillbildskameror; blixtljusapparater och blixtlampor, för fotografiskt bruk, andra än blixtlampor med elektrisk tändning

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

9007

Kinokameror och kinoprojektorer, även med inbyggd utrustning för inspelning eller återgivning av ljud

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

9011

Optiska mikroskop, inbegripet sådana för fotomikrografi, kinefotomikrografi eller mikroprojektion

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

ex  90 14

Andra instrument och apparater för navigering

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

9015

Instrument och apparater för geodesi (inbegripet fotogrammetrisk geodesi), lantmäteri, hydrografi, oceanografi, hydrologi, meteorologi eller geofysik, med undantag av kompasser; avståndsmätare

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

9016

Vågar känsliga för 0,05 g eller mindre, även med tillhörande vikter

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

9017

Ritinstrument, ritsinstrument och räkneinstrument (t.ex. ritapparater, pantografer, gradskivor, ritbestick, räknestickor och räkneskivor); instrument som hålls i handen för längdmätning (t.ex. mätstockar, mätband, mikrometrar och skjutmått), inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

9018

Instrument och apparater som används för medicinskt, kirurgiskt, dentalt eller veterinärt bruk, inbegripet scintigrafer, andra elektromedicinska apparater samt instrument för synprovning:

 

 

–  Tandläkarstolar med inbyggd tandläkarutrustning eller spottkopp

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 9018

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

–  Andra slag

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

9019

Apparater för mekanoterapi; massageapparater; apparater för psykotekniska undersökningar; apparater för ozonterapi, syreterapi, aerosolterapi eller konstgjord andning samt andra andningsapparater för terapeutiskt bruk

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

9020

Andra andningsapparater, inbegripet gasmasker men inte sådana enkla skyddsmasker som varken har mekaniska delar eller utbytbart filter

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik

9024

Maskiner och apparater för provning av hårdhet, hållfasthet, sammanpressbarhet, elasticitet eller andra mekaniska egenskaper hos material (t.ex. metaller, trä, textilvaror, papper eller plast)

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

9025

Areometrar och liknande instrument, termometrar, pyrometrar, barometrar, hygrometrar och psykrometrar, även registrerande, samt alla slags kombinationer av dessa instrument

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

9026

Instrument och apparater för mätning eller kontroll av gasers eller vätskors strömning, nivå, tryck e.d. (t.ex. genomströmningsmätare, nivåmätare, manometrar och värmeförbrukningsmätare), med undantag av instrument och apparater enligt nr 9014 , 9015 , 9028 och9032

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

9027

Instrument och apparater för fysikalisk eller kemisk analys (t.ex. polarimetrar, refraktometrar, spektrometrar samt gas- eller rökanalysapparater); instrument och apparater för mätning eller kontroll av viskositet, porositet, dilatation, ytspänning e.d.; instrument och apparater för mätning eller kontroll av värmemängd, ljudnivå eller ljusintensitet (inbegripet exponeringsmätare); mikrotomer

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

9028

Förbruknings- och produktionsmätare för gaser, vätskor eller elektricitet, inbegripet kalibreringsmätare för sådana instrument:

 

 

–  Delar och tillbehör

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

–  Andra

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

9029

Varvräknare, produktionsräknare, taxametrar, vägmätare, stegräknare o.d.; hastighetsmätare och takometrar, andra än artiklar enligt nr 9014 eller 9015 ; stroboskop

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

9030

Oscilloskop, spektrumanalysapparater samt andra instrument och apparater för mätning eller kontroll av elektriska storheter, med undantag av mätare enligt nr 9028 ; instrument och apparater för mätning eller påvisande av alfa-, beta-, gamma- eller röntgenstrålning, kosmisk strålning eller annan joniserande strålning

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

9031

Instrument, apparater och maskiner för mätning eller kontroll, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel; profilprojektorer

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

9032

Instrument och apparater för automatisk reglering

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

9033

Delar och tillbehör (inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel) till maskiner, instrument och apparater enligt kapitel 90

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 91

Ur och delar till ur; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

9105

Andra ur

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

9109

Andra urverk, kompletta och sammansatta

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— värdet av allt använt icke-ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

9110

Kompletta urverk, inte sammansatta eller delvis sammansatta (urverkssatser); ofullständiga urverk, sammansatta; råurverk

Tillverkning vid vilken

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, och

— inom ovannämnda gräns, värdet av använt material som klassificeras enligt nr 9114 inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

9111

Boetter till ur enligt nr 9101 eller 9102 samt delar till sådana

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

9112

Urfoder och andra höljen till varor enligt detta kapitel samt delar till sådana

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

9113

Urarmband och delar till urarmband:

 

 

–  Av oädel metall, även förgyllda eller försilvrade eller av metall med plätering av ädel metall

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

–  Andra

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

Kapitel 92

Musikinstrument; delar och tillbehör till musikinstrument

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

 

Kapitel 93

Vapen och ammunition; delar och tillbehör till vapen och ammunition

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 94

Möbler; sängkläder, madrasser, resårbottnar till sängar, kuddar och liknande stoppade inredningsartiklar; belysningsarmatur och andra belysningsartiklar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; ljusskyltar, namnplåtar med belysning, o.d.; monterade eller monteringsfärdiga byggnader; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

ex  94 01 och ex  94 03

Möbler av oädel metall, vari ingår ostoppad bomullsväv med en vikt av högst 300 g/m2

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten,

eller

tillverkning utgående från bomullsväv i tillformade stycken för direkt användning enligt nr 9401 eller 9403 , om

— vävens värde inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik, och

— allt övrigt använt material redan har ursprungsstatus och klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än nr 9401 eller 9403

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik

9405

Belysningsarmatur och andra belysningsartiklar (inbegripet strålkastare) samt delar till sådana artiklar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; ljusskyltar, namnplåtar med belysning, o.d. med fast, varaktigt monterad ljuskälla samt delar till sådana artiklar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

9406

Monterade eller monteringsfärdiga byggnader

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex kapitel 95

Leksaker, spel och sportartiklar; delar till sådana artiklar; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

9503

Andra leksaker; skalenliga modeller och liknande modeller för förströelse, mekaniska eller icke mekaniska; pussel av alla slag

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  95 06

Golfklubbor och delar till golfklubbor

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten. Grovt tillformade ämnen till golfklubbhuvuden får dock användas

 

ex kapitel 96

Diverse artiklar; med undantag av följande:

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

ex  96 01 och ex  96 02

Varor av animaliska, vegetabiliska eller mineraliska snidningsmaterial

Tillverkning utgående från ”bearbetade” snidningsmaterial enligt samma tulltaxenummer som produkten

 

ex  96 03

Kvastar, borstar och penslar (med undantag av viskor och liknande endast hopbundna artiklar samt penslar av mård- eller ekorrhår), mekaniska mattsopare utan motor; målningsdynor och målningsrullar; avtorkare o.d. av gummi eller annat mjukt material samt moppar

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

9605

Reseetuier med artiklar för toalettändamål, för sömnad eller för rengöring av skor eller kläder

Varje enskild vara i satsen måste uppfylla de ursprungsvillkor som skulle gälla för den om den inte ingick i satsen. Icke-ursprungsvaror får dock ingå om deras sammanlagda värde inte överstiger 15 % av satsens pris fritt fabrik

 

9606

Knappar samt knappformar och andra delar till knappar; knappämnen

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

9608

Kulpennor; pennor med filtspets eller annan porös spets; reservoarpennor och liknande pennor; pennor för duplicering; stiftpennor; pennskaft, pennförlängare o.d.; delar (inbegripet hylsor och hållare) till artiklar enligt detta nummer, andra än sådana som omfattas av nr 9609

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

Skrivpennor (stålpennor o.d.) och spetsar till sådana pennor enligt samma nummer får dock användas

 

9612

Färgband för skrivmaskiner och liknande färgband, indränkta med färg eller på annat sätt preparerade för att kunna ge ett avtryck, även på spolar eller i patroner; färgdynor (även sådana som inte är indränkta med färg), med eller utan ask

Tillverkning vid vilken

— allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten, och

— värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  96 13

Piezoelektriska tändare

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material enligt nr 9613 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik

 

ex  96 14

Rökpipor och piphuvuden

Tillverkning utgående från grovt tillformade ämnen

 

Kapitel 97

Konstverk, samlarobjekt och antikviteter

Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

 

(1)   För de specifika villkoren rörande ”särskild behandling”, se inledande anmärkningarna 7.1 och 7.3.

(2)   För de specifika villkoren rörande ”särskild behandling”, se inledande anmärkning 7.2.

(3)   I anmärkning 3 till kapitel 32 anges att det gäller preparat av sådana slag som används för att färga alla slags material eller som är avsedda att ingå som beståndsdelar vid tillverkning av färgberedningar, om de inte är klassificerade enligt ett annat tulltaxenummer i kapitel 32.

(4)   Med grupp avses en del av varubeskrivningen för ett tulltaxenummer som är skild från resten genom ett semikolon.

(5)   För produkter som är sammansatta av material klassificerade både enligt nr 3901 –3906 och enligt nr 3907 –3911 gäller denna inskränkning endast produktens viktmässigt dominerande materialgrupp.

(6)   Folier för vilka den optiska störningen är mindre än 2 %, mätt enligt ASTM-D 1003-16 (störningsfaktor) med Gardners nefelometri, anses som högtransparenta.

(7)   För särskilda villkor rörande produkter gjorda av en blandning av textilmaterial, se inledande anmärkning 5.

(8)   Se inledande anmärkning 6.

(9)   För trikåartiklar, ej elastiska eller gummerade, som framställts genom att dukvara av trikå (tillskuren eller direkt stickad till passform) sytts ihop eller hopfogats, se inledande anmärkning 6.

(10)   SEMII – Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated.




Tillägg 2A

Undantag från förteckningen över bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som krävs för att den tillverkade produkten ska kunna erhålla ursprungsstatus, i enlighet med artikel 4 i denna bilaga

Alla produkter som anges i förteckningen behöver inte omfattas av denna förordning. Det är därför nödvändigt att beakta förordningens övriga delar.

Gemensamma bestämmelser

1. För produkterna i nedanstående tabell kan följande regler även gälla istället för reglerna i tillägg 2.

2. Ett ursprungsintyg som utfärdas eller upprättas enligt detta tillägg ska innehålla följande förklaring på engelska: ”Derogation – Appendix 2A of Annex II to Regulation (EU) 2016/1076 of the European Parliament and of the Council– Materials of HS heading … originating from … used.” Förklaringen ska skrivas i fält 7 på de varucertifikat EUR.1 som avses i artikel 17 i bilaga II till denna förordning, eller läggas till den fakturadeklaration som avses i artiklarna 14 och 19 i bilaga II till denna förordning.

3. AVS-staterna och medlemsstaterna ska vidta de åtgärder som krävs för att för egen del tillämpa detta tillägg.



HS-nr

Varuslag

Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungsstatus

ex kapitel 4

Mejeriprodukter,

–  med ett innehåll av material i kapitel 17 på högst 20 viktprocent

Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 4 ska vara helt framställt

Kapitel 6

Levande träd och andra levande växter; lökar, rötter o.d.; snittblommor och snittgrönt

Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 6 ska vara helt framställt

ex kapitel 8

Ätbar frukt samt ätbara bär och nötter; skal av citrusfrukter eller meloner

–  med ett innehåll av material i kapitel 17 på högst 20 viktprocent

Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 8 ska vara helt framställt

1101

Vetemjöl och blandsäd av vete och råg

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt samma tulltaxenummer som produkten

Kapitel 12

Oljeväxtfrön och oljehaltiga frukter; diverse andra frön och frukter; växter för industriellt eller medicinskt bruk; halm och foderväxter

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt samma tulltaxenummer som produkten

1301

Schellack o.d.; naturliga gummiarter, hartser, gummihartser och oleoresiner (t.ex. balsamer)

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material enligt nr 1301 inte överstiger 60 % av produktens pris fritt fabrik

ex  13 02

Växtsafter och växtextrakter; pektinämnen, pektinater och pektater; agar-agar samt annat växtslem och andra förtjockningsmedel, även modifierade, erhållna ur vegetabiliska produkter:

–  andra än växtslem och andra förtjockningsmedel, modifierade, erhållna ur vegetabiliska produkter

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 60 % av produktens pris fritt fabrik

ex  15 06

Andra animaliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter eller oljor, även raffinerade men inte kemiskt modifierade

–  andra än fasta fraktioner

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt samma tulltaxenummer som produkten

ex  15 07 –ex  15 15

Vegetabiliska oljor och fraktioner av dessa oljor:

 

–  Sojabönolja, jordnötsolja, palmolja, kokosolja, palmkärnolja och babassuolja, tungolja, oiticicaolja, myrtenvax, japanvax, fraktioner av jojobaolja och oljor avsedda för tekniskt eller industriellt bruk, med undantag av tillverkning av livsmedel

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt samma tulltaxenummer som produkten

–  andra än olivoljor enligt nr 1509 och 1510

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt samma tulltaxenummer som produkten

ex  15 16

Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter eller oljor, som helt eller delvis hydrerats, omförestrats (även internt) eller elaidiniserats, även raffinerade men inte vidare bearbetade:

–  fetter och oljor och samt fraktioner av hydrerad ricinolja, s.k. opalvax

Tillverkning utgående från material som klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än produkten

ex kapitel 18

Kakao och kakaoberedningar

–  med ett innehåll av material i kapitel 17 på högst 20 viktprocent

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt samma tulltaxenummer som produkten

ex  19 01

Livsmedelsberedningar av mjöl, krossgryn, stärkelse eller maltextrakt, som innehåller högst 40 viktprocent kakao beräknat på helt avfettad bas, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; livsmedelsberedningar av varor enligt nr 0401 –0404 , som innehåller högst 5 viktprocent kakao beräknat på helt avfettad bas, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

–  med ett innehåll av material i kapitel 17 på högst 20 viktprocent

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt samma tulltaxenummer som produkten

1902

Pastaprodukter, såsom spaghetti, makaroner, nudlar, lasagne, gnocchi, ravioli och cannelloni, även kokta, fyllda (med kött eller andra födoämnen) eller på annat sätt beredda; couscous, även beredd

 

–  innehållande högst 20 viktprocent kött, korv, slaktbiprodukter, fisk, kräftdjur eller blötdjur

Tillverkning vid vilken alla använda produkter enligt kapitel 11 ska vara ursprungsprodukter

–  innehållande mer än 20 viktprocent kött, korv, slaktbiprodukter, fisk, kräftdjur eller blötdjur

Tillverkning vid vilken

— alla använda produkter enligt kapitel 11 ska vara ursprungsprodukter

— allt använt material enligt kapitlen 2 och 3 ska vara helt framställt

1903

Tapioka och tapiokaersättningar, framställda av stärkelse, i form av flingor, gryn o.d.

–  med ett innehåll av material i nr 1108 13 (potatisstärkelse) på högst 20 viktprocent

Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt samma tulltaxenummer som produkten

1904

Livsmedelsberedningar erhållna genom svällning eller rostning av spannmål eller spannmålsprodukter (t.ex. majsflingor); spannmål, annan än majs, i form av korn eller flingor eller andra bearbetade korn (med undantag av mjöl och krossgryn), förkokt eller på annat sätt beredd, inte nämnd eller inbegripen någon annanstans

–  med ett innehåll av material i kapitel 17 på högst 20 viktprocent

Tillverkning

— utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt nr 1806,

— vid vilken alla använda produkter enligt kapitel 11 ska vara ursprungsprodukter

1905

Bröd, kakor, kex och andra bakverk, även innehållande kakao; nattvardsbröd, tomma oblatkapslar av sådana slag som är lämpliga för farmaceutiskt bruk, sigilloblater och liknande produkter

Tillverkning vid vilken alla använda produkter enligt kapitel 11 ska vara ursprungsprodukter

ex kapitel 20

Beredningar av grönsaker, frukt, bär, nötter eller andra växtdelar

–  utgående från annat material än enligt nr 0711 51

–  utgående från annat material än enligt nr 2002 , 2003 , 2008 och 2009

–  med ett innehåll av material i kapitel 17 på högst 20 viktprocent

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 60 % av produktens pris fritt fabrik

ex kapitel 21

Diverse ätbara beredningar

–  med ett innehåll av material i kapitlen 4 och 17 på högst 20 viktprocent

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 60 % av produktens pris fritt fabrik

ex kapitel 23

Återstoder och avfall från livsmedelsindustrin; beredda fodermedel

–  med ett innehåll av majs eller material i kapitlen 2, 4 och 17 på högst 20 viktprocent

Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 60 % av produktens pris fritt fabrik




Tillägg 3

Formulär för varucertifikat EUR.1

1. Varucertifikat EUR.1 ska upprättas på formulär som överensstämmer med förlagan i detta tillägg. Formuläret ska tryckas på ett eller flera av de språk på vilka denna förordning är upprättad. Certifikaten ska upprättas på något av dessa språk, i enlighet med den exporterande statens nationella rätt. Om de fylls i för hand, ska detta göras med bläck och med tryckbokstäver.

2. Certifikaten ska ha formatet 210 × 297 mm, men en måttvariation i längdled på högst – 5 mm eller högst + 8 mm kan tillåtas. Papperet ska vara vitt, träfritt, limmat skrivpapper med en vikt av minst 25 g/m2. Det ska ha en tryckt guillocherad bakgrund i grönt som gör alla förfalskningar på mekanisk eller kemisk väg synbara.

3. De exporterande staterna får förbehålla sig rätten att trycka certifikaten själva; de får även låta av dem godkända tryckerier trycka certifikaten. I det sistnämnda fallet ska varje certifikat innehålla en hänvisning till ett sådant godkännande. Varje certifikat ska vara försett med tryckeriets namn och adress, eller med en symbol som gör det möjligt att identifiera tryckeriet. Det ska också bära ett – eventuellt tryckt – serienummer, avsett för identifiering av certifikatet.

image

image

image

image




Tillägg 4

Fakturadeklaration

Fakturadeklarationen, vars text återges nedan, ska upprättas i enlighet med fotnoterna. Själva fotnotshänvisningarna behöver dock inte återges.

Bulgarisk version

Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № … ( 7 ) декларира, че освен кьдето ясно е отбелязано друго, тези продукти са с … преференциален произход ( 8 ).

Spansk version

El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera no … (7) ) declara que, salvo indicación expresa en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial … (8) .

Tjeckisk version

Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (7) ) prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v … (8) .

Dansk version

Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. … (7) ), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … (8) .

Tysk version

Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. … (7) ) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte … (8)  Ursprungswaren sind.

Estnisk version

Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti luba nr … (7) ) deklareerib, et need tooted on … (8) . sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.

Grekisk version

Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ' αριθ. … (7) ) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής … (8) .

Engelsk version

The exporter of the products covered by this document (customs authorization No … (7) ) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of … (8)  preferential origin.

Fransk version

L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière no … (7) ) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle … (8) .

Kroatisk version

Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br. … (7) ) izjavljuje da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi … (8)  preferencijalnog podrijetla.

Italiensk version

L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. … (7) ) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale … (8) .

Lettisk version

To produktu eksportētājs, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas atļauja Nr. … (7) ), deklarē, ka, izņemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir preferenciāla izcelsme no … (8) .

Litauisk version

Šiame dokumente išvardintų produktų eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr. … (7) ) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … (8)  preferencinės kilmės produktai.

Ungersk version

A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (7) ) kijelentem, hogy egyértelmű eltérő jelzés hiányában az áruk preferenciális … (8)  származásúak.

Maltesisk version

L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana Nru … (7) ) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b'mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta' oriġini preferenzjali … (8) .

Nederländsk version

De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (7) ), verklaart dat, behoudens duidelijk vermelding, deze goederen van preferentiële … oorsprong zijn (8) .

Polsk version

Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … (7) ) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (8)  preferencyjne pochodzenie.

Portugisisk version

O exportador dos produtos abrangidos pelo presente documento (autorização aduaneira n.o … (7) ), declara que, salvo declaração expressa em contrário, estes produtos são de origem preferencial … (8) .

Rumänsk version

Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizația vamală nr. … (7) ) declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferențială … (8) .

Slovakisk version

Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia … (7) ) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (8) .

Slovensk version

Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št. … (7) ) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (8)  poreklo.

Finsk version

Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa N:o … (7) ) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja …. alkuperätuotteita (8) .

Svensk version

Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr … (7) ) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande …. ursprung (8) .

… ( 9 )

(Ort och datum)

… ( 10 )

(Exportörens underskrift och namnförtydligande)




Tillägg 5A

Leverantörsdeklaration för produkter som har förmånsursprungsstatus

Undertecknad deklarerar att de varor som tagits upp i denna faktura … ( 11 ).

har framställts i … ( 12 ) och uppfyller ursprungsreglerna för förmånshandel mellan AVS-staterna och Europeiska unionen.

Undertecknad förbinder sig att på begäran göra sådana uppgifter som stöder denna deklaration tillgängliga för tullmyndigheterna.

… ( 13 ) … ( 14 )

… ( 15 )

Anmärkning

Texten ovan, ifylld i enlighet med fotnoterna, utgör en leverantörsdeklaration. Själva fotnotshänvisningarna behöver inte återges.




Tillägg 5B

Leverantörsdeklaration för produkter som inte har förmånsursprungsstatus

I egenskap av leverantör försäkrar jag att de varor som är angivna i denna faktura … ( 16 ) har framställts i … ( 17 ) och innehåller följande beståndsdelar och material som inte har ursprung i AVS-staterna, de utomeuropeiska länderna och territorierna eller Unionen enligt reglerna om förmånshandel:

… ( 18 ) … ( 19 ) … ( 20 )

… ( 21 )

Jag åtar mig att på begäran göra allt material till stöd för denna deklaration tillgängligt för tullmyndigheterna.

… ( 22 ) … ( 23 )

… ( 24 )

Anmärkning

Texten ovan, ifylld i enlighet med fotnoterna, utgör en leverantörsdeklaration. Själva fotnotshänvisningarna behöver inte återges.




Tillägg 6

Informationscertifikat

1. Det formulär för informationscertifikat som anges i detta tillägg ska användas och det ska tryckas på ett eller flera av de språk som denna förordning är upprättad på och i överensstämmelse med den exporterande statens nationella lagstiftning. Informationscertifikat ska fyllas i på ett av dessa språk. Om de är skrivna för hand ska de fyllas i med bläck och med versaler. De ska ha ett löpnummer, eventuellt tryckt, varigenom de kan identifieras.

2. Informationscertifikaten ska mäta 210 × 297 mm, men en tolerans på plus 8 mm eller minus 5 mm på längden kan tillåtas. Papperet ska vara vitt skrivpapper och det får inte innehålla mekanisk massa eller väga mindre än 25g/m2.

3. De nationella förvaltningarna får förbehålla sig rätten att trycka formulären själva eller låta dem tryckas av tryckerier som de har godkänt. I det sistnämnda fallet ska varje formulär innehålla en hänvisning till detta godkännande. På formuläret ska även anges tryckeriets namn och adress eller ett märke varigenom det kan identifieras.

image

image

image




Tillägg 7

Produkter på vilka artikel 6.5 i denna bilaga inte ska tillämpas

Industriprodukter (1)

KN-nummer 96

Bilar och andra motorfordon

8703 10 10
8703 10 90
8703 21 10
8703 21 90
8703 22 11
8703 22 19
8703 22 90
8703 23 11
8703 23 19
8703 23 90
8703 24 10
8703 24 90
8703 31 10
8703 31 90
8703 32 11
8703 32 19
8703 32 90
8703 33 11
8703 33 19
8703 33 90
8703 90 10
8703 90 90

Underreden försedda med motor

8706 00 11
8706 00 19
8706 00 91
8706 00 99

Karosserier (inbegripet förarhytter) till motorfordon

8707 10 10
8707 10 90
8707 90 10
8707 90 90

Delar och tillbehör till motorfordon

8708 10 10
8708 10 90
8708 21 10
8708 21 90
8708 29 10
8708 29 90
8708 31 10
8708 31 91
8708 31 99
8708 39 10
8708 39 90
8708 40 10
8708 40 90
8708 50 10
8708 50 90
8708 60 10
8708 60 91
8708 60 99
8708 70 10
8708 70 50
8708 70 91
8708 70 99
8708 80 10
8708 80 90
8708 91 10
8708 91 90
8708 92 10
8708 92 90
8708 93 10
8708 93 90
8708 94 10
8708 94 90
8708 99 10
8708 99 30
8708 99 50
8708 99 92
8708 99 98

Industriprodukter (2)

Aluminium i obearbetad form

7601 10 00
7601 20 10
7601 20 91
7601 20 99

Pulver och fjäll av aluminium

7603 10 00
7603 20 00

Jordbruksprodukter (1)

Levande hästar, åsnor, mulor och mulåsnor

0101 20 10

Mjölk och grädde, inte koncentrerade

0401 10 10
0401 10 90
0401 20 11
0401 20 19
0401 20 91
0401 20 99
0401 30 11
0401 30 19
0401 30 31
0401 30 39
0401 30 91
0401 30 99

Kärnmjölk, filmjölk, gräddfil, yoghurt, kefir

0403 10 11
0403 10 13
0403 10 19
0403 10 31
0403 10 33
0403 10 39

Potatis, färsk eller kyld

0701 90 51

Baljfrukter och baljväxtfrön, färska eller kylda

0708 10 20
0708 10 95

Andra grönsaker, färska eller kylda

0709 51 90
0709 60 10

Grönsaker (även ångkokta eller kokta i vatten)

0710 80 95

Köksväxter, tillfälligt konserverade

0711 10 00
0711 30 00
0711 90 60
0711 90 70

Dadlar, fikon, ananas, avokado, guava, mango

0804 20 90
0804 30 00
0804 40 20
0804 40 90
0804 40 95

Vindruvor, färska eller torkade

0806 10 29 (3) (12)
0806 20 11
0806 20 12
0806 20 18

Meloner (inbegripet vattenmeloner) och papayafrukter

0807 11 00
0807 19 00

Aprikoser, körsbär, persikor (inbegripet nektariner)

0809 30 11 (5) (12)
0809 30 51 (6) (12)

Annan frukt och andra bär, färska

0810 90 40
0810 90 85

Frukt, bär och nötter, tillfälligt konserverade

0812 10 00
0812 20 00
0812 90 50
0812 90 60
0812 90 70
0812 90 95

Frukt och bär, torkade

0813 40 10
0813 50 15
0813 50 19
0813 50 39
0813 50 91
0813 50 99

Peppar av släktet Piper; torkade eller krossade

0904 20 10

Sojabönolja och fraktioner av denna olja

1507 10 10
1507 10 90
1507 90 10
1507 90 90

Solrosolja, safflorolja och bomullsfröolja

1512 11 10
1512 11 91
1512 11 99
1512 19 10
1512 19 91
1512 19 99
1512 21 10
1512 21 90
1512 29 10
1512 29 90

Rapsolja, rybsolja och senapsolja samt fraktioner av dessa oljor

1514 10 10
1514 10 90
1514 90 10
1514 90 90

Frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar

2008 19 59

Frukt- och bärsaft (inbegripet druvmust)

2009 20 99
2009 40 99
2009 80 99

Råtobak; tobaksavfall

2401 10 10
2401 10 20
2401 10 41
2401 10 49
2401 10 60
2401 20 10
2401 20 20
2401 20 41
2401 20 60
2401 20 70

Jordbruksprodukter (2)

Snittblommor och blomknoppar

0603 10 55
0603 10 61
0603 10 69 (11)

Kepalök (vanlig lök), schalottenlök, vitlök, purjolök

0703 10 11
0703 10 19
0703 10 90
0703 90 00

Kål, blomkål, kålrabbi och liknande

0704 10 05
0704 10 10
0704 10 80
0704 20 00
0704 90 10
0704 90 90

Trädgårdssallat (Lactuca sativa) och cikoriasallat

0705 11 05
0705 11 10
0705 11 80
0705 19 00
0705 21 00
0705 29 00

Morötter, rovor, rödbetor, haverrot (salsifi), rotselleri

0706 10 00
0706 90 05
0706 90 11
0706 90 17
0706 90 30
0706 90 90

Baljfrukter och baljväxtfrön, färska eller kylda

0708 10 90
0708 20 20
0708 20 90
0708 20 95
0708 90 00

Andra grönsaker, färska eller kylda

0709 10 30 (12)
0709 30 00
0709 40 00
0709 51 10
0709 51 50
0709 70 00
0709 90 10
0709 90 20
0709 90 40
0709 90 50
0709 90 90

Grönsaker (även ångkokta eller kokta i vatten)

0710 10 00
0710 21 00
0710 22 00
0710 29 00
0710 30 00
0710 80 10
0710 80 51
0710 80 61
0710 80 69
0710 80 70
0710 80 80
0710 80 85
0710 90 00

Köksväxter, tillfälligt konserverade

0711 20 10
0711 40 00
0711 90 40
0711 90 90

Torkade grönsaker, hela, i bitar, skivade, krossade eller pulveriserade

0712 20 00
0712 30 00
0712 90 30
0712 90 50
0712 90 90

Maniok-, arrow- och salepsrot, jordärtskockor

0714 90 11
0714 90 19

Andra nötter, färska eller torkade, även skalade

0802 11 90
0802 21 00
0802 22 00
0802 40 00

Bananer, inbegripet mjölbananer, färska eller torkade

0803 00 11
0803 00 90

Dadlar, fikon, ananas, avokado, guava, mango

0804 20 10

Citrusfrukter, färska eller torkade

0805 20 21 (1) (12)
0805 20 23 (1) (12)
0805 20 25 (1) (12)
0805 20 27 (1) (12)
0805 20 29 (1) (12)
0805 30 90
0805 90 00

Vindruvor, färska eller torkade

0806 10 95
0806 10 97

Äpplen, päron och kvittenfrukter, färska

0808 10 10 (12)
0808 20 10 (12)
0808 20 90

Aprikoser, körsbär, persikor (inbegripet nektariner)

0809 10 10 (12)
0809 10 50 (12)
0809 20 19 (12)
0809 20 29 (12)
0809 30 11 (7) (12)
0809 30 19 (12)
0809 30 51 (8) (12)
0809 30 59 (12)
0809 40 40 (12)

Annan frukt och andra bär, färska

0810 10 05
0810 20 90
0810 30 10
0810 30 30
0810 30 90
0810 40 90
0810 50 00

Frukt, bär och nötter, även ångkokta

0811 20 11
0811 20 31
0811 20 39
0811 20 59
0811 90 11
0811 90 19
0811 90 39
0811 90 75
0811 90 80
0811 90 95

Frukt, bär och nötter, tillfälligt konserverade

0812 90 10
0812 90 20

Frukt och bär, torkade

0813 20 00

Vete samt blandsäd av vete och råg

1001 90 10

Bovete, hirs och kanariefrö; annan spannmål

1008 10 00
1008 20 00
1008 90 90

Mjöl, pulver, flingor, korn och pelletar

1105 10 00
1105 20 00

Mjöl och pulver av torkade baljväxtfrön

1106 10 00
1106 30 10
1106 30 90

Fetter och oljor av fisk samt fraktioner av sådana fetter eller oljor

1504 30 11

Annat kött eller andra slaktbiprodukter, beredda eller konserverade

1602 20 11
1602 20 19
1602 31 11
1602 31 19
1602 31 30
1602 31 90
1602 32 19
1602 32 30
1602 32 90
1602 39 29
1602 39 40
1602 39 80
1602 41 90
1602 42 90
1602 90 31
1602 90 72
1602 90 76

Grönsaker, frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar

2001 10 00
2001 20 00
2001 90 50
2001 90 65
2001 90 96

Svampar och tryffel, beredda eller konserverade

2003 10 20
2003 10 30
2003 10 80
2003 20 00

Andra grönsaker, beredda eller konserverade på annat sätt

2004 10 10
2004 10 99
2004 90 50
2004 90 91
2004 90 98

Andra grönsaker, beredda eller konserverade på annat sätt

2005 10 00
2005 20 20
2005 20 80
2005 40 00
2005 51 00
2005 59 00

Grönsaker, frukt, bär, nötter, fruktskal

2006 00 31
2006 00 35
2006 00 38
2006 00 99

Sylter, frukt- och bärgeléer, marmelader, mos och pastor av frukt, bär eller nötter

2007 10 91
2007 99 93

Frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar

2008 11 94
2008 11 98
2008 19 19
2008 19 95
2008 19 99
2008 20 51
2008 20 59
2008 20 71
2008 20 79
2008 20 91
2008 20 99
2008 30 11
2008 30 39
2008 30 51
2008 30 59
2008 40 11
2008 40 21
2008 40 29
2008 40 39
2008 60 11
2008 60 31
2008 60 39
2008 60 59
2008 60 69
2008 60 79
2008 60 99
2008 70 11
2008 70 31
2008 70 39
2008 70 59
2008 80 11
2008 80 31
2008 80 39
2008 80 50
2008 80 70
2008 80 91
2008 80 99
2008 99 23
2008 99 25
2008 99 26
2008 99 28
2008 99 36
2008 99 45
2008 99 46
2008 99 49
2008 99 53
2008 99 55
2008 99 61
2008 99 62
2008 99 68
2008 99 72
2008 99 74
2008 99 79
2008 99 99

Frukt- och bärsaft (inbegripet druvmust)

2009 11 19
2009 11 91
2009 19 19
2009 19 91
2009 19 99
2009 20 19
2009 20 91
2009 30 19
2009 30 31
2009 30 39
2009 30 51
2009 30 55
2009 30 91
2009 30 95
2009 30 99
2009 40 19
2009 40 91
2009 80 19
2009 80 50
2009 80 61
2009 80 63
2009 80 73
2009 80 79
2009 80 83
2009 80 84
2009 80 86
2009 80 97
2009 90 19
2009 90 29
2009 90 39
2009 90 41
2009 90 51
2009 90 59
2009 90 73
2009 90 79
2009 90 92
2009 90 94
2009 90 95
2009 90 96
2009 90 97
2009 90 98

Andra jästa drycker, t.ex. äppelvin (cider)

2206 00 10

Vindruv; rå vinsten

2307 00 19

Vegetabiliska ämnen och vegetabiliskt avfall

2308 90 19

Jordbruksprodukter (3)

Levande svin

0103 91 10
0103 92 11
0103 92 19

Levande får och getter

0104 10 30
0104 10 80
0104 20 90

Levande fjäderfä, nämligen höns av arten

0105 11 11
0105 11 19
0105 11 91
0105 11 99
0105 12 00
0105 19 20
0105 19 90
0105 92 00
0105 93 00
0105 99 10
0105 99 20
0105 99 30
0105 99 50

Kött av svin, färskt, kylt eller fryst

0203 11 10
0203 12 11
0203 12 19
0203 19 11
0203 19 13
0203 19 15
0203 19 55
0203 19 59
0203 21 10
0203 22 11
0203 22 19
0203 29 11
0203 29 13
0203 29 15
0203 29 55
0203 29 59

Kött av får eller get, färskt, kylt eller fryst

0204 10 00
0204 21 00
0204 22 10
0204 22 30
0204 22 50
0204 22 90
0204 23 00
0204 30 00
0204 41 00
0204 42 10
0204 42 30
0204 42 50
0204 42 90
0204 43 10
0204 43 90
0204 50 11
0204 50 13
0204 50 15
0204 50 19
0204 50 31
0204 50 39
0204 50 51
0204 50 53
0204 50 55
0204 50 59
0204 50 71
0204 50 79

Kött och ätbara slaktbiprodukter

0207 11 10
0207 11 30
0207 11 90
0207 12 10
0207 12 90
0207 13 10
0207 13 20
0207 13 30
0207 13 40
0207 13 50
0207 13 60
0207 13 70
0207 13 99
0207 14 10
0207 14 20
0207 14 30
0207 14 40
0207 14 50
0207 14 60
0207 14 70
0207 14 99
0207 24 10
0207 24 90
0207 25 10
0207 25 90
0207 26 10
0207 26 20
0207 26 30
0207 26 40
0207 26 50
0207 26 60
0207 26 70
0207 26 80
0207 26 99
0207 27 10
0207 27 20
0207 27 30
0207 27 40
0207 27 50
0207 27 60
0207 27 70
0207 27 80
0207 27 99
0207 32 11
0207 32 15
0207 32 19
0207 32 51
0207 32 59
0207 32 90
0207 33 11
0207 33 19
0207 33 51
0207 33 59
0207 33 90
0207 35 11
0207 35 15
0207 35 21
0207 35 23
0207 35 25
0207 35 31
0207 35 41
0207 35 51
0207 35 53
0207 35 61
0207 35 63
0207 35 71
0207 35 79
0207 35 99
0207 36 11
0207 36 15
0207 36 21
0207 36 23
0207 36 25
0207 36 31
0207 36 41
0207 36 51
0207 36 53
0207 36 61
0207 36 63
0207 36 71
0207 36 79
0207 36 90

Svinfett, inte innehållande magert kött och fjäderfäfett

0209 00 11
0209 00 19
0209 00 30
0209 00 90

Kött och ätbara slaktbiprodukter, saltade, i saltlake

0210 11 11
0210 11 19
0210 11 31
0210 11 39
0210 11 90
0210 12 11
0210 12 19
0210 12 90
0210 19 10
0210 19 20
0210 19 30
0210 19 40
0210 19 51
0210 19 59
0210 19 60
0210 19 70
0210 19 81
0210 19 89
0210 19 90
0210 90 11
0210 90 19
0210 90 21
0210 90 29
0210 90 31
0210 90 39

Mjölk och grädde, koncentrerade

0402 91 11
0402 91 19
0402 91 31
0402 91 39
0402 91 51
0402 91 59
0402 91 91
0402 91 99
0402 99 11
0402 99 19
0402 99 31
0402 99 39
0402 99 91
0402 99 99

Kärnmjölk, filmjölk, gräddfil, yoghurt, kefir

0403 90 51
0403 90 53
0403 90 59
0403 90 61
0403 90 63
0403 90 69

Vassle, även koncentrerad

0404 10 48
0404 10 52
0404 10 54
0404 10 56
0404 10 58
0404 10 62
0404 10 72
0404 10 74
0404 10 76
0404 10 78
0404 10 82
0404 10 84

Ost och ostmassa

0406 10 20 (11)
0406 10 80 (11)
0406 20 90 (11)
0406 30 10 (11)
0406 30 31 (11)
0406 30 39 (11)
0406 30 90 (11)
0406 40 90 (11)
0406 90 01 (11)
0406 90 21 (11)
0406 90 50 (11)
0406 90 69 (11)
0406 90 78 (11)
0406 90 86 (11)
0406 90 87 (11)
0406 90 88 (11)
0406 90 93 (11)
0406 90 99 (11)

Fågelägg med skal, färska, konserverade eller kokta

0407 00 11
0407 00 19
0407 00 30

Fågelägg utan skal samt äggula, färska

0408 11 80
0408 19 81
0408 19 89
0408 91 80
0408 99 80

Naturlig honung

0409 00 00

Tomater, färska eller kylda

0702 00 15 (12)
0702 00 20 (12)
0702 00 25 (12)
0702 00 30 (12)
0702 00 35 (12)
0702 00 40 (12)
0702 00 45 (12)
0702 00 50 (12)

Gurkor, färska eller kylda

0707 00 10 (12)
0707 00 15 (12)
0707 00 20 (12)
0707 00 25 (12)
0707 00 30 (12)
0707 00 35 (12)
0707 00 40 (12)
0707 00 90

Andra grönsaker, färska eller kylda

0709 10 10 (12)
0709 10 20 (12)
0709 20 00
0709 90 39
0709 90 75 (12)
0709 90 77 (12)
0709 90 79 (12)

Köksväxter, tillfälligt konserverade

0711 20 90

Torkade grönsaker, hela, i bitar, skivade, krossade eller pulveriserade

0712 90 19

Maniok-, arrow- och salepsrot, jordärtskockor

0714 10 10
0714 10 91
0714 10 99
0714 20 90

Citrusfrukter, färska eller torkade

0805 10 37 (2) (12)
0805 10 38 (2) (12)
0805 10 39 (2) (12)
0805 10 42 (2) (12)
0805 10 46 (2) (12)
0805 10 82
0805 10 84
0805 10 86
0805 20 11 (12)
0805 20 13 (12)
0805 20 15 (12)
0805 20 17 (12)
0805 20 19 (12)
0805 20 21 (10) (12)
0805 20 23 (10) (12)
0805 20 25 (10) (12)
0805 20 27 (10) (12)
0805 20 29 (10) (12)
0805 20 31 (12)
0805 20 33 (12)
0805 20 35 (12)
0805 20 37 (12)
0805 20 39 (12)

Vindruvor, färska eller torkade

0806 10 21 (12)
0806 10 29 (4) (12)
0806 10 30 (12)
0806 10 50 (12)
0806 10 61 (12)
0806 10 69 (12)
0806 10 93

Aprikoser, körsbär, persikor (inbegripet nektariner)

0809 10 20 (12)
0809 10 30 (12)
0809 10 40 (12)
0809 20 11 (12)
0809 20 21 (12)
0809 20 31 (12)
0809 20 39 (12)
0809 20 41 (12)
0809 20 49 (12)
0809 20 51 (12)
0809 20 59 (12)
0809 20 61 (12)
0809 20 69 (12)
0809 20 71 (12)
0809 20 79 (12)
0809 30 21 (12)
0809 30 29 (12)
0809 30 31 (12)
0809 30 39 (12)
0809 30 41 (12)
0809 30 49 (12)
0809 40 20 (12)
0809 40 30 (12)

Annan frukt och andra bär, färska

0810 10 10
0810 10 80
0810 20 10

Frukt, bär och nötter, även ångkokta

0811 10 11
0811 10 19

Vete samt blandsäd av vete och råg

1001 10 00
1001 90 91
1001 90 99

Råg

1002 00 00

Korn

1003 00 10
1003 00 90

Havre

1004 00 00

Bovete, hirs och kanariefrö; annan spannmål

1008 90 10

Vetemjöl och blandsäd av vete och råg

1101 00 11
1101 00 15
1101 00 90

Finmalet mjöl av spannmål, annat än av vete eller av blandsäd av vete och råg

1102 10 00
1102 90 10
1102 90 30
1102 90 90

Krossgryn, grovt mjöl (inbegripet fingryn) och pelletar av spannmål

1103 11 10
1103 11 90
1103 12 00
1103 19 10
1103 19 30
1103 19 90
1103 21 00
1103 29 10
1103 29 20
1103 29 30
1103 29 90

Spannmål, bearbetad på annat sätt

1104 11 10
1104 11 90
1104 12 10
1104 12 90
1104 19 10
1104 19 30
1104 19 99
1104 21 10
1104 21 30
1104 21 50
1104 21 90
1104 21 99
1104 22 20
1104 22 30
1104 22 50
1104 22 90
1104 22 92
1104 22 99
1104 29 11
1104 29 15
1104 29 19
1104 29 31
1104 29 35
1104 29 39
1104 29 51
1104 29 55
1104 29 59
1104 29 81
1104 29 85
1104 29 89
1104 30 10

Mjöl och pulver av torkade baljväxtfrön

1106 20 10
1106 20 90

Malt, även rostat

1107 10 11
1107 10 19
1107 10 91
1107 10 99
1107 20 00

Johannesbröd, sjögräs och andra alger, sockerbetor

1212 91 20
1212 91 80

Ister, annat svinfett och fjäderfäfett

1501 00 19

Olivolja och fraktioner av denna olja, även raffinerade

1509 10 10
1509 10 90
1509 90 00

Andra oljor och fraktioner av dessa

1510 00 10
1510 00 90

Degras

1522 00 31
1522 00 39

Korv och liknande produkter av kött, slaktbiprodukter

1601 00 91
1601 00 99

Annat kött eller andra slaktbiprodukter, beredda eller konserverade

1602 10 00
1602 20 90
1602 32 11
1602 39 21
1602 41 10
1602 42 10
1602 49 11
1602 49 13
1602 49 15
1602 49 19
1602 49 30
1602 49 50
1602 49 90
1602 50 31
1602 50 39
1602 50 80
1602 90 10
1602 90 41
1602 90 51
1602 90 69
1602 90 74
1602 90 78
1602 90 98

Annat socker, inbegripet kemiskt ren laktos

1702 11 00
1702 19 00

Pastaprodukter, även kokta eller fyllda

1902 20 30

Sylter, frukt- och bärgeléer, marmelader, mos och pastor av frukt, bär eller nötter

2007 10 99
2007 91 90
2007 99 91
2007 99 98

Frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar

2008 20 11
2008 20 31
2008 30 19
2008 30 31
2008 30 79
2008 30 91
2008 30 99
2008 40 19
2008 40 31
2008 50 11
2008 50 19
2008 50 31
2008 50 39
2008 50 51
2008 50 59
2008 60 19
2008 60 51
2008 60 61
2008 60 71
2008 60 91
2008 70 19
2008 70 51
2008 80 19
2008 92 16
2008 92 18
2008 99 21
2008 99 32
2008 99 33
2008 99 34
2008 99 37
2008 99 43

Frukt- och bärsaft (inbegripet druvmust)

2009 11 11
2009 19 11
2009 20 11
2009 30 11
2009 30 59
2009 40 11
2009 50 10
2009 50 90
2009 80 11
2009 80 32
2009 80 33
2009 80 35
2009 90 11
2009 90 21
2009 90 31

Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

2106 90 51

Vin av färska druvor, inbegripet vin som tillsatts alkohol

2204 10 19 (11)
2204 10 99 (11)
2204 21 10
2204 21 81
2204 21 82
2204 21 98
2204 21 99
2204 29 10
2204 29 58
2204 29 75
2204 29 98
2204 29 99
2204 30 10
2204 30 92 (12)
2204 30 94 (12)
2204 30 96 (12)
2204 30 98 (12)

Odenaturerad etylalkohol

2208 20 40

Kli, fodermjöl och andra återstoder

2302 30 10
2302 30 90
2302 40 10
2302 40 90

Oljekakor och andra fasta återstoder

2306 90 19

Beredningar av sådana slag som används vid utfodring av djur

2309 10 13
2309 10 15
2309 10 19
2309 10 33
2309 10 39
2309 10 51
2309 10 53
2309 10 59
2309 10 70
2309 90 33
2309 90 35
2309 90 39
2309 90 43
2309 90 49
2309 90 51
2309 90 53
2309 90 59
2309 90 70

Albuminer

3502 11 90
3502 19 90
3502 20 91
3502 20 99

Jordbruksprodukter (4)

Kärnmjölk, filmjölk, gräddfil, yoghurt, kefir

0403 10 51
0403 10 53
0403 10 59
0403 10 91
0403 10 93
0403 10 99
0403 90 71
0403 90 73
0403 90 79
0403 90 91
0403 90 93
0403 90 99

Smör och andra fetter och oljor framställda av mjölk

0405 20 10
0405 20 30

Växtsafter och växtextrakter; pektinämnen

1302 20 10
1302 20 90

Margarin

1517 10 10
1517 90 10

Annat socker, inbegripet kemiskt ren laktos

1702 50 00
1702 90 10

Sockerkonfektyrer (inbegripet vit choklad)

1704 10 11
1704 10 19
1704 10 91
1704 10 99
1704 90 10
1704 90 30
1704 90 51
1704 90 55
1704 90 61
1704 90 65
1704 90 71
1704 90 75
1704 90 81
1704 90 99

Choklad och andra livsmedelsberedningar

1806 10 15
1806 10 20
1806 10 30
1806 10 90
1806 20 10
1806 20 30
1806 20 50
1806 20 70
1806 20 80
1806 20 95
1806 31 00
1806 32 10
1806 32 90
1806 90 11
1806 90 19
1806 90 31
1806 90 39
1806 90 50
1806 90 60
1806 90 70
1806 90 90

Maltextrakt; livsmedelsberedningar av mjöl

1901 10 00
1901 20 00
1901 90 11
1901 90 19
1901 90 99

Pastaprodukter, även kokta eller fyllda

1902 11 00
1902 19 10
1902 19 90
1902 20 91
1902 20 99
1902 30 10
1902 30 90
1902 40 10
1902 40 90

Tapioka och tapiokaersättningar

1903 00 00

Livsmedelsberedningar

1904 10 10
1904 10 30
1904 10 90
1904 20 10
1904 20 91
1904 20 95
1904 20 99
1904 90 10
1904 90 90

Bröd, kakor, kex och andra bakverk

1905 10 00
1905 20 10
1905 20 30
1905 20 90
1905 30 11
1905 30 19
1905 30 30
1905 30 51
1905 30 59
1905 30 91
1905 30 99
1905 40 10
1905 40 90
1905 90 10
1905 90 20
1905 90 30
1905 90 40
1905 90 45
1905 90 55
1905 90 60
1905 90 90

Grönsaker, frukt, bär, nötter

2001 90 40

Andra grönsaker

2004 10 91

Andra grönsaker

2005 20 10

Frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar

2008 99 85
2008 99 91

Frukt- och bärsaft (inbegripet druvmust)

2009 80 69

Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe

2101 11 11
2101 11 19
2101 12 92
2101 12 98
2101 20 98
2101 30 11
2101 30 19
2101 30 91
2101 30 99

Jäst (aktiv eller inaktiv)

2102 10 10
2102 10 31
2102 10 39
2102 10 90
2102 20 11

Såser samt beredningar för tillredning av såser; blandningar för smaksättningsändamål

2103 20 00

Glass

2105 00 10
2105 00 91
2105 00 99

Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

2106 10 20
2106 10 80
2106 90 10
2106 90 20
2106 90 98

Vatten, inbegripet mineralvatten och kolsyrat vatten

2202 90 91
2202 90 95
2202 90 99

Ättika

2209 00 11
2209 00 19
2209 00 91
2209 00 99

Acykliska alkoholer samt halogenderivat av sådana alkoholer

2905 43 00
2905 44 11
2905 44 19
2905 44 91
2905 44 99
2905 45 00

Blandningar av luktämnen samt blandningar

3302 10 10
3302 10 21
3302 10 29

Appreturmedel, preparat för påskyndande av färgning

3809 10 10
3809 10 30
3809 10 50
3809 10 90

Beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor

3824 60 11
3824 60 19
3824 60 91
3824 60 99

Jordbruksprodukter (5)

Snittblommor och blomknoppar

0603 10 15 (11)
0603 10 29 (11)
0603 10 51 (11)
0603 10 65 (11)
0603 90 00 (11)

Frukt, bär och nötter, även ångkokta

0811 10 90 (11)

Frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar

2008 40 51 (11)
2008 40 59 (11)
2008 40 71 (11)
2008 40 79 (11)
2008 40 91 (11)
2008 40 99 (11)
2008 50 61 (11)
2008 50 69 (11)
2008 50 71 (11)
2008 50 79 (11)
2008 50 92 (11)
2008 50 94 (11)
2008 50 99 (11)
2008 70 61 (11)
2008 70 69 (11)
2008 70 71 (11)
2008 70 79 (11)
2008 70 92 (11)
2008 70 94 (11)
2008 70 99 (11)
2008 92 59 (11)
2008 92 72 (11)
2008 92 74 (11)
2008 92 78 (11)
2008 92 98 (11)

Frukt- och bärsaft (inbegripet druvmust)

2009 11 99 (11)
2009 40 30 (11)
2009 70 11 (11)
2009 70 19 (11)
2009 70 30 (11)
2009 70 91 (11)
2009 70 93 (11)
2009 70 99 (11)

Vin av färska druvor, inbegripet vin som tillsatts alkohol

2204 21 79 (11)
2204 21 80 (11)
2204 21 83 (11)
2204 21 84 (11)

Jordbruksprodukter (6)

Levande nötkreatur och andra oxdjur

0102 90 05
0102 90 21
0102 90 29
0102 90 41
0102 90 49
0102 90 51
0102 90 59
0102 90 61
0102 90 69
0102 90 71
0102 90 79

Kött av nötkreatur eller andra oxdjur, färskt eller kylt

0201 10 00
0201 20 20
0201 20 30
0201 20 50
0201 20 90
0201 30 00

Kött av nötkreatur eller andra oxdjur, fryst

0202 10 00
0202 20 10
0202 20 30
0202 20 50
0202 20 90
0202 30 10
0202 30 50
0202 30 90

Ätbara slaktbiprodukter av nötkreatur, andra oxdjur, svin, får, get

0206 10 95
0206 29 91
0206 29 99

Kött och ätbara slaktbiprodukter, saltade, i saltlake

0210 20 10
0210 20 90
0210 90 41
0210 90 49
0210 90 90

Mjölk och grädde, koncentrerade

0402 10 11
0402 10 19
0402 10 91
0402 10 99
0402 21 11
0402 21 17
0402 21 19
0402 21 91
0402 21 99
0402 29 11
0402 29 15
0402 29 19
0402 29 91
0402 29 99

Kärnmjölk, filmjölk, gräddfil, yoghurt, kefir

0403 90 11
0403 90 13
0403 90 19
0403 90 31
0403 90 33
0403 90 39

Vassle, även koncentrerad

0404 10 02
0404 10 04
0404 10 06
0404 10 12
0404 10 14
0404 10 16
0404 10 26
0404 10 28
0404 10 32
0404 10 34
0404 10 36
0404 10 38
0404 90 21
0404 90 23
0404 90 29
0404 90 81
0404 90 83
0404 90 89

Smör och andra fetter och oljor framställda av mjölk

0405 10 11
0405 10 30
0405 10 50
0405 10 90
0405 20 90
0405 90 10
0405 90 90

Snittblommor och blomknoppar

0603 10 11
0603 10 13
0603 10 21
0603 10 25
0603 10 53

Andra grönsaker, färska eller kylda

0709 90 60

Grönsaker (även ångkokta eller kokta i vatten)

0710 40 00

Köksväxter, tillfälligt konserverade

0711 90 30

Bananer, inbegripet mjölbananer, färska eller torkade

0803 00 19

Citrusfrukter, färska eller torkade

0805 10 01 (12)
0805 10 05 (12)
0805 10 09 (12)
0805 10 11 (12)
0805 10 15 (2)
0805 10 19 (2)
0805 10 21 (2)
0805 10 25 (12)
0805 10 29 (12)
0805 10 31 (12)
0805 10 33 (12)
0805 10 35 (12)
0805 10 37 (9) (12)
0805 10 38 (9) (12)
0805 10 39 (9) (12)
0805 10 42 (9) (12))
0805 10 44 (12)
0805 10 46 (9) (12)
0805 10 51 (2)
0805 10 55 (2)
0805 10 59 (2)
0805 10 61 (2)
0805 10 65 (2)
0805 10 69 (2)
0805 30 20 (2)
0805 30 30 (2)
0805 30 40 (2)

Vindruvor, färska eller torkade

0806 10 40 (12)

Äpplen, päron och kvittenfrukter, färska

0808 10 51 (12)
0808 10 53 (12)
0808 10 59 (12)
0808 10 61 (12)
0808 10 63 (12)
0808 10 69 (12)
0808 10 71 (12)
0808 10 73 (12)
0808 10 79 (12)
0808 10 92 (12)
0808 10 94 (12)
0808 10 98 (12)
0808 20 31 (12)
0808 20 37 (12)
0808 20 41 (12)
0808 20 47 (12)
0808 20 51 (12)
0808 20 57 (12)
0808 20 67 (12)

Majs

1005 10 90
1005 90 00

Ris

1006 10 10
1006 10 21
1006 10 23
1006 10 25
1006 10 27
1006 10 92
1006 10 94
1006 10 96
1006 10 98
1006 20 11
1006 20 13
1006 20 15
1006 20 17
1006 20 92
1006 20 94
1006 20 96
1006 20 98
1006 30 21
1006 30 23
1006 30 25
1006 30 27
1006 30 42
1006 30 44
1006 30 46
1006 30 48
1006 30 61
1006 30 63
1006 30 65
1006 30 67
1006 30 92
1006 30 94
1006 30 96
1006 30 98
1006 40 00

Sorghum

1007 00 10
1007 00 90

Finmalet mjöl av spannmål, annat än av vete eller av blandsäd av vete och råg

1102 20 10
1102 20 90
1102 30 00

Krossgryn, grovt mjöl (inbegripet fingryn) och pelletar av spannmål

1103 13 10
1103 13 90
1103 14 00
1103 29 40
1103 29 50

Spannmål, bearbetad på annat sätt

1104 19 50
1104 19 91
1104 23 10
1104 23 30
1104 23 90
1104 23 99
1104 30 90

Stärkelse; inulin

1108 11 00
1108 12 00
1108 13 00
1108 14 00
1108 19 10
1108 19 90
1108 20 00

Vetegluten, även torkat

1109 00 00

Annat kött eller andra slaktbiprodukter, beredda eller konserverade

1602 50 10
1602 90 61

Socker från sockerrör eller sockerbetor samt kemiskt ren sackaros

1701 11 10
1701 11 90
1701 12 10
1701 12 90
1701 91 00
1701 99 10
1701 99 90

Annat socker, inbegripet kemiskt ren laktos

1702 20 10
1702 20 90
1702 30 10
1702 30 51
1702 30 59
1702 30 91
1702 30 99
1702 40 10
1702 40 90
1702 60 10
1702 60 90
1702 90 30
1702 90 50
1702 90 60
1702 90 71
1702 90 75
1702 90 79
1702 90 80
1702 90 99

Grönsaker, frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar

2001 90 30

Tomater, beredda eller konserverade

2002 10 10
2002 10 90
2002 90 11
2002 90 19
2002 90 31
2002 90 39
2002 90 91
2002 90 99

Andra grönsaker, beredda eller konserverade

2004 90 10

Andra grönsaker, beredda eller konserverade

2005 60 00
2005 80 00

Sylter, frukt- och bärgeléer, marmelader, mos och pastor av frukt, bär eller nötter

2007 10 10
2007 91 10
2007 91 30
2007 99 10
2007 99 20
2007 99 31
2007 99 33
2007 99 35
2007 99 39
2007 99 51
2007 99 55
2007 99 58

Frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar

2008 30 55
2008 30 75
2008 92 51
2008 92 76
2008 92 92
2008 92 93
2008 92 94
2008 92 96
2008 92 97

Frukt- och bärsaft (inbegripet druvmust)

2009 40 93
2009 60 11 (12)
2009 60 19 (12)
2009 60 51 (12)
2009 60 59 (12)
2009 60 71 (12)
2009 60 79 (12)
2009 60 90 (12)
2009 80 71
2009 90 49
2009 90 71

Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

2106 90 30
2106 90 55
2106 90 59

Vin av färska druvor, inbegripet vin som tillsatts alkohol

2204 21 94
2204 29 62
2204 29 64
2204 29 65
2204 29 83
2204 29 84
2204 29 94

Vermouth och annat vin av färska druvor

2205 10 10
2205 10 90
2205 90 10
2205 90 90

Odenaturerad etylalkohol

2207 10 00
2207 20 00

Odenaturerad etylalkohol

2208 40 10
2208 40 90
2208 90 91
2208 90 99

Kli, fodermjöl och andra återstoder

2302 10 10
2302 10 90
2302 20 10
2302 20 90

Återstoder från stärkelseframställning och liknande återstoder (inkl. majsgluten)

2303 10 11

Dextrin och annan modifierad stärkelse

3505 10 10
3505 10 90
3505 20 10
3505 20 30
3505 20 50
3505 20 90

Jordbruksprodukter (7)

Ost och ostmassa

0406 20 10
0406 40 10
0406 40 50
0406 90 02
0406 90 03
0406 90 04
0406 90 05
0406 90 06
0406 90 07
0406 90 08
0406 90 09
0406 90 12
0406 90 14
0406 90 16
0406 90 18
0406 90 19
0406 90 23
0406 90 25
0406 90 27
0406 90 29
0406 90 31
0406 90 33
0406 90 35
0406 90 37
0406 90 39
0406 90 61
0406 90 63
0406 90 73
0406 90 75
0406 90 76
0406 90 79
0406 90 81
0406 90 82
0406 90 84
0406 90 85

Vin av färska druvor, inbegripet vin som tillsatts alkohol

2204 10 11
2204 10 91
2204 21 11
2204 21 12
2204 21 13
2204 21 17
2204 21 18
2204 21 19
2204 21 22
2204 21 24
2204 21 26
2204 21 27
2204 21 28
2204 21 32
2204 21 34
2204 21 36
2204 21 37
2204 21 38
2204 21 42
2204 21 43
2204 21 44
2204 21 46
2204 21 47
2204 21 48
2204 21 62
2204 21 66
2204 21 67
2204 21 68
2204 21 69
2204 21 71
2204 21 74
2204 21 76
2204 21 77
2204 21 78
2204 21 87
2204 21 88
2204 21 89
2204 21 91
2204 21 92
2204 21 93
2204 21 95
2204 21 96
2204 21 97
2204 29 12
2204 29 13
2204 29 17
2204 29 18
2204 29 42
2204 29 43
2204 29 44
2204 29 46
2204 29 47
2204 29 48
2204 29 71
2204 29 72
2204 29 81
2204 29 82
2204 29 87
2204 29 88
2204 29 89
2204 29 91
2204 29 92
2204 29 93
2204 29 95
2204 29 96
2204 29 97

Odenaturerad etylalkohol

2208 20 12
2208 20 14
2208 20 26
2208 20 27
2208 20 62
2208 20 64
2208 20 86
2208 20 87
2208 30 11
2208 30 19
2208 30 32
2208 30 38
2208 30 52
2208 30 58
2208 30 72
2208 30 78
2208 90 41
2208 90 45
2208 90 52

Fotnoter

(1) (16/5–15/9)

(2) (1/6–15/10)

(3) (1/1–31/5) Med undantag av sorten Emperor

(4) Sorten Emperor eller (1/6–31/12)

(5) (1/1–31/3)

(6) (1/10–31/12)

(7) (1/4–31/12)

(8) (1/1–30/9)

(9) (16/10–31/5)

(10) (16/9–15/5)

(11) Enligt avtalet om handel, utveckling och samarbete kommer den årliga tillväxtfaktorn att tillämpas årligen på de relevanta baskvantiteterna.

(12) Enligt avtalet om handel, utveckling och samarbete ska hela den särskilda tullen erläggas om respektive ingångspris inte uppnås.




Tillägg 8

Fiskeriprodukter på vilka artikel 6.5 i denna bilaga tillfälligtvis inte ska tillämpas

Fiskeriprodukter (1)

KN-nummer 96

Levande fisk

0301 10 90
0301 92 00
0301 99 11

Fisk, färsk eller kyld, med undantag av fiskfiléer

0302 12 00
0302 31 10
0302 32 10
0302 33 10
0302 39 11
0302 39 19
0302 66 00
0302 69 21

Fisk, fryst, med undantag av fiskfiléer

0303 10 00
0303 22 00
0303 41 11
0303 41 13
0303 41 19
0303 42 12
0303 42 18
0303 42 32
0303 42 38
0303 42 52
0303 42 58
0303 43 11
0303 43 13
0303 43 19
0303 49 21
0303 49 23
0303 49 29
0303 49 41
0303 49 43
0303 49 49
0303 76 00
0303 79 21
0303 79 23
0303 79 29

Fiskfiléer och annat fiskkött

0304 10 13
0304 20 13

Pastaprodukter, även kokta eller fyllda

1902 20 10

Fiskeriprodukter (2)

Levande fisk

0301 91 10
0301 93 00
0301 99 19

Fisk, färsk eller kyld, med undantag av fiskfiléer

0302 11 10
0302 19 00
0302 21 10
0302 21 30
0302 22 00
0302 62 00
0302 63 00
0302 65 20
0302 65 50
0302 65 90
0302 69 11
0302 69 19
0302 69 31
0302 69 33
0302 69 41
0302 69 45
0302 69 51
0302 69 85
0302 69 86
0302 69 92
0302 69 99
0302 70 00

Fisk, fryst, med undantag av fiskfiléer

0303 21 10
0303 29 00
0303 31 10
0303 31 30
0303 33 00
0303 39 10
0303 72 00
0303 73 00
0303 75 20
0303 75 50
0303 75 90
0303 79 11
0303 79 19
0303 79 35
0303 79 37
0303 79 45
0303 79 51
0303 79 60
0303 79 62
0303 79 83
0303 79 85
0303 79 87
0303 79 92
0303 79 93
0303 79 94
0303 79 96
0303 80 00

Fiskfiléer och annat fiskkött

0304 10 19
0304 10 91
0304 20 19
0304 20 21
0304 20 29
0304 20 31
0304 20 33
0304 20 35
0304 20 37
0304 20 41
0304 20 43
0304 20 61
0304 20 69
0304 20 71
0304 20 73
0304 20 87
0304 20 91
0304 90 10
0304 90 31
0304 90 39
0304 90 41
0304 90 45
0304 90 57
0304 90 59
0304 90 97

Fisk, torkad, saltad eller i saltlake; rökt fisk

0305 42 00
0305 59 50
0305 59 70
0305 63 00
0305 69 30
0305 69 50
0305 69 90

Kräftdjur, även utan skal, levande, färska

0306 11 10
0306 11 90
0306 12 10
0306 12 90
0306 13 10
0306 13 90
0306 14 10
0306 14 30
0306 14 90
0306 19 10
0306 19 90
0306 21 00
0306 22 10
0306 22 91
0306 22 99
0306 23 10
0306 23 90
0306 24 10
0306 24 30
0306 24 90
0306 29 10
0306 29 90

Blötdjur, även utan skal, levande, färska

0307 10 90
0307 21 00
0307 29 10
0307 29 90
0307 31 10
0307 31 90
0307 39 10
0307 39 90
0307 41 10
0307 41 91
0307 41 99
0307 49 01
0307 49 11
0307 49 18
0307 49 31
0307 49 33
0307 49 35
0307 49 38
0307 49 51
0307 49 59
0307 49 71
0307 49 91
0307 49 99
0307 51 00
0307 59 10
0307 59 90
0307 91 00
0307 99 11
0307 99 13
0307 99 15
0307 99 18
0307 99 90

Fisk, beredd eller konserverad; kaviar och kaviarersättning

1604 11 00
1604 13 90
1604 15 11
1604 15 19
1604 15 90
1604 19 10
1604 19 50
1604 19 91
1604 19 92
1604 19 93
1604 19 94
1604 19 95
1604 19 98
1604 20 05
1604 20 10
1604 20 30
1604 30 10
1604 30 90

Kräftdjur, blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur

1605 10 00
1605 20 10
1605 20 91
1605 20 99
1605 30 00
1605 40 00
1605 90 11
1605 90 19
1605 90 30
1605 90 90

Fiskeriprodukter (3)

Levande fisk

0301 91 90

Fisk, färsk eller kyld, med undantag av fiskfiléer

0302 11 90

Fisk, fryst, med undantag av fiskfiléer

0303 21 90

Fiskfiléer och annat fiskkött

0304 10 11
0304 20 11
0304 20 57
0304 20 59
0304 90 47
0304 90 49

Fisk, beredd eller konserverad; kaviar och kaviarersättning

1604 13 11

Fiskeriprodukter (4)

Levande fisk

0301 99 90

Fisk, färsk eller kyld, med undantag av fiskfiléer

0302 21 90
0302 23 00
0302 29 10
0302 29 90
0302 31 90
0302 32 90
0302 33 90
0302 39 91
0302 39 99
0302 40 05
0302 40 98
0302 50 10
0302 50 90
0302 61 10
0302 61 30
0302 61 90
0302 61 98
0302 64 05
0302 64 98
0302 69 25
0302 69 35
0302 69 55
0302 69 61
0302 69 75
0302 69 87
0302 69 91
0302 69 93
0302 69 94
0302 69 95

Fisk, fryst, med undantag av fiskfiléer

0303 31 90
0303 32 00
0303 39 20
0303 39 30
0303 39 80
0303 41 90
0303 42 90
0303 43 90
0303 49 90
0303 50 05
0303 50 98
0303 60 11
0303 60 19
0303 60 90
0303 71 10
0303 71 30
0303 71 90
0303 71 98
0303 74 10
0303 74 20
0303 74 90
0303 77 00
0303 79 31
0303 79 41
0303 79 55
0303 79 65
0303 79 71
0303 79 75
0303 79 91
0303 79 95

Fiskfiléer och annat fiskkött

0304 10 31
0304 10 33
0304 10 35
0304 10 38
0304 10 94
0304 10 96
0304 10 98
0304 20 45
0304 20 51
0304 20 53
0304 20 75
0304 20 79
0304 20 81
0304 20 85
0304 20 96
0304 90 05
0304 90 20
0304 90 27
0304 90 35
0304 90 38
0304 90 51
0304 90 55
0304 90 61
0304 90 65

Fisk, torkad, saltad eller i saltlake; rökt fisk

0305 10 00
0305 20 00
0305 30 11
0305 30 19
0305 30 30
0305 30 50
0305 30 90
0305 41 00
0305 49 10
0305 49 20
0305 49 30
0305 49 45
0305 49 50
0305 49 80
0305 51 10
0305 51 90
0305 59 11
0305 59 19
0305 59 30
0305 59 60
0305 59 90
0305 61 00
0305 62 00
0305 69 10
0305 69 20

Kräftdjur, även utan skal, levande, färska

0306 13 30
0306 19 30
0306 23 31
0306 23 39
0306 29 30

Fisk, beredd eller konserverad; kaviar och kaviarersättning

1604 12 10
1604 12 91
1604 12 99
1604 14 12
1604 14 14
1604 14 16
1604 14 18
1604 14 90
1604 19 31
1604 19 39
1604 20 70

Fiskeriprodukter (5)

Fisk, färsk eller kyld, med undantag av fiskfiléer

0302 69 65
0302 69 81

Fisk, fryst, med undantag av fiskfiléer

0303 78 10
0303 78 90
0303 79 81

Fiskfiléer och annat fiskkött

0304 20 83

Fisk, beredd eller konserverad; kaviar och kaviarersättning

1604 13 19
1604 16 00
1604 20 40
1604 20 50
1604 20 90




Tillägg 9

Angränsande utvecklingsländer

Vid tillämpningen av artikel 6.13 i denna bilaga ska med begreppet angränsande utvecklingsland som hör till en sammanhållen geografisk enhet avses följande länder:



Afrika:

Algeriet, Egypten, Libyen, Marocko, Tunisien.

Västindien:

Colombia, Costa Rica, Kuba, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, Venezuela.




Tillägg 10

Produkter för vilka de bestämmelser om kumulation som avses i artiklarna 2.2, 6.1 och 6.2 i denna bilaga ska tillämpas efter den 1 oktober 2015 och för vilka bestämmelserna i artiklarna 6.5, 6.9 och 6.12 i denna bilaga inte ska tillämpas



KN-nr

Varuslag

1701

Socker från sockerrör eller sockerbetor samt kemisk ren sackaros, i fast form

1702

Annat socker, inbegripet kemiskt ren laktos, maltos, glukos och fruktos, i fast form; sirap och andra sockerlösningar utan tillsats av aromämnen eller färgämnen; konstgjord honung, även blandad med naturlig honung; sockerkulör

1704 90 99

Sockerkonfektyrer (inbegripet vit choklad), inte innehållande kakao

–  Andra slag

– –  Andra

– – –  Andra

– – – –  Andra

– – – – –  Andra

1806 10 30

Choklad och andra livsmedelsberedningar innehållande kakao

–  Kakaopulver med tillsats av socker eller annat sötningsmedel

– –  Innehållande minst 65 viktprocent men mindre än 80 viktprocent sackaros (inbegripet invertsocker uttryckt som sackaros) eller isoglukos uttryckt som sackaros

1806 10 90

Choklad och andra livsmedelsberedningar innehållande kakao:

–  Kakaopulver med tillsats av socker eller annat sötningsmedel

– –  Innehållande minst 80 viktprocent sackaros (inbegripet invertsocker uttryckt som sackaros) eller isoglukos uttryckt som sackaros

1806 20 95

Choklad och andra livsmedelsberedningar innehållande kakao

–  Andra beredningar i form av block, kakor eller stänger vägande mer än 2 kg eller i flytande form, pastaform, pulverform, granulatform eller liknande form, i behållare eller löst liggande i förpackningar innehållande mer än 2 kg

– –  Andra

– – –  Andra

1901 90 99

Maltextrakt; livsmedelsberedningar av mjöl, krossgryn, stärkelse eller maltextrakt, som inte innehåller kakao eller innehåller mindre än 40 viktprocent kakao beräknat på helt avfettad bas, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; livsmedelsberedningar av varor enligt nr 0401 –0404 , som inte innehåller kakao eller innehåller mindre än 5 viktprocent kakao beräknat på helt avfettad bas, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

–  Andra slag

– –  Andra livsmedelsberedningar

– – –  Andra

2101 12 98

Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe, te eller matte samt beredningar på basis av dessa produkter eller på basis av kaffe, te eller matte; rostad cikoriarot och andra rostade kaffesurrogat samt extrakter, essenser och koncentrat av dessa produkter

–  Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe samt beredningar på basis av dessa extrakter, essenser eller koncentrat eller på basis av kaffe

– –  Beredningar på basis av extrakter, essenser eller koncentrat eller på basis av kaffe

– – –  Andra

2101 20 98

Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe, te eller matte samt beredningar på basis av dessa produkter eller på basis av kaffe, te eller matte; rostad cikoriarot och andra rostade kaffesurrogat samt extrakter, essenser och koncentrat av dessa produkter

–  Extrakter, essenser och koncentrat av te eller matte samt beredningar på basis av sådana extrakter, essenser eller koncentrat eller på basis av te eller matte

– –  Beredningar

– – –  Andra

2106 90 59

Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

–  Andra slag

– –  Aromatiserade eller färgade sockerlösningar

– – –  Andra

– – – –  Andra

2106 90 98

Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

–  Andra slag

– –  Andra livsmedelsberedningar

– – –  Andra

3302 10 29

Blandningar av luktämnen samt blandningar (inbegripet alkohollösningar) på basis av ett eller flera luktämnen, av sådana slag som används som råvaror inom industrin; andra beredningar baserade på luktämnen, av sådana slag som används för framställning av drycker

–  Av sådana slag som används inom livsmedelsindustrin eller vid industriell tillverkning av drycker

– –  Av sådana slag som används vid tillverkning av drycker

– – –  Beredningar innehållande samtliga smakämnen som kännetecknar en viss dryck

– – – –  Andra

– – – – –  Andra




Tillägg 11

Produkter för vilka bestämmelserna i artiklarna 6.5, 6.9 och 6.12 i denna bilaga inte ska tillämpas



KN-nr

Varuslag

ex  10 06

Ris, utom ris enligt nr 1006 10 10




Tillägg 12

Utomeuropeiska länder och territorier

I denna bilaga avses med utomeuropeiska länder och territorier de nedan förtecknade länder och territorier som avses i fjärde delen av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.

(Denna lista är inte bindande för dessa länders och territoriers status eller framtida förändringar i deras status.)

1. 

Land med speciell relation till Danmark:

Grönland.

2. 

Franska utomeuropeiska territorier:

Nya Kaledonien och tillhörande områden.
Franska Polynesien.
De franska sydliga och antarktiska områdena.
Wallis- och Futunaöarna.
3. 

Frankrikes collectivités territoriales:

Saint Pierre och Miquelon.

4. 

Nederländernas västindiska länder:

Aruba.
Bonaire.
Curaçao.
Saba.
Sint Eustatius.
Sint Maarten.
5. 

Förenade kungarikets utomeuropeiska länder och territorier:

Anguilla.
Caymanöarna.
Falklandsöarna.
Sydgeorgien och Sydsandwichöarna.
Montserrat.
Pitcairn.
S:ta Helena med öarna Ascension och Tristan da Cunha.
Brittiska antarktiska territoriet.
Brittiska territoriet i Indiska oceanen.
Turks- och Caicosöarna.
Brittiska Jungfruöarna.




BILAGA III

UPPHÄVD FÖRORDNING OCH EN FÖRTECKNING ÖVER DESS SENARE ÄNDRINGAR



Rådets förordning (EG) nr 1528/2007

(EUT L 348, 31.12.2007, s. 1)

 

Rådets förordning (EG) nr 1217/2008

(EUT L 330, 9.12.2008, s. 1)

 

Rådets förordning (EG) nr 517/2013

(EUT L 158, 10.6.2013, s. 1)

Endast artikel 1.1 m andra strecksatsen och punkt 15 B 2 i bilagan

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 527/2013

(EUT L 165, 18.6.2013, s. 59)

 

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 37/2014

(EUT L 18, 21.1.2014, s. 1)

Endast punkt 14 i bilagan

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 38/2014

(EUT L 18, 21.1.2014, s. 52)

Endast punkt 5 i bilagan

Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1025/2014

(EUT L 284, 30.9.2014, s. 1)

 

Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1026/2014

(EUT L 284, 30.9.2014, s. 3)

 

Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1027/2014

(EUT L 284, 30.9.2014, s. 5)

 

Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1387/2014

(EUT L 369, 24.12.2014, s. 35)

 




BILAGA IV

JÄMFÖRELSETABELL



Förordning (EG) nr 1528/2007

Denna förordning

Artiklarna 1 och 2

Artiklarna 1 och 2

Artikel 2a

Artikel 3

Artikel 2b

Artikel 3.1 och 3.2

Artikel 4.1 och 4.2

Artikel 3.3

Artikel 3.4

Artikel 4.3

Artikel 3.5

Artikel 4.4

Artikel 4

Artikel 5

Artikel 5

Artikel 6

Artikel 6.1

Artikel 7

Artikel 6.2 och 6.3

Artikel 7.1

Artikel 8

Artikel 7.2, 7.3 och 7.4

Artikel 8

Artiklarna 9–15

Artiklarna 9–13

Artikel 16.1, 16.2 och 16.3

Artikel 14.1, 16.2 och 16.3

Artikel 16.5

Artikel 14.4

Artikel 16.6

Artikel 14.5

Artikel 16.7

Artikel 14.6

Artikel 17

Artikel 15

Artikel 18.1 och 18.2

Artikel 16.1 och 16.2

Artikel 18.5, inledningen

Artikel 16.3, inledningen

Artikel 18.5 första strecksatsen

Artikel 16.3 a

Artikel 18.5 andra strecksatsen

Artikel 16.3 b

Artikel 18.5 tredje strecksatsen

Artikel 16.3 c

Artikel 18.6

Artikel 16.4

Artiklarna 19–23

Artiklarna 17–21

Artikel 24a

Artikel 22

Artikel 24b

Artikel 23

Artikel 25

Artiklarna 26 och 27

Artiklarna 24 och 25

Bilaga I

Bilaga I

Bilaga II

Bilaga II

Bilaga III

Bilaga IV

▼M1




BILAGA V

EU-TULLAR PÅ PRODUKTER MED URSPRUNG I SYDAFRIKA

Produkter med ursprung i Sydafrika ska importeras till EU i enlighet med den behandling som anges för Sydafrika i bilaga I till SADC-partnerskapsavtalet, såsom föreskrivs i artikel 24.2 i det avtalet.

Artiklarna 9–20 i denna förordning ska tillämpas på Sydafrika.



( 1 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/478 av den 11 mars 2015 om gemensamma importregler (EUT L 83, 27.3.2015, s. 16).

( 2 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 269, 10.10.2013, s. 1).

( 3 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 671).

( 4 ) Rådets förordning (EG) nr 1225/2009 av den 30 november 2009 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (EUT L 343, 22.12.2009, s. 51).

( 5 ) Detta exempel ges endast i förklarande syfte och är inte rättsligt bindande.

( 6 ) Se kompletterande förklarande anmärkning 4 b till kapitel 27 i Kombinerade nomenklaturen.

( 7 ) Om fakturadeklarationen upprättas av en godkänd exportör i den mening som avses i artikel 20 i denna bilaga, ska numret på dennes tillstånd anges här. Om fakturadeklarationen inte upprättas av en godkänd exportör, ska orden inom parentes uteslutas eller utrymmet lämnas blankt.

( 8 ) Produkternas ursprung ska anges. Om fakturadeklarationen helt eller delvis avser produkter med ursprung i Ceuta och Melilla i den mening som avses i artikel 37 i denna bilaga, ska exportören tydligt ange dessa produkter, genom koden ”CM”, i det dokument i vilket deklarationen upprättas.

( 9 ) Dessa uppgifter kan utelämnas om de redan finns angivna i själva dokumentet.

( 10 ) Se artikel 19.5 i den här bilagan. I de fall då exportören inte är skyldig att underteckna behöver inte heller namnet på den person som undertecknar deklarationen anges.

( 11 ) Om endast en del av de varor som tas upp i fakturan berörs, ska dessa markeras tydligt och en hänvisning till markeringarna införas i deklarationen, enligt följande: ” …som tagits upp i denna faktura och markerats med …har framställts …”

Om ett annat dokument än fakturan eller en bilaga till fakturan används (se artikel 26.3) ska detta dokuments namn ersätta ordet ”faktura”.

( 12 ) Unionen, en medlemsstat, en AVS-stat eller berört ULT. Om en AVS-stat eller ett ULT anges, måste det även hänvisas till det tullkontor i unionen som innehar eventuella berörda varucertifikat, EUR.1-genom att referensnummer på berörda certifikat och, om möjligt, berörda tullregistreringsnummer anges.

( 13 ) Ort och datum.

( 14 ) Namn och ställning i företaget.

( 15 ) Underskrift.

( 16 ) Om endast en del av de varor som tas upp i fakturan berörs, ska dessa markeras tydligt och en hänvisning till markeringarna införas i deklarationen, enligt följande: ” …som tagits upp i denna faktura och markerats med …har framställts …”

Om ett annat dokument än fakturan eller en bilaga till fakturan används (se artikel 26.3) ska detta dokuments namn ersätta ordet ”faktura”.

( 17 ) Unionen, medlemsstat, AVS-stat, ULT eller Sydafrika.

( 18 ) Varubeskrivning ska alltid ges. Varubeskrivningen ska vara tillräckligt detaljerad för att de berörda varorna ska kunna klassificeras enligt tulltaxan.

( 19 ) Tullvärden ska endast anges när så krävs.

( 20 ) Ursprungsland ska endast anges när så krävs. Det ursprung som anges måste vara ett ursprung som medför förmånsbehandling, alla andra ursprung ska anges som ”tredjeland”.

( 21 ) ”och har genomgått följande behandling i [unionen] [medlemsstat] [AVS-stat] [ULT] [Sydafrika] …,” ska läggas till med en beskrivning av den behandling som utförts, om denna upplysning krävs.

( 22 ) Ort och datum.

( 23 ) Namn och ställning i företaget.

( 24 ) Underskrift.

Top