Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02014R0833-20221007

    Consolidated text: Rådets förordning (EU) nr 833/2014 av den 31 juli 2014 om restriktiva åtgärder mot bakgrund av Rysslands åtgärder som destabiliserar situationen i Ukraina

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/833/2022-10-07

    02014R0833 — SV — 07.10.2022 — 011.001


    Den här texten är endast avsedd som ett dokumentationshjälpmedel och har ingen rättslig verkan. EU-institutionerna tar inget ansvar för innehållet. De autentiska versionerna av motsvarande rättsakter, inklusive ingresserna, publiceras i Europeiska unionens officiella tidning och finns i EUR-Lex. De officiella texterna är direkt tillgängliga via länkarna i det här dokumentet

    ►B

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 833/2014

    av den 31 juli 2014

    om restriktiva åtgärder mot bakgrund av Rysslands åtgärder som destabiliserar situationen i Ukraina

    (EGT L 229 31.7.2014, s. 1)

    Ändrad genom:

     

     

    Officiella tidningen

      nr

    sida

    datum

    ►M1

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 960/2014 av den 8 september 2014

      L 271

    3

    12.9.2014

    ►M2

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 1290/2014 av den 4 december 2014

      L 349

    20

    5.12.2014

    ►M3

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2015/1797 av den 7 oktober 2015

      L 263

    10

    8.10.2015

    ►M4

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2017/2212 av den 30 november 2017

      L 316

    15

    1.12.2017

     M5

    KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2019/1163 av den 5 juli 2019

      L 182

    33

    8.7.2019

     M6

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2022/262 av den 23 februari 2022

      L 42I

    74

    23.2.2022

    ►M7

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2022/328 av den 25 februari 2022

      L 49

    1

    25.2.2022

    ►M8

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2022/334 av den 28 februari 2022

      L 57

    1

    28.2.2022

    ►M9

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2022/345 av den 1 mars 2022

      L 63

    1

    2.3.2022

    ►M10

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2022/350 av den 1 mars 2022

      L 65

    1

    2.3.2022

    ►M11

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2022/394 av den 9 mars 2022

      L 81

    1

    9.3.2022

    ►M12

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2022/428 av den 15 mars 2022

      L 87I

    13

    15.3.2022

    ►M13

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2022/576 av den 8 april 2022

      L 111

    1

    8.4.2022

    ►M14

    KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2022/595 av den 11 april 2022

      L 114

    60

    12.4.2022

    ►M15

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2022/879 av den 3 juni 2022

      L 153

    53

    3.6.2022

    ►M16

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2022/1269 av den 21 juli 2022

      L 193

    1

    21.7.2022

    ►M17

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2022/1904 av den 6 oktober 2022

      L 259I

    3

    6.10.2022


    Rättad genom:

     C1

    Rättelse, EGT L 234, 7.8.2014, s.  26 (833/2014)

    ►C2

    Rättelse, EGT L 246, 21.8.2014, s.  59 (833/2014)

    ►C3

    Rättelse, EGT L 055, 28.2.2022, s.  78 (2022/262)

     C4

    Rättelse, EGT L 114, 12.4.2022, s.  214 (nr 833/2014)

     C5

    Rättelse, EGT L 114, 12.4.2022, s.  212 (2022/328)

     C6

    Rättelse, EGT L 119, 21.4.2022, s.  114 (2022/394)

    ►C7

    Rättelse, EGT L 190, 19.7.2022, s.  191 (2022/576)

     C8

    Rättelse, EGT L 202, 2.8.2022, s.  58 (2022/576)




    ▼B

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 833/2014

    av den 31 juli 2014

    om restriktiva åtgärder mot bakgrund av Rysslands åtgärder som destabiliserar situationen i Ukraina



    ▼M7

    Artikel 1

    I denna förordning avses med

    a) 

    varor och teknik med dubbla användningsområden: varor och teknik som förtecknas i bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/821 ( 1 ).

    b) 

    behöriga myndigheter: de behöriga myndigheter i medlemsstaterna som anges på de webbplatser som förtecknas i bilaga I.

    c) 

    tekniskt bistånd: allt tekniskt bistånd som gäller reparationer, utveckling, tillverkning, montering, provning, underhåll eller annan teknisk service, i form av exempelvis anvisningar, rådgivning, utbildning, förmedling av praktisk kunskap eller färdigheter eller konsulttjänster, inbegripet bistånd i muntlig form.

    d) 

    förmedlingstjänster:

    i) 

    förhandling eller organisering av transaktioner för inköp, försäljning eller leverans av varor och teknik, eller av finansiella och tekniska tjänster, bland annat från ett tredjeland till ett annat tredjeland, eller

    ii) 

    försäljning eller inköp av varor och teknik, eller av finansiella och tekniska tjänster, även när dessa finns i ett tredjeland för överföring till ett annat tredjeland.

    e) 

    investeringstjänster: följande tjänster och verksamheter:

    i) 

    mottagande och vidarebefordran av order beträffande ett eller flera finansiella instrument,

    ii) 

    utförande av order för kunds räkning,

    iii) 

    handel för egen räkning,

    iv) 

    portföljförvaltning,

    v) 

    investeringsrådgivning,

    vi) 

    garantiverksamhet för finansiella instrument och/eller placering av finansiella instrument på grundval av ett fast åtagande,

    vii) 

    placering av finansiella instrument utan fast åtagande, och

    viii) 

    alla tjänster med anknytning till upptagande till handel på en reglerad marknad eller handel på en multilateral handelsplattform.

    f) 

    ▼M11

    överlåtbara värdepapper: följande klasser av värdepapper, inbegripet kryptotillgångar, som kan bli föremål för handel på kapitalmarknaden, utom betalningsmedel:.

    ▼M7

    i) 

    aktier och andra värdepapper som motsvarar andelar i aktiebolag, bolag med personligt ansvar eller andra enheter samt depåbevis för aktier,

    ii) 

    obligationer eller andra skuldförbindelser, inklusive depåbevis för sådana värdepapper, och

    iii) 

    alla andra värdepapper som ger rätt att förvärva eller sälja sådana överlåtbara värdepapper eller som resulterar i en kontantavveckling som är fastställd med hänvisning till överlåtbara värdepapper.

    g) 

    penningmarknadsinstrument: sådana kategorier av instrument som normalt omsätts på penningmarknaden, t.ex. statsskuldväxlar, inlåningsbevis och företagscertifikat, med undantag av betalningsmedel.

    h) 

    kreditinstitut: ett företag vars verksamhet består i att från allmänheten ta emot insättningar eller andra återbetalbara medel och att bevilja krediter för egen räkning.

    i) 

    unionens territorium: de medlemsstaters territorier på vilka fördraget är tillämpligt, enligt de villkor som fastställs i fördraget, inklusive medlemsstaternas luftrum.

    j) 

    värdepapperscentral: en juridisk person enligt definitionen i artikel 2.1.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 ( 2 )

    k) 

    insättning: ett tillgodohavande i form av inlåning eller som ett tillfälligt led i normala banktransaktioner och som ett kreditinstitut måste betala tillbaka enligt de lagliga och avtalsmässiga villkor som är tillämpliga, inklusive insättningar med fast löptid och insättningar på sparkonton, men exklusive tillgodohavanden om

    i) 

    dess existens enbart kan påvisas genom ett finansiellt instrument enligt definitionen i artikel 4.1.15 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU ( 3 )., utom när det rör sig om en sparprodukt som styrks i ett bankcertifikat (bon de caisse) som ställts till en viss namngiven person och som finns i en medlemsstat den 2 juli 2014,

    ii) 

    det inte ska betalas tillbaka till det nominella värdet,

    iii) 

    det endast ska betalas tillbaka till det nominella värdet inom ramen för en särskild garanti eller ett avtal som tillhandahålls av ett kreditinstitut eller en tredjepart.

    l) 

    system för medborgarskap för investerare (guldpass): förfaranden som införts av en medlemsstat och som gör det möjligt för tredjelandsmedborgare att förvärva medborgarskap i utbyte mot förutbestämda betalningar och investeringar.

    m) 

    system för uppehållstillstånd för investerare (guldvisum): förfaranden som införts av en medlemsstat och som gör det möjligt för tredjelandsmedborgare att få uppehållstillstånd i en medlemsstat i utbyte mot förutbestämda betalningar och investeringar.

    n) 

    handelsplats: enligt definitionen i artikel 4.1.24 i direktiv 2014/65/EU, en reglerad marknad, en multilateral handelsplattform (MTF-plattform) eller en organiserad handelsplattform (OTF-plattform).

    o) 

    finansiering eller ekonomiskt bistånd: alla åtgärder, oberoende av vilken metod som valts, varigenom den berörda personen, den berörda enheten eller det berörda organet, med eller utan förbehåll, betalar ut eller åtar sig att betala ut egna medel eller ekonomiska resurser, inbegripet men inte begränsat till gåvobistånd, lån, garantier, borgen, obligationer, remburser, leverantörskrediter, köparkrediter, import- eller exportförskott samt alla typer av försäkring och återförsäkring, inbegripet exportkreditförsäkring; betalning och villkor för betalning av det avtalade priset för en vara eller tjänst i enlighet med sedvanlig affärspraxis utgör inte finansiering eller ekonomiskt bistånd.

    p) 

    partnerland: ett land som tillämpar en uppsättning exportkontrollåtgärder som i allt väsentligt är likvärdiga med dem som anges i denna förordning enligt vad som anges i bilaga VIII.

    q) 

    kommunikationsutrustning för privat bruk: utrustning som används av privatpersoner, till exempel persondatorer och kringutrustning (inklusive hårddiskar och skrivare), mobiltelefoner, smarta tv-apparater, minnesenheter (USB-enheter) och konsumentprogramvara för alla dessa produkter.

    ▼M8

    r) 

    ryskt lufttrafikföretag: ett lufttransportföretag med giltig operativ licens eller motsvarande utfärdad av Ryska federationens myndigheter;

    ▼M12

    s) 

    kreditbetyg: en bedömning av kreditvärdigheten hos en enhet, en skuld eller finansiell förpliktelse, räntebärande värdepapper, preferensaktier eller andra finansiella instrument, eller en emittent av en skuld eller finansiell förpliktelse, räntebärande värdepapper, preferensaktier eller andra finansiella instrument, som genomförts med hjälp av ett etablerat och definierat rangordningssystem med olika betygskategorier,

    t) 

    kreditvärderingsverksamhet: analys av data och information samt bedömning, godkännande, utfärdande och översyn av kreditbetyg,

    u) 

    energisektor: en sektor som omfattar följande verksamheter, med undantag för civil kärnteknikrelaterad verksamhet:

    i) 

    prospektering, produktion, distribution inom Ryssland eller utvinning av råolja, naturgas eller fasta fossila bränslen, raffinering av bränslen, kondensering av naturgas eller återförgasning,

    ii) 

    tillverkning eller distribution inom Ryssland av produkter som består av fasta fossila bränslen, raffinerade petroleumprodukter eller gas, eller

    iii) 

    uppförande av anläggningar eller installation av eller utrustning för, eller tillhandahållande av tjänster, utrustning eller teknik för, verksamhet som har samband med kraftverk eller elproduktion,

    ▼M13

    v) 

    direktiven om offentlig upphandling: Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/23/EU ( 4 ), 2014/24/EU ( 5 ), 2014/25/EU ( 6 ) och 2009/81/EG ( 7 ).

    w) 

    vägtransportföretag: varje fysisk eller juridisk person, enhet eller organ som i kommersiellt syfte bedriver godstransport med hjälp av motorfordon eller fordonskombinationer.

    ▼M7

    Artikel 2

    1.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt sälja, leverera, överföra eller exportera varor och teknik med dubbla användningsområden, oavsett om varorna och tekniken har sitt ursprung i unionen eller inte, till alla fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland.
    2.  

    Det ska vara förbjudet att

    a) 

    direkt eller indirekt tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 och tillhandahållande, tillverkning, underhåll och användning av sådana varor och sådan teknik, till alla fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland,

    b) 

    direkt eller indirekt tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 för all försäljning, leverans, överföring eller export av sådana varor och sådan teknik, eller för tillhandahållandet av därmed sammanhörande tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster till alla fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland.

    3.  

    Utan att det påverkar kraven på tillstånd enligt förordning (EU) 2021/821 ska förbuden i punkterna 1 och 2 i denna artikel inte tillämpas på försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik med dubbla användningsområden eller på därmed sammanhörande tillhandahållande av tekniskt och ekonomiskt bistånd för icke-militär användning och för en icke-militär slutanvändare, som är avsedda för

    a) 

    humanitära ändamål, hot mot folkhälsan, brådskande förebyggande eller lindring av en händelse som sannolikt kommer att få allvarliga och betydande konsekvenser för människors hälsa och säkerhet eller för miljön, eller som svar på naturkatastrofer,

    b) 

    medicinska eller farmaceutiska ändamål,

    c) 

    temporär export av artiklar avsedda att användas av nyhetsmedier,

    d) 

    programvaruuppdatering,

    e) 

    användning som kommunikationsutrustning för privat bruk, eller

    ▼M16 —————

    ▼M7

    g) 

    personligt bruk av fysiska personer som reser till Ryssland eller deras närmaste familjemedlemmar som reser i deras sällskap, och begränsat till personliga tillhörigheter, hushållsföremål, fordon eller utrustning för verksamhetsutövning som ägs av de enskilda personerna och som inte är avsedda för försäljning.

    ▼M16

    Med undantag för första stycket g ska exportören i tulldeklarationen deklarera att artiklarna exporteras enligt det relevanta undantaget i denna punkt och göra en anmälan till den behöriga myndigheten i den medlemsstat där exportören är bosatt eller är etablerad om den första användningen av det relevanta undantaget inom 30 dagar från den dag då den första exporten ägde rum.

    ▼M7

    4.  

    Genom undantag från punkterna 1 och 2 i denna artikel, och utan att det påverkar kraven på tillstånd enligt förordning (EU) 2021/821, får de behöriga myndigheterna tillåta försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik med dubbla användningsområden eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd för icke-militär användning och till en icke-militär slutanvändare, efter att ha fastställt att sådana varor eller sådan teknik eller det därmed sammanhörande tekniska eller ekonomiska biståndet är

    a) 

    avsedda för samarbete mellan unionen, medlemsstaternas regeringar och Rysslands regering i renodlat civila frågor,

    b) 

    avsedda för mellanstatligt samarbete i rymdprogram,

    c) 

    avsedda för drift, underhåll, återbearbetning av bränsle och säkerhet för civil kärnteknisk kapacitet samt civilt kärntekniskt samarbete, särskilt inom forskning och utveckling,

    d) 

    avsedda för sjösäkerhet,

    ▼M13

    e) 

    avsedda för civila elektroniska kommunikationsnät som inte är allmänt tillgängliga och som inte tillhör en enhet som är offentligt kontrollerad eller till mer än 50 % offentligägd,

    ▼M7

    f) 

    avsedda att uteslutande användas av enheter som ägs, eller helt eller gemensamt kontrolleras av en juridisk person, en enhet eller ett organ som har inrättats eller bildats i enlighet med lagstiftningen i en medlemsstat eller i ett partnerland,

    g) 

    avsedda för unionens, medlemsstaternas och partnerländernas diplomatiska representationer, inklusive delegationer, ambassader och beskickningar,

    ▼M16

    h) 

    avsedda för säkerställande av cybersäkerhet och informationssäkerhet för fysiska och juridiska personer, enheter och organ i Ryssland, med undantag för landets regering och företag som direkt eller indirekt kontrolleras av den regeringen.

    ▼M7

    5.  
    Genom undantag från punkterna 1 och 2 i denna artikel, och utan att det påverkar kraven på tillstånd enligt förordning (EU) 2021/821, får de behöriga myndigheterna tillåta försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik med dubbla användningsområden eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd för icke-militär användning och till en icke-militär slutanvändare, efter att ha fastställt att sådana varor eller sådan teknik eller det därmed sammanhörande tekniska eller ekonomiska biståndet ingår i fullgörandet av avtal som ingåtts före den 25 februari 2022, eller biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal, förutsatt att tillstånd begärs före den 1 maj 2022.
    6.  
    Alla tillstånd som krävs enligt denna artikel ska beviljas av de behöriga myndigheterna i enlighet med de regler och förfaranden som fastställs i förordning (EU) 2021/821, som ska gälla i tillämpliga delar. Tillståndet ska vara giltigt i hela unionen.
    7.  

    När de behöriga myndigheterna fattar beslut om ansökningar om tillstånd enligt punkterna 4 och 5 ska de inte bevilja tillstånd om de har rimliga skäl att anta att

    ▼M13

    i) 

    slutanvändaren kan vara en militär slutanvändare, en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ enligt bilaga IV eller att varorna kan ha en militär slutanvändning, såvida inte den försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik som avses i punkt 1 eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd tillåts enligt artikel 2b.1 a,

    ii) 

    den försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik som avses i punkt 1 eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd är avsett för luftfart eller för rymdindustrin, såvida inte sådan försäljning, leverans, överföring eller export eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd tillåts enligt artikel 4 b, eller

    ▼M12

    iii) 

    försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik som avses i punkt 1 eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd är avsett för energisektorn, såvida inte sådan försäljning, leverans, överföring eller export eller det därmed sammanhörande tekniska eller ekonomiska biståndet är tillåtet enligt de undantag som anges i artikel 3.3–3.6.

    ▼M7

    8.  
    De behöriga myndigheterna får ogiltigförklara, tillfälligt upphäva, ändra eller återkalla ett tillstånd som de har beviljat enligt punkterna 4 och 5 om de anser att ogiltigförklaring, tillfälligt upphävande, ändring eller återkallande är nödvändigt för ett effektivt genomförande av denna förordning.

    Artikel 2a

    1.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt sälja, leverera, överföra eller exportera varor och teknik som kan bidra till militära och tekniska förstärkningar i Ryssland, eller utveckling av försvars- och säkerhetssektorn, enligt förteckningen i bilaga VII, oavsett om de har sitt ursprung i unionen eller inte, till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland.
    2.  

    Det ska vara förbjudet att

    a) 

    direkt eller indirekt tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster som rör de varor och den teknik som anges i punkt 1 och som rör tillhandahållande, tillverkning, underhåll och användning av sådana varor och sådan teknik, till alla fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland,

    b) 

    direkt eller indirekt tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 för all försäljning, leverans, överföring eller export av sådana varor och sådan teknik, eller för tillhandahållandet av därmed sammanhörande tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster till alla fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland.

    3.  

    Förbuden i punkterna 1 och 2 ska inte tillämpas på försäljning, leverans, överföring eller export av de varor och den teknik som avses i punkt 1 eller på därmed sammanhörande tillhandahållande av tekniskt och ekonomiskt bistånd för icke-militär användning och för en icke-militär slutanvändare, som är avsedda för

    a) 

    humanitära ändamål, hot mot folkhälsan, brådskande förebyggande eller lindring av en händelse som sannolikt kommer att få allvarliga och betydande konsekvenser för människors hälsa och säkerhet eller för miljön, eller som svar på naturkatastrofer,

    b) 

    medicinska eller farmaceutiska ändamål,

    c) 

    temporär export av artiklar avsedda att användas av nyhetsmedier,

    d) 

    programvaruuppdatering,

    e) 

    användning som kommunikationsutrustning för privat bruk, eller

    ▼M16 —————

    ▼M7

    g) 

    personligt bruk av fysiska personer som reser till Ryssland eller deras närmaste familjemedlemmar som reser i deras sällskap, och begränsat till personliga tillhörigheter, hushållsföremål, fordon eller utrustning för verksamhetsutövning som ägs av de enskilda personerna och som inte är avsedda för försäljning.

    ▼M16

    Med undantag för första stycket g ska exportören i tulldeklarationen deklarera att artiklarna exporteras enligt det relevanta undantaget i denna punkt och göra en anmälan till den behöriga myndigheten i den medlemsstat där exportören är bosatt eller är etablerad om den första användningen av det relevanta undantaget inom 30 dagar från den dag då den första exporten ägde rum.

    ▼M7

    4.  

    Genom undantag från punkterna 1 och 2 får de behöriga myndigheterna tillåta försäljning, leverans, överföring eller export av de varor och den teknik som avses i punkt 1 eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd för icke-militär användning och till en icke-militär slutanvändare, efter att ha fastställt att dessa varor eller denna teknik eller det därmed sammanhörande tekniska eller ekonomiska biståndet är

    a) 

    avsedda för samarbete mellan unionen, medlemsstaternas regeringar och Rysslands regering i renodlat civila frågor,

    b) 

    avsedda för mellanstatligt samarbete i rymdprogram,

    c) 

    avsedda för drift, underhåll, återbearbetning av bränsle och säkerhet för civil kärnteknisk kapacitet samt civilt kärntekniskt samarbete, särskilt inom forskning och utveckling,

    d) 

    avsedda för sjösäkerhet,

    ▼M13

    e) 

    avsedda för civila elektroniska kommunikationsnät som inte är allmänt tillgängliga och som inte tillhör en enhet som är offentligt kontrollerad eller till mer än 50 % offentligägd,

    ▼M7

    f) 

    avsedda att uteslutande användas av enheter som ägs, eller helt eller gemensamt kontrolleras av en juridisk person, en enhet eller ett organ som har inrättats eller bildats i enlighet med lagstiftningen i en medlemsstat eller i ett partnerland, eller

    g) 

    avsedda för unionens, medlemsstaternas och partnerländernas diplomatiska representationer, inklusive delegationer, ambassader och beskickningar; eller

    ▼M16

    h) 

    avsedda för säkerställande av cybersäkerhet och informationssäkerhet för fysiska och juridiska personer, enheter och organ i Ryssland, med undantag för landets regering och företag som direkt eller indirekt kontrolleras av den regeringen.

    ▼M7

    5.  
    Genom undantag från punkterna 1 och 2 får de behöriga myndigheterna tillåta försäljning, leverans, överföring eller export av de varor och den teknik som avses i punkt 1 eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd för icke-militär användning och till en icke-militär slutanvändare, efter att ha fastställt att dessa varor eller denna teknik eller det därmed sammanhörande tekniska eller ekonomiska biståndet ingår i fullgörandet av avtal som ingåtts före den 26 februari 2022, eller biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal, förutsatt att tillstånd begärs före den 1 maj 2022.
    6.  
    Alla tillstånd som krävs enligt denna artikel ska beviljas av de behöriga myndigheterna i enlighet med de regler och förfaranden som fastställs i förordning (EU) 2021/821, som ska gälla i tillämpliga delar. Tillståndet ska vara giltigt i hela unionen.
    7.  

    När de behöriga myndigheterna fattar beslut om ansökningar om tillstånd enligt punkterna 4 och 5 ska de inte bevilja tillstånd om de har rimliga skäl att anta att

    ▼M13

    i) 

    slutanvändaren kan vara en militär slutanvändare, en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ enligt bilaga IV eller att varorna kan ha en militär slutanvändning, såvida inte den försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik som avses i punkt 1 eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd tillåts enligt artikel 2b.1,

    ii) 

    den försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik som avses i punkt 1 eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd är avsett för luftfart eller för rymdindustrin, såvida inte sådan försäljning, leverans, överföring eller export eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd tillåts enligt punkt 4 b, eller

    ▼M12

    iii) 

    försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik som avses i punkt 1 eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd är avsett för energisektorn, såvida inte sådan försäljning, leverans, överföring eller export eller det därmed sammanhörande tekniska eller ekonomiska biståndet är tillåtet enligt de undantag som anges i artikel 3.3–3.6.

    ▼M7

    8.  
    De behöriga myndigheterna får ogiltigförklara, tillfälligt upphäva, ändra eller återkalla ett tillstånd som de har beviljat enligt punkterna 4 och 5 om de anser att ogiltigförklaring, tillfälligt upphävande, ändring eller återkallande är nödvändigt för ett effektivt genomförande av denna förordning.

    ▼M17

    Artikel 2aa

    1.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt sälja, leverera, överföra eller exportera skjutvapen, delar och väsentliga delar till skjutvapen och ammunition som förtecknas i bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 258/2012 ( *1 ), oavsett om de har sitt ursprung i unionen eller inte, till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland.
    2.  

    Det ska vara förbjudet att

    a) 

    tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster som rör de varor som avses i punkt 1 och tillhandahållande, tillverkning, underhåll och användning av dessa varor, direkt eller indirekt till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland,

    b) 

    tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör de varor som avses i punkt 1 för försäljning, leverans, överföring eller export av sådana varor och sådan teknik, eller för tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster, direkt eller indirekt till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland, eller för användning i Ryssland.

    ▼M7

    Artikel 2b

    ▼M12

    1.  

    När det gäller de fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som förtecknas i bilaga IV får de behöriga myndigheterna, genom undantag från artikel 2.1 och 2.2 samt artikel 2a.1 och 2a.2, och utan att det påverkar kraven på tillstånd enligt förordning (EU) 2021/821, endast tillåta försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik med dubbla användningsområden, och varor och teknik som förtecknas i bilaga VII, eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd, efter att ha fastställt att.

    ▼M7

    a) 

    varorna eller tekniken eller det därmed sammanhörande tekniska eller ekonomiska biståndet krävs för att i ett brådskande läge förhindra eller dämpa effekterna av en händelse som sannolikt kommer att ha allvarliga och betydande konsekvenser för människors hälsa och säkerhet eller för miljön, eller

    b) 

    varorna eller tekniken eller det därmed sammanhörande tekniska eller ekonomiska biståndet ingår i fullgörandet av avtal som ingåtts före den 26 februari 2022, eller biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal, förutsatt att tillstånd begärs före den 1 maj 2022.

    2.  
    Alla tillstånd som krävs enligt denna artikel ska beviljas av medlemsstatens behöriga myndigheter i enlighet med de regler och förfaranden som fastställs i förordning (EU) 2021/821, som ska gälla i tillämpliga delar. Tillståndet ska vara giltigt i hela unionen.
    3.  
    De behöriga myndigheterna får ogiltigförklara, tillfälligt upphäva, ändra eller återkalla ett tillstånd som de har beviljat enligt punkt 1 om de anser att ogiltigförklaring, tillfälligt upphävande, ändring eller återkallande är nödvändigt för ett effektivt genomförande av denna förordning.

    Artikel 2c

    1.  
    Den anmälan till medlemsstaternas behöriga myndigheter som avses i artiklarna 2.3 och 2a.3 ska, när så är möjligt, göras via elektroniska medel på formulär som minst innehåller samtliga uppgifter i, och i den ordning som anges i, förlagorna i bilaga XIV.
    2.  
    Alla tillstånd som avses i artiklarna 2, 2a och 2b ska utfärdas via elektroniska medel, när så är möjligt, på formulär som minst innehåller samtliga uppgifter i, och i den ordning som anges i, förlagorna i bilaga IX.

    Artikel 2d

    ▼M9

    1.  
    De behöriga myndigheterna ska utbyta information om beviljade av tillstånd och avslag som utfärdats enligt artiklarna 2, 2a och 2b med övriga medlemsstater och kommissionen. Informationsutbytet ska ske med hjälp av det elektroniska system som upprättats i enlighet med artikel 23.6 i förordning (EU) 2021/821.

    ▼M7

    2.  
    Uppgifter som mottas till följd av tillämpningen av denna artikel ska användas enbart för det ändamål för vilket de begärts, inbegripet det informationsutbyte som avses i punkt 4.

    Medlemsstaterna och kommissionen ska säkerställa skyddet av konfidentiella uppgifter som erhålls vid tillämpningen av denna artikel i enlighet med unionsrätten och respektive nationell rätt.

    Medlemsstaterna och kommissionen ska säkerställa att det inte beslutas att säkerhetsskyddsklassificerade uppgifter som tillhandahållits eller utbytts inom ramen för denna artikel ska placeras på en lägre säkerhetsskyddsklassificeringsnivå eller att de inte längre ska vara säkerhetsskyddsklassificerade utan föregående skriftligt medgivande från upphovsmannen.

    3.  
    Innan en medlemsstat i enlighet med artiklarna 2, 2a och 2b beviljar ett tillstånd för en transaktion som i stort sett är identisk med en transaktion som är föremål för ett fortfarande giltigt avslag som är utfärdat av en annan medlemsstat eller flera andra medlemsstater, ska denna medlemsstat först samråda med den eller de medlemsstater som utfärdade avslaget. Om den berörda medlemsstaten efter ett sådant samråd beslutar att bevilja ett tillstånd ska den underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om sitt beslut och lämna alla relevanta uppgifter för att förklara beslutet.

    ▼M11

    3a.  
    När en medlemsstat beviljar tillstånd i enlighet med artiklarna 2.4 d, 2a.4 d och 3f.4 för försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik som är avsedd för sjösäkerhet, ska den underrätta övriga medlemsstater och kommissionen inom två veckor från beviljandet.

    ▼M9

    4.  
    Kommissionen ska, i samråd med medlemsstaterna, när så är lämpligt och på grundval av ömsesidighet, utbyta information med partnerländerna så att exportkontrollåtgärderna enligt denna förordning blir effektiva, och så att exportkontrollåtgärder som tillämpas av partnerländerna används på ett samstämmigt sätt.

    ▼M7

    Artikel 2e

    1.  
    Det ska vara förbjudet att tillhandahålla offentlig finansiering eller ekonomiskt bistånd för handel med eller investeringar i Ryssland.
    2.  

    Det förbud som avses i punkt 1 skall inte tillämpas på

    a) 

    bindande finansieringsåtaganden eller åtaganden om ekonomiskt stöd som ingåtts före den 26 februari 2022,

    ▼M11

    b) 

    tillhandahållande av offentlig finansiering eller ekonomiskt bistånd upp till ett totalt värde av 10 000 000  EUR per projekt till förmån för små och medelstora företag som är etablerade i unionen, eller

    ▼M7

    c) 

    tillhandahållande av offentlig finansiering eller ekonomiskt bistånd för handel med livsmedel, och för jordbruksändamål, medicinska ändamål eller humanitära ändamål.

    ▼M9

    3.  
    Det ska vara förbjudet att investera i, delta i eller på annat sätt bidra till projekt som samfinansieras av Russian Direct Investment Fund.
    4.  
    Genom undantag från punkt 3 får behöriga myndigheter, på villkor som de finner lämpliga, godkänna investeringar i eller bidrag till projekt som medfinansieras av Russian Direct Investment Fund, efter att ha fastställt att en sådan investering, ett sådant deltagande eller ett sådant bidrag grundar sig på avtal som ingåtts före den 2 mars 2022 eller biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal.

    ▼M10

    Artikel 2f

    1.  
    Det ska vara förbjudet för operatörer att sända eller möjliggöra, underlätta eller på annat sätt bidra till sändning av innehåll som utförs av de juridiska personer, enheter eller organ som förtecknas i bilaga XV, inbegripet genom överföring eller distribution på något sätt såsom kabel, satellit, bredbands-tv, internetleverantörer, internetbaserade videodelningsplattformar eller -applikationer, oavsett om de är nya eller förinstallerade.
    2.  
    Alla sändningslicenser eller sändningstillstånd, sändnings- och distributionsarrangemang med de juridiska personer, enheter eller organ som förtecknas i bilaga XV ska tillfälligt upphävas.

    ▼M15

    3.  
    Det ska vara förbjudet att marknadsföra produkter eller tjänster i alla typer av innehåll som produceras eller sänds av de juridiska personer, enheter eller organ som förtecknas i bilaga XV, inbegripet via överföring eller distribution på något av de sätt som avses i punkt 1.

    ▼M12

    Artikel 3

    1.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt sälja, leverera, överföra eller exportera varor eller teknik enligt förteckningen i bilaga II, oavsett om de har sitt ursprung i unionen eller inte, till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland, inbegripet dess exklusiva ekonomiska zon och kontinentalsockel, eller för användning i Ryssland, inbegripet dess exklusiva ekonomiska zon och kontinentalsockel.
    2.  

    Det ska vara förbjudet att

    a) 

    direkt eller indirekt tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 och som rör tillhandahållande, tillverkning, underhåll eller användning av sådana varor och sådan teknik, till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland, eller för användning i Ryssland,

    b) 

    direkt eller indirekt tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 för all försäljning, leverans, överföring eller export av sådana varor och sådan teknik, eller för tillhandahållandet av därmed sammanhörande tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster, till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland, eller för användning i Ryssland.

    3.  

    Förbuden i punkterna 1 och 2 ska inte vara tillämpliga på försäljning, leverans, överföring eller export av varor eller teknik, eller på tillhandahållande av tekniskt eller ekonomiskt bistånd, som krävs för

    ▼M15

    a) 

    transport av naturgas och olja, inbegripet raffinerade petroleumprodukter, från eller genom Ryssland till unionen, såvida det inte är förbjudet enligt artikel 3m eller 3n, eller

    ▼M12

    b) 

    brådskande förebyggande eller lindring av en händelse som sannolikt kommer att få allvarliga och betydande konsekvenser för människors hälsa och säkerhet eller för miljön.

    4.  
    Förbuden i punkterna 1 och 2 ska inte vara tillämpliga på fullgörandet till och med den 17 september 2022 av en skyldighet enligt ett avtal som ingåtts före den 16 mars 2022, eller biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av ett sådant avtal, förutsatt att den behöriga myndigheten har underrättats minst fem arbetsdagar i förväg.
    5.  
    Förbuden i punkt 2 ska inte vara tillämpliga på tillhandahållande av försäkring eller återförsäkring till en juridisk person, en enhet eller ett organ som har bildats eller inrättats i enlighet med en medlemsstats lagstiftning med avseende på dess verksamhet utanför energisektorn i Ryssland.
    6.  

    Genom undantag från punkterna 1 och 2 får de behöriga myndigheterna, på villkor de anser vara lämpliga, tillåta försäljning, leverans, överföring eller export, och tillhandahållande av tekniskt eller ekonomiskt bistånd, efter att ha fastställt att

    a) 

    det är nödvändigt för att säkerställa kritisk energiförsörjning inom unionen, eller

    b) 

    det är avsett att användas uteslutande av enheter som ägs, eller kontrolleras helt eller tillsammans med andra, av en juridisk person, en enhet eller ett organ som har bildats eller inrättats i enlighet med en medlemsstats lagstiftning.

    7.  
    Den eller de berörda medlemsstaterna ska underrätta de övriga medlemsstaterna och kommissionen om varje tillstånd som beviljats enligt punkt 6, inom två veckor från beviljandet.

    Artikel 3a

    1.  

    Det ska vara förbjudet att

    a) 

    förvärva nya eller utvidga befintliga andelar i juridiska personer, enheter eller organ som har bildats eller inrättats i enlighet med lagstiftningen i Ryssland eller ett annat tredjeland och som bedriver verksamhet inom energisektorn i Ryssland,

    b) 

    bevilja eller delta i arrangemang för att bevilja nya lån eller krediter eller på annat sätt tillhandahålla finansiering, inbegripet eget kapital, till juridiska personer, enheter eller organ som har bildats eller inrättats i enlighet med lagstiftningen i Ryssland eller ett annat tredjeland och som bedriver verksamhet inom energisektorn i Ryssland, eller för det dokumenterade syftet att finansiera en sådan juridisk person, en sådan enhet eller ett sådant organ,

    c) 

    upprätta ett nytt samriskföretag med en juridisk person, en enhet eller ett organ som har bildats eller inrättats i enlighet med lagstiftningen i Ryssland eller ett annat tredjeland och som bedriver verksamhet inom energisektorn i Ryssland,

    d) 

    tillhandahålla investeringstjänster som direkt hör samman med sådan verksamhet som avses i leden a, b och c.

    2.  

    Genom undantag från punkt 1 får de behöriga myndigheterna, på villkor de anser vara lämpliga, tillåta sådan verksamhet som avses i punkt 1 efter att ha fastställt att

    ▼M15

    a) 

    den är nödvändig för att säkerställa kritisk energiförsörjning inom unionen, samt transport av naturgas och olja, inbegripet raffinerade petroleumprodukter, från eller genom Ryssland till unionen, såvida det inte är förbjudet enligt artikel 3m eller 3n, eller

    ▼M12

    b) 

    den uteslutande avser en juridisk person, en enhet eller ett organ som bedriver verksamhet inom energisektorn i Ryssland och som ägs av en juridisk person, en enhet eller ett organ som har bildats eller inrättats i enlighet med en medlemsstats lagstiftning.

    3.  
    Den eller de berörda medlemsstaterna ska underrätta de övriga medlemsstaterna och kommissionen om varje tillstånd som beviljats enligt punkt 2, inom två veckor från beviljandet.

    ▼M7

    Artikel 3b

    ▼M13

    1.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt sälja, leverera, överföra eller exportera varor och teknik som är lämpade för användning inom oljeraffinering och naturgaskondensering, och som förtecknas i bilaga X, oavsett om de har sitt ursprung i unionen eller inte, till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland.

    ▼M7

    2.  

    Det ska vara förbjudet att

    a) 

    direkt eller indirekt tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 och som rör tillhandahållande, tillverkning, underhåll och användning av sådana varor och sådan teknik, till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland,

    b) 

    direkt eller indirekt tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1, för all försäljning, leverans, överföring eller export av sådana varor och sådan teknik eller för tillhandahållandet av därmed sammanhörande tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster till personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland.

    3.  
    Förbuden i punkterna 1 och 2 ska inte tillämpas på fullgörandet till och med den 27 maj 2022 av avtal som ingåtts före den 26 februari 2022 eller biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal.
    4.  
    Genom undantag från punkterna 1 och 2 får de behöriga myndigheterna, på villkor som de finner lämpliga, tillåta försäljning, leverans, överföring eller export av de varor och den teknik som förtecknas i bilaga X eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd, efter att ha fastställt att sådana varor eller sådan teknik eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd är nödvändiga för att i ett brådskande läge förhindra eller dämpa effekterna av en händelse som sannolikt kommer att ha allvarliga och betydande konsekvenser för människors hälsa och säkerhet eller för miljön.

    I vederbörligen motiverade brådskande fall får försäljningen, leveransen, överföringen eller exporten genomföras utan förhandstillstånd under förutsättning att exportören gör en anmälan till den behöriga myndigheten inom fem arbetsdagar efter det att försäljningen, leveransen, överföringen eller exporten har ägt rum och lämnar detaljerade uppgifter om det relevanta motivet för försäljningen, leveransen, överföringen eller exporten utan förhandstillstånd.

    ▼M16

    5.  
    Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om varje tillstånd som beviljats enligt punkt 4, inom två veckor från beviljandet.

    ▼M7

    Artikel 3c

    ▼M13

    1.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt sälja, leverera, överföra eller exportera varor och teknik som är lämpade för användning inom luftfart eller rymdindustrin, och som förtecknas i bilaga XI, samt flygbränsle och bränsletillsatser som förtecknas i bilaga XX, oavsett om de har sitt ursprung i unionen eller inte, till alla fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland.

    ▼M7

    2.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt tillhandahålla försäkring och återförsäkring som rör varor och teknik som förtecknas i bilaga XI till personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland.
    3.  
    Det ska vara förbjudet att tillhandahålla en eller flera av följande verksamheter: översyn, reparation, inspektion, utbyte, ändring eller åtgärdande av fel av ett luftfartyg eller en komponent, med undantag för inspektion före flygning, med avseende på de varor och den teknik som förtecknas i bilaga XI, direkt eller indirekt, till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland.
    4.  

    Det ska vara förbjudet att

    a) 

    direkt eller indirekt tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 och som rör tillhandahållande, tillverkning, underhåll och användning av sådana varor och sådan teknik, till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland,

    b) 

    direkt eller indirekt tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 för all försäljning, leverans, överföring eller export av sådana varor och sådan teknik, eller för tillhandahållandet av därmed sammanhörande tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland.

    ▼M17

    5.  
    Vad gäller varor som förtecknas i del A i bilaga XI ska förbuden i punkterna 1 och 4 inte tillämpas på fullgörandet till och med den 28 mars 2022 av avtal som ingåtts före den 26 februari 2022 eller av biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal.

    ▼M17

    5a.  
    Vad gäller varor som förtecknas i del B i bilaga XI ska förbuden i punkterna 1 och 4 inte tillämpas på fullgörandet till och med den 6 november 2022 av avtal som ingåtts före den 7 oktober 2022 eller av biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal.

    ▼M13

    6.  

    Genom undantag från punkterna 1 och 4 får de nationella behöriga myndigheterna, på villkor de anser vara lämpliga, tillåta fullgörande av finansiella leasingavtal för luftfartyg som ingåtts före den 26 februari 2022 efter att ha fastställt att

    a) 

    det är absolut nödvändigt för att säkerställa återbetalningar enligt leasingavtalet till en juridisk person, en enhet eller ett organ som har inrättats eller bildats i enlighet med lagstiftningen i en medlemsstat och som inte omfattas av någon av de restriktiva åtgärder som föreskrivs i denna förordning,

    b) 

    inga ekonomiska resurser kommer att ställas till den ryska motpartens förfogande, med undantag för överföringen av äganderätten av luftfartyget efter full återbetalning enligt det finansiella leasingavtalet.

    ▼M17

    6a.  
    Genom undantag från punkterna 1 och 4 får de behöriga myndigheterna, på sådana villkor som de finner lämpliga, ge tillstånd till försäljning, leverans, överföring eller export av de varor som förtecknas i del B i bilaga XI, eller därmed sammanhörande tekniskt bistånd, förmedlingstjänster, finansiering eller ekonomiskt bistånd, efter att ha konstaterat att det är nödvändigt för produktion av titanvaror som krävs inom flygindustrin, för vilka inga alternativa leveranser finns tillgängliga.

    ▼M13

    7.  
    Den berörda medlemsstaten ska underrätta de övriga medlemsstaterna och kommissionen om tillstånd som beviljas enligt denna artikel inom två veckor från beviljandet.
    8.  
    Förbudet i punkt 1 ska inte påverka tillämpningen av artiklarna 2.4 b och 2a.4 b.

    ▼M16

    9.  
    Förbudet i punkt 4 a ska inte tillämpas på informationsutbyte som syftar till att inom ramen för Internationella civila luftfartsorganisationen fastställa tekniska standarder för varor och teknik som avses i punkt 1.

    ▼M8

    Artikel 3d

    1.  
    Det ska vara förbjudet för luftfartyg som flygs av ryska lufttrafikföretag, inbegripet som marknadsansvarigt lufttrafikföretag enligt avtal om gemensam linjebeteckning eller reserverad platskapacitet, eller för ryskregistrerade luftfartyg, eller för icke-ryskregistrerade luftfartyg som ägs eller chartras, eller på annat sätt kontrolleras av ryska fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ, att landa på, starta från eller flyga över unionens territorium.
    2.  
    Punkt 1 ska inte gälla i fråga om nödlandning eller vid överflygning till följd av en nödsituation.
    3.  
    Genom undantag från punkt 1 får behöriga myndigheter tillåta ett luftfartyg att landa på, starta från eller flyga över unionens territorium om behöriga de myndigheterna på förhand har fastställt att landningen, starten eller överflygningen är nödvändig för humanitära ändamål eller för andra ändamål som är förenliga med målen i denna förordning.
    4.  
    Berörda medlemsstater ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om tillstånd som beviljas enligt punkt 3 inom två veckor från beviljandet.

    Artikel 3e

    ▼M12

    1.  
    Nätverksförvaltaren för nätverksfunktioner för flygledningstjänst för det gemensamma europeiska luftrummet ska bistå kommissionen och medlemsstaterna i säkerställandet av att artikel 3d genomförs och efterlevs. Nätverksförvaltaren ska särskilt avvisa alla färdplaner inlämnade av luftfartygsoperatörer som indikerar en avsikt att bedriva verksamhet över unionens territorium som utgör en överträdelse av detta beslut, så att piloten därigenom inte tillåts flyga.

    ▼M8

    2.  
    Nätverksförvaltaren ska på grundval av en analys av färdplaner regelbundet tillställa kommissionen och medlemsstaterna rapporter om tillämpningen av artikel 3d.

    ▼M13

    Artikel 3ea

    ▼M16

    1.  
    Det ska vara förbjudet att efter den 16 april 2022 ge tillträde till hamnar och, efter den 29 juli 2022, till slussar inom unionens territorium för fartyg som är registrerade under rysk flagg, med undantag för tillträde till slussar i syfte att lämna unionens territorium.

    ▼M17

    1a.  
    Förbudet i punkt 1 ska, efter den 8 april 2023, också vara tillämpligt på alla fartyg som har certifierats av det ryska skeppsregistret.

    ▼M13

    2.  
    Punkt 1 ska tillämpas på fartyg som har bytt sin ryska flagg eller sin registrering till någon annan stats flagg eller register efter den 24 februari 2022.

    ▼M17

    3.  

    I denna artikel, med undantag av punkt 1a, avses med fartyg.

    ▼M13

    a) 

    ett fartyg som omfattas av relevanta internationella konventioner

    b) 

    en yacht med en längd av minst 15 meter som inte transporterar gods och medför högst tolv passagerare, eller

    c) 

    fritidsbåtar och vattenskotrar enligt definitionen i Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/53/EU ( 8 ).

    ▼M17

    4.  
    Punkterna 1 och 1a ska inte tillämpas på fartyg i behov av assistans som söker en skyddad plats, ett nödanlöp i hamn av sjösäkerhetsskäl eller för att rädda liv till sjöss.
    5.  

    Genom undantag från punkterna 1 och 1a får behöriga myndigheter ge ett fartyg tillstånd att tillträda en hamn eller en sluss, på villkor som de finner lämpliga, efter att ha fastställt att tillträdet är nödvändigt för.

    ▼M15

    a) 

    inköp, import eller transport till unionen av naturgas och olja, inbegripet raffinerade petroleumprodukter, titan, aluminium, koppar, nickel, palladium och järnmalm, samt vissa kemiska produkter och järnprodukter som förtecknas i bilaga XXIV, såvida det inte är förbjudet enligt artikel 3m eller 3n,

    ▼M13

    b) 

    inköp, import eller transport av farmaceutiska produkter, medicinska produkter, jordbruks- och livsmedelsprodukter, inbegripet vete och gödselmedel vars import, inköp och transport tillåts enligt denna förordning,

    c) 

    humanitära ändamål,

    d) 

    transport av kärnbränsle och andra varor som är absolut nödvändiga för funktionen hos civil kärnteknisk kapacitet, eller

    e) 

    inköp, import eller transport till unionen av kol och andra fasta fossila bränslen som förtecknas i bilaga XXII till och med den 10 augusti 2022.

    ▼M16

    5a.  

    Genom undantag från punkt 2 får de behöriga myndigheterna ge fartyg som har bytt sin ryska flagg eller sin registrering till någon annan stats flagg eller register före den 16 april 2022 tillstånd att tillträda en hamn eller en sluss, på villkor som de finner lämpliga, efter att ha fastställt att

    a) 

    rysk flagg eller registrering krävdes enligt avtal, och

    b) 

    tillträdet är nödvändigt för lossning av varor som är absolut nödvändiga för slutförande av projekt för förnybar energi i unionen, förutsatt att import av sådana varor inte på annat sätt är förbjuden enligt denna förordning.

    ▼M17

    5b.  

    Genom undantag från punkt 2 får de behöriga myndigheterna, på de villkor som de finner lämpliga, ge ett fartyg tillstånd att tillträda en hamn eller en sluss, under förutsättning att det

    a) 

    har fört Ryska federationens flagg under en registrering som charter av ett fartyg utan besättning eller kapten som ursprungligen gjordes före den 24 februari 2022,

    b) 

    har återupptagit sin rätt att föra flagg i det underliggande medlemsstatsregistret före den 31 januari 2023, och

    c) 

    inte ägs, chartras, drivs eller på annat sätt kontrolleras av en rysk medborgare eller någon juridisk person, enhet eller organ som har inrättats eller bildats i enlighet med Ryska federationens lagstiftning.

    ▼M16

    6.  
    Den berörda medlemsstaten ska underrätta de övriga medlemsstaterna och kommissionen om tillstånd som beviljas enligt punkterna 5 och 5a, inom två veckor från beviljandet.

    ▼M11

    Artikel 3f

    1.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt sälja, leverera, överföra eller exportera varor och teknik för sjöfart enligt förteckningen i bilaga XVI, oavsett om varorna och tekniken har sitt ursprung i unionen eller inte, till alla fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland, för användning i Ryssland eller för placering ombord på fartyg som för rysk flagg.
    2.  

    Det ska vara förbjudet att

    a) 

    direkt eller indirekt tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 och som rör tillhandahållande, tillverkning, underhåll och användning av sådana varor och sådan teknik, till alla fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland,

    b) 

    direkt eller indirekt tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 för all försäljning, leverans, överföring eller export av sådana varor och sådan teknik, eller för tillhandahållandet av därmed sammanhörande tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster till alla fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland.

    3.  
    Förbuden i punkterna 1 och 2 ska inte tillämpas på försäljning, leverans, överföring eller export av de varor och den teknik som avses i punkt 1 eller på därmed sammanhörande tillhandahållande av tekniskt och ekonomiskt bistånd, för icke-militär användning och för en icke-militär slutanvändare, som är avsedda för humanitära ändamål, hot mot folkhälsan, brådskande förebyggande eller lindring av en händelse som sannolikt kommer att få allvarliga och betydande konsekvenser för människors hälsa och säkerhet eller för miljön, eller som svar på naturkatastrofer.
    4.  
    Genom undantag från punkterna 1 och 2 får de behöriga myndigheterna tillåta försäljning, leverans, överföring eller export av de varor och den teknik som avses i punkt 1 eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd, för icke-militär användning och till en icke-militär slutanvändare, efter att ha fastställt att dessa varor eller denna teknik eller det därmed sammanhörande tekniska eller ekonomiska biståndet är avsedda för sjösäkerhet.

    ▼M16

    5.  
    Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om varje tillstånd som beviljats enligt punkt 4, inom två veckor från beviljandet.

    ▼M12

    Artikel 3g

    1.  

    Det ska vara förbjudet att

    a) 

    direkt eller indirekt importera järn- och stålprodukter enligt förteckningen i bilaga XVII till unionen om de

    i) 

    har sitt ursprung i Ryssland, eller

    ii) 

    har exporterats från Ryssland,

    b) 

    direkt eller indirekt köpa järn- och stålprodukter enligt förteckningen i bilaga XVII som befinner sig i eller har sitt ursprung i Ryssland,

    c) 

    transportera järn- och stålprodukter enligt förteckningen i bilaga XVII om de har sitt ursprung i Ryssland eller exporteras från Ryssland till något annat land,

    ▼M17

    d) 

    importera eller köpa in, från och med den 30 september 2023, direkt eller indirekt, järn- och stålprodukter enligt förteckningen i bilaga XVII som bearbetats i ett tredjeland och som innehåller järn- och stålprodukter med ursprung i Ryssland enligt förteckningen i bilaga XVII; vad gäller varor som förtecknas i bilaga XVII som bearbetats i ett tredjeland och som innehåller stålprodukter med ursprung i Ryssland enligt KN-nummer 7207 11 eller 7207 12 10 , ska detta förbud tillämpas från och med den 1 april 2024 för KN-nummer 7207 11 och från och med den 1 oktober 2024 för KN-nummer 7207 12 10 ;

    ▼M17

    e) 

    direkt eller indirekt tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingstjänster, finansiering eller ekonomiskt bistånd, inbegripet finansiella derivat, samt försäkring och återförsäkring med anknytning till förbuden i leden a, b, c och d.

    ▼M17

    2.  
    Vad gäller varor som förtecknas i del A i bilaga XVII, och oavsett om de förtecknas i del B i samma bilaga, ska förbuden i punkt 1 inte tillämpas på fullgörandet till och med den 17 juni 2022 av avtal som ingåtts före den 16 mars 2022 eller av biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal.

    ▼M17

    3.  
    Vad gäller varor som förtecknas i del B i bilaga XVII och som inte förtecknas i del A i den bilagan, och utan att det påverkar tillämpningen av punkt 4, ska förbuden i punkt 1 inte tillämpas på fullgörandet till och med 8 januari 2023 av avtal som ingåtts före den 7 oktober 2022 eller av biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal. Denna bestämmelse är inte tillämplig på varor som omfattas av KN-nummer 7207 11 och 7207 12 10 , för vilka de två punkterna 4 och 5 tillämpas.
    4.  

    Förbuden i punkt 1 a, b, c och e ska inte tillämpas på import, inköp eller transport, eller därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd, av följande mängder av varor som omfattas av KN-nummer 7207 12 10 :

    a) 

    3 747 905 ton mellan den 7 oktober 2022 och den 30 september 2023,

    b) 

    3 747 905 ton mellan den 1 oktober 2023 och den 30 september 2024,

    5.  

    Förbuden i punkt 1 ska inte tillämpas på import, inköp eller transport, eller därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd, av följande mängder av varor som omfattas av KN-nummer 7207 11 :

    a) 

    487 202 ton mellan den 7 oktober 2022 och den 30 september 2023,

    b) 

    85 260 ton mellan den 1 oktober 2023 och den 31 december 2023,

    c) 

    48 720 ton mellan den 1 januari 2024 och den 31 mars 2024,

    6.  
    De kvoter för importvolymer som anges i punkterna 4 och 5 ska förvaltas av kommissionen och medlemsstaterna i enlighet med det förvaltningssystem för tullkvoter som föreskrivs i artiklarna 49–54 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 ( *2 ).
    7.  
    Genom undantag från punkt 1 får de behöriga myndigheterna tillåta inköp, import eller överföring av de varor som förtecknas i bilaga XVII, på villkor som de finner lämpliga, efter att ha fastställt att detta är nödvändigt för inrättande, drift, underhåll, bränsleförsörjning och återbearbetning av bränsle och säkerhet för civil kärnteknisk kapacitet, och fortsatt utformning, uppförande och idrifttagning som krävs för att färdigställa civila kärntekniska anläggningar, leverans av prekursorer för produktion av medicinska radioisotoper och liknande medicinska tillämpningar, kritisk teknik för övervakning av strålning i miljön samt civilt kärntekniskt samarbete, särskilt inom forskning och utveckling.
    8.  
    Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om varje tillstånd som beviljats enligt punkt 7, inom två veckor från beviljandet.

    ▼M12

    Artikel 3h

    1.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt sälja, leverera, överföra eller exportera lyxvaror enligt förteckningen i bilaga XVIII till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland.
    2.  
    Det förbud som avses i punkt 1 ska vara tillämpliga på lyxvaror enligt förteckningen i bilaga XVIII i den mån deras värde överstiger 300 EUR per styck, om inte annat anges i bilagan.
    3.  
    Det förbud som avses i punkt 1 ska inte vara tillämpliga på varor som är nödvändiga för officiella ändamål vid medlemsstaters eller partnerländers diplomatiska eller konsulära beskickningar i Ryssland eller vid internationella organisationer som åtnjuter immunitet i enlighet med internationell rätt, eller på deras personals personliga tillhörigheter.

    ▼M16

    3a.  
    Förbudet i punkt 1 ska inte tillämpas på varor som omfattas av KN 7113 00 00 och KN 7114 00 00 enligt förteckningen i bilaga XVIII och som är avsedda för personligt bruk av fysiska personer som reser från Europeiska unionen eller deras närmaste familjemedlemmar som reser i deras sällskap, som ägs av dessa enskilda personer och som inte är avsedda för försäljning.

    ▼M13

    4.  
    Genom undantag från punkt 1 får de behöriga myndigheterna tillåta överföring eller export till Ryssland av kulturföremål som har lånats ut inom ramen för formellt kulturellt samarbete med Ryssland.
    5.  
    Den berörda medlemsstaten ska underrätta de övriga medlemsstaterna och kommissionen om tillstånd som beviljas enligt punkt 4 inom två veckor från beviljandet.

    Artikel 3i

    1.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt köpa, importera eller överföra varor som genererar betydande intäkter för Ryssland och därigenom möjliggör dess åtgärder som destabiliserar situationen i Ukraina, enligt förteckningen i bilaga XXI, till unionen om de har sitt ursprung i Ryssland eller exporteras från Ryssland.
    2.  

    Det ska vara förbjudet att

    a) 

    tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 och som rör tillhandahållande, tillverkning, underhåll och användning av sådana varor och sådan teknik, direkt eller indirekt i samband med förbudet i punkt 1,

    b) 

    tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 för inköp, import eller överföring av sådana varor och sådan teknik, eller för tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster, direkt eller indirekt i samband med förbudet i punkt 1.

    ▼M17

    3.  
    Vad gäller varor som förtecknas i del A i bilaga XXI ska förbuden i punkterna 1 och 2 inte tillämpas på fullgörandet till och med den 10 juli 2022 av avtal som ingåtts före den 9 april 2022 eller av biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal.

    ▼M17

    3a.  
    Förbudet i punkt 1 ska inte vara tillämpligt på inköp i Ryssland som är nödvändiga för drift av unionens och medlemsstaternas diplomatiska och konsulära representationer, inbegripet delegationer, ambassader och beskickningar, eller för personligt bruk av medlemsstaternas medborgare och deras närmaste familjemedlemmar.
    3b.  
    Vad gäller varor som förtecknas i del B i bilaga XXI ska förbuden i punkterna 1 och 2 inte tillämpas på fullgörandet till och med 8 januari 2023 av avtal som ingåtts före den 7 oktober 2022 eller av biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal.
    3c.  
    Genom undantag från punkterna 1 och 2 får de behöriga myndigheterna tillåta inköp, import eller överföring av de varor som förtecknas i del B i bilaga XXI, eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt och ekonomiskt bistånd, på villkor som de finner lämpliga, efter att ha fastställt att detta är nödvändigt för inrättande, drift, underhåll, bränsleförsörjning och återbearbetning av bränsle och säkerhet för civil kärnteknisk kapacitet, och fortsatt utformning, uppförande och idrifttagning som krävs för att färdigställa civila kärntekniska anläggningar, leverans av prekursorer för produktion av medicinska radioisotoper och liknande medicinska tillämpningar, eller kritisk teknik för övervakning av strålning i miljön samt för civilt kärntekniskt samarbete, särskilt inom forskning och utveckling.

    ▼M13

    4.  

    Från och med den 10 juli 2022 ska förbuden i punkterna 1 och 2 inte tillämpas på import, inköp eller transport, eller därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd, som krävs för import till unionen av

    a) 

    837 570  ton kaliumklorid enligt KN-nummer 3104 20 mellan den 10 juli ett visst år och den 9 juli det påföljande året,

    b) 

    1 577 807  ton som består av övriga produkter som förtecknas i bilaga XXI under KN-nummer 3105 20 , 3105 60 och 3105 90 mellan den 10 juli ett visst år och den 9 juli det påföljande året.

    5.  
    De kvoter för importvolymer som anges i punkt 4 ska förvaltas av kommissionen och medlemsstaterna i enlighet med det förvaltningssystem för tullkvoter som föreskrivs i artiklarna 49–54 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 ( 9 ).

    ▼M17

    6.  
    Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om varje tillstånd som beviljats enligt punkt 3c, inom två veckor från beviljandet.

    ▼M13

    Artikel 3j

    ▼M17

    1.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt köpa, importera eller överföra kol och andra produkter, enligt förteckningen i bilaga XXII, till unionen om de har sitt ursprung i Ryssland eller exporteras från Ryssland.

    ▼M13

    2.  

    Det ska vara förbjudet att

    a) 

    tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 och som rör tillhandahållande, tillverkning, underhåll eller användning av sådana varor och sådan teknik, direkt eller indirekt i samband med förbudet i punkt 1,

    b) 

    tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 för alla inköp, importer eller överföringar av sådana varor och sådan teknik, eller för tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster, direkt eller indirekt i samband med förbudet i punkt 1.

    3.  
    Förbuden i punkterna 1 och 2 ska inte tillämpas på fullgörandet till och med den 10 augusti 2022 av avtal som ingåtts före den 9 april 2022, eller biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal.

    Artikel 3k

    1.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt sälja, leverera, överföra eller exportera varor som särskilt kan bidra till att stärka Rysslands industriella kapacitet och som förtecknas i bilaga XXIII till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland.
    2.  

    Det ska vara förbjudet att

    a) 

    tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 och tillhandahållande, tillverkning, underhåll och användning av sådana varor och sådan teknik, direkt eller indirekt till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland,

    b) 

    tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 för försäljning, leverans, överföring eller export av sådana varor och sådan teknik, eller för tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster, direkt eller indirekt till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland, eller för användning i Ryssland.

    3.  
    Förbuden i punkterna 1 och 2 ska inte tillämpas på fullgörandet till och med den 10 juli 2022 av avtal som ingåtts före den 9 april 2022, eller biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal.

    ▼M17

    3a.  
    Vad gäller varor som omfattas av KN-nummer 2701 , 2702 , 2703 och 2704 och som förtecknas i bilaga XXIII ska förbuden i punkterna 1 och 2 inte tillämpas på fullgörandet till och med den 8 januari 2023 av avtal som ingåtts före den 7 oktober 2022 eller av biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal.

    ▼M13

    4.  
    Förbuden i punkterna 1 och 2 ska inte vara tillämpliga på varor som är nödvändiga för officiella ändamål vid medlemsstaters eller partnerländers diplomatiska eller konsulära beskickningar i Ryssland eller vid internationella organisationer som åtnjuter immunitet i enlighet med internationell rätt, eller på deras personals personliga tillhörigheter.

    ▼M16

    5.  

    Medlemsstaternas behöriga myndigheter får, på de villkor de anser lämpliga, tillåta försäljning, leverans, överföring eller export av de varor och den teknik som förtecknas i bilaga XXIII, eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd, efter att ha fastställt att varorna eller tekniken eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd är nödvändiga för

    a) 

    medicinska eller farmaceutiska ändamål, eller för humanitära ändamål, exempelvis för att leverera eller underlätta leverans av bistånd, inbegripet medicinska förnödenheter, livsmedel eller transport av humanitär personal och därmed sammanhörande bistånd, eller för evakueringar, eller

    b) 

    användning uteslutande och under fullständig kontroll av den godkännande medlemsstaten och i syfte att uppfylla dess underhållsskyldigheter på områden som omfattas av ett långsiktigt leasingavtal mellan den medlemsstaten och Ryska federationen, eller

    ▼M17

    c) 

    inrättande, drift, underhåll, bränsleförsörjning och återbearbetning av bränsle och säkerhet för civil kärnteknisk kapacitet, och fortsatt utformning, uppförande och idrifttagning som krävs för att färdigställa civila kärntekniska anläggningar, leverans av prekursorer för produktion av medicinska radioisotoper och liknande medicinska tillämpningar, eller kritisk teknik för övervakning av strålning i miljön samt för civilt kärntekniskt samarbete, särskilt inom forskning och utveckling,

    ▼M16

    6.  
    Vid beslut om ansökningar om tillstånd för medicinska eller farmaceutiska ändamål i enlighet med punkt 5 får de behöriga myndigheterna inte bevilja tillstånd för export till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland, om de har rimliga skäl att anta att varorna kan ha en militär slutanvändning.
    7.  
    Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om varje tillstånd som beviljats enligt punkt 5, inom två veckor från beviljandet.

    ▼M13

    Artikel 3l

    1.  
    Det ska vara förbjudet för vägtransportföretag som är etablerade i Ryssland att transportera gods på väg inom unionens territorium, inbegripet i transit.
    2.  

    Förbudet i punkt 1 ska inte tillämpas på vägtransportföretag som transporterar

    a) 

    post som en samhällsomfattande tjänst,

    b) 

    varor som transiteras genom unionen mellan Kaliningrad Oblast och Ryssland, förutsatt att transporten av sådana varor inte på annat sätt är förbjuden enligt denna förordning.

    3.  

    Det förbud som avses i punkt 1 ska inte tillämpas före den 16 april 2022 för transport av varor som inleddes före den 9 april 2022, förutsatt att vägtransportföretagets fordon

    a) 

    redan befann sig redan på unionens territorium den 9 april 2022, eller

    b) 

    behöver transiteras genom unionen för att återvända till Ryssland.

    4.  

    Genom undantag från punkt 1 får de behöriga myndigheterna i en medlemsstat ge tillstånd till godstransport som utförs av ett vägtransportföretag som är etablerat i Ryssland, om de behöriga myndigheterna har fastställt att sådana transporter är nödvändiga för

    ▼M15

    a) 

    inköp, import eller transport till unionen av naturgas och olja, inbegripet raffinerade petroleumprodukter, samt titan, aluminium, koppar, nickel, palladium och järnmalm, såvida det inte är förbjudet enligt artikel 3m eller 3n,

    ▼M13

    b) 

    inköp, import eller transport av farmaceutiska produkter, medicinska produkter, jordbruks- och livsmedelsprodukter, inbegripet vete och gödselmedel vars import, inköp och transport tillåts enligt denna förordning,

    c) 

    humanitära ändamål,

    ▼M15

    d) 

    drift av diplomatiska och konsulära representationer i Ryssland, inbegripet delegationer, ambassader och beskickningar, eller internationella organisationer i Ryssland som åtnjuter immunitet i enlighet med internationell rätt, eller

    ▼M13

    e) 

    överföring eller export till Ryssland av kulturföremål som har lånats ut inom ramen för formellt kulturellt samarbete med Ryssland.

    5.  
    Den berörda medlemsstaten ska underrätta de övriga medlemsstaterna och kommissionen om tillstånd som beviljas enligt punkt 4 inom två veckor från beviljandet.

    ▼M15

    Artikel 3m

    1.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt köpa, importera eller överföra råolja eller petroleumprodukter som förtecknas i bilaga XXV, om de har sitt ursprung i Ryssland eller exporteras från Ryssland.
    2.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingstjänster, finansiering eller ekonomiskt bistånd eller andra tjänster som rör förbudet i punkt 1.
    3.  

    Förbuden i punkterna 1 och 2 ska inte vara tillämpliga

    a) 

    till och med den 5 december 2022 på enstaka transaktioner för leverans på kort sikt, som överenskommits och utförts före det datumet, eller på fullgörandet av avtal om köp, import eller överföring av varor som omfattas av KN-nummer 2709 00 som ingåtts före den 4 juni 2022, eller av biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal, under förutsättning att de berörda medlemsstaterna har anmält de avtalen till kommissionen senast den 24 juni 2022 och att de berörda medlemsstaterna anmäler de enstaka transaktionerna för leverans på kort sikt till kommissionen inom tio dagar från det att de slutförts,

    b) 

    till och med den 5 februari 2023 på enstaka transaktioner för leverans på kort sikt, som överenskommits och utförts före det datumet, eller på fullgörandet av avtal om köp, import eller överföring av varor som omfattas av KN-nummer 2710 som ingåtts före den 4 juni 2022, eller av biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal, under förutsättning att de berörda medlemsstaterna har anmält de avtalen till kommissionen senast den 24 juni 2022 och att de berörda medlemsstaterna anmäler de enstaka transaktionerna för leverans på kort sikt till kommissionen inom tio dagar från det att de slutförts,

    c) 

    på köp, import eller överföring av råolja som transporteras sjövägen och av petroleumprodukter som förtecknas i bilaga XXV i fall då de varorna har sitt ursprung i ett tredjeland och endast lastas i, avgår från eller transiteras genom Ryssland, förutsatt att både varornas ursprung och ägare är icke-ryska,

    d) 

    på råolja som omfattas av KN-nummer 2709 00 och som levereras via rörledning från Ryssland till medlemsstaterna, till dess att rådet beslutar att förbuden i punkterna 1 och 2 ska vara tillämpliga.

    4.  
    Om försörjningen av råolja via rörledning från Ryssland till en kustlös medlemsstat avbryts av skäl som ligger utanför den medlemsstatens kontroll, får råolja som transporteras sjövägen från Ryssland som omfattas av KN-nummer 2709 00 importeras till den medlemsstaten genom ett exceptionellt och tillfälligt undantag från punkterna 1 och 2, till dess att försörjningen återupptas eller till dess att det rådsbeslut som avses i punkt 3 d blir tillämpligt med avseende på den medlemsstaten, beroende på vilket som inträffar först.
    5.  
    Från och med den 5 december 2022, och genom undantag från punkterna 1 och 2, får de behöriga myndigheterna i Bulgarien tillåta fullgörande till och med den 31 december 2024 av avtal som ingåtts före den 4 juni 2022, eller av biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal, för köp, import eller överföring av råolja som transporteras sjövägen och av petroleumprodukter som förtecknas i bilaga XXV som har sitt ursprung i Ryssland eller exporteras från Ryssland.
    6.  

    Från och med den 5 februari 2023, och genom undantag från punkterna 1 och 2, får de behöriga myndigheterna i Kroatien tillåta, till och med den 31 december 2023, köp, import eller överföring av vakuumgasolja som omfattas av KN-nummer 2710 19 71 som har sitt ursprung i Ryssland eller exporteras från Ryssland, förutsatt att följande villkor är uppfyllda:

    a) 

    Ingen alternativ försörjning av vakuumgasolja är tillgänglig.

    b) 

    Kroatien har, senast två veckor innan tillståndet beviljas, underrättat kommissionen om skälen till att den anser att ett särskilt tillstånd bör beviljas, och kommissionen har inte gjort några invändningar inom den perioden.

    7.  
    De varor som importerats till följd av ett undantag som beviljats av en behörig myndighet enligt punkt 5 eller 6 får inte säljas vidare till köpare i en annan medlemsstat eller i ett tredjeland.
    8.  
    Överföring eller transport av råolja – som levererats via rörledning till medlemsstaterna enligt punkt 3 d – till andra medlemsstater eller till tredjeländer, eller försäljning därav till köpare i andra medlemsstater eller i tredjeländer, ska vara förbjuden.

    Alla sändningar och containrar med sådan råolja ska vara tydligt märkta som ”REBCO: export förbjuden”.

    Om råolja har levererats via rörledning till en medlemsstat enligt punkt 3 d ska det från och med den 5 februari 2023 vara förbjudet att överföra eller transportera petroleumprodukter som omfattas av KN-nummer 2710 och som erhålls från sådan råolja till andra medlemsstater eller till tredjeländer, eller att sälja sådana petroleumprodukter till köpare i andra medlemsstater eller i tredjeländer.

    Genom ett tillfälligt undantag ska de förbud som avses i tredje stycket vara tillämpliga från och med den 5 december 2023 på import och överföring till Tjeckien, och på försäljning till köpare i Tjeckien, av petroleumprodukter som erhålls från råolja som har levererats via rörledning till en annan medlemsstat enligt punkt 3 d. Om alternativ försörjning av sådana petroleumprodukter görs tillgänglig för Tjeckien före det datumet ska rådet upphäva detta tillfälliga undantag. Under perioden fram till och med den 5 december 2023 får de volymer av sådana petroleumprodukter som importeras till Tjeckien från andra medlemsstater inte överstiga de volymer som i genomsnitt importerats till Tjeckien från dessa andra medlemsstater under samma period under de föregående fem åren.

    9.  
    Förbuden i punkt 1 ska inte vara tillämpliga på köp i Ryssland av varor som förtecknas i bilaga XXV och som krävs för att tillgodose köparens grundläggande behov i Ryssland eller de grundläggande behoven för humanitära projekt i Ryssland.
    10.  
    Medlemsstaterna ska senast den 8 juni 2022 och därefter var tredje månad rapportera till kommissionen om de mängder råolja som omfattas av KN-nummer 2709 00 och som importeras via rörledning enligt punkt 3 d. Sådana importsiffror ska delas upp per rörledning. Om det exceptionella och tillfälliga undantag som avses i punkt 4 är tillämpligt med avseende på en kustlös medlemsstat, ska den medlemsstaten var tredje månad rapportera till kommissionen om de mängder råolja som transporteras sjövägen som omfattas av KN-nummer 2709 00 och som den importerar från Ryssland, så länge det undantaget är tillämpligt.

    Under den period fram till och med den 5 december 2023 som avses i punkt 8 fjärde stycket ska medlemsstaterna var tredje månad rapportera till kommissionen om de mängder som de exporterar till Tjeckien av petroleumprodukter som omfattas av KN-nummer 2710 och som erhålls från råolja som har levererats via rörledning enligt punkt 3 d.

    Artikel 3n

    1.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller finansiering eller ekonomiskt bistånd, som rör transport, inbegripet via omlastning mellan fartyg, till tredjeländer av råolja eller petroleumprodukter som förtecknas i bilaga XXV och som har sitt ursprung i Ryssland eller som har exporterats från Ryssland.

    ▼M17

    2.  

    Förbudet i punkt 1 ska inte vara tillämpligt på fullgörandet av avtal som ingåtts före den 4 juni 2022 eller av biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal till och med

    a) 

    den 5 december 2022, för råolja som omfattas av KN-nummer 2709 00 ,

    b) 

    den 5 februari 2023, för petroleumprodukter som omfattas av KN-nummer 2710 .

    ▼M17

    3.  
    Förbudet i punkt 1 ska inte vara tillämpligt på betalning av försäkringsfordringar efter den 5 december 2022 för råolja som omfattas av KN-nummer 2709 00 , eller efter den 5 februari 2023 för petroleumprodukter som omfattas av KN-nummer 2710 , på grundval av försäkringsavtal som ingåtts före den 4 juni 2022 och under förutsättning att försäkringsskyddet har upphört vid relevanta datum.
    4.  
    Det ska vara förbjudet att till tredjeländer transportera, även genom omlastning mellan skepp, råolja som omfattas av KN-nummer 2709 00 , från och med den 5 december 2022, eller petroleumprodukter som omfattas av KN-nummer 2710 , från och med den 5 februari 2023, i enlighet med förteckningen i bilaga XXV, vilka har sitt ursprung i Ryssland eller har exporterats från Ryssland.
    5.  

    Förbudet i punkt 4 ska tillämpas från och med dagen för ikraftträdande för rådets första beslut om ändring av bilaga XI till beslut 2014/512/Gusp, i enlighet med artikel 4p.9 a i det beslutet.

    Från och med dagen för ikraftträdandet av varje efterföljande rådsbeslut om ändring av bilaga XI till beslut 2014/512/Gusp ska förbudet i punkt 4, under en period på 90 dagar, inte vara tillämpligt på transport av produkter enligt förteckningen i bilaga XXV till denna förordning som har sitt ursprung i Ryssland eller som har exporterats från Ryssland, förutsatt att

    a) 

    transporten grundar sig på ett avtal som har ingåtts före den dagen för ikraftträdande, och

    b) 

    inköpspriset per fat inte översteg det pris som fastställdes i bilaga XXVIII till denna förordning vid dagen för ingående av det avtalet.

    6.  

    Förbuden i punkterna 1 och 4 ska inte vara tillämpliga

    a) 

    från och med den 5 december 2022, på råolja som omfattas av KN-nummer 2709 00 och från och med den 5 februari 2023, på petroleumprodukter som klassificeras enligt KN-nummer 2710 och som har sitt ursprung i Ryssland eller som har exporterats från Ryssland, förutsatt att inköpspriset per fat för sådana produkter inte överstiger det pris som fastställs i bilaga XXVIII,

    b) 

    på transport av råolja eller petroleumprodukter som förtecknas i bilaga XXV om dessa varor har sitt ursprung i ett tredjeland och endast lastas i, avgår från eller transiteras genom Ryssland, förutsatt att både varornas ursprung och ägare är icke-ryska,

    c) 

    på transport eller på tekniskt bistånd, förmedlingstjänster, finansiering eller ekonomiskt bistånd i samband med sådan transport, av de produkter som anges i bilaga XXIX till de tredjeländer som anges där, för den varaktighet som anges i den bilagan.

    7.  
    Om ett fartyg, efter ikraftträdandet av ett rådsbeslut om ändring av bilaga XI till beslut 2014/512/Gusp, har transporterat råolja eller petroleumprodukter som avses i punkt 4, vars inköpspris per fat översteg det pris som fastställdes i bilaga XXVIII till denna förordning den dag då avtalet för ett sådant inköp ingicks, ska det därefter vara förbjudet att tillhandahålla de tjänster som avses i punkt 1 avseende det fartygets transport av råolja eller petroleumprodukter.
    8.  
    Förbudet i punkt 1 ska inte vara tillämpligt på tillhandahållande av pilottjänster som är nödvändiga med hänsyn till sjösäkerheten.

    ▼M16

    Artikel 3o

    1.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt köpa, importera eller överföra guld enligt förteckningen i bilaga XXVI om det har sitt ursprung i Ryssland och det har exporterats från Ryssland till unionen eller till ett tredjeland efter den 22 juli 2022.
    2.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt köpa, importera eller överföra de produkter som förtecknas i bilaga XXVI när de har bearbetats i ett tredjeland och inbegriper de produkter som omfattas av förbudet i punkt 1.
    3.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt köpa, importera eller överföra guld enligt förteckningen i bilaga XXVII om det har sitt ursprung i Ryssland och har exporterats från Ryssland till unionen efter den 22 juli 2022.
    4.  

    Det ska vara förbjudet att

    a) 

    tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster som rör de varor som avses i punkterna 1, 2 och 3 och som rör tillhandahållande, tillverkning, underhåll och användning av sådana varor, direkt eller indirekt i samband med förbudet i punkterna 1, 2 och 3,

    b) 

    tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör de varor som avses i punkterna 1, 2 och 3 för inköp, import eller överföring av sådana varor, eller för tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster, direkt eller indirekt i samband med förbudet i punkterna 1, 2 och 3.

    5.  
    Förbuden i punkterna 1, 2 och 3 ska inte tillämpas på guld som är nödvändigt för officiella ändamål för diplomatiska beskickningar, konsulat eller internationella organisationer i Ryssland som åtnjuter immunitet i enlighet med internationell rätt.
    6.  
    Förbudet i punkt 3 ska inte tillämpas på varor som förtecknas i bilaga XXVII för personligt bruk av fysiska personer som reser till Europeiska unionen eller deras närmaste familjemedlemmar som reser i deras sällskap, som ägs av dessa enskilda personer och som inte är avsedda för försäljning.
    7.  
    Genom undantag från punkterna 1, 2 och 3 får de behöriga myndigheterna ge tillstånd till överföring eller import av kulturföremål som har lånats ut inom ramen för formellt kulturellt samarbete med Ryssland.

    ▼B

    Artikel 4

    1.  

    Det ska vara förbjudet att

    a) 

    direkt eller indirekt tillhandahålla tekniskt bistånd som rör sådana varor och sådan teknik som ingår i Europeiska unionens gemensamma militära förteckning ( 10 ), eller som rör tillhandahållande, tillverkning, underhåll och användning av sådana varor som ingår i den förteckningen, till alla fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland,

    ▼M1

    b) 

    direkt eller indirekt tillhandahålla finansiering eller finansiellt bistånd som har anknytning till de varor och den teknik som ingår i den gemensamma militära förteckningen, inbegripet i synnerhet gåvobistånd, lån och exportkreditförsäkring eller exportkreditgaranti, samt försäkring och återförsäkring med avseende på försäljning, leverans, överföring eller export av sådana produkter, eller med avseende på tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt bistånd till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland eller för användning i Ryssland.

    ▼M13 —————

    ▼M13

    2.  

    Förbuden i punkt 1 ska inte påverka biståndet till

    a) 

    import, inköp eller transport i samband med i) tillhandahållandet av reservdelar och tjänster som är nödvändiga för underhållet av och säkerheten för befintlig kapacitet inom unionen eller ii) fullgörandet av avtal som ingåtts före den 1 augusti 2014, eller biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal, eller

    b) 

    försäljning, tillhandahållande, överföring eller export av reservdelar och tjänster som är nödvändiga för underhållet av och säkerheten för befintlig kapacitet inom unionen.

    ▼M3

    2a.  

    Förbuden i punkterna 1 a och 1 b gäller inte direkt eller indirekt tillhandahållande av tekniskt bistånd, finansiering eller ekonomiskt bistånd i samband med följande aktiviteter:

    a) 

    Försäljning, leverans, överföring eller export och import, köp eller transport av hydrazin (CAS 302-01-2) i koncentrationer på 70 procent eller mer, under förutsättning att det tekniska biståndet, den finansieringen eller det ekonomiska biståndet avser en mängd hydrazin som beräknas med hänsyn till den eller de uppsändningar eller satelliter som det framställs för, och som inte får överstiga totalt 800 kg för varje enskild uppskjutning eller satellit.

    b) 

    Import, köp eller transport av osymmetrisk dimetylhydrazin (CAS 57-14-7).

    c) 

    Försäljning, leverans, överföring eller export och import, köp eller transport av monometylhydrazin (CAS 60-34-4), under förutsättning att det tekniska biståndet, den finansieringen eller det ekonomiska biståndet avser en mängd monometylhydrazin som beräknas med hänsyn till den eller de uppsändningar eller satelliter som det framställs för,

    i den mån de ämnen som anges i leden a, b och c i den här punkten är avsedda för användning i uppsändningsutrustning som används av europeiska tjänsteleverantörer för uppsändningsutrustning, för uppsändningar inom ramen för Europeiska rymdprogram, eller för tankning av satelliter av europeiska satellittillverkare.

    ▼M4

    2aa.  

    Förbuden i punkt 1 a och b ska inte tillämpas på direkt eller indirekt tillhandahållande av tekniskt bistånd, finansiering eller ekonomiskt bistånd i samband med försäljning, leverans, överföring eller export och import, köp eller transport av hydrazin (CAS 302-01-2) i koncentrationer på 70 procent eller mer, under förutsättning att det tekniska biståndet, finansieringen eller det ekonomiska biståndet avser hydrazin avsett för

    a) 

    tester och flygning av landaren ExoMars Descent Module inom ramen för uppdraget ExoMars 2020, i en mängd som beräknats i enlighet med behoven i varje fas av det uppdraget, och som inte överstiger sammanlagt 5 000  kg för hela uppdraget, eller

    b) 

    flygning av rymdfarkosten ExoMars Carrier inom ramen för uppdraget ExoMars 2020, i en mängd som beräknats i enlighet med flygningens behov, och som inte överstiger sammanlagt 300 kg.

    ▼M4

    2b.  
    För direkt eller indirekt tillhandahållande av tekniskt bistånd, finansiering eller ekonomiskt bistånd i samband med den verksamhet som avses i punkterna 2a och 2aa krävs förhandstillstånd från de behöriga myndigheterna.

    Sökande av tillstånd ska förse de behöriga myndigheterna med all relevant information som krävs.

    De behöriga myndigheterna ska underrätta kommissionen om alla tillstånd som beviljas.

    ▼M2

    3.  

    Det ska krävas tillstånd av den berörda behöriga myndigheten för tillhandahållande av följande:

    a) 

    Tekniskt bistånd eller förmedlingstjänster som rör produkter som förtecknas i bilaga II samt tillhandahållande, tillverkning, underhåll och användning av sådana produkter, direkt eller indirekt, till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland, inbegripet dess exklusiva ekonomiska zon och kontinentalsockel, eller i något annan stat, om sådant bistånd avser produkter avsedda för användning i Ryssland, inbegripet dess exklusiva ekonomiska zon och kontinentalsockel.

    b) 

    Finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör produkter som avses i bilaga II, särskilt gåvobistånd, lån och exportkreditförsäkring, för all försäljning, leverans, överföring eller export av sådana produkter eller för allt därmed sammanhörande tekniskt bistånd, direkt eller indirekt, till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland, inbegripet dess exklusiva ekonomiska zon och kontinentalsockel, eller i något annan stat, om sådant bistånd avser produkter avsedda för användning i Ryssland, inbegripet dess exklusiva ekonomiska zon och kontinentalsockel.

    I vederbörligen motiverade brådskande fall som avses i artikel 3.5 får tillhandahållandet av de tjänster som avses i denna punkt genomföras utan förhandstillstånd under förutsättning att exportören underrättar den behöriga myndigheten inom fem arbetsdagar efter det att tjänsterna har tillhandahållits.

    ▼C2

    4.  
    I samband med ansökningar om tillstånd i enlighet med punkt 3 i denna artikel ska artikel 3, i synnerhet punkterna 2 och 5, gälla i tillämpliga delar.

    ▼M7

    Artikel 5

    1.  

    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt köpa, sälja eller tillhandahålla investeringstjänster för eller bistånd vid utfärdande av, eller på annat sätt hantera, överlåtbara värdepapper och penningsmarknadsinstrument med en löptid som överstiger 90 dagar och som utfärdats efter den 1 augusti 2014 till och med den 12 september 2014, eller med en löptid som överstiger 30 dagar och som utfärdas efter den 12 september 2014 till och med den 12 april 2022 eller alla överlåtbara värdepapper och penningsmarknadsinstrument som utfärdats efter den 12 april 2022 av

    a) 

    ett sådant större kreditinstitut eller annat större institut som uttryckligen har mandat att främja den ryska ekonomins konkurrenskraft, diversifiering och investeringsfrämjande, etablerat i Ryssland och per den 1 augusti 2014 till mer än 50 % offentligägt eller kontrollerat av ett offentligt organ, enligt förteckningen i bilaga III, eller

    b) 

    juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade utanför unionen och vars äganderätter till mer än 50 % direkt eller indirekt ägs av en enhet som förtecknas i bilaga III, eller

    c) 

    juridiska personer, enheter eller organ som agerar för, eller på uppdrag av, en enhet som avses i led b i denna punkt eller som förtecknas i bilaga III.

    2.  

    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt köpa, sälja eller tillhandahålla investeringstjänster för eller bistånd vid utfärdande av, eller på annat sätt hantera, överlåtbara värdepapper och penningsmarknadsinstrument som efter den 12 april 2022 utfärdats av

    a) 

    varje större kreditinstitut, eller annat institut som till mer än 50 % är offentligägt eller kontrollerat av ett offentligt organ från och med den 26 februari 2022 eller andra kreditinstitut som har en betydande roll när det gäller att stödja den verksamhet som bedrivs av Ryssland, dess regering eller centralbanken, och som är etablerade i Ryssland, enligt förteckningen i bilaga XII, eller

    b) 

    juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade utanför unionen och vars äganderätter till mer än 50 % direkt eller indirekt ägs av en enhet som förtecknas i bilaga III, eller

    c) 

    juridiska personer, enheter eller organ som agerar för, eller på uppdrag av, en enhet som avses i led a eller b i denna punkt.

    3.  

    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt köpa, sälja eller tillhandahålla investeringstjänster för eller bistånd vid utfärdande av, eller på annat sätt hantera, överlåtbara värdepapper och penningsmarknadsinstrument med en löptid som överstiger 30 dagar och som utfärdats efter den 12 september 2014 till och med den 12 april 2022 eller alla överlåtbara värdepapper och penningsmarknadsinstrument som utfärdats efter den 12 april 2022 av

    a) 

    juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland och främst är verksamma inom utformning, produktion, försäljning eller export av militär utrustning eller militära tjänster, enligt förteckningen i bilaga V, med undantag av juridiska personer, enheter eller organ som är aktiva inom rymdsektorn eller sektorn för kärnenergi,

    b) 

    juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland, som är kontrollerade av ett offentligt organ eller till mer än 50 % är offentligägda och som har beräknade totala tillgångar på mer än 1 biljon ryska rubel och vars beräknade intäkter till minst 50 % härrör från försäljning eller transport av råolja eller petroleumprodukter enligt förteckningen i bilaga VI,

    c) 

    juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade utanför unionen och vars äganderättigheter till minst 50 % direkt eller indirekt ägs av en enhet som förtecknas i led a eller b i denna punkt, eller

    d) 

    juridiska personer, enheter eller organ som agerar för, eller på uppdrag av, en enhet som avses i led a, b eller c i denna punkt.

    4.  

    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt köpa, sälja eller tillhandahålla investeringstjänster för eller bistånd vid utfärdande av, eller på annat sätt hantera, överlåtbara värdepapper och penningsmarknadsinstrument som utfärdats efter den 12 april 2022 av

    a) 

    juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland och som är kontrollerade av ett offentligt organ eller till mer än 50 % är offentligägda och där Ryssland, dess regering eller centralbank har rätt att delta i utdelning av vinst eller med vilka Ryssland, dess regering eller centralbank har andra betydande ekonomiska förbindelser, enligt förteckningen i bilaga XIII, eller

    b) 

    juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade utanför unionen och vars äganderätter till mer än 50 % direkt eller indirekt ägs av en enhet som förtecknas i bilaga III, eller

    c) 

    juridiska personer, enheter eller organ som agerar för, eller på uppdrag av, en enhet som avses i led a eller b i denna punkt.

    5.  
    Det ska vara förbjudet att förteckna och tillhandahålla tjänster från och med den 12 april 2022 på handelsplatser som är registrerade eller erkända i unionen för överlåtbara värdepapper som tillhör juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland och som till mer än 50 % är offentligägda.
    6.  

    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt ingå eller delta i ett arrangemang för att bevilja

    i) 

    nya lån eller ny kredit med en löptid som överstiger 30 dagar till juridiska personer, enheter eller organ som avses i punkterna 1 eller 3 efter den 12 september 2014 till och med den 26 februari 2022, eller

    ii) 

    nya lån eller ny kredit till juridiska personer, enheter eller organ som avses i punkterna 1, 2, 3 eller 4 efter den 26 februari 2022.

    Förbudet ska inte gälla

    a) 

    lån eller kredit som har som särskilt och dokumenterat mål att tillhandahålla finansiering till import eller export som inte omfattas av förbud av varor och icke finansiella tjänster mellan unionen och en tredjestat, inbegripet utgifter för varor och tjänster från en annan tredjestat som är nödvändiga för att fullgöra export- eller importavtalen, eller

    b) 

    lån som har som särskilt och dokumenterat mål att tillhandahålla nödfinansiering för att uppfylla solvens- och likviditetskriterier för juridiska personer etablerade i unionen, vars äganderättigheter till mer än 50 % ägs av en enhet som avses i bilaga III.

    7.  

    Förbudet i punkt 6 ska inte gälla för kreditutnyttjande eller utbetalningar som sker inom ramen för ett avtal som ingicks före den 26 februari 2022 under förutsättning att följande villkor är uppfyllda:

    a) 

    Samtliga villkor för sådant kreditutnyttjande eller sådana utbetalningar

    i) 

    avtalades före den 26 februari 2022, och

    ii) 

    har inte ändrats sedan dess, och

    b) 

    en avtalsenlig förfallodag har fastställts före den 26 februari 2022 för den fullständiga återbetalningen av alla medel som ställts till förfogande och för annulleringen av alla avtalsenliga åtaganden, rättigheter och skyldigheter, och

    c) 

    vid tidpunkten för avtalets ingående stred avtalet inte mot de gällande förbuden i denna förordning.

    De villkor för kreditutnyttjande och utbetalningar som avses i led a omfattar bestämmelser om längden på återbetalningsperioden för varje kreditutnyttjande eller utbetalning, den tillämpade räntesatsen eller beräkningsmetoden för räntesatsen, samt maximibeloppet.

    ▼C3

    Artikel 5a

    1.  

    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt köpa, sälja eller tillhandahålla investeringstjänster för eller bistånd vid utfärdande av, eller på annat sätt hantera, överlåtbara värdepapper och penningsmarknadsinstrument som utfärdats efter den 9 mars 2022 av

    a) 

    Ryssland och dess regering, eller

    b) 

    Ryska centralbanken, eller

    c) 

    juridiska personer, enheter eller organ som agerar för eller på uppdrag av den enhet som avses i led b.

    2.  
    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt inrätta eller ingå i arrangemang för att bevilja nya lån eller krediter till juridiska personer, enheter eller organ som avses i punkt 1 efter den 23 februari 2022.

    Förbudet ska inte tillämpas på lån- eller kreditgivning där det finns ett särskilt och dokumenterat syfte att tillhandahålla finansiering för icke-förbjuden import eller export av varor och icke-finansiella tjänster mellan unionen och en tredjestat, inbegripet utgifter för varor och tjänster från en annan tredjestat som krävs för fullgörandet av export- eller importavtal.

    3.  

    Förbudet i punkt 2 ska inte tillämpas på kreditutnyttjande eller utbetalningar som sker inom ramen för ett avtal som ingicks före den 23 februari 2022 under förutsättning att följande villkor är uppfyllda:

    a) 

    Samtliga villkor för sådant kreditutnyttjande eller sådana utbetalningar

    i) 

    avtalades före den 23 februari 2022, och

    ii) 

    har inte ändrats på eller efter den dagen, och

    b) 

    en avtalsenlig förfallodag fastställdes före den 23 februari 2022 för den fullständiga återbetalningen av alla medel som ställts till förfogande och för annulleringen av alla avtalsenliga åtaganden, rättigheter och skyldigheter.

    De villkor för kreditutnyttjande och utbetalningar som avses i led a omfattar bestämmelser om längden på återbetalningsperioden för varje kreditutnyttjande eller utbetalning, den tillämpade räntesatsen eller beräkningsmetoden för räntesatsen, samt maximibeloppet.

    ▼M11

    4.  
    Transaktioner relaterade till förvaltningen av Rysslands centralbanks reserver samt tillgångar, inbegripet transaktioner med juridiska personer, enheter eller organ som agerar för eller på uppdrag av Rysslands centralbank, såsom Rysslands nationella förmögenhetsfond, är förbjudna.

    ▼M8

    5.  
    Genom undantag från punkt 4 får behöriga myndigheter tillåta transaktioner som är absolut nödvändiga för att säkerställa finansiell stabilitet i hela unionen eller den berörda medlemsstaten.
    6.  
    Berörd medlemsstat ska omedelbart underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om sin avsikt att bevilja ett tillstånd enligt punkt 5.

    ▼M12

    Artikel 5aa

    1.  

    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt delta i någon transaktion med

    a) 

    juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland, som är offentligt kontrollerade eller som till mer än 50 % är offentligt ägda eller i vilka Ryssland, dess regering eller dess centralbank har rätt att delta i vinster eller med vilka Ryssland, dess regering eller dess centralbank har andra betydande ekonomiska förbindelser, enligt förteckningen i bilaga XIX,

    b) 

    juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade utanför unionen och vilkas äganderätter till mer än 50 % direkt eller indirekt ägs av en enhet som förtecknas i bilaga XIX, eller

    c) 

    juridiska personer, enheter eller organ som agerar för, eller på uppdrag av, en enhet som avses i led a eller b i denna punkt.

    ▼M17

    1a.  
    Det ska vara förbjudet från och med den 22 oktober 2022 att inneha tjänster i de styrande organen för de juridiska personer, enheter eller organ som avses i punkt 1.

    ▼M17

    2.  
    Förbudet i punkt 1 ska inte vara tillämpligt på fullgörandet till och med den 15 maj 2022 av avtal som ingåtts med en juridisk person, en juridisk enhet eller ett juridiskt organ som avses i del A i bilaga XIX före den 16 mars 2022 eller av biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal.
    2a.  
    Förbudet i punkt 1 ska inte vara tillämpligt på mottagande av betalningar som ska betalas av de juridiska personer, enheter eller organ som avses i del A i bilaga XIX enligt avtal som fullgjorts före den 15 maj 2022.

    ▼M17

    2b.  
    Förbudet i punkt 1 ska inte vara tillämpligt på fullgörandet till och med den 8 januari 2023 av avtal som ingåtts med en juridisk person, en juridisk enhet eller ett juridiskt organ som avses i del B i bilaga XIX före den 7 oktober 2022 eller av biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal.
    2c.  
    Förbudet i punkt 1 ska inte vara tillämpligt på mottagande av betalningar som ska betalas av de juridiska personer, enheter eller organ som avses i del B i bilaga XIX enligt avtal som fullgjorts före den 8 januari 2023.

    ▼M12

    3.  

    Förbudet i punkt 1 inte vara tillämpligt på

    ▼M16

    a) 

    transaktioner som är strikt nödvändiga för direkt eller indirekt inköp, import eller transport av naturgas, titan, aluminium, koppar, nickel, palladium och järnmalm från eller genom Ryssland till unionen, ett land som är medlem i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, Schweiz eller västra Balkan,

    ▼M16

    aa) 

    transaktioner som är strikt nödvändiga för direkt eller indirekt inköp, import eller transport av olja, inbegripet raffinerade petroleumprodukter, från eller genom Ryssland, såvida det inte är förbjudet enligt artikel 3m eller 3n,

    ▼M12

    b) 

    transaktioner relaterade till energiprojekt utanför Ryssland i vilka en juridisk person, en enhet eller ett organ som förtecknas i bilaga XIX är minoritetsaktieägare,

    ▼M13

    c) 

    transaktioner för inköp, import eller transport till unionen av kol och andra fasta fossila bränslen som förtecknas i bilaga XXII till och med den 10 augusti 2022,

    ▼M16

    d) 

    transaktioner, inbegripet försäljning, som är absolut nödvändiga för att senast den 31 december 2022 avveckla ett samriskföretag eller ett liknande rättsligt arrangemang som ingåtts före den 16 mars 2022 och inbegriper en juridisk person, en enhet eller ett organ som avses i punkt 1,

    ▼M15

    e) 

    transaktioner relaterade till tillhandahållande av elektroniska kommunikationstjänster, datacentraltjänster, och tillhandahållande av tjänster och utrustning som krävs för deras drift, underhåll, säkerhet, inbegripet tillhandahållande av brandväggar, och callcentertjänster, till en juridisk person, en enhet eller ett organ som förtecknas i bilaga XIX,

    ▼M16

    f) 

    transaktioner som är nödvändiga för inköp, import eller transport av farmaceutiska produkter, medicinska produkter, jordbruks- och livsmedelsprodukter, inbegripet vete och gödselmedel vars import, inköp och transport tillåts enligt denna förordning,

    g) 

    transaktioner som är strikt nödvändiga för att säkerställa tillgång till rättsliga eller administrativa förfaranden eller skiljedomsförfaranden i en medlemsstat samt för erkännande eller verkställighet av en dom eller en skiljedom som avkunnats i en medlemsstat och om sådana transaktioner är förenliga med målen i denna förordning och förordning (EU) nr 269/2014.

    ▼M17

    4.  

    Genom undantag från förfarandet i artikel 7.3 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 391/2009 ( *3 ) och i artikel 21.3 i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2016/1629 ( *4 ) återkallas unionens erkännande av det ryska skeppsregistret enligt förordning (EG) nr 391/2009 och direktiv (EU) 2016/1629.

    ▼M13

    Artikel 5b

    ▼M16

    1.  
    Det ska vara förbjudet att ta emot insättningar från ryska medborgare eller fysiska personer som är bosatta i Ryssland, juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland eller juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade utanför unionen och vars äganderätter till mer än 50 % direkt eller indirekt ägs av ryska medborgare eller fysiska personer som är bosatta i Ryssland, om det totala värdet av den fysiska eller juridiska personens, enhetens eller organets insättningar per kreditinstitut överstiger 100 000  EUR.

    ▼M17

    2.  
    Det ska vara förbjudet att tillhandahålla kryptoplånbokstjänster, kontotjänster för kryptotillgångar eller depåtjänster för kryptotillgångar till ryska medborgare eller fysiska personer som är bosatta i Ryssland eller juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland.

    ▼M13

    3.  
    Punkterna 1 och 2 ska inte tillämpas på medborgare i en medlemsstat, i ett land som är medlem i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller i Schweiz, eller fysiska personer med tillfälligt eller permanent uppehållstillstånd i en medlemsstat, i ett land som är medlem i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller i Schweiz.

    ▼M16 —————

    ▼M15

    Artikel 5c

    1.  

    Genom undantag från artikel 5b.1 och 5b.2 får de behöriga myndigheterna tillåta att en sådan insättning tas emot eller att en sådan plånboks-, konto- eller depåtjänst tillhandahålls, på villkor som de finner lämpliga, efter att ha fastställt att mottagandet av en sådan insättning eller tillhandahållandet av en sådan plånboks-, konto- eller depåtjänst är

    a) 

    nödvändigt för att tillgodose de grundläggande behoven för fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som avses i artikel 5b.1, och beroende familjemedlemmar till dessa, inbegripet betalning av livsmedel, hyra eller amorteringar och räntor på bostadskrediter, läkemedel och läkarvård, skatter, försäkringspremier och avgifter för samhällstjänster,

    b) 

    avsett endast för betalning av skäliga arvoden eller ersättning av utgifter som uppkommit i samband med tillhandahållande av juridiska tjänster,

    c) 

    avsett endast för betalning av avgifter eller serviceavgifter för rutinmässig hantering eller förvaltning av frysta tillgångar eller ekonomiska resurser,

    d) 

    nödvändigt för att täcka extraordinära utgifter, under förutsättning att den relevanta behöriga myndigheten senast två veckor innan tillståndet beviljas har underrättat de andra medlemsstaternas behöriga myndigheter och kommissionen om skälen till att den anser att ett särskilt tillstånd bör beviljas, eller

    e) 

    nödvändigt för officiella ändamål vid en diplomatisk eller konsulär beskickning eller en internationell organisation; eller

    ▼M16

    f) 

    nödvändigt för gränsöverskridande handel med varor och tjänster mellan unionen och Ryssland som inte omfattas av förbud.

    ▼M15

    2.  
    Den berörda medlemsstaten ska underrätta de övriga medlemsstaterna och kommissionen om tillstånd som beviljas enligt punkt 1 a, b, c eller e, inom två veckor från beviljandet.

    ▼M7

    Artikel 5d

    ▼M13

    1.  

    Genom undantag från artikel 5b.1 och 5b.2 får de behöriga myndigheterna tillåta att en sådan insättning tas emot eller att en sådan plånboks-, konto- eller depåtjänst tillhandahålls, på villkor som de finner lämpliga, efter att ha fastställt att mottagandet av en sådan insättning eller tillhandahållandet av en sådan plånboks-, konto- eller depåtjänst är.

    ▼M7

    a) 

    nödvändig av humanitära skäl, exempelvis för att leverera eller underlätta leverans av bistånd, inklusive medicinska förnödenheter, livsmedel eller transport av humanitär personal och därmed sammanhängande bistånd, eller för evakueringar, eller

    b) 

    nödvändig för det civila samhällets verksamhet som direkt främjar demokrati, mänskliga rättigheter eller rättsstatsprincipen i Ryssland.

    2.  
    Den berörda medlemsstaten ska underrätta de övriga medlemsstaterna och kommissionen om tillstånd som beviljas enligt punkt 1 inom två veckor från beviljandet.

    Artikel 5e

    1.  
    Det ska vara förbjudet för värdepapperscentraler i unionen att tillhandahålla tjänster enligt definitionen i bilagan till förordning (EU) nr 909/2014 för överlåtbara värdepapper som emitterats efter den 12 april 2022 till fysiska personer som är ryska medborgare eller bosatta i Ryssland eller juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland.

    ▼M16

    2.  
    Punkt 1 ska inte tillämpas på medborgare i en medlemsstat, i ett land som är medlem i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller i Schweiz, eller fysiska personer med tillfälligt eller permanent uppehållstillstånd i en medlemsstat, i ett land som är medlem i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller i Schweiz.

    ▼M7

    Artikel 5f

    ▼M13

    1.  
    Det ska vara förbjudet att sälja överlåtbara värdepapper denominerade i en medlemsstats officiella valuta som utfärdats efter den 12 april 2022 eller andelar i företag för kollektiva investeringar som medför exponering mot sådana värdepapper, till ryska medborgare eller fysiska personer bosatta i Ryssland eller juridiska personer, enheter eller organ etablerade i Ryssland.

    ▼M15

    2.  
    Punkt 1 ska inte vara tillämplig på medborgare i en medlemsstat, i ett land som är medlem i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller i Schweiz, eller fysiska personer med tillfälligt eller permanent uppehållstillstånd i en medlemsstat, i ett land som är medlem i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller i Schweiz.

    ▼M7

    Artikel 5g

    1.  

    Utan att det påverkar tillämpningen av regler om rapportering, konfidentialitet och tystnadsplikt ska kreditinstitut

    a) 

    till den nationella behöriga myndigheten i den medlemsstat där de är belägna eller till kommissionen, senast den 27 maj 2022, lämna en förteckning över insättningar som överstiger 100 000  EUR som innehas av ryska medborgare eller fysiska personer bosatta i Ryssland eller av juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland; de ska var 12:e månad uppdatera beloppen för sådana insättningar i förteckningen,

    b) 

    till den nationella behöriga myndigheten i den medlemsstat där de är belägna lämna uppgifter om insättningar som överstiger 100 000  EUR som innehas av ryska medborgare eller fysiska personer bosatta i Ryssland som har förvärvat medborgarskap i en medlemsstat eller uppehållstillstånd i en medlemsstat genom ett system för medborgarskap för investerare eller ett system för uppehållstillstånd för investerare.

    ▼M15

    Artikel 5h

    1.  
    Det ska vara förbjudet att tillhandahålla specialiserade finansiella meddelandetjänster, vilka används för utbyte av finansiella uppgifter, till de juridiska personer, enheter eller organ som förtecknas i bilaga XIV eller till juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland och vilkas äganderätter till mer än 50 % direkt eller indirekt ägs av en enhet som förtecknas i bilaga XIV.
    2.  
    För de juridiska personer, enheter eller organ som förtecknas i bilaga XIV ska det förbud som anges i punkt 1 vara tillämpligt från och med den dag som anges för detta i den bilagan. Förbudet ska vara tillämpligt från och med samma dag för de juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland och vilkas äganderätter till mer än 50 % direkt eller indirekt ägs av en enhet som förtecknas i bilaga XIV.

    ▼M13

    Artikel 5i

    1.  
    Det ska vara förbjudet att sälja, leverera, överföra eller exportera sedlar utfärdade i någon av medlemsstaternas officiella valutor till Ryssland eller till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland, inbegripet Rysslands regering och centralbank, eller för användning i Ryssland.
    2.  

    Förbudet i punkt 1 ska inte tillämpas på försäljning, leverans, överföring eller export av sedlar utfärdade i någon av medlemsstaternas officiella valutor, förutsatt att sådan försäljning, leverans, överföring eller export är nödvändig för

    a) 

    personligt bruk för fysiska personer som reser till Ryssland eller deras närmaste familjemedlemmar som reser i deras sällskap, eller

    b) 

    officiella ändamål för diplomatiska beskickningar, konsulat eller internationella organisationer i Ryssland som åtnjuter immunitet i enlighet med internationell rätt.

    ▼M12

    Artikel 5j

    ▼M16

    1.  
    Det ska vara förbjudet att tillhandahålla kreditvärderingstjänster till eller avseende ryska medborgare eller fysiska personer som är bosatta i Ryssland eller juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland.

    ▼M12

    2.  
    Det ska vara förbjudet att från och med den 15 april 2022 ge tillgång till abonnemangstjänster i samband med kreditvärderingsverksamhet till ryska medborgare eller fysiska personer som är bosatta i Ryssland eller till juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland.
    3.  
    Punkterna 1 och 2 ska inte vara tillämpliga på medborgare i en medlemsstat eller fysiska personer som har ett tillfälligt eller permanent uppehållstillstånd i en medlemsstat.

    ▼M13

    Artikel 5k

    ▼M16

    1.  

    Det ska vara förbjudet att tilldela eller fortsätta fullgörandet av offentliga kontrakt eller koncessionskontrakt som omfattas av tillämpningsområdet för direktiven om offentlig upphandling, samt artikel 10.1, 10.3, 10.6 a–e, 10.8, 10.9 och 10.10, artiklarna 11, 12, 13 och 14 i direktiv 2014/23/EU, artikel 7 a–d, artikel 8, artikel 10 b–f och h–j i direktiv 2014/24/EU, artikel 18, artikel 21 b–e och g–i, artiklarna 29 och 30 i direktiv 2014/25/EU och artikel 13 a–d, f–h och j i direktiv 2009/81/EG, samt avdelning VII i förordning (EU, Euratom) 2018/1046, till eller i förhållande till

    a) 

    ryska medborgare, fysiska personer som är bosatta i Ryssland eller juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland,

    b) 

    juridiska personer, enheter eller organ vars äganderätter till mer än 50 % direkt eller indirekt ägs av en enhet som avses i led a i denna punkt, eller

    c) 

    fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som agerar för, eller på uppdrag av, en enhet som avses i led a eller b i denna punkt,

    inbegripet, om de står för mer än 10 % av kontraktets värde, underleverantörer, leverantörer eller enheter vars kapacitet utnyttjas i den mening som avses i direktiven om offentlig upphandling.

    ▼M13

    2.  

    Genom undantag från punkt 1 får de behöriga myndigheterna tillåta tilldelning och fortsatt fullgörande av kontrakt för

    a) 

    drift, underhåll, avveckling och hantering av radioaktivt avfall, bränsleförsörjning och återbearbetning av bränsle och säkerhet för civil kärnteknisk kapacitet, och fortsatt utformning, uppförande och idrifttagning som krävs för att färdigställa civila kärntekniska anläggningar samt leverans av prekursorer för produktion av medicinska radioisotoper och liknande medicinska tillämpningar, kritisk teknik för övervakning av strålning i miljön samt civilt kärntekniskt samarbete, särskilt inom forskning och utveckling,

    b) 

    mellanstatligt samarbete i rymdprogram,

    c) 

    tillhandahållande av strikt nödvändiga varor eller tjänster som endast kan tillhandahållas, eller som endast kan tillhandahållas i tillräcklig mängd, av de personer som avses i punkt 1,

    d) 

    drift av unionens och medlemsstaternas diplomatiska och konsulära representationer i Ryssland, inbegripet delegationer, ambassader och beskickningar, eller internationella organisationer i Ryssland som åtnjuter immunitet i enlighet med internationell rätt,

    ▼M15

    e) 

    inköp, import eller transport av naturgas och olja, inbegripet raffinerade petroleumprodukter, samt titan, aluminium, koppar, nickel, palladium och järnmalm från eller genom Ryssland till unionen, såvida det inte är förbjudet enligt artikel 3m eller 3n, eller

    ▼M13

    f) 

    inköp, import eller transport till unionen av kol och andra fasta fossila bränslen som förtecknas i bilaga XXII till och med den 10 augusti 2022.

    3.  
    Den berörda medlemsstaten ska underrätta de övriga medlemsstaterna och kommissionen om tillstånd som beviljas enligt denna artikel inom två veckor från beviljandet.
    4.  
    Förbuden i punkt 1 ska inte tillämpas på fullgörandet till och med den 10 oktober 2022 av avtal som ingåtts före den 9 april 2022.

    Artikel 5l

    1.  
    Det ska vara förbjudet att tillhandahålla direkt eller indirekt stöd, inbegripet finansiering och ekonomiskt stöd eller andra förmåner inom ramen för ett unionsprogram, ett Euratomprogram eller en medlemsstats nationella program och kontrakt i den mening som avses i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 ( 11 ), till juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland och som till mer än 50 % är offentligt ägda eller offentligt kontrollerade.
    2.  

    Förbudet i punkt 1 ska inte tillämpas på

    a) 

    humanitära ändamål, hot mot folkhälsan, brådskande förebyggande eller lindring av en händelse som sannolikt kommer att få allvarliga och betydande konsekvenser för människors hälsa och säkerhet eller för miljön, eller som svar på naturkatastrofer,

    b) 

    fytosanitära program och veterinärprogram,

    c) 

    mellanstatligt samarbete i rymdprogram och inom ramen för avtalet om den internationella termonukleära experimentreaktorn,

    d) 

    drift, underhåll, avveckling och hantering av radioaktivt avfall, bränsleförsörjning och återbearbetning av bränsle och säkerhet för civil kärnteknisk kapacitet samt leverans av prekursorer för produktion av medicinska radioisotoper och liknande medicinska tillämpningar, kritisk teknik för övervakning av strålning i miljön samt civilt kärntekniskt samarbete, särskilt inom forskning och utveckling,

    e) 

    mobilitetsutbyten för enskilda personer och direkta personkontakter,

    f) 

    klimat- och miljöprogram, med undantag för stöd inom ramen för forskning och innovation,

    g) 

    drift av unionens och medlemsstaternas diplomatiska och konsulära representationer i Ryssland, inbegripet delegationer, ambassader och beskickningar, eller internationella organisationer i Ryssland som åtnjuter immunitet i enlighet med internationell rätt.

    ▼M15

    Artikel 5m

    1.  

    Det ska vara förbjudet att registrera, tillhandahålla ett registrerat säte, en affärsadress eller en administrativ adress samt förvaltningstjänster till, en trust eller liknande juridisk konstruktion som har förvaltare eller förmånstagare som är

    a) 

    ryska medborgare eller fysiska personer som är bosatta i Ryssland,

    b) 

    juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland,

    c) 

    juridiska personer, enheter eller organ vars äganderätter till mer än 50 % direkt eller indirekt ägs av en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ som avses i led a eller b,

    d) 

    juridiska personer, enheter eller organ som kontrolleras av en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ som avses i led a, b eller c,

    e) 

    fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som agerar för, eller på uppdrag av, en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ som avses i led a, b, c eller d.

    2.  
    Det ska vara förbjudet från och med den 5 juli 2022 att agera som, eller se till att en annan person agerar som, förvaltare, nominell aktieägare, direktör, sekreterare eller liknande, för en sådan trust eller liknande juridisk konstruktion som avses i punkt 1.
    3.  
    Punkterna 1 och 2 ska inte vara tillämpliga på verksamheter som är absolut nödvändiga för uppsägning senast den 5 juli 2022 av avtal som inte uppfyller kraven i denna artikel och som ingåtts före den 9 april 2022 eller av biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal.

    ▼M17

    4.  
    Punkterna 1 och 2 ska inte tillämpas när förvaltaren eller förmånstagaren är medborgare i en medlemsstat, i ett land som är medlem i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller i Schweiz, eller en fysisk person med tillfälligt eller permanent uppehållstillstånd i en medlemsstat, i ett land som är medlem i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller i Schweiz.

    ▼M15

    5.  

    Genom undantag från punkt 2 får de behöriga myndigheterna tillåta att de tjänster som avses i punkt 2, på villkor som de finner lämpliga, fortsätter att tillhandahållas efter den 5 juli 2022

    a) 

    i syfte att senast den 5 september 2022 slutföra verksamheter som är absolut nödvändiga för uppsägning av sådana avtal som avses i punkt 3, förutsatt att dessa verksamheter inleddes före den 11 maj 2022, eller

    b) 

    av andra skäl, förutsatt att tjänsteleverantörerna inte, direkt eller indirekt, tar emot penningmedel eller ekonomiska resurser från, eller ställer penningmedel eller ekonomiska resurser till förfogande för, de personer som avses i punkt 1, eller på annat sätt ger sådana personer någon förmån från tillgångar som placerats i en trust.

    6.  

    Genom undantag från punkterna 1 och 2 får de behöriga myndigheterna tillåta de tjänster som avses i de punkterna, på villkor som de finner lämpliga, efter att ha fastställt att detta är nödvändigt

    a) 

    av humanitära skäl, exempelvis för att leverera eller underlätta leverans av bistånd, inklusive medicinska förnödenheter, livsmedel eller transport av humanitär personal och därmed sammanhängande bistånd, eller för evakueringar,

    b) 

    för det civila samhällets verksamhet som direkt främjar demokrati, mänskliga rättigheter eller rättsstatsprincipen i Ryssland, eller

    c) 

    för verksamheten i truster vars syfte är förvaltning av tjänstepensionsplaner, försäkringar eller system för aktieägande för anställda, välgörenhet, amatöridrottsklubbar, och fonder för minderåriga eller sårbara vuxna.

    7.  
    Den berörda medlemsstaten ska underrätta kommissionen om tillstånd som beviljas enligt punkt 5 eller 6 inom två veckor från ett sådant beviljande.

    ▼M17

    Artikel 5n

    1.  

    Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt tillhandahålla tjänster avseende redovisning, revision, inbegripet lagstadgad revision, bokföring eller skatterådgivning, eller företags- och organisationskonsulttjänster eller marknadsföringstjänster till

    a) 

    Rysslands regering eller

    b) 

    juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland.

    2.  

    Det ska vara förbjudet att tillhandahålla, direkt eller indirekt, arkitekt- och ingenjörstjänster, juridiska rådgivningstjänster och it-konsulttjänster till

    a) 

    Rysslands regering eller

    b) 

    juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland.

    3.  
    Punkt 1 ska inte vara tillämplig vare sig på tillhandahållande av tjänster som är absolut nödvändiga för uppsägning senast den 5 juli 2022 av avtal som inte är förenliga med denna artikel och som ingåtts före den 4 juni 2022, eller av biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal.
    4.  
    Punkt 2 ska inte vara tillämplig på tillhandahållande av tjänster som är absolut nödvändiga för uppsägning senast den 8 januari 2023 av avtal som inte är förenliga med denna artikel och som ingåtts före den 7 oktober 2022 eller av biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal.
    5.  
    Punkterna 1 och 2 ska inte vara tillämpliga på tillhandahållande av tjänster som är absolut nödvändiga för att utöva rätten till försvar i rättsliga förfaranden och rätten till ett effektivt rättsmedel.
    6.  
    Punkterna 1 och 2 ska inte vara tillämpliga på tillhandahållande av tjänster som är strikt nödvändiga för att säkerställa tillgång till rättsliga eller administrativa förfaranden eller skiljedomsförfaranden i en medlemsstat, eller för erkännande eller verkställighet av en dom eller en skiljedom som avkunnats i en medlemsstat, och under förutsättning att sådana transaktioner är förenliga med målen i denna förordning och rådets förordning (EU) nr 269/2014 ( *5 ).
    7.  
    Punkterna 1 och 2 ska inte vara tillämpliga på tillhandahållande av tjänster som är avsedda att användas uteslutande av juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Ryssland och som ägs av, eller helt eller gemensamt kontrolleras av, en juridisk person, en juridisk enhet eller ett juridiskt organ som har inrättats eller bildats i enlighet med lagstiftningen i en medlemsstat, i ett land som är medlem i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, i Schweiz eller i ett partnerland som förtecknas i bilaga VIII.
    8.  
    Punkt 2 ska inte vara tillämplig på tillhandahållande av tjänster som är nödvändiga vid hot mot folkhälsan, brådskande förebyggande eller lindring av en händelse som sannolikt kommer att få allvarliga och betydande konsekvenser för människors hälsa och säkerhet eller för miljön, eller som svar på naturkatastrofer.
    9.  
    Punkt 2 ska inte vara tillämplig på tillhandahållande av tjänster som är nödvändiga för programvaruuppdateringar, för icke-militär användning och för en icke-militär slutanvändare, som är tillåtet enligt artiklarna 2.3 d och 2a.3 d vad gäller de varor som förtecknas i bilaga VII.
    10.  

    Genom undantag från punkterna 1 och 2 får de behöriga myndigheterna tillåta de tjänster som anges i de punkterna, på villkor som de finner lämpliga, efter att ha fastställt att de är nödvändiga

    a) 

    av humanitära skäl, exempelvis för att leverera eller underlätta leverans av bistånd, inklusive medicinska förnödenheter, livsmedel eller transport av humanitär personal och därmed sammanhängande bistånd, eller för evakueringar,

    b) 

    för det civila samhällets verksamhet som direkt främjar demokrati, mänskliga rättigheter eller rättsstatsprincipen i Ryssland, eller

    c) 

    drift av unionens och medlemsstaternas eller partnerländernas diplomatiska och konsulära representationer i Ryssland, inbegripet delegationer, ambassader och beskickningar, eller internationella organisationer i Ryssland som åtnjuter immunitet i enlighet med internationell rätt.

    11.  

    Genom undantag från punkterna 1 och 2 får de behöriga myndigheterna tillåta de tjänster som anges i de punkterna, på villkor som de finner lämpliga, efter att ha fastställt att de är nödvändiga för

    a) 

    att säkerställa kritisk energiförsörjning inom unionen och inköp, import eller transport till unionen av titan, aluminium, koppar, nickel, palladium och järnmalm,

    b) 

    att säkerställa kontinuerlig drift av infrastruktur, hårdvara och programvara som är avgörande för människors hälsa och säkerhet eller för miljön,

    c) 

    inrättande, drift, underhåll, bränsleförsörjning och återbearbetning av bränsle och säkerhet för civil kärnteknisk kapacitet, och fortsatt utformning, uppförande och idrifttagning som krävs för att färdigställa civila kärntekniska anläggningar, leverans av prekursorer för produktion av medicinska radioisotoper och liknande medicinska tillämpningar, eller kritisk teknik för övervakning av strålning i miljön samt för civilt kärntekniskt samarbete, särskilt inom forskning och utveckling, eller

    d) 

    att teleoperatörer i unionen ska kunna tillhandahålla elektroniska kommunikationstjänster som krävs för driften av, underhållet av och säkerheten, inbegripet cybersäkerheten, för sådana elektroniska kommunikationstjänster, i Ryssland, i Ukraina, i unionen, mellan Ryssland och unionen samt mellan Ukraina och unionen, och för datacentraltjänster i unionen.

    12.  
    Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om varje tillstånd som beviljats enligt punkterna 10 och 11, inom två veckor från beviljandet.

    ▼M7

    Artikel 6

    1.  

    Medlemsstaterna och kommissionen ska underrätta varandra om de åtgärder som vidtas enligt denna förordning och utbyta relevanta upplysningar som de förfogar över med anknytning till denna förordning, särskilt upplysningar om

    a) 

    tillstånd som beviljas enligt denna förordning,

    b) 

    uppgifter som tas emot enligt artikel 5g,

    c) 

    överträdelser, problem med efterlevnaden samt domar som avkunnats i nationella domstolar,

    ▼M13

    d) 

    konstaterade fall av överträdelse, kringgående och försök att överträda eller kringgå förbuden i denna förordning genom användning av kryptotillgångar.

    ▼M7

    2.  
    Medlemsstaterna ska omedelbart underrätta varandra och kommissionen om andra relevanta uppgifter som de förfogar över och som kan påverka det effektiva genomförandet av denna förordning.
    3.  
    Alla uppgifter som tillhandahålls eller mottas i enlighet med denna artikel får endast användas för de ändamål för vilka de tillhandahölls eller mottogs, inklusive säkerställandet av att med de åtgärder som fastställs i denna förordning är effektiva.

    Artikel 7

    Kommissionen ska ha befogenhet att ändra bilagorna I och IX på grundval av uppgifter som lämnas av medlemsstaterna.

    ▼M17

    Artikel 7a

    Kommissionen ska ändra

    a) 

    bilaga XXVIII i enlighet med rådets beslut om ändring av beslut 2014/512/Gusp för att uppdatera de priser som överenskommits av pristakskoalitionen (Price Cap Coalition), och

    b) 

    bilaga XXIX, i enlighet med rådets beslut om ändring av beslut 2014/512/Gusp för att uppdatera förteckningen över undantagna energiprojekt på grundval av objektiva kriterier för stödberättigande som godkänts av pristakskoalitionen.

    ▼B

    Artikel 8

    ▼M15

    1.  
    Medlemsstaterna ska fastställa regler om sanktioner, inbegripet straffrättsliga påföljder i lämpliga fall, för överträdelse av bestämmelserna i denna förordning och vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att de tillämpas. Sanktionerna ska vara effektiva, proportionella och avskräckande. Medlemsstaterna ska även föreskriva lämpliga åtgärder för att beslagta vinning från sådana överträdelser.

    ▼B

    2.  
    Medlemsstaterna ska utan dröjsmål underrätta kommissionen om de regler som avses i punkt 1 så snart som denna förordning har trätt i kraft och underrätta kommissionen om senare ändringar.

    Artikel 9

    1.  
    Medlemsstaterna ska utse de behöriga myndigheter som avses i denna förordning och ange dessa på de webbplatser som förtecknas i bilaga I. Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen om varje ändring av adresserna till de webbplatser de uppgivit i bilaga I.
    2.  
    Medlemsstaterna ska utan dröjsmål underrätta kommissionen om namnen på sina behöriga myndigheter, inklusive kontaktuppgifter för dessa behöriga myndigheter, så snart denna förordning har trätt i kraft och underrätta kommissionen om senare ändringar.
    3.  
    I de fall då denna förordning föreskriver anmälan eller annan underrättelse till kommissionen, ska den adress och de andra kontaktuppgifter som anges i bilaga I användas.

    Artikel 10

    Handlingar som utförs av fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ ska inte medföra ansvar av något slag för dem, om de inte kände till och inte hade någon rimlig anledning att misstänka att deras handlingar stred mot bestämmelserna i denna förordning.

    ▼M7

    Artikel 11

    1.  

    Inga krav får beviljas i samband med ett avtal eller en transaktion, vars genomförande har påverkats direkt eller indirekt, helt eller delvis, av de åtgärder som införs genom denna förordning, inbegripet krav på kompensation eller andra anspråk av detta slag, till exempel kvittningsanspråk eller anspråk enligt en garanti, särskilt krav på förlängning eller betalning av en obligation, garanti eller motgaranti, särskilt en finansiell garanti eller motgaranti, oavsett form, om kraven ställs av

    ▼M13

    a) 

    juridiska personer, enheter eller organ som förtecknas i bilagorna till denna förordning eller juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade utanför unionen och vars äganderätter till mer än 50 % direkt eller indirekt ägs av dem.

    ▼M7

    b) 

    andra ryska personer, enheter eller organ,

    c) 

    personer, enheter eller organ som agerar via de personer, enheter eller organ som avses i led a eller b i denna punkt eller för deras räkning.

    2.  
    I alla förfaranden som syftar till indrivning av en fordran åligger det den person som begär indrivningen att visa att betalning av den fordran inte strider mot punkt 1.
    3.  
    Denna artikel ska inte påverka den rätt som de personer, enheter och organ som avses i punkt 1 har till prövning av lagligheten av att skyldigheterna enligt avtalet inte uppfylls, i enlighet med denna förordning.

    ▼M12

    Artikel 12

    Det ska vara förbjudet att medvetet och avsiktligt delta i verksamhet vars syfte eller verkan är att kringgå förbud i denna förordning.

    ▼M7

    Artikel 12a

    1.  
    Kommissionen ska behandla personuppgifter för att fullgöra sina uppgifter enligt denna förordning. Dessa uppgifter omfattar hantering av information om insättningar och information om tillstånd som beviljats av de behöriga myndigheterna.
    2.  
    Vid tillämpningen av denna förordning ska den avdelning inom kommissionen som förtecknas i bilaga I vara personuppgiftsansvarig för kommissionen i den mening som avses i artikel 3.8 i förordning (EU) 2018/1725 ( 12 ) när det gäller den behandling som är nödvändig för att utföra de uppgifter som avses i punkt 1.

    ▼M16

    3.  
    De behöriga myndigheterna i medlemsstaterna, inbegripet myndigheter som ansvarar för efterlevnad och förvaltare av offentliga register där fysiska personer, juridiska personer, enheter och organ samt fast och lös egendom registreras, ska behandla och utbyta information inbegripet personuppgifter med andra behöriga myndigheter i medlemsstaterna och Europeiska kommissionen.
    4.  
    Behandling av personuppgifter ska ske i enlighet med denna förordning och Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) 2016/679 ( *6 ) och (EU) 2018/1725 ( *7 ) och endast i den utsträckning som är nödvändig för tillämpningen av den här förordningen och för att säkerställa ett effektivt samarbete mellan medlemsstaterna och med Europeiska kommissionen vid tillämpningen av den här förordningen.

    ▼B

    Artikel 13

    Denna förordning ska tillämpas

    a) 

    inom unionens territorium,

    b) 

    ombord på varje flygplan och varje fartyg under en medlemsstats jurisdiktion,

    c) 

    på varje person inom och utanför unionens territorium som är medborgare i en medlemsstat,

    d) 

    på varje juridisk person, enhet eller organ, inom eller utom unionens territorium, som har bildats eller instiftats enligt en medlemsstats rätt,

    e) 

    på varje juridisk person, enhet eller organ vad gäller affärsverksamhet som helt eller delvis bedrivs inom unionen.

    Artikel 14

    Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    ▼M14




    BILAGA I

    BELGIEN

    https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions

    BULGARIEN

    https://www.mfa.bg/en/EU-sanctions

    TJECKIEN

    www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html

    DANMARK

    http://um.dk/da/Udenrigspolitik/folkeretten/sanktioner/

    TYSKLAND

    https://www.bmwi.de/Redaktion/DE/Artikel/Aussenwirtschaft/embargos-aussenwirtschaftsrecht.html

    ESTLAND

    https://vm.ee/et/rahvusvahelised-sanktsioonid

    IRLAND

    https://www.dfa.ie/our-role-policies/ireland-in-the-eu/eu-restrictive-measures/

    GREKLAND

    http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html

    SPANIEN

    https://www.exteriores.gob.es/es/PoliticaExterior/Paginas/SancionesInternacionales.aspx

    FRANKRIKE

    http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/

    KROATIEN

    https://mvep.gov.hr/vanjska-politika/medjunarodne-mjere-ogranicavanja/22955

    ITALIEN

    https://www.esteri.it/it/politica-estera-e-cooperazione-allo-sviluppo/politica_europea/misure_deroghe/

    CYPERN

    https://mfa.gov.cy/themes/

    LETTLAND

    http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

    LITAUEN

    http://www.urm.lt/sanctions

    LUXEMBURG

    https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/organisations-economiques-int/mesures-restrictives.html

    UNGERN

    https://kormany.hu/kulgazdasagi-es-kulugyminiszterium/ensz-eu-szankcios-tajekoztato

    ΜΑLTA

    https://foreignandeu.gov.mt/en/Government/SMB/Pages/SMB-Home.aspx

    NEDERLÄNDERNA

    https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties

    ÖSTERRIKE

    https://www.bmeia.gv.at/themen/aussenpolitik/europa/eu-sanktionen-nationale-behoerden/

    POLEN

    https://www.gov.pl/web/dyplomacja/sankcje-miedzynarodowe

    https://www.gov.pl/web/diplomacy/international-sanctions

    PORTUGAL

    https://www.portaldiplomatico.mne.gov.pt/politica-externa/medidas-restritivas

    RUMÄNIEN

    http://www.mae.ro/node/1548

    SLOVENIEN

    http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi

    SLOVAKIEN

    https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu

    FINLAND

    https://um.fi/pakotteet

    SVERIGE

    https://www.regeringen.se/sanktioner

    Adress för anmälan till Europeiska kommissionen:

    Europeiska kommissionen

    Generaldirektoratet för finansiell stabilitet, finansiella tjänster och kapitalmarknadsunionen (GD FISMA)

    Rue de Spa/Spastraat 2

    1049 Bruxelles/Brussel, BELGIEN

    E-post: relex-sanctions@ec.europa.eu

    ▼B




    BILAGA II

    ▼M2

    Förteckning över produkter som avses i artikel 3

    ▼B



    KN-nummer

    Varubeskrivning

    7304 11 00

    Rör av sådana slag som används till olje- eller gasledningar, sömlösa, av rostfritt stål

    7304 19 10

    Rör av sådana slag som används till olje- eller gasledningar, sömlösa, av järn eller stål, med en ytterdiameter av högst 168,3 mm (utom produkter av rostfritt stål eller gjutjärn)

    7304 19 30

    Rör av sådana slag som används till olje- eller gasledningar, sömlösa, av järn eller stål, med en ytterdiameter av mer än 168,3 mm men högst 406,4 mm (utom produkter av rostfritt stål eller gjutjärn)

    7304 19 90

    Rör av sådana slag som används till olje- eller gasledningar, sömlösa, av järn eller stål, med en ytterdiameter av mer än 406,4 mm (utom produkter av rostfritt stål eller gjutjärn)

    7304 22 00

    Borrör, sömlösa, av rostfritt stål, av sådana slag som används vid borrning efter olja eller gas

    7304 23 00

    Borrör, sömlösa, av sådana slag som används vid borrning efter olja eller gas, av järn eller stål (utom produkter av rostfritt stål eller gjutjärn)

    7304 29 10

    Foderrör och andra rör av sådana slag som används vid borrning efter olja eller gas, sömlösa, av järn eller stål, med en ytterdiameter av högst 168,3 mm (utom produkter av gjutjärn)

    7304 29 30

    Foderrör och andra rör av sådana slag som används vid borrning efter olja eller gas, sömlösa, av järn eller stål, med en ytterdiameter av mer än168,3 mm men högst 406,4 mm (utom produkter av gjutjärn)

    7304 29 90

    Foderrör och andra rör av sådana slag som används vid borrning efter olja eller gas, sömlösa, av järn eller stål, med en ytterdiameter av mer än 406,4 mm (utom produkter av gjutjärn)

    7305 11 00

    Rör av sådana slag som används till olje- eller gasledningar (pipelines), med ett runt tvärsnitt och med en ytterdiameter av mer än 406,4 mm, av järn eller stål, längssvetsade genom pulverbågssvetsning

    7305 12 00

    Rör av sådana slag som används till olje- eller gasledningar (pipelines), med ett runt tvärsnitt och med en ytterdiameter av mer än 406,4 mm, av järn eller stål, längssvetsade på annat sätt (utom produkter som är längssvetsade genom pulverbågssvetsning)

    7305 19 00

    Rör av sådana slag som används till olje- eller gasledningar (pipelines), med ett runt tvärsnitt och med en ytterdiameter av mer än 406,4 mm, av valsade platta produkter av järn eller stål (utom produkter som är längssvetsade genom pulverbågssvetsning)

    7305 20 00

    Foderrör av sådana slag som används vid borning efter olja eller gas, med ett runt tvärsnitt och med en ytterdiameter av mer än 406,4 mm, av valsade platta produkter av järn eller stål

    7306 11

    Rör av sådana slag som används till olje- eller gasledningar (pipelines), svetsade, av valsade platta produkter av rostfritt stål, med en ytterdiameter av högst 406,4 mm

    7306 19

    Rör av sådana slag som används till olje- eller gasledningar (pipelines), svetsade, av valsade platta produkter av järn eller stål, med en ytterdiameter av högst 406,4 mm (utom produkter av rostfritt stål eller gjutjärn)

    7306 21 00

    Foderrör och andra rör av sådana slag som används vid borrning efter olja eller gas, svetsade, av valsade platta produkter av rostfritt stål, med en ytterdiameter av högst 406,4 mm

    7306 29 00

    Foderrör och andra rör av sådana slag som används vid borrning efter olja eller gas, svetsade, av valsade platta produkter av järn eller stål, med en ytterdiameter av högst 406,4 mm (utom produkter av rostfritt stål eller gjutjärn)

    8207 13 00

    Verktyg för berg- eller jordborrning, utbytbara, med verksam del av hårdmetall eller kermet

    8207 19 10

    Verktyg för berg- eller jordborrning, utbytbara, med verksam del av diamant eller agglomererad diamant

    ▼M2

    ex 8413 50

    Kolv- eller membranpumpar för vätskor, motordrivna med en maximal flödeshastighet på mer än 18 m3/h och ett maximalt utloppstryck på mer än 40 bar, särskilt utformade för att pumpa in borrhålsvätska och/eller cement i oljekällor.

    ex 8413 60

    Roterande förträngningspumpar för vätskor, motordrivna med en maximal flödeshastighet på mer än 18 m3/h och ett maximalt utloppstryck på mer än 40 bar, särskilt utformade för att pumpa in borrhålsvätska och/eller cement i oljekällor.

    ▼B

    8413 82 00

    Vätskeelevatorer (utom pumpar)

    8413 92 00

    Delar till vätskeelevatorer, i.a.n.

    8430 49 00

    Maskiner för borrning, inbegripet djupborrningsmaskiner, för borrning eller brytning av jord, mineral eller malm, inte självgående och inte hydrauliska (utom maskiner för tunneldrivning och handverktyg)

    ▼M2

    ex 8431 39 00

    Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till maskinerna för oljefält enligt nr8428

    ex 8431 43 00

    Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till maskinerna för oljefält enligt nr 8430 41 eller 8430 49

    ex 8431 49

    Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till maskinerna för oljefält enligt nr 8426 , 8429 och 8430

    ▼B

    8705 20 00

    Bilar med djupborrningsutrustning

    8905 20 00

    Flytande eller nedsänkbara borrnings- eller produktionsplattformar

    8905 90 10

    Fyrskepp, flodsprutor, mudderverk, pontonkranar och andra fartyg i fråga om vilka förflyttningen är av underordnad betydelse i förhållande till deras huvuduppgift; flytdockor; flytande eller nedsänkbara borrnings- eller produktionsplattformar (exklusive mudderverk, flytande eller nedsänkbara borrnings- eller produktionsplattformar, fiskefartyg och krigsfartyg), sjögående




    ▼M7

    BILAGA III

    Förteckning över personer, enheter och organ som avses i artikel 5.1 a

    ▼B

    1. 

    SBERBANK

    2. 

    VTB BANK

    3. 

    GAZPROMBANK

    4. 

    VNESHECONOMBANK (VEB)

    5. 

    ROSSELKHOZBANK

    ▼M7




    BILAGA IV

    Förteckning över fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som avses i artiklarna 2.7, 2a.7 och 2b.1

    JSC Sirius
    OJSC Stankoinstrument
    OAO JSC Chemcomposite
    JSC Kalashnikov
    JSC Tula Arms Plant
    NPK Technologii Maschinostrojenija
    OAO Wysokototschnye Kompleksi
    OAO Almaz Antey
    OAO NPO Bazalt
    Admiralty Shipyard JSC
    Aleksandrov Scientific Research Technological Institute NITI
    Argut OOO
    Communication center of the Ministry of Defense
    Federal Research Center Boreskov Institute of Catalysis
    Federal State Budgetary Enterprise of the Administration of the President of Russia
    Federal State Budgetary Enterprise Special Flight Unit Rossiya of the Administration of the President of Russia
    Federal State Unitary Enterprise Dukhov Automatics Research Institute (VNIIA)
    Foreign Intelligence Service (SVR)
    Forensic Center of Nizhniy Novgorod Region Main Directorate of the Ministry of Interior Affairs
    International Center for Quantum Optics and Quantum Technologies (the Russian Quantum Center)
    Irkut Corporation
    Irkut Research and Production Corporation Public Joint Stock Company
    Joint Stock Company Scientific Research Institute of Computing Machinery
    JSC Central Research Institute of Machine Building (JSC TsNIIMash)
    JSC Kazan Helicopter Plant Repair Service
    JSC Shipyard Zaliv (Zaliv Shipbuilding yard)
    JSC Rocket and Space Centre – Progress
    Kamensk-Uralsky Metallurgical Works J.S. Co.
    Kazan Helicopter Plant PJSC
    Komsomolsk-na-Amur Aviation Production Organization (KNAAPO)
    Ministry of Defence RF (Ryska federationens försvarsministerium)
    Moscow Institute of Physics and Technology (Moskvas institut för fysik och teknik)
    NPO High Precision Systems JSC
    NPO Splav JSC
    OPK Oboronprom
    PJSC Beriev Aircraft Company
    PJSC Irkut Corporation
    PJSC Kazan Helicopters
    POLYUS Research Institute of M.F. Stelmakh Joint Stock Company
    Promtech-Dubna, JSC
    Public Joint Stock Company United Aircraft Corporation
    Radiotechnical and Information Systems (RTI) Concern
    Rapart Services LLC Rosoboronexport OJSC (ROE)
    Rostec (Russian Technologies State Corporation)
    Rostekh – Azimuth
    Russian Aircraft Corporation MiG
    Russian Helicopters JSC
    SP KVANT (Sovmestnoe Predpriyatie Kvantovye Tekhnologii)
    Sukhoi Aviation JSC
    Sukhoi Civil Aircraft
    Tactical Missiles Corporation JSC
    Tupolev JSC
    UEC-Saturn
    United Aircraft Corporation
    JSC AeroKompozit
    United Aircraft Corporation
    UEC-Aviadvigatel JSC
    United Instrument Manufacturing Corporation
    United Shipbuilding Corporation
    JSC PO Sevmash
    Krasnoye Sormovo Shipyard
    Severnaya Shipyard
    Shipyard Yantar
    UralVagonZavod

    ▼M12

    Amur Shipbuilding Factory PJSC
    AO Center of Shipbuilding and Ship Repairing JSC
    AO Kronshtadt
    Avant Space LLC
    Baikal Electronics
    Center for Technological Competencies in Radiophtonics
    Central Research and Development Institute Tsiklon
    Crocus Nano Electronics
    Dalzavod Ship-Repair Center
    Elara
    Electronic Computing and Information Systems
    ELPROM
    Engineering Center Ltd.
    Forss Technology Ltd.
    Integral SPB
    JSC Element
    JSC Pella-Mash
    JSC Shipyard Vympel
    Kranark LLC
    Lev Anatolyevich Yershov (Ershov)
    LLC Center
    MCST Lebedev
    Miass Machine-Building Factory
    Microelectronic Research and Development Center Novosibirsk
    MPI VOLNA
    N.A. Dollezhal Order of Lenin Research and Design Institute of Power Engineering
    Nerpa Shipyard
    NM-Tekh
    Novorossiysk Shipyard JSC
    NPO Electronic Systems
    NPP Istok
    NTC Metrotek
    OAO GosNIIkhimanalit
    OAO Svetlovskoye Predpriyatiye Era
    OJSC TSRY
    OOO Elkomtekh (Elkomtex)
    OOO Planar
    OOO Sertal
    Photon Pro LLC
    PJSC Zvezda
    Production Association Strela
    Radioavtomatika
    Research Center Module
    Robin Trade Limited
    R.Ye. Alekseyev Central Design Bureau for Hydrofoil Ships
    Rubin Sever Design Bureau
    Russian Space Systems
    Rybinsk Shipyard Engineering
    Scientific Research Institute of Applied Chemistry
    Scientific-Research Institute of Electronics
    Scientific Research Institute of Hypersonic Systems
    Scientific Research Institute NII Submikron
    Sergey IONOV
    Serniya Engineering
    Severnaya Verf Shipbuilding Factory
    Ship Maintenance Center Zvezdochka
    State Governmental Scientific Testing Area of Aircraft Systems (GkNIPAS)
    State Machine Building Design Bureau Raduga Bereznya
    State Scientific Center AO GNTs RF—FEI A.I. Leypunskiy Physico-Energy Institute
    State Scientific Research Institute of Machine Building Bakhirev (GosNIImash)
    Tomsk Microwave and Photonic Integrated Circuits and Modules Collective Design Center
    UAB Pella-Fjord
    United Shipbuilding Corporation JSC ”35th Shipyard”
    United Shipbuilding Corporation JSC ”Astrakhan Shipyard”
    United Shipbuilding Corporation JSC ”Aysberg Central Design Bureau”
    United Shipbuilding Corporation JSC ”Baltic Shipbuilding Factory”
    United Shipbuilding Corporation JSC ”Krasnoye Sormovo Plant OJSC”
    United Shipbuilding Corporation JSC SC ”Zvyozdochka”
    United Shipbuilding Corporation ”Pribaltic Shipbuilding Factory Yantar”
    United Shipbuilding Corporation ”Scientific Research Design Technological Bureau Onega”
    United Shipbuilding Corporation ”Sredne-Nevsky Shipyard”
    Ural Scientific Research Institute for Composite Materials
    Urals Project Design Bureau Detal
    Vega Pilot Plant
    Vertikal LLC
    Vladislav Vladimirovich Fedorenko
    VTK Ltd
    Yaroslavl Shipbuilding Factory
    ZAO Elmiks-VS
    ZAO Sparta
    ZAO Svyaz Inzhiniring

    ▼M15

    46th TSNII Central Scientific Research Institute
    Alagir Resistor Factory
    All-Russian Research Institute of Optical and Physical Measurements
    All-Russian Scientific-Research Institute Etalon JSC
    Almaz JSC
    Arzam Scientific Production Enterprise Temp Avia
    Automated Procurement System for State Defense Orders, LLC
    Dolgoprudniy Design Bureau of Automatics (DDBA JSC)
    Electronic Computing Technology Scientific-Research Center JSC
    Electrosignal JSC
    Energiya JSC
    Engineering Center Moselectronproekt
    Etalon Scientific and Production Association
    Evgeny Krayushin
    Foreign Trade Association Mashpriborintorg
    Ineko LLC
    Informakustika JSC
    Institute of High Energy Physics
    Institute of Theoretical and Experimental Physics
    Inteltech PJSC
    ISE SO RAN Institute of High-Current Electronics
    Kaluga Scientific-Research Institute of Telemechanical Devices JSC
    Kulon Scientific-Research Institute JSC
    Lutch Design Office JSC
    Meteor Plant JSC
    Moscow Communications Research Institute JSC
    Moscow Order of the Red Banner of Labor Research Radio Engineering Institute JSC
    NPO Elektromechaniki JSC
    Omsk Production Union Irtysh JSC
    Omsk Scientific-Research Institute of Instrument Engineering JSC
    Optron, JSC
    Pella Shipyard OJSC
    Polyot Chelyabinsk Radio Plant JSC
    Pskov Distance Communications Equipment Plant
    Radiozavod JSC
    Razryad JSC
    Research Production Association Mars
    Ryazan Radio-Plant
    Scientific Production Center Vigstar JSC
    Scientific Production Enterprise ”Radiosviaz”
    Scientific Research Institute Ferrite-Domen
    Scientific Research Institute of Communication Management Systems
    Scientific-Production Association and Scientific-Research Institute of Radio-Components
    Scientific-Production Enterprise ”Kant”
    Scientific-Production Enterprise ”Svyaz”
    Scientific-Production Enterprise Almaz JSC
    Scientific-Production Enterprise Salyut JSC
    Scientific-Production Enterprise Volna
    Scientific-Production Enterprise Vostok JSC
    Scientific-Research Institute ”Argon”
    Scientific-Research Institute and Factory Platan
    Scientific-Research Institute of Automated Systems and Communications Complexes Neptune JSC
    Special Design and Technical Bureau for Relay Technology
    Special Design Bureau Salute JSC
    Tactical Missile Company, Joint Stock Company ”Salute”
    Tactical Missile Company, Joint Stock Company ”State Machine Building Design Bureau ”Vympel” By Name I.I.Toropov”
    Tactical Missile Company, Joint Stock Company ”URALELEMENT”
    Tactical Missile Company, Joint Stock Company ”Plant Dagdiesel”
    Tactical Missile Company, Joint Stock Company ”Scientific Research Institute of Marine Heat Engineering”
    Tactical Missile Company, Joint Stock Company PA Strela
    Tactical Missile Company, Joint Stock Company Plant Kulakov
    Tactical Missile Company, Joint Stock Company Ravenstvo
    Tactical Missile Company, Joint Stock Company Ravenstvo-service
    Tactical Missile Company, Joint Stock Company Saratov Radio Instrument Plant
    Tactical Missile Company, Joint Stock Company Severny Press
    Tactical Missile Company, Joint-Stock Company ”Research Center for Automated Design”
    Tactical Missile Company, KB Mashinostroeniya
    Tactical Missile Company, NPO Electromechanics
    Tactical Missile Company, NPO Lightning
    Tactical Missile Company, Petrovsky Electromechanical Plant ”Molot”
    Tactical Missile Company, PJSC ”MBDB ”ISKRA””
    Tactical Missile Company, PJSC ANPP Temp Avia
    Tactical Missile Company, Raduga Design Bureau
    Tactical Missile Corporation, ”Central Design Bureau of Automation”
    Tactical Missile Corporation, 711 Aircraft Repair Plant
    Tactical Missile Corporation, AO GNPP ”Region”
    Tactical Missile Corporation, AO TMKB ”Soyuz”
    Tactical Missile Corporation, Azov Optical and Mechanical Plant
    Tactical Missile Corporation, Concern ”MPO – Gidropribor”
    Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company ”KRASNY GIDROPRESS”
    Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Avangard
    Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Concern Granit-Electron
    Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Elektrotyaga
    Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company GosNIIMash
    Tactical Missile Corporation, RKB Globus
    Tactical Missile Corporation, Smolensk Aviation Plant
    Tactical Missile Corporation, TRV Engineering
    Tactical Missile Corporation, Ural Design Bureau ”Detal”
    Tactical Missile Corporation, Zvezda-Strela Limited Liability Company
    Tambov Plant (TZ) ”October”
    United Shipbuilding Corporation ”Production Association Northern Machine Building Enterprise”
    United Shipbuilding Corporation ”5th Shipyard”

    ▼M16

    Federal Center for Dual-Use Technology (FTsDT) Soyuz
    Turayev Machine Building Design Bureau Soyuz
    Zhukovskiy Central Aerohydrodynamics Institute (TsAGI)
    Rosatomflot




    ▼M7

    BILAGA V

    Förteckning över personer, enheter och organ som avses i artikel 5.3 a

    ▼M1

    OPK OBORONPROM
    UNITED AIRCRAFT CORPORATION
    URALVAGONZAVOD




    ▼M7

    BILAGA VI

    Förteckning över personer, enheter och organ som avses i artikel 5.3 b

    ▼M1

    ROSNEFT
    TRANSNEFT
    GAZPROM NEFT.

    ▼M7




    BILAGA VII

    Förteckning över varor och teknik som avses i artiklarna 2a.1 och 2b.1

    ▼M17

    Del A

    ▼M7

    Allmänna anmärkningar, akronymer och förkortningar samt definitioner i bilaga I till förordning (EU) 2021/821 är tillämpliga på denna bilaga, med undantag för ”DEL I – Allmänna anmärkningar, akronymer, förkortningar och definitioner”, ”ALLMÄNNA ANMÄRKNINGAR TILL BILAGA I”, punkt 2.

    Definitioner av termer som används i Europeiska unionens gemensamma militära förteckning (CML, Common Military List) (2020/C 85/01) är tillämpliga på denna bilaga.

    ▼M11

    Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 12 i denna förordning ska produkter som inte omfattas av denna bilaga, men som innehåller en eller flera av de i denna bilaga förtecknade komponenterna, inte omfattas av kontrollerna enligt artiklarna 2a och 2b i denna förordning.

    ▼M7

    Kategori I – Elektronik

    X.A.I.001 

    Elektroniska enheter och komponenter

    a. 

    ”Mikroprocessor-mikrokretsar”, ”mikrodator-mikrokretsar” och mikrokretsar för mikrostyrsystem som har någon av följande egenskaper:

    1. 

    En databehandlingshastighet på minst 5 gigaflops och en aritmetisk logisk enhet som kan hantera minst 32 bitar.

    2. 

    En klockfrekvens över 25 MHz.

    3. 

    Mer än en data- eller instruktionsbuss eller seriekommunikationsport som tillhandahåller en direkt extern sammankoppling mellan parallella ”mikroprocessor-mikrokretsar” med en överföringshastighet på 2,5 Mbyte/s.

    b. 

    Integrerade minneskretsar enligt följande:

    1. 

    Elektriskt raderbara programmerbara läsminnen (EEPROM) med minneskapacitet enligt följande:

    a. 

    För flashminnen: mer än 16 Mbit per kapsling.

    b. 

    För alla andra typer av EEPROM, något av följande:

    1. 

    Mer än 1 Mbit per kapsling.

    2. 

    Mer än 256 kbit per kapsling och en maximal accesstid som är mindre än 80 ns.

    2. 

    Statiska arbetsminnen (SRAM) med minneskapacitet enligt något av följande:

    a. 

    Mer än 1 Mbit per kapsling.

    b. 

    Mer än 256 kbit per kapsling och en maximal accesstid som är mindre än 25 ns.

    c. 

    Analog-till-digital-omvandlare med någon av följande egenskaper:

    1. 

    En upplösning på 8 bitar eller mer, men mindre än 12 bitar, med en dataöverföringshastighet som är högre än 200 miljoner samplingar per sekund (Msps).

    ▼M11

    2. 

    En upplösning på 12 bitar med en dataöverföringshastighet som är högre än 105 miljoner samplingar per sekund (Msps);

    ▼M7

    3. 

    En upplösning på mer än 12 bitar, men högst 14 bitar, med en dataöverföringshastighet som är högre än 10 miljoner samplingar per sekund (Msps).

    4. 

    En upplösning på mer än 14 bitar, med en dataöverföringshastighet som är högre än 2,5 miljoner samplingar per sekund (Msps).

    d. 

    Fältprogrammerbara logiska komponenter med ett maximalt antal enpoliga digitala inmatningar/utmatningar mellan 200 och 700.

    e. 

    Processorer för snabb Fourier-transform (FFT) som har en specificerad exekveringstid som är mindre än 1 ms, för en komplex FFT med 1 024 punkter.

    f. 

    Kundanpassade integrerade kretsar för vilka antingen funktionen är okänd eller kretstillverkaren saknar uppgift om kontrollstatusen hos den utrustning där kretsarna ska ingå, som har något av följande:

    1. 

    Fler än 144 anslutningar.

    2. 

    Den ”typiska fördröjningstiden” är kortare än 0,4 ns.

    g. 

    ”Elektroniska vakuumenheter” för vandringsvåg och pulsad eller kontinuerlig drift enligt följande:

    1. 

    Enheter som har kopplade kaviteter eller är utvecklingar av sådana enheter.

    2. 

    Enheter som bygger på helixbanor eller banor med vågledare i form av veck eller serpentiner (folded waveguide respektive serpentine waveguide), eller utvecklingar av dessa, och som har något av följande:

    a. 

    En ”effektbandbredd” som är en halv oktav eller mer, och produkten av den specificerade uteffekten (uttryckt i kW) och den maximala specificerade arbetsfrekvensen (uttryckt i GHz) överstiger mätetalet 0,2,

    b. 

    En ”effektbandbredd” på mindre än en halv oktav, och produkten av den specificerade uteffekten (uttryckt i kW) och den maximala specificerade arbetsfrekvensen (uttryckt i GHz) överstiger mätetalet 0,4.

    h. 

    Flexibla vågledare som är utformade för användning vid frekvenser som överstiger 40 GHz.

    i. 

    Anordningar för akustiska ytvågor samt för akustiska vågor nära ytan (shallow bulk) som har något av följande:

    1. 

    En bärfrekvens som överstiger 1 GHz.

    2. 

    En bärfrekvens på högst 1 GHz, samt någon av följande egenskaper:

    a. 

    En frekvensundertryckning av sidloben som överstiger 55 dB.

    b. 

    En produkt av den maximala fördröjningstiden och bandbredden (tid i μs och bandbredd i MHz) som överstiger 100.

    c. 

    En dispersionsfördröjning som är mer än 10 μs.

    Teknisk anmärkning: I avsnitt X.A.I.001.i avses med ”frekvensundertryckning av sidloben” det maximala undertryckningsvärde som anges i databladet.

    j. 

    ”Celler” enligt följande:

    1. 

    ”Primärceller” som har en ”energitäthet” på högst 550 Wh/kg vid 293 K (20 °C).

    2. 

    ”Sekundärceller” som har en ”energitäthet” på högst 350 Wh/kg vid 293 K (20 °C).

    Anmärkning: Avsnitt X.A.I.001.j omfattar inte batterier, inbegripet batterier som består av en enda cell.

    Tekniska anmärkningar: 

    1. 

    I avsnitt X.A.I.001.j beräknas energitäthet (Wh/kg) utifrån den nominella spänningen multiplicerad med den nominella kapaciteten i amperetimmar (Ah) dividerad med massan i kg. Om den nominella kapaciteten inte är specificerad beräknas energitätheten utifrån den nominella spänningen i kvadrat multiplicerad med urladdningstiden i timmar dividerat med urladdningsbelastningen i ohm och massan i kg.

    2. 

    I avsnitt X.A.I.001.j definieras ”cell” som en elektrokemisk enhet som har positiva och negativa elektroder och elektrolyt samt är en källa till elektrisk energi. Den är grundkomponenten i ett batteri.

    3. 

    I avsnitt X.A.I.001.j.1 avses med ”primärcell” en ”cell” som inte är avsedd att laddas genom någon annan källa.

    4. 

    I avsnitt X.A.I.001.j.2 avses med ”sekundärcell” en ”cell” som är avsedd att laddas genom en extern elektrisk källa.

    k. 

    ”Supraledande” elektromagneter eller solenoider, ”särskilt konstruerade” för att kunna helt laddas eller urladdas på mindre än 1 minut och som har alla följande egenskaper:

    Anmärkning: Avsnitt X.A.I.001.k omfattar inte ”supraledande” elektromagneter och solenoider som är konstruerade för att användas i medicinsk utrustning för magnetisk resonanstomografi (MRI).

    1. 

    Maximal avgiven energi under urladdningen dividerad med urladdningens varaktighet som är större än 500 kJ/minut.

    2. 

    Innerdiameter på den strömförande lindningen som är större än 250 mm.

    3. 

    Specifikation för en magnetisk induktion som är större än 8 T eller en ”total strömtäthet” i lindningen som är större än 300 A/mm2.

    l. 

    Kretsar eller system för elektromagnetisk energilagring som innehåller komponenter tillverkade av ”supraledande” material, särskilt konstruerade för drift vid temperaturer under den ”kritiska temperaturen” för åtminstone en av dess ”supraledande” beståndsdelar och som har allt av följande:

    1. 

    Resonansfrekvenser i drift som överstiger 1 MHz.

    2. 

    En lagrad energitäthet på minst 1 MJ/m3.

    3. 

    En urladdningstid som är mindre än 1 ms.

    m. 

    Tyratroner baserade på väte/väteisotop, med en keram-metallkonstruktion och ett toppvärde för märkström på minst 500 A.

    n. 

    Används inte.

    o. 

    Solceller, CIC-hopsättningar (cell-interconnect-coverglass), solpaneler och solmoduler som är ”rymdkvalificerade” och inte omfattas av avsnitt 3A001.e.4 ( 13 ).

    X.A.I.002 

    ”Elektroniska sammansättningar” för generell användning, moduler och utrustning

    a. 

    Elektronisk provutrustning, annan än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    b. 

    Digitala magnetiska instrumentdatabandspelare (instrumentation magnetic tape data recorder) som har någon av följande egenskaper:

    1. 

    En maximal överföringshastighet via det digitala gränssnittet som överstiger 60 Mbit/s och användning av teknik med spiralavsökning (helical scan).

    2. 

    En maximal överföringshastighet via det digitala gränssnittet som överstiger 120 Mbit/s och användning av teknik med fast huvud.

    3. 

    ”Rymdkvalificerad”.

    c. 

    Utrustning, med en maximal överföringshastighet via det digitala gränssnittet som överstiger 60 Mbit/s, som är konstruerad för att omvandla digitala magnetiska videobandspelare till digitala instrumentdatabandspelare.

    d. 

    Icke-modulära analoga oscilloskop med en bandbredd på minst 1 GHz.

    e. 

    Modulära analoga oscilloskopsystem med någon av följande egenskaper:

    1. 

    En centralprocessor med en bandbredd på minst 1 GHz.

    2. 

    Insticksmoduler med en individuell bandbredd på minst 4 GHz.

    f. 

    Analoga samplingsoscilloskop för analys av återkommande fenomen, med en effektiv bandbredd som är större än 4 GHz.

    g. 

    Digitala oscilloskop och transientregistrerare som använder analog-till-digital-omvandling och som kan lagra transienter genom att fortlöpande insamla engångssvep (single-shot input) vid på varandra följande intervall som är kortare än 1 ns (mer än 1 miljard samplingar per sekund (Gsps)), digitalisera till 8 bitars eller högre upplösning och lagra 256 eller fler svep.

    Anmärkning: Avsnitt X.A.I.002 omfattar följande särskilt konstruerade komponenter till analoga oscilloskop:

    1. 

    Insticksenheter.

    2. 

    Externa förstärkare.

    3. 

    Förförstärkare.

    4. 

    Samplingsanordningar.

    5. 

    Katodstrålerör.

    X.A.I.003 

    Specifik utrustning för bearbetning, annan än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, enligt följande:

    ▼M15

    a. 

    Frekvensomvandlare samt därför särskilt konstruerade komponenter, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    ▼M7

    b. 

    Masspektrometrar, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    c. 

    Alla röntgenblixtaggregat eller komponenter som ligger till grund för konstruktion av pulsade kraftsystem, t.ex. Marxgeneratorer, pulsskapande nät med hög effekt samt högspänningskondensatorer och triggrar.

    d. 

    Pulsförstärkare, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    e. 

    Elektronisk utrustning för generering av tidsfördröjning eller mätning av tidsintervall, enligt något av följande:

    1. 

    Digitala tidsfördröjningsgeneratorer med en upplösning på högst 50 nanosekunder under tidsintervall på minst 1 mikrosekund.

    2. 

    Flerkanals (minst tre) eller modulära tidsintervallmätare och kronometriutrustning med en upplösning på högst 50 nanosekunder under tidsintervall på minst 1 mikrosekund.

    f. 

    Analytiska kromatografi- och spektrometriinstrument.

    X.B.I.001 

    Utrustning för tillverkning av elektroniska komponenter eller material, enligt följande, och särskilt konstruerade komponenter och tillbehör för dessa

    a. 

    Utrustning särskilt konstruerad för tillverkning av elektronrör, optiska element och särskilt konstruerade komponenter för detta som omfattas av avsnitt 3A001 ( 14 ) eller X.A.I.001.

    b. 

    Utrustning som är särskilt konstruerad för tillverkning av halvledarenheter, integrerade kretsar och ”elektroniska sammansättningar” enligt följande, samt system som innehåller eller har samma egenskaper som sådan utrustning:

    Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001.b omfattar även utrustning som används eller modifieras för användning vid tillverkning av andra produkter, t.ex. avbildningsanordningar, elektrooptiska anordningar och anordningar för akustiska vågor.

    1. 

    Utrustning för bearbetning av material för tillverkning av anordningar och komponenter under rubriken X.B.I.001.b, enligt följande:

    Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001 omfattar inte ugnsrör av kvarts (quartz furnace tubes), ugnsfoder, utrustning för att placera (paddles) och stödja (boats, utom särskilt konstruerade caged boats), rör med dysa för luftinblåsning (bubbler), kassetter eller smältdeglar som är ”särskilt konstruerade” för den bearbetningsutrustning som omfattas av avsnitt X.B.I.001.b.1.

    a. 

    Utrustning för produktion av polykristallint kisel och material som omfattas av avsnitt 3C001 ( 15 ).

    b. 

    Utrustning som är särskilt konstruerad för rening eller bearbetning av III/V- och II/VI-halvledarmaterial som omfattas av avsnitt 3C001, 3C002, 3C003, 3C004 eller 3C005 ( 16 ), utom kristalldragningsutrustning (crystal puller, se avsnitt X.B.I.001.b.1.c nedan).

    c. 

    Kristalldragningsutrustning och kristallugnar enligt följande:

    Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001.b.1.c omfattar inte diffusions- och oxidationsugnar.

    1. 

    Utrustning för upplösning eller återkristallisering, annan än konstanttemperaturugnar, som använder omfattande energiöverföring och kan behandla wafers med en hastighet som överstiger 0,005 m2 per minut.

    ▼M11

    2. 

    ”Programminnesstyrd” kristalldragningsutrustning som har någon av följande egenskaper:

    a) 

    Omladdningsbar utan att behållaren med smältdegeln byts ut.

    b) 

    Kan arbeta vid tryck som överstiger 2,5 x 105 Pa.

    c) 

    Förmåga att dra kristaller med en diameter som överstiger 100 mm.

    ▼M7

    d. 

    ”Datorstyrd” utrustning för epitaxiell tillväxt med någon av följande egenskaper:

    1. 

    Förmåga att producera ett kisellager med en jämnhetsavvikelse mindre än ± 2,5 % över en sträcka av minst 200 mm.

    2. 

    Förmåga att producera ett skikt av något annat material än kisel med en jämnhetsavvikelse över en hel wafer som är lika med eller bättre än ± 3,5 %.

    3. 

    Rotation av enskilda wafers under bearbetningen.

    e. 

    Utrustning för epitaxiell tillväxt med hjälp av molekylärstrålar.

    f. 

    Magnetiskt förstärkt ”sputtering”utrustning med särskilt konstruerade integrerade slussöppningar (load lock) som kan överföra wafers i en isolerad vakuummiljö.

    g. 

    Utrustning särskilt konstruerad för jonimplantation eller jonförstärkt eller fotoförstärkt diffusion, som har någon av följande egenskaper:

    1. 

    Förmåga att producera mönster (patterning capability).

    2. 

    Strålenergi (accelerationsspänning) som överstiger 200 keV.

    3. 

    Optimalt arbetsområde med en strålenergi (accelerationsspänning) som är mindre än 10 keV.

    4. 

    Förmåga att högenergiimplantera syre i ett upphettat ”substrat”.

    h. 

    ”Datorstyrd” utrustning för selektivt avlägsnande (etsning) med hjälp av anisotropa torra metoder (t.ex. plasma) enligt följande:

    1. 

    ”Satsvis”, med något av följande:

    a. 

    Ändpunktsdetektering, annan än optisk emissionsspektroskopi.

    b. 

    Arbetstryck (etsningstryck) i reaktorn på högst 26,66 Pa.

    2. 

    ”Styckvis” (enskilda wafers), med något av följande:

    a. 

    Ändpunktsdetektering, annan än optisk emissionsspektroskopi.

    b. 

    Arbetstryck (etsningstryck) i reaktorn på högst 26,66 Pa.

    c. 

    Hantering av wafers med kassett-till-kassettmatning och slussöppning.

    Anmärkningar:

     
    1. 

    Med ”för satser” avses maskiner som inte är särskilt konstruerade för produktionsmässig bearbetning av enkla wafers. Sådana maskiner kan bearbeta två eller flera wafers samtidigt med gemensamma processparametrar, t.ex. RF-effekt, temperatur, typ av etsningsgas och flödeshastighet.

    2. 

    Med ”för enkla wafers” avses maskiner som är särskilt konstruerade för produktionsmässig bearbetning av enkla wafers. Dessa maskiner kan använda teknik för automatisk waferhantering för att ladda en enda wafer i processutrustningen. Definitionen omfattar utrustning som kan ladda och bearbeta flera wafers, men där etsningsparametrarna, t.ex. RF-effekt eller ändpunkt, kan bestämmas oberoende för varje enskilt wafer.

    i. 

    Utrustning för ”kemisk förångningsdeposition” (CVD), t.ex. plasmaförstärkt CVD (PECVD) eller fotoförstärkt CVD, för tillverkning av halvledarenheter, med någon av följande egenskaper, för deposition av oxider, nitrider, metaller eller polykisel:

    ▼M11

    1. 

    Utrustning för ”kemisk förångningsdeposition” med arbetstryck under 105 Pa.

    ▼M7

    2. 

    PECVD-utrustning som arbetar antingen under 60 Pa eller som har automatisk waferhantering med kassett-till-kassettmatning och slussöppning.

    Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001.b.1.i omfattar inte lågtryckssystem för ”kemisk förångningsdeposition” (LPCVD) eller reaktiv ”sputtering”utrustning.

    j. 

    Elektronstrålesystem särskilt konstruerade eller modifierade för masktillverkning eller bearbetning av halvledarenheter med någon av följande egenskaper:

    1. 

    Elektrostatisk avböjning av strålen.

    2. 

    En formad, icke-gaussisk strålprofil.

    3. 

    Digital-till-analog-omvandling med en hastighet som överstiger 3 MHz.

    4. 

    Digital-till-analog-omvandling med en noggrannhet som överstiger 12 bitar.

    5. 

    Återkopplingsnoggrannhet på 1 mikrometer eller finare för positionsbestämning från mål till stråle (target-to-beam).

    Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001.b.1.j omfattar inte system för elektronstrålebeläggning (electron beam deposition system) eller svepelektronmikroskop för allmänna ändamål.

    k. 

    Ytbehandlingsutrustning för behandling av halvledarwafers enligt något av följande:

    1. 

    Särskilt konstruerad utrustning för behandling av baksidan på wafers som är tunnare än 100 mikrometer och därefter separering av dessa.

    2. 

    Särskilt konstruerad utrustning för att uppnå en ytjämnhet hos den aktiva ytan av en behandlad wafer med ett tvåsigmavärde på högst 2 mikrometer, totalt indikatorutslag (TIR).

    Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001.b.1.k omfattar inte utrustning för läppning och polering i samband med ytbehandling av wafers.

    l. 

    Sammankopplingsutrustning som omfattar en eller flera gemensamma vakuumkammare särskilt konstruerade för att möjliggöra integrering av all utrustning som omfattas av avsnitt X.B.I.001 i ett komplett system.

    m. 

    ”Datorstyrd” utrustning som använder ”lasrar” för reparation eller putsning av ”monolitiska integrerade kretsar” med någon av följande egenskaper:

    1. 

    Positioneringsnoggrannhet som är mindre än ± 1 mikrometer.

    2. 

    Punktstorlek (spotsize) (skårbredd (kerf width)) som är mindre än 3 mikrometer.

    Teknisk anmärkning: I avsnitt X.B.I.001.b.1 avses med ”sputtering” en överlagringsbeläggningsprocess där positivt laddade joner accelereras av ett elektriskt fält mot ytan av ett mål (beläggningsmaterialet). Den kinetiska energin hos de laddade jonerna är tillräcklig för att atomer från ytan ska frigöras och beläggas på substratet. (Anmärkning: Triod-, magnetron- och radiofrekvenssputtering för att öka vidhäftningen av beläggningen samt beläggningstakten är vanliga modifieringar av denna process.)

    2. 

    Masker, mask”substrat”, utrustning för maskframställning och bildöverföring för tillverkning av anordningar och komponenter under rubriken X.B.I.001, enligt följande:

    Anmärkning: Med ”masker” avses sådana som används inom elektronstrålelitografi, röntgenlitografi och ultraviolett litografi samt vanlig ultraviolett och synlig fotolitografi.

    a. 

    Färdiga masker, mastermasker och konstruktionsunderlag för dessa, med undantag av följande:

    1. 

    Färdiga masker eller mastermasker för produktion av integrerade kretsar som inte omfattas av avsnitt 3A001 ( 17 ).

    2. 

    Masker eller mastermasker som har följande två egenskaper:

    a. 

    Konstruktionen är baserad på geometrier som är minst 2,5 mikrometer.

    b. 

    Konstruktionen innehåller inte några särskilda funktioner som ändrar den avsedda användningen med hjälp av produktionsutrustning eller ”programvara”.

    b. 

    Masksubstrat enligt följande:

    1. 

    ”Substrat” (t.ex. glas, kvarts, safir) belagda med en hård yta (t.ex. krom, kisel, molybden), för beredning av masker med dimensioner som är större än 125 mm x 125 mm.

    2. 

    Substrat som är särskilt konstruerade för röntgenmasker.

    c. 

    Utrustning, annan än datorer för allmänna ändamål, särskilt konstruerad för datorstödd konstruktion (CAD) av halvledarenheter eller integrerade kretsar.

    d. 

    Utrustning eller maskiner, enligt något av följande, för framställning av masker eller mastermasker:

    1. 

    Fotooptiska stegningskameror (step and repeat) som kan producera moduler som är större än 100 mm x 100 mm eller som kan producera en enda exponering som är större än 6 mm x 6 mm i bildplanet (dvs. fokalplanet) eller som kan producera en linjebredd på mindre än 2,5 mikrometer i fotoresisten på ”substratet”.

    2. 

    Utrustning för framställning av masker eller mastermasker med jon- eller ”laser”strålelitografi som kan producera linjebredder på mindre än 2,5 mikrometer.

    3. 

    Utrustning eller hållare för att ändra masker eller mastermasker eller för att tillsätta emulsionsfilm (pellicle) och därmed avlägsna defekter.

    Anmärkning: X.B.I.001.b.2.d.1 och b.2.d.2 omfattar inte utrustning för framställning av masker med hjälp av fotooptiska metoder som antingen var kommersiellt tillgängliga före den 1 januari 1980 eller har en prestanda som inte är bättre än sådan utrustning.

    e. 

    ”Datorstyrd” utrustning för inspektion av masker, mastermasker eller emulsionsfilm (pellicle) med allt följande:

    1. 

    En upplösning på 0,25 mikrometer eller finare.

    2. 

    En noggrannhet på 0,75 mikrometer eller finare över en sträcka i en eller två koordinatriktningar på 63,5 mm eller mer.

    Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001.b.2.e omfattar inte svepelektronmikroskop för allmänna ändamål, utom när de är särskilt konstruerade och instrumenterade för automatisk mönsterinspektion.

    f. 

    Utrustning för uppriktning och exponering vid produktion av wafers, med hjälp av fotooptiska metoder eller röntgenmetoder, t.ex. litografisk utrustning, inklusive både utrustning för projektionsbildöverföring och repetermöjlighet (step and repeat, direkt steg på wafer) eller scanner (step and scan), som kan åstadkomma något av följande:

    Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001.b.2.f omfattar inte utrustning för uppriktning och exponering med hjälp av fotooptiska masker, med kontakt eller på kort avstånd, eller utrustning för kontaktöverföring av bilder.

    1. 

    Produktion av en mönsterstorlek på mindre än 2,5 mikrometer.

    2. 

    Uppriktning med en noggrannhet som är finare än ± 0,25 mikrometer (3 sigma).

    3. 

    Överlagring maskin till maskin (machine-to-machine overlay) som inte är bättre än ± 0,3 mikrometer.

    4. 

    En våglängd från ljuskällan som är kortare än 400 nm.

    g. 

    Elektronstråle-, jonstråle- eller röntgenutrustning för överföring av projektionsbilder som kan producera mönster som är mindre än 2,5 mikrometer.

    Anmärkning: För fokuserade system med avlänkad stråle (direktritningssystem, direkt write system), se avsnitt XB.I.001.b.1.j.

    h. 

    Utrustning som använder ”lasrar” för direktritning (direct write) på wafers och som kan producera mönster som är mindre än 2,5 mikrometer.

    3. 

    Utrustning för montering av integrerade kretsar enligt följande:

    a. 

    ”Datorstyrd” bindning av nakna kretsar (die bonder) med samtliga följande egenskaper:

    1. 

    Särskilt konstruerad för ”integrerade hybridkretsar”.

    2. 

    Positioneringsrörelse i X-Y-led som överstiger 37,5 × 37,5 mm.

    3. 

    Placeringsnoggrannhet i X-Y-planet som är finare än ± 10 mikrometer.

    b. 

    ”Datorstyrd” utrustning för att producera flera bindningar i ett enda moment (t.ex. beam lead bonder, chip carrier bonder, tape bonder).

    c. 

    Halvautomatisk eller automatisk utrustning för varmförsegling av socklar, där sockeln värms upp lokalt till en högre temperatur än kapslingens innehåll, särskilt konstruerad för keramiska mikrokretskapslingar som omfattas av avsnitt 3A001 ( 18 ) och som har en kapacitet på minst en kapsling per minut.

    Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001.b.3 omfattar inte punktsvetsmaskiner av motståndstyp för allmänna ändamål.

    4. 

    Filter för renrum som kan åstadkomma en luftmiljö med högst 10 partiklar på högst 0,3 mikrometer per 0,02832 m3 luft, samt tillhörande filtermaterial.

    Teknisk anmärkning: I avsnitt X.B.I.001 avses med ”datorstyrd” en styrning med hjälp av instruktioner som lagras i ett elektroniskt minne och som en processor kan utföra för att styra utförandet av förutbestämda funktioner. Utrustning kan vara ”datorstyrd” oavsett om den elektroniska lagringen är intern eller extern i förhållande till utrustningen.

    X.B.I.002 

    Utrustning för inspektion eller provning av elektroniska komponenter och material, samt särskilt konstruerade komponenter och tillbehör till detta

    a. 

    Utrustning särskilt konstruerad för inspektion eller provning av elektronrör, optiska element och särskilt konstruerade komponenter för detta som omfattas av avsnitt 3A001 ( 19 ) eller X.A.I.001.

    b. 

    Utrustning som är särskilt konstruerad för inspektion eller provning av halvledarenheter, integrerade kretsar och ”elektroniska sammansättningar” enligt följande, samt system som innehåller eller har samma egenskaper som sådan utrustning:

    Anmärkning: Avsnitt X.B.I.002.b omfattar även utrustning som används eller modifieras för användning vid inspektion eller provning av andra produkter, t.ex. avbildningsanordningar, elektrooptiska anordningar och anordningar för akustiska vågor.

    1. 

    ”Datorstyrd” inspektionsutrustning för automatisk detektering av defekter, fel eller föroreningar på högst 0,6 mikrometer i eller på bearbetade wafers, ”substrat”, andra än tryckta kretskort eller chip, med hjälp av optisk bildtagningsteknik för mönsterjämförelse.

    Anmärkning: Avsnitt X.B.I.002.b.1 omfattar inte svepelektronmikroskop för allmänna ändamål, utom när de är särskilt konstruerade och instrumenterade för automatisk mönsterinspektion.

    2. 

    Särskilt konstruerad ”datorstyrd” mät- och analysutrustning enligt följande:

    a. 

    Utrustning särskilt konstruerad för mätning av syre- eller kolhalt i halvledarmaterial.

    b. 

    Utrustning för mätning av linjebredd med en upplösning på 1 mikrometer eller finare.

    c. 

    Särskilt konstruerade instrument för mätning av planhet som kan mäta avvikelser från planhet på 10 mikrometer eller mindre med en upplösning på 1 mikrometer eller finare.

    3. 

    ”Datorstyrd” waferprovningsutrustning (wafer probing) med någon av följande egenskaper:

    a. 

    Positioneringsnoggrannhet som är finare än 3,5 mikrometer.

    b. 

    Förmåga att prova komponenter med mer än 68 anslutningar.

    c. 

    Förmåga att prova med en frekvens som överstiger 1 GHz.

    4. 

    Provutrustning enligt följande:

    a. 

    ”Datorstyrd” utrustning särskilt konstruerad för provning av diskreta halvledarenheter eller okapslade chip, och som kan prova med en frekvens som överstiger 18 GHz.

    Teknisk anmärkning: Diskreta halvledarenheter omfattar fotoceller och solceller.

    b. 

    ”Datorstyrd” utrustning som är särskilt konstruerad för provning av integrerade kretsar och ”elektroniska sammansättningar” av dessa, och som kan utföra funktionsprovning på något av följande sätt:

    1. 

    Med en ”mönsterfrekvens” (pattern rate) som överstiger 20 MHz.

    2. 

    Med en ”mönsterfrekvens” som överstiger 10 MHz men inte 20 MHz och med förmåga att prova kapslingar med mer än 68 anslutningar.

    Anmärkningar: Avsnitt X.B.I.002.b.4.b omfattar inte provutrustning som är särskilt konstruerad för provning av följande:

    1. 

    Minnen.

    2. 

    ”Sammansättningar” eller en klass av ”elektroniska sammansättningar” för hem- och underhållningstillämpningar.

    3. 

    Elektroniska komponenter, ”elektroniska sammansättningar” och integrerade kretsar som inte omfattas av avsnitt 3A001 ( 20 ) eller X.A.I.001, förutsatt att denna provutrustning inte omfattar beräkningsanordningar med ”användartillgänglig programmeringsmöjlighet”.

    Teknisk anmärkning: I avsnitt X.B.I.002.b.4.b avses med ”mönsterfrekvens” den maximala digitala arbetsfrekvensen för en provutrustning. Den motsvarar därför den högsta datahastighet som en provutrustning kan tillhandahålla i icke-multiplexmod. Den kan också kallas provningshastighet, maximal digital frekvens eller maximal digital hastighet.

    c. 

    Utrustning som är särskilt konstruerad för att bestämma prestandan hos fokalplansmatriser vid våglängder över 1 200 nm med hjälp av ”datorstyrda” mätningar eller datorstödd utvärdering och som har någon av följande egenskaper:

    1. 

    Svep med en ljuspunkt vars diameter är mindre än 0,12 mm.

    2. 

    Konstruktion avsedd för mätning av ljuskänsliga prestandaparametrar och för utvärdering av frekvenssvar, moduleringsöverföringsfunktion, likformig responsivitet (uniformity of responsivity) eller brus.

    3. 

    Konstruktion avsedd för att utvärdera moduler som kan skapa bilder med mer än 32 x 32 linjeelement.

    5. 

    System med elektronstråleprovning som är konstruerade för användning med högst 3 keV, eller ”laser”strålesystem för kontaktfri provning av spänningssatta halvledarenheter, med någon av följande egenskaper:

    a. 

    Stroboskopkapacitet med antingen strålsläckning (beam blanking) eller detekteringsstrobning (detector strobing).

    b. 

    En elektronspektrometer för spänningsmätning med en upplösning på mindre än 0,5 V.

    c. 

    Elektriska provningsfixturer för prestandaanalys av integrerade kretsar.

    Anmärkning: Avsnitt X.B.I.002.b.5 omfattar inte svepelektronmikroskop, utom när de är särskilt konstruerade och instrumenterade för kontaktfri provning av en spänningssatt halvledarenhet.

    6. 

    ”Datorstyrda” multifunktionella riktade jonstrålesystem som är särskilt konstruerade för tillverkning, reparation, fysisk layoutanalys och provning av masker eller halvledarenheter och som har någon av följande egenskaper:

    a. 

    Återkopplingsnoggrannhet på 1 mikrometer eller finare för positionsbestämning från mål till stråle (target-to-beam).

    b. 

    Digital-till-analog-omvandling med en noggrannhet som överstiger 12 bitar.

    7. 

    Partikelmätsystem som använder ”lasrar” som konstruerats för att mäta partikelstorlek och koncentration i luft och som har båda följande egenskaper:

    a. 

    Förmåga att mäta partikelstorlekar på 0,2 mikrometer eller mindre vid en flödeshastighet på 0,02832 m3 per minut eller mer.

    b. 

    Förmåga att karakterisera ren luft i klass 10 eller bättre.

    Teknisk anmärkning: I avsnitt X.B.I.002 avses med ”datorstyrd” en styrning med hjälp av instruktioner som lagras i ett elektroniskt minne och som en processor kan utföra för att styra utförandet av förutbestämda funktioner. Utrustning kan vara ”datorstyrd” oavsett om den elektroniska lagringen är intern eller extern i förhållande till utrustningen.

    X.C.I.001 

    Positiva resistmaterial som är utformade för halvledarlitografi och speciellt justerade (optimerade) för våglängder mellan 370 och 193 nm.

    X.D.I.001 

    ”Programvara” som är särskilt utformad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av elektroniska enheter eller komponenter som omfattas av avsnitt X.A.I.001, elektronisk utrustning för allmänna ändamål som omfattas av avsnitt X.A.I.002 eller tillverknings- och provutrustning som omfattas av avsnitt X.B.I.001 och X.B.I.002, eller ”programvara” som är särskilt utformad för ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt 3B001.g och 3B001.h ( 21 ).

    X.E.I.001 

    ”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av elektroniska enheter eller komponenter som omfattas av avsnitt X.A.I.001, elektronisk utrustning för allmänna ändamål som omfattas av avsnitt X.A.I.002 eller tillverknings- och provutrustning som omfattas av avsnitt X.B.I.001 eller X.B.I.002, eller material som omfattas av avsnitt X.C.I.001.

    Kategori II – Datorer

    Anmärkning: Kategori II omfattar inte varor för fysiska personers personliga bruk.

    X.A.II.001 

    Datorer, ”elektroniska sammansättningar” och tillhörande utrustning som inte omfattas av avsnitt 4A001 eller 4A003 ( 22 ), samt särskilt konstruerade komponenter till dessa

    Anmärkning: Kontrollstatus för ”digitala datorer” och därmed sammanhörande utrustning enligt beskrivningen i avsnitt X.A.II.001 bestäms av kontrollstatus för annan utrustning eller andra system, under förutsättning att

    a. 

    de ”digitala datorerna” eller den därmed sammanhörande utrustningen är väsentliga för den andra utrustningens eller de andra systemens funktion,

    b. 

    de ”digitala datorerna” eller den därmed sammanhörande utrustningen inte är en ”huvudbeståndsdel” i den andra utrustningen eller de andra systemen, och

    Anm. 1 Kontrollstatus för ”signalbehandlings”- eller ”bildbehandlings”-utrustning särskilt konstruerad för en annan utrustning med funktioner, som är begränsade till dem som krävs för den andra utrustningen, ska bestämmas av kontrollstatus för den andra utrustningen även om den överskrider värdena för ”huvudbeståndsdelen”.

    Anm. 2 När det gäller kontrollstatus för ”digitala datorer” eller därmed tillhörande utrustning för telekommunikation, se kategori 5 del 1 (Telekommunikation) ( 23 ).

    c. 

    ”teknik” för ”digitala datorer” och tillhörande utrustning bestäms av avsnitt 4E ( 24 ).

    a. 

    Elektroniska datorer och därmed sammanhängande utrustning samt ”elektroniska sammansättningar” och särskilt konstruerade komponenter till dessa, specificerade för drift vid en omgivningstemperatur över 343 K (70 °C).

    b. 

    ”Digitala datorer”, inbegripet utrustning för ”signalbehandling” eller ”bildbehandling”, som har en ”justerad topprestanda” (”APP”) på minst 0,0128 viktade teraflops (WT).

    c. 

    ”Elektroniska sammansättningar” som är särskilt konstruerade eller modifierade för att förbättra prestandan genom aggregering av processorer, enligt följande:

    1. 

    Konstruerade för att kunna aggregera konfigurationer med minst 16 processorer.

    2. 

    Används inte.

    Anmärkning 1: Avsnitt X.A.II.001.c gäller endast ”elektroniska sammansättningar” och programmerbara anslutningar som har en ”APP” som inte överskrider gränserna i avsnitt X.A.II.001.b när de levereras som icke inmonterade ”elektroniska sammansättningar”. Det är inte tillämpligt på ”elektroniska sammansättningar” som på grund av sin konstruktion har begränsad användning som tillhörande utrustning som omfattas av avsnitt X.A.II.001.k.

    Anmärkning 2: Avsnitt X.A.II.001.c omfattar inte ”elektroniska sammansättningar” som är särskilt konstruerade för en produkt eller familj av produkter vars maximala konfiguration inte överskrider gränserna i avsnitt X.A.II.001.b.

    d. 

    Används inte.

    e. 

    Används inte.

    f. 

    Utrustning för ”signalbehandling” eller ”bildbehandling”, som har en ”justerad topprestanda” (”APP”) på minst 0,0128 viktade teraflops (WT).

    g. 

    Används inte.

    h. 

    Används inte.

    i. 

    Utrustning som innehåller ”terminalgränssnittsutrustning” som överskrider gränsvärdena i avsnitt X.A.III.101.

    Teknisk anmärkning: I avsnitt X.A.II.001.i avses med ”terminalgränssnittsutrustning” utrustning där information förs in i eller lämnar telekommunikationssystemet, t.ex. telefon, dataenhet, dator osv.

    j. 

    Utrustning som är särskilt konstruerad för att möjliggöra extern sammankoppling av ”digitala datorer” eller därmed sammanhörande utrustning, som tillåter kommunikation med en datahastighet som överskrider 80 Mbyte/s.

    Anmärkning: Avsnitt X.A.II.001.j omfattar inte intern utrustning för sammankoppling (t.ex. backplan, bussar), passiva kopplingselement, ”styrenheter för åtkomst till nätverk” eller ”styrenheter för kommunikationskanaler”.

    Teknisk anmärkning: I avsnitt X.A.II.001.j avses med ”styrenhet för kommunikationskanal” är det fysiska anslutningskort som styr flödet av synkrona eller asynkrona digitala signaler. Kortet är sammansatt av komponenter som kan integreras i en dator eller telekommunikationsutrustning för att ge kommunikationsanslutning.

    k. 

    ”Hybriddatorer” och ”elektroniska sammansättningar” och särskilt konstruerade komponenter till dessa som innehåller analog-till-digital-omvandlare med alla följande egenskaper:

    1. 

    Minst 32 kanaler.

    2. 

    En upplösning på 14 bitar (plus teckenbit) eller mer med en konverteringshastighet på minst 200 000 Hz.

    X.D.II.001 

    ”Programvara” för matematisk bevisning (proof) och validering av ”program”, ”programvara” som möjliggör automatisk generering av ”källkod” och ”programvara” för operativsystem som är särskilt konstruerad för utrustning för ”realtidsbearbetning”

    a. 

    ”Programvara” för matematisk bevisning (proof) och validering av ”program” som använder matematisk och analytisk teknik och som är konstruerad eller modifierad för ”program” med fler än 500 000 ”källkods”instruktioner.

    b. 

    ”Programvara” som möjliggör automatisk generering av ”källkod” från data som erhållits online från externa sensorer som beskrivs i förordning (EU) 2021/821.

    c. 

    ”Programvara” för operativsystem som är särskilt konstruerad för utrustning för ”realtidsbearbetning” som garanterar en ”global latenstid för avbrott” på mindre än 20 mikrosekunder.

    Teknisk anmärkning: I avsnitt X.D.II.001 avses med ”global latenstid för avbrott” den tid som krävs för att datasystemet ska känna igen ett avbrott på grund av en händelse, ta hand om avbrottet och utföra ett kontextbyte till en annan minnesresident process som väntar på avbrottet.

    X.D.II.002 

    ”Programvara”, annan än sådan som omfattas av avsnitt 4D001 ( 25 ), särskilt konstruerad eller modifierad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt 4A101 ( 26 ), X.A.II.001

    X.E.II.001 

    ”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.II.001 eller ”programvara” som omfattas av avsnitt X.D.II.001 eller X.D.II.002.

    X.E.II.002 

    ▼M16

    ”Teknik” för ”utveckling” eller ”produktion” av utrustning konstruerad för ”bearbetning i flera dataströmmar” (multi-data-stream processing).

    Teknisk anmärkning: I avsnitt X.E.II.002 avses med ”bearbetning i flera dataströmmar” ett mikroprogram eller en utrustningsarkitekturteknik som medger samtidig bearbetning av två eller flera datasekvenser som styrs av en eller flera instruktionssekvenser med hjälp av t.ex.

    ▼M7

    1. 

    en arkitektur av enkla instruktioner av sammansatta datamängder (SIMD), t.ex. vektor- eller kedjeprocessorer,

    2. 

    en arkitektur med flera enkla instruktioner av sammansatta datamängder (MSIMD),

    3. 

    en arkitektur med flera sammansatta instruktioner av sammansatta datamängder (MIMD), inklusive dem som är tätt kopplade, nära kopplade eller löst kopplade, eller

    4. 

    strukturerade kedjor av bearbetningselement inklusive systoliska kedjor.

    Kategori III. Del 1 – Telekommunikation

    Anmärkning: Kategori III. Del 1 omfattar inte varor för fysiska personers personliga bruk.

    X.A.III.101 

    Utrustning för telekommunikation

    a. 

    Alla former av telekommunikationsutrustning som inte omfattas av avsnitt 5A001.a ( 27 ), som ”särskilt konstruerats” för att fungera utanför temperaturintervallet från 219 K (-54 °C) till 397 K (124 °C).

    b. 

    System och utrustning för telekommunikationsöverföring, och särskilt konstruerade komponenter och tillbehör för dessa, som har någon av följande egenskaper eller funktioner eller något av följande kännetecken:

    Anmärkning: Utrustning för telekommunikationsöverföring:

    a. 

    Kategoriserad enligt följande, eller en kombination av dessa:

    1. 

    Radioutrustning (t.ex. sändare, mottagare och sändare-mottagare).

    2. 

    Terminalutrustning (line terminating equipment).

    3. 

    Mellanförstärkarutrustning.

    4. 

    Repeterutrustning.

    5. 

    Regeneringsutrustning.

    6. 

    Kodkonverterare (transcoders).

    7. 

    Multiplexutrustning (inklusive statistisk multiplex).

    8. 

    Modulatorer/demodulatorer (modem).

    9. 

    Transmultiplexutrustning (se CCITT Rec. G701).

    10. 

    ”Datorstyrd” utrustning för digital korskoppling.

    11. 

    ”Portar” och bryggor.

    12. 

    ”Accessenheter för medieåtkomst”.

    b. 

    Utformad för användning i en- eller flerkanalskommunikation via något av följande:

    1. 

    Ledning (tråd).

    2. 

    Koaxialkabel.

    3. 

    Optisk fiberkabel.

    4. 

    Elektromagnetisk strålning.

    5. 

    Akustisk vågutbredning under vatten.

    1. 

    Använder digital teknik, inklusive digital behandling av analoga signaler, konstruerad för att fungera med en ”digital överföringshastighet” på högsta multiplexnivå över 45 Mbit/s eller en ”total digital överföringshastighet” över 90 Mbit/s.

    Anmärkning: Avsnitt X.A.III.101.b.1 omfattar inte utrustning som är särskilt konstruerad för att integreras och användas i ett satellitsystem för civilt bruk.

    2. 

    Modem som använder ”bandbredd svarande mot en talkanal” med en ”dataöverföringshastighet” på över 9 600 bit/s.

    3. 

    Utgör ”datorstyrd” digital korskopplingsutrustning med en ”digital överföringshastighet” som överstiger 8,5 Mbit/s per port.

    4. 

    Utgör utrustning med något av följande:

    a. 

    ”Styrenheter för åtkomst till nätverk” och tillhörande gemensamt medium med en ”digital överföringshastighet” som överstiger 33 Mbit/s.

    b. 

    ”Styrenheter för kommunikationskanaler” där digitala utdata har en ”dataöverföringshastighet” på över 64 000 bit/s per kanal.

    Anmärkning: Om en utrustning som inte omfattas innehåller en ”styrenhet för åtkomst till nätverk” får den inte ha någon typ av gränssnitt för telekommunikation, utom de som beskrivs i, men inte omfattas av, avsnitt X.A.III.101.b.4.

    5. 

    Använder ”laser” och har någon av följande egenskaper:

    a. 

    En överföringsvåglängd som överstiger 1 000 nm.

    b. 

    Använder analog teknik och en bandbredd på minst 45 MHz.

    c. 

    Använder koherent optisk överföringsteknik eller koherent optisk detekteringsteknik (även kallade optical heterodyne or homodyne techniques).

    d. 

    Använder multiplexerande teknik för våglängdsdelning.

    e. 

    Utför ”optisk förstärkning”.

    6. 

    Radioutrustning som används med ingångs- eller utgångsfrekvens som är högre än

    a. 

    31 GHz för applikationer för jordsatellitstationer,

    b. 

    26,5 GHz för andra applikationer.

    Anmärkning: Avsnitt X.A.III.101.b.6. omfattar inte utrustning för civilt bruk som uppfyller kraven för ett frekvensband mellan 26,5 GHz och 31 GHz som tilldelats av ITU (International Telecommunications Union).

    7. 

    Utgör radioutrustning som använder något av följande:

    a. 

    Kvadratur-amplitud-modulationsteknik (QAM) över nivå 4, om den ”totala digitala överföringshastigheten” överstiger 8,5 Mbit/s.

    b. 

    Kvadratur-amplitud-modulationsteknik (QAM) över nivå 16, om den ”totala digitala överföringshastigheten” är högst 8,5 Mbit/s.

    c. 

    Annan teknik för digital modulering med en ”spektral effektivitet” på minst 3 bit/s/Hz.

    d. 

    Arbetar i frekvensbandet 1,5–87,5 MHz och har adaptiv teknik som dämpar en interfererande signal med mer än 15 dB.

    Anmärkningar: 

    1. 

    Avsnitt X.A.III.101.b.7 omfattar inte utrustning som är särskilt konstruerad för att integreras och användas i ett satellitsystem för civilt bruk.

    2. 

    Avsnitt X.A.III.101.b.7 omfattar inte radioutrustning för drift i ett frekvensband som tilldelats av ITU (International Telecommunications Union)

    a. 

    som antingen

    1. 

    inte överstiger 960 MHz, eller

    2. 

    har en ”total digital överföringshastighet” som inte överstiger 8,5 Mbit/s, och

    b. 

    som har en ”spektral effektivitet” på högst 4 bit/s/Hz.

    c. 

    ”Datorstyrd” kopplingsutrustning och tillhörande signalsystem, med någon av följande egenskaper eller funktioner, och särskilt konstruerade komponenter och tillbehör för dessa.

    Anmärkning: Statistiska multiplexorer med digitala in- och utsignaler som tillhandahåller omkoppling behandlas som ”datorstyrda” omkopplare.

    1. 

    Utrustning eller system för ”data(meddelande)omkoppling” som är konstruerade för ”paketöverföring”, elektroniska sammansättningar och komponenter till dessa, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    2. 

    Används inte.

    3. 

    Routing eller omkoppling av ”datagram”paket.

    Anmärkning: Avsnitt X.A.III.101.c.3 omfattar inte nät som är begränsade till att endast använda ”styrenheter för åtkomst till nätverk” eller till ”styrenheter för åtkomst till nätverk” i sig själva.

    4. 

    Används inte.

    5. 

    Prioritet och företräde i flera nivåer för kretskoppling.

    Anmärkning: Avsnitt X.A.III.101.c.5 omfattar inte samtalsföreträde (single-level call preemption).

    6. 

    Konstruerad för automatisk uppkoppling från mobiltelefonsystem till andra mobiltelefonväxlar eller automatisk anslutning till en centraliserad abonnentdatabas ansluten till mer än en växel.

    7. 

    Innehåller ”datorstyrd” digital korskopplingsutrustning med en ”digital överföringshastighet” som överstiger 8,5 Mbit/s per port.

    8. 

    ”Centralkanalsignalering” (common channel signaling) som används i oassocierat eller kvasiassocierat arbetsmod.

    9. 

    ”Dynamisk adaptiv routing”.

    10. 

    Utgör paketförmedlare (packet switch), kretsväljare och routrar med portar eller linjer med någon av följande egenskaper:

    a. 

    En ”dataöverföringshastighet” på 64 000 bit/s per kanal för en 'styrenhet för kommunikationskanaler'.

    Anmärkning: Avsnitt X.A.III.101.c.10.a omfattar inte multiplexa sammansatta länkar (multiplex composite links) som består enbart av kommunikationskanaler som inte individuellt omfattas av avsnitt X.A.III.101.b.1.

    b. 

    En ”digital överföringshastighet” på 33 Mbit/s för en ”styrenhet för åtkomst till nätverk” och tillhörande gemensamma medier.

    Anmärkning: Avsnitt X.A.III.101.c.10 omfattar inte paketförmedlare eller routrar med portar eller linjer som inte överskrider gränsvärdena i avsnitt X.A.III.101.c.10.

    11. 

    ”Optisk koppling”.

    12. 

    Användande av teknik för ”asynkront överföringsmod” (”ATM”).

    d. 

    Optiska fibrer och optiska fiberkablar som är längre än 50 m och konstruerade för att arbeta i enkel mod (single mode).

    e. 

    Centraliserad nätkontroll (centralized network control) som har alla följande egenskaper:

    1. 

    Mottar data från noderna.

    2. 

    Behandlar dessa data för att ge kontroll över trafik som inte kräver beslut av en operatör, och utför därigenom 'dynamisk adaptiv routing'.

    Anmärkning 1: Avsnitt X.A.III.101.e omfattar inte trafikdirigering enligt i förväg fastlagd information.

    Anmärkning 2: Avsnitt X.A.III.101.e utesluter inte att trafik som en funktion av förutsebara statistiska trafikförhållanden omfattas.

    f. 

    Fasstyrda antennsystem, som kan arbeta på nivåer över 10,5 GHz, och som innehåller aktiva element och distribuerade komponenter, och har utformats för att medge elektronisk kontroll av lobformning och antennriktning, utom landningssystem med instrument som uppfyller Internationella luftfartsorganisationens (Icao) standarder (mikrovågslandningssystem (MLS)).

    g. 

    Annan mobil kommunikationsutrustning än den som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821, elektroniska sammansättningar och komponenter till dessa.

    h. 

    Utrustning för radiolänkkommunikation konstruerad för användning vid frekvenser på minst 19,7 GHz och komponenter till denna, annan än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    Teknisk anmärkning: I avsnitt X.A.III.101 gäller följande:

    1. 

    ”Asynkront överföringsmod” (”ATM”) är ett överföringsmod där informationen är organiserad i celler. Det är asynkront i den meningen att cellernas överföringshastighet beror på den föreskrivna eller effektiva bit-hastigheten.

    2. 

    ”Bandbredd svarande mot en talkanal” är datakommunikationsutrustning som kan arbeta inom en talkanals bandbredd. Denna definieras av CCITT (International Telegraph and Telephone Consultative Committee) som 3 100 Hz. Se CCITT-rekommendation G.151.

    3. 

    ”Anslutningskort för kommunikationskanal” är det fysiska anslutningskort som styr flödet av synkrona eller asynkrona digitala signaler. Kortet är sammansatt av komponenter som kan integreras i en dator eller telekommunikationsutrustning för att ge kommunikationsanslutning.

    4. 

    ”Datagram” är en självständig, oberoende datamängd som innehåller tillräcklig information för att kunna styras från den sändande till den mottagande terminalen utan att det krävs föregående kommunikation mellan den sändande eller den mottagande terminalen och det mellanliggande nätverket.

    5. 

    ”Snabbvalspaket” är en funktion som är tillämplig på virtuella förbindelser och som medger att terminalutrustningen utvidgar möjligheten att överföra data enligt anrop och att hantera ”paket” i en omfattning som överstiger den normala kapaciteten vid virtuella förbindelser.

    6. 

    ”Gateway” (även kallad brygga) är en funktion, baserad på någon kombination av utrustning och ”programvara”, för att omvandla ett systems konventioner för att återge, behandla eller överföra information till ett annat systems motsvarande men annorlunda konventioner.

    7. 

    ”Integrated Services Digital Network” (ISDN) är ett enhetligt system där alla former av information, såsom tal, text, data, stillbilder, film osv., förs från en utgång på växeln över en linje till och från abonnenten.

    8. 

    ”Paket” är en grupp binära siffror som omfattar data och styrsignaler och som kopplas upp som en enhet. Data, styrsignaler och eventuella felmeddelanden ordnas i ett angivet format.

    9. 

    ”Centralkanalsignalering” är överföring av kontrollinformation (signalering) via en kanal separat från den som används för meddelandena. Signaleringskanalen styr vanligen flera meddelandekanaler.

    10. 

    ”Dataöverföringshastighet” är den hastighet som definieras i ITU:s rekommendation 53-36, med beaktande av att, för icke-binär modulering, baud och bit per sekund inte är likvärdiga. Bitar för kodnings-, kontroll- och synkroniseringsfunktioner ska ingå.

    11. 

    ”Dynamisk adaptiv routing” är ett system som automatiskt dirigerar om trafik baserat på avkänning och utvärdering av nätets kondition.

    12. 

    ”Accessenhet för medieåtkomst” är en utrustning som innehåller ett eller flera kommunikationsgränssnitt (”styrenhet för åtkomst till nätverk”, ”styrenhet för kommunikationskanal”, modem eller datorbuss) för att ansluta terminalutrustning till ett nät.

    13. 

    ”Spektral effektivitet” är den ”digitala överföringshastigheten” [bit/s] / 6 dB spektrumbandbredd i Hz.

    14. 

    ”Datorstyrd” innebär en styrning som använder instruktioner lagrade i ett elektroniskt minne som en processor kan utföra för att styra utförandet av förutbestämda funktioner. Anmärkning: Utrustning kan vara ”datorstyrd” oavsett om den elektroniska lagringen är intern eller extern i förhållande till utrustningen.

    X.B.III.101 

    Annan testutrustning för telekommunikation än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    X.C.III.101 

    Halvfabrikat av glas eller av något annat material som optimerats för tillverkning av optiska fiber som omfattas av avsnitt X.A.III.101.

    X.D.III.101 

    ”Programvara” som särskilt utformats eller modifierats med avseende på ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.III.101 och X.B.III.101, samt programvara för dynamisk adaptiv routing, enligt följande:

    a. 

    ”Programvara”, i annan form än maskinexekverbar form, särskilt utformad för ”dynamisk adaptiv routing”.

    b. 

    Används inte.

    X.E.III.101 

    ”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.III.101 eller X.B.III.101, eller ”programvara” som omfattas av avsnitt X.D.III.101, samt annan ”teknik” enligt följande:

    a. 

    Specifik ”teknik” enligt följande:

    1. 

    ”Teknik” för behandling och mantling av optisk fiber som är särskilt konstruerad för användning under vatten.

    2. 

    ”Teknik” för ”utveckling” av utrustning som använder teknik för ”synkron digital hierarki” (”SDH”) eller ”synkrona optiska nätverk” (”SONET”)

    Teknisk anmärkning: I avsnitt X.E.III.101 gäller följande:

    1. 

    ”Synkron digital hierarki” (SDH) är en metod för att styra, multiplexera och få åtkomst till olika former av digital trafik med hjälp av ett synkront transmissionsformat för olika typer av medier. Formatet bygger på en synkron transportmodul (STM) som definieras i CCITT:s rekommendationer G.703, G.707, G.708 och G.709 och andra som ännu inte har offentliggjorts. Första nivåns hastighet för ”SDN” är 155,52 Mbit/s.

    2. 

    ”Synkront optiskt nätverk” (SONET) är ett nätverk för att styra, multiplexera och få åtkomst till olika former av digital trafik med hjälp av ett synkront transmissionsformat för olika typer av medier via fiberoptik. Formatet är den nordamerikanska varianten av ”SDH” som även den bygger på STM. Den använder dock synkron transportsignal (Synchronous Transport Signal) som grundläggande transportmodul med en hastighet i första nivån på 51,81 Mbit/s. SONET-standarderna håller på att integreras i standarderna för ”SDH”.

    Kategori III. Del 2 – Informationssäkerhet

    Anmärkning: Kategori III. Del 2 omfattar inte varor för fysiska personers personliga bruk.

    X.A.III.201 

    Utrustning enligt följande:

    a. 

    Används inte.

    b. 

    Används inte.

    c. 

    Varor som klassificeras som krypteringsprogramvara för massmarknaden i enlighet med anmärkning 3 om kryptografi i kategori 5 del 2 ( 28 ).

    X.D.III.201 

    ”Programvara” för ”informationssäkerhet” enligt följande:

    Anmärkning: Denna punkt omfattar inte ”programvara” som utformats eller modifierats för att skydda mot datorsabotage, t.ex. virus, där användningen av ”kryptografi” begränsas till autentisering, digital signatur och/eller dekryptering av data eller filer.

    a. 

    Används inte.

    b. 

    Används inte.

    c. 

    ”Programvara” som klassificeras som krypteringsprogramvara för massmarknaden i enlighet med anmärkning 3 om kryptografi i kategori 5 del 2 ( 29 ).

    X.E.III.201 

    ”Teknik” för ”informationssäkerhet” enligt den allmänna anmärkningen rörande teknik, enligt följande:

    a. 

    Används inte.

    b. 

    ”Teknik”, annan än den som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821, för ”användning” av massmarknadsvaror som omfattas av avsnitt X.A.III.201.c eller ”programvara” på massmarknaden som omfattas av avsnitt X.D.III.201.c.

    Kategori IV – Sensorer och lasrar

    X.A.IV.001 

    Marin eller markbunden akustisk utrustning som gör det möjligt att upptäcka eller lokalisera föremål eller strukturer under vatten eller att positionera yt- eller undervattensfartyg, och särskilt konstruerade komponenter, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    X.A.IV.002 

    Optiska sensorer enligt följande:

    a. 

    Bildförstärkarrör och komponenter som särskilt konstruerats för dessa enligt följande:

    1. 

    Bildförstärkarrör som har samtliga följande egenskaper:

    a. 

    En maximal känslighet inom ett våglängdsområde som överstiger 400 nm men inte 1 050 nm.

    b. 

    En mikrokanalplatta för elektronbildförstärkning med en håldelning (avstånd från ett håls mittpunkt till närmaste håls mittpunkt) på mindre än 25 mikrometer.

    c. 

    Som har något av följande:

    1. 

    En S-20, S25 eller multialkalisk fotocell

    2. 

    En GaAs- eller GaInAs-fotocell.

    2. 

    Särskilt konstruerade mikrokanalplattor med följande två egenskaper:

    a. 

    15 000 eller fler ihåliga rör (hollow tubes) per platta.

    b. 

    Håldelning (avstånd från ett håls mittpunkt till närmaste håls mittpunkt) på mindre än 25 mikrometer.

    b. 

    Bildförstärkarutrustning som direkt ger en synlig bild, och som har bildförstärkarrör med de egenskaper som förtecknas i X.A.IV.002.a.1.

    X.A.IV.003 

    Kameror enligt följande

    a. 

    Kameror som uppfyller kriterierna i anmärkning 3 till 6A003.b.4 ( 30 ).

    b. 

    Används inte.

    X.A.IV.004 

    Optik enligt följande:

    a. 

    Optiska filter:

    1. 

    För våglängder som är längre än 250 nm, bestående av flera lagers beläggning och med någon av följande egenskaper:

    a. 

    En bandbredd på högst 1 nm halvvärdesbredd (FWHI, Full Width Half Intensity) och en högsta överföring på minst 90 %.

    b. 

    En bandbredd på högst 0,1 nm halvvärdesbredd och en högsta överföring på minst 50 %.

    Anmärkning: Avsnitt X.A.IV.004 omfattar inte optiska filter med fasta luftgap eller filter av Lyot-typ.

    2. 

    För våglängder som är längre än 250 nm och med samtliga följande egenskaper:

    a. 

    Avstämbar över ett spektralområde på minst 500 nm.

    b. 

    Omedelbart optiskt bandpass på 1,25 nm eller lägre.

    c. 

    Våglängd återställningsbar inom 0,1 ms med en noggrannhet som är lika med eller bättre än 1 nm inom det avstämbara spektralområdet.

    d. 

    En enda högsta överföring på minst 91 %.

    3. 

    Omkopplare för optisk opacitet (filter) med ett siktfält på 30° eller bredare och en svarstid på 1 ns eller mindre.

    b. 

    ”Fluoridfiber”kabel eller optiska fiber för det ändamålet, med en dämpning på mindre än 4 dB/km i ett våglängdsområde som överstiger 1 000 nm men inte 3 000 nm.

    Teknisk anmärkning: I avsnitt X.A.IV.004.b avses med ”fluoridfiber” fiber som tillverkas av fluoridföreningar i bulk.

    X.A.IV.005 

    ”Lasrar” enligt följande:

    a. 

    Koldioxid (CO2)-”lasrar” som har något av följande:

    1. 

    En kontinuerlig (CW) uteffekt som överstiger 10 kW.

    2. 

    En pulsad uteffekt med en ”pulslängd” som överstiger 10 μs och med något av följande:

    a. 

    En genomsnittlig uteffekt som överstiger 10 kW.

    b. 

    En pulsad ”toppeffekt” som överstiger 100 kW.

    3. 

    En pulsad uteffekt med en ”pulslängd” som är högst 10 μs och något av följande:

    a. 

    En pulsenergi som överstiger 5 J/puls och en ”toppeffekt” som överstiger 2,5 kW.

    b. 

    En genomsnittlig uteffekt som överstiger 2,5 kW.

    b. 

    Halvledarlasrar enligt följande:

    1. 

    Individuella halvledar”lasrar” med enkel transversell mod som har något av följande:

    a. 

    En genomsnittlig uteffekt som överstiger 100 mW.

    b. 

    En våglängd som överstiger 1 050 nm.

    2. 

    Individuella halvledar”lasrar” med multipel transversell mod, eller grupper av individuella halvledar”lasrar”, med en våglängd som överstiger 1 050 nm.

    c. 

    ”Rubinlasrar” med en utenergi som överstiger 20 J/puls.

    d. 

    Icke-”avstämbara””pulsade lasrar” som har en utgångsvåglängd som överstiger 975 nm men inte 1 150 nm och som har någon av följande egenskaper:

    1. 

    En ”pulslängd” som är lika med eller överstiger 1 ns men inte överstiger 1 μs och som har något av följande:

    a. 

    En enkel transversell mod och något av följande:

    1. 

    En ”stickproppseffektivitet” som överstiger 12 % och en ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 10 W och som kan fungera vid en pulsrepetitionsfrekvens som överstiger 1 kHz.

    2. 

    En ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 20 W.

    b. 

    En multipel transversell mod och något av följande:

    1. 

    En ”stickproppseffektivitet” som överstiger 18 % och en ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 30 W.

    2. 

    En ”toppeffekt” som överstiger 200 MW.

    3. 

    En ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 50 W.

    2. 

    En ”pulslängd” som överstiger 1 μs och något av följande:

    a. 

    En enkel transversell mod och något av följande:

    1. 

    En ”stickproppseffektivitet” som överstiger 12 % och en ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 10 W och som kan fungera vid en pulsrepetitionsfrekvens som överstiger 1 kHz.

    2. 

    En ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 20 W.

    b. 

    En multipel transversell mod och något av följande:

    1. 

    En ”stickproppseffektivitet” som överstiger 18 % och en ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 30 W.

    2. 

    En ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 500 W.

    e. 

    Icke-”avstämbara””CW-lasrar” (continuous wave) som har en utgångsvåglängd som överstiger 975 nm men inte 1 150 nm och som har någon av följande egenskaper:

    1. 

    En enkel transversell mod och något av följande:

    a. 

    En ”stickproppseffektivitet” som överstiger 12 % och en ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 10 W och som kan fungera vid en pulsrepetitionsfrekvens som överstiger 1 kHz.

    b. 

    En ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 50 W.

    2. 

    En multipel transversell mod och något av följande:

    a. 

    En ”stickproppseffektivitet” som överstiger 18 % och en ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 30 W.

    b. 

    En ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 500 W.

    Anmärkning: Avsnitt X.A.IV.005.e.2.b omfattar inte industriella ”lasrar” med multipel transversell mod, en uteffekt som är högst 2 kW och en total massa som överstiger 1 200  kg. Med total massa avses i denna anmärkning alla komponenter som krävs för att ”lasern” ska fungera, t.ex. ”laser”, energitillförsel och värmeväxlare, men inte extern optik för strålkonditionering och/eller tillförsel.

    f. 

    Icke-”avstämbara””lasrar” som har en våglängd som överstiger 1 400 nm men inte 1 555 nm och som har något av följande:

    1. 

    En utenergi som överstiger 100 mJ/puls och en pulsad ”toppeffekt” som överstiger 1 W.

    2. 

    En genomsnittlig eller kontinuerlig (CW) uteffekt som överstiger 1 W.

    g. 

    Frielektron”lasrar”.

    Teknisk anmärkning: I avsnitt X.A.IV.005 avses med ”stickproppseffektivitet” kvoten mellan ”laser”utenergin (eller ”genomsnittlig uteffekt”) och den totala elektriska ineffekt som krävs för att ”lasern” ska fungera, inklusive energitillförsel/konditionering och termisk konditionering/värmeväxlare.

    X.A.IV.006 

    ”Magnetometrar”, ”supraledande” elektromagnetiska sensorer och komponenter som särskilt konstruerats för dessa enligt följande:

    a. 

    ”Magnetometrar”, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821, som har en ”känslighet” som är lägre (bättre) än 1,0 nT rms/√Hz.

    Teknisk anmärkning: I avsnitt X.A.IV.006.a definieras ”känslighet” (brusnivå) som effektivvärdet av den genom anordningen begränsade lägsta brusnivån, som är den lägsta signal som kan mätas.

    b. 

    ”Supraledande” elektromagnetiska sensorer, komponenter tillverkade av ”supraledande” material:

    1. 

    Konstruerade för drift vid temperaturer som ligger under den ”kritiska temperaturen” för åtminstone en av dess ”supraledande” beståndsdelar (inbegripet sådana som avser Josephsoneffekt eller SQUID (Superconductive Quantum Interference Device).

    2. 

    Utformade för att känna av variationer i elektromagnetiska fält vid frekvenser på högst 1 KHz.

    3. 

    Med någon av följande egenskaper:

    a. 

    Har SQUID-enheter av tunnfilm med en minsta dimension som är mindre än 2 μm och med tillhörande kopplingskretsar för ingång och utgång.

    b. 

    Utformade för att fungera med en stighastighet (slew rate) i magnetfältet på över 1 x 106 kvanta magnetiskt flöde per sekund.

    c. 

    Utformade för att fungera utan magnetisk skärm i jordens omgivande magnetfält.

    d. 

    Har en temperaturkoefficient som är mindre än 0,1 magnetiskt flödeskvantum/K.

    X.A.IV.007 

    Gravitationsmetrar (gravimetrar) för användning på marken, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, enligt följande:

    a. 

    Med en statisk noggrannhet som är mindre (bättre) än 100 μGal.

    b. 

    Är gjorda av kvartselement (Worden-typ).

    X.A.IV.008 

    Radarsystem, radarutrustning och större komponenter, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821, och särskilt konstruerade komponenter för dessa, enligt följande:

    a. 

    Luftburen radarutrustning, annan än den som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821, och särskilt konstruerade komponenter för denna.

    b. 

    ”Rymdkvalificerad””laser”radar eller utrustning för ljusdetektion och avståndsmätning (LIDAR) som är särskilt konstruerad för övervakning eller för väderobservationer.

    c. 

    Millimetervågsbaserat bildradarsystem för förstärkt seende som är särskilt konstruerat för rotorluftfartyg, med samtliga följande egenskaper:

    1. 

    Har en arbetsfrekvens på 94 GHz.

    2. 

    Producerar en genomsnittlig uteffekt som är mindre än 20 mW.

    3. 

    Radarstrålbredd på 1 grad.

    4. 

    Arbetsområde som är minst 1 500 m.

    X.A.IV.009 

    Specifik beräkningsutrustning enligt följande:

    a. 

    Utrustning för seismisk detektering som inte omfattas av avsnitt X.A.IV.009.c.

    b. 

    Andra strålningshärdade tv-kameror än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    c. 

    Seismiska system för detektering av intrång, som upptäcker, klassificerar och fastställer bäring för källan till en detekterad signal.

    X.B.IV.001 

    Utrustning, inbegripet verktyg, formar, fixturer eller mätare, samt andra särskilt konstruerade komponenter och tillbehör till dessa, som särskilt konstruerats eller modifierats för något av följande ändamål:

    a. 

    För tillverkning eller kontroll av:

    1. 

    Magnetavlänkare (magnet wiggler) för frielektron”laser”.

    2. 

    Fotoinjektorer för frielektron”laser”.

    b. 

    För anpassning, till de toleranser som krävs, av det längsgående magnetfältet i frielektron”lasrar”.

    X.C.IV.001 

    Optiska fibrer för avkänning som är strukturellt modifierade till att ha en 'referenslängd' (beat length) som är mindre än 500 mm (hög dubbelbrytning) eller material för optiska sensorer som inte beskrivs i avsnitt 6C002.b ( 31 ) och har ett zinkinnehåll på minst 6 % uttryckt som 'molfraktion'.

    Teknisk anmärkning: I avsnitt X.C.IV.001 gäller följande:

    1. 

    ”Molfraktion” definieras som andelen ZnTe (mol) i förhållande till summan av CdTe och ZnTe (mol) i kristallen.

    2. 

    ”Interferenslängd” (beat length) är det avstånd som två från början likfasiga signaler, men med 90° polarisationsvinkel åtskilda vågfält, måste gå för att fasskillnaden skall bli 2 pi radianer.

    X.C.IV.002 

    Optiska material enligt följande:

    a. 

    Material med låg optisk absorption enligt något av följande:

    1. 

    Fluoridföringar i bulk som innehåller ingredienser med en renhet på 99,999 % eller bättre.

    Anmärkning: Avsnitt X.C.IV.002.a.1 omfattar zirkonium- och aluminiumfluorider.

    2. 

    Fluoridglas i bulk tillverkat av föreningar som omfattas av avsnitt 6C004 e.1 ( 32 ).

    b. 

    ”Halvfabrikat av optiska fiber” tillverkade av fluoridföreningar i bulk som innehåller ingredienser med en renhet som är 99,999 % eller bättre, ”särskilt utformade” för tillverkning av ”fluoridfiber” som omfattas av avsnitt X.A.IV.004.b.

    Teknisk anmärkning: I avsnitt X.C.IV.002 gäller följande:

    1. 

    ”Fluoridfiber” är fiber som tillverkas av fluoridföreningar i bulk.

    2. 

    ”Halvfabrikat av optiska fiber” är stänger, göt eller stavar av glas, plast eller andra material som specifikt har behandlats för att användas vid tillverkning av optiska fiber. Halvfabrikatets egenskaper avgör de grundläggande parametrarna hos de tillverkade fibrerna.

    X.D.IV.001 

    ”Programvara”, annan än sådan som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821, särskilt utformad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av varor som omfattas av 6A002, 6A003 ( 33 ), X.A.IV.001, X.A.IV.006, X.A.IV.007 eller X.A.IV.008.

    X.D.IV.002 

    ”Programvara” särskilt utformad för ”utveckling” eller ”produktion” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.IV.002, X.A.IV.004 eller X.A.IV.005.

    X.D.IV.003 

    Annan ”programvara” enligt följande:

    a. 

    ”Program” med ”programvaru”tillämpningar för flygkontrolltjänst (ATC) som finns på datorer för allmänna ändamål i flygtrafikledningscentraler, och som automatiskt kan överlämna måldata från primärradar (om den inte har korrelerats med data från sekundärradar (SSR)) från en sådan central till en annan.

    b. 

    ”Programvara” som är särskilt utformad för seismiska system för detektering av intrång, som omfattas av avsnitt X.A.IV.009.c.

    c. 

    ”Källkod” som är särskilt utformad för seismiska system för detektering av intrång, som omfattas avsnitt X.A.IV.009.c.

    X.E.IV.001 

    ”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.IV.001, X.A.IV.006, X.A.IV.007, X.A.IV.008 eller X.A.IV.009.c.

    X.E.IV.002 

    ”Teknik” för ”utveckling” eller ”produktion” av utrustning, material eller ”programvara” som omfattas av avsnitt X.A.IV.002, X.A.IV.004, eller X.A.IV.005, X.B.IV.001, X.C.IV.001, X.C.IV.002, eller X.D.IV.003.

    X.E.IV.003 

    Annan ”teknik” enligt följande:

    a. 

    Optisk teknik för serietillverkning av optiska komponenter i en takt som överskrider 10 m2 ytarea per år på varje enskild spindel och har alla följande egenskaper:

    1. 

    En area som överstiger 1 m2.

    2. 

    Avvikelse (surface figure) som överstiger λ/10 (rms) vid den valda våglängden.

    b. 

    ”Teknik” för optiska filter med en bandbredd på högst 10 nm, ett siktfält (FOV, Field of View) som överstiger 40° och en upplösning som överstiger 0,75 linjepar (line pair) per milliradian.

    c. 

    ”Teknik” för ”utveckling” eller ”produktion” av kameror som omfattas av avsnitt X.A.IV.003.

    d. 

    ”Teknik” som krävs för ”utveckling” eller ”produktion” av icke-triaxiala ”magnetometrar” eller ”magnometersystem” med fluxgate-teknik, med någon av följande egenskaper:

    1. 

    ”Känslighet” som är lägre (bättre) än 0,05 nT rms/√Hz vid frekvenser under 1 Hz.

    2. 

    ”Känslighet” som är lägre (bättre) än 1 x 10-3 nT rms/√Hz vid frekvenser på minst 1 Hz.

    e. 

    ”Teknik” som krävs för ”utveckling” eller ”produktion” av infraröda uppkonverteringsanordningar som har alla följande egenskaper:

    1. 

    En känslighet inom ett våglängdsområde som överstiger 700 nm men inte 1 500  nm.

    2. 

    En kombination av en infraröd fotodetektor, lysdiod (OLED) och nanokristall för att konvertera infrarött ljus till synligt ljus.

    Teknisk anmärkning: I avsnitt X.E.IV.003 definieras ”känslighet” (brusnivå) som effektivvärdet av den genom anordningen begränsade lägsta brusnivån, som är den lägsta signal som kan mätas.

    Kategori V – Navigation och avionik

    X.A.V.001 

    Luftburen kommunikationsutrustning, alla tröghetsnavigeringssystem för ”luftfartyg” och annan avionisk utrustning, inbegripet komponenter, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    Anmärkning 1: Avsnitt X.A.V.001 omfattar inte hörlurar och mikrofoner.

    Anmärkning 2: Avsnitt X.A.V.001 omfattar inte varor för fysiska personers personliga bruk.

    X.B.V.001 

    Annan utrustning som är särskilt konstruerad för provning, inspektion eller ”produktion” av navigerings- och avionikutrustning.

    X.D.V.001 

    ”Programvara”, annan än den som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821, för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av navigering, luftburen kommunikation och annan avionik.

    X.E.V.001 

    ”Teknik”, annan än den som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821, för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av navigerings-, luftburen kommunikations- och annan avionikutrustning.

    Kategori VI – Marint

    X.A.VI.001 

    Fartyg, marina system eller marin utrustning, och särskilt konstruerade komponenter för dessa, komponenter och tillbehör enligt följande:

    a. 

    Betraktningssystem för undervattensbruk, enligt följande:

    1. 

    Televisionssystem (bestående av kamera, belysning, övervaknings- och signalöverföringsutrustning) med en upplösningsgräns (limiting resolution) mätt i luft på mer än 500 linjer och särskilt konstruerade eller modifierade för att fjärrmanövreras tillsammans med en undervattensfarkost.

    2. 

    Tv-kameror för undervattensbruk med en begränsad upplösning mätt i luft på mer än 700 linjer.

    Teknisk anmärkning: Inom television är begränsad upplösning ett mått på horisontell upplösning, vanligen uttryckt som det maximala antal linjer per bildhöjd som urskils på en testbild, med användning av IEEE Standard 208/1960 eller en likvärdig standard.

    b. 

    Fotografiska stillbildskameror särskilt konstruerade eller modifierade för undervattensbruk, med ett filmformat på 35 mm eller större, och med autofokusering eller fjärrfokusering som är ”särskilt konstruerad” för undervattensbruk.

    c. 

    Stroboskopiska ljussystem, särskilt konstruerade eller modifierade för undervattensbruk, där varje blixt kan ge mer än 300 J/blixt.

    d. 

    Annan kamerautrustning för undervattensbruk, annan än den som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    e. 

    Används inte.

    f. 

    Fartyg (ytfartyg eller undervattensbåtar), inbegripet uppblåsbara båtar, och särskilt konstruerade komponenter till dessa, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    Anmärkning: Avsnitt X.A.VI.001.f omfattar inte fartyg på tillfälligt besök, som används för privat transport eller för transport av passagerare eller gods från eller genom unionens tullområde.

    g. 

    Marina motorer (både inom- och utombordsmotorer) och motorer för undervattensbruk och särskilt utformade komponenter för dessa, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    h. 

    Inbyggda andningsapparater för undervattensbruk (dykapparater) och tillbehör till dessa, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    i. 

    Flytvästar, luftpatroner, dykkompasser och dykdatorer.

    Anmärkning: Avsnitt X.A.VI.001.i omfattar inte varor för fysiska personers personliga bruk.

    j. 

    Undervattenslampor och framdrivningsutrustning.

    Anmärkning: Avsnitt X.A.VI.001.j omfattar inte varor för fysiska personers personliga bruk.

    k. 

    Luftkompressorer och filtreringssystem som är särskilt konstruerade för att fylla luftbehållare.

    X.D.VI.001 

    ”Programvara” särskilt utformad eller modifierad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.VI.001.

    X.D.VI.002 

    ”Programvara” särskilt utformad för drift av obemannade undervattensfarkoster som används inom olje- och gasindustrin.

    X.E.VI.001 

    ”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.VI.001.

    Kategori VII – Rymd och framdrivning

    X.A.VII.001 

    ▼M11

    Dieselmotorer, och traktorer och särskilt konstruerade komponenter till dessa, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    ▼M7

    a. 

    Dieselmotorer, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, för lastbilar, traktorer och fordonstillämpningar, med en total uteffekt på 298 kW eller mer.

    b. 

    Terränggående hjultraktorer med en lastförmåga på 9 ton eller mer, och viktiga komponenter och tillbehör, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    c. 

    Dragfordon för påhängsvagnar med en eller två drivande bakaxlar dimensionerade för minst 9 ton per axel och särskilt konstruerade större komponenter.

    Anmärkning: Avsnitt X.A.VII.001.b och X.A.VII.001.c omfattar inte fordon på tillfälligt besök, som används för privata transporter eller för transport av passagerare eller gods från eller genom unionens tullområde.

    X.A.VII.002 

    Gasturbinmotorer och komponenter, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821

    a. 

    Används inte.

    b. 

    Används inte.

    c) 

    ▼M11

    Gasturbinmotorer för luftfartyg och komponenter som är särskilt konstruerade för dessa.

    ▼M7

    Anmärkning: Avsnitt X.A.VII.002.c omfattar inte gasturbinmotorer för ”luftfartyg” som är avsedda för användning i civila ”luftfartyg” och som har använts i civila ”luftfartyg” med ärligt uppsåt i mer än åtta år. Motorer som har använts i civila ”luftfartyg” med ärligt uppsåt i mer än åtta år: se BILAGA XI.

    d. 

    Används inte.

    e. 

    Komponenter till trycksatt andningsutrustning för luftfartyg som är särskilt konstruerade för denna, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    X.B.VII.001 

    Vibrationstestutrustning och särskilt konstruerade komponenter, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    Anmärkning: Avsnitt X.B.VII.001 omfattar endast utrustning för ”utveckling” eller ”produktion”. Det omfattar inte system för konditionsövervakning.

    X.B.VII.002 

    Särskilt konstruerad ”utrustning”, verktyg eller fixturer för tillverkning eller mätning av gasturbinblad, ledskenor eller skoveltakgjutgods, enligt följande

    a. 

    Automatiserad utrustning som använder icke mekaniska metoder för mätning av turbinblads väggtjocklek (airfoil wall thickness).

    b. 

    Verktyg, fixturer eller mätutrustning för borrmetoder som utnyttjar ”laser”, vattenstråle eller ECM/EDM (gnistbearbetning) som omfattas av avsnitt 9E003.c ( 34 ).

    c. 

    Utrustning för upplösning av keramiska kärnor (ceramic core leaching equipment).

    d. 

    Tillverkningsutrustning eller verktyg för framställning av keramiska kärnor (ceramic core manufacturing equipment or tools).

    e. 

    Prepareringsutrustning för vaxmönster till keramiska skal (ceramic shell wax pattern preparation equipment).

    f. 

    Ursmältnings- och brännutrustning för keramiska skal (ceramic shell burn out or firing equipment).

    X.D.VII.001 

    ”Programvara”, annan än den som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821, för ”utveckling” eller ”produktion” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.VII.001 eller X.B.VII.001.

    X.D.VII.002 

    ”Programvara” för ”utveckling” eller ”produktion” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.VII.002 eller X.B.VII.002.

    X.E.VII.001 

    ”Teknik”, annan än den som omfattas av CML eller förordning (EU) 2021/821, för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.VII.001 eller X.B.VII.001.

    X.E.VII.002 

    ”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.VII.002 eller X.B.VII.002.

    X.E.VII.003 

    Annan ”teknik”, inte beskriven genom 9E003 ( 35 ), enligt följande:

    a. 

    System för att styra avståndet mellan skoveltopp och hus (rotor blade tip clearance control systems) som innehåller ”teknik” för aktiv kompensation av turbinhöljet (active compensating casing technology) begränsat till en konstruktions- och utvecklingsdatabas.

    b. 

    Gaslager för rotoranordningar för gasturbiner.

    ▼M13

    Kategori VIII – Diverse varor

    X.A.VIII.001 

    Utrustning för oljeproduktion och oljeprospektering enligt följande:

    a. 

    Mätutrustning integrerad i borrhuvud, inbegripet tröghetsnavigeringssystem för s.k. measurement while drilling (MWD).

    b. 

    System för övervakning av gas samt detektorer för dessa, utformade för kontinuerlig drift och detektion av svavelväte.

    c. 

    Utrustning för seismologiska mätningar, inbegripet för reflektionsseismik och seismiska vibratorer.

    d. 

    Sedimentekolod.

    X.A.VIII.002 

    Utrustning, ”elektroniska samansättningar” och komponenter, särskilt designade för kvantdatorer, kvantelektronik, kvantsensorer, kvantprocessorer, kvantbitskretsar, kvantbitsenheter eller kvantradarsystem, inbegripet Pockels-celler.

    Anmärkning 1: Kvantdatorer utför beräkningar som utnyttjar kvanttillståndens kollektiva egenskaper, såsom superposition, interferens och sammanflätning.

    Anmärkning 2: Enheter, kretsar och anordningar omfattar bland annat, men är inte begränsade till, supraledande kretsar, quantum annealing, jonfälla, fotoninteraktion, silicon/spin, kalla atomer.

    X.A.VIII.003 

    Mikroskop, tillhörande utrustning och detektorer enligt följande:

    a. 

    Svepelektronmikroskop (SEM).

    b. 

    Svepaugermikroskop.

    c. 

    Transmissionselektronmikroskop (TEM).

    d. 

    Atomkraftsmikroskop.

    e. 

    Svepspetsmikroskop (AFM).

    f. 

    Utrustning och detektorer, särskilt utformade för användning med de mikroskop som anges i X.A.VIII.003.a till X.A.VIII.0003.e, som har någon av följande materialanalystekniker:

    1. 

    Röntgenfotoelektronspektroskopi (XPS).

    2. 

    Energidispersiv röntgenspektroskopi (EDX, EDS).

    3. 

    Elektronspektroskopi för kemisk analys (ESCA).

    X.A.VIII.004 

    Utrustning för att samla in metallmalmer från djuphavets botten.

    X.A.VIII.005 

    Tillverkningsutrustning och verktygsmaskiner enligt följande:

    a. 

    Utrustning för additiv tillverkning för ”produktion” av metalldelar.

    Anmärkning: X.A.VIII.005.a gäller enbart följande system:

    1. 

    Pulverbäddssystem som använder selektiv lasersmältning (SLM), laser cusing, DMLS (Direct Metal Laser Sintering) eller elektronstrålesmältning (EBM), eller

    2. 

    Pulvermatade system som använder lasercladding, direkt energideposition (direct energy deposition) eller lasermetalldeposition (laser metal deposition).

    b. 

    Utrustning för additiv tillverkning av ”energetiska material”, inbegripet utrustning som använder ultraljudsextrudering.

    c. 

    Utrustning för additiv tillverkning för VAT-fotopolymerisering som använder stereolitografi (SLA) eller digital ljusbehandling (digital light processing, DLP).

    X.A.VIII.006 

    Utrustning för ”produktion” av tryckt elektronik för organiska lysdioder (OLED), organiska fälteffekttransistorer (OFET) eller organiska solceller (OPVC).

    X.A.VIII.007 

    Utrustning för ”produktion” av mikroelektromekaniska system (MEMS) med användning av de mekaniska egenskaperna hos kisel, inbegripet sensorer i chipformat som tryckmembran, bending beams, eller mikrojusteringsanordningar.

    X.A.VIII.008 

    Utrusning särskilt utformad för produktion av e-bränslen (elektrobränslen och syntetiska bränslen) eller högeffektiva solceller (effektivitet > 30 %).

    X.A.VIII.009 

    Utrustning för ultrahögvakuum (UHV) enligt följande:

    a. 

    UHV-pumpar (sublimering, turbomolekylär, diffusion, kryogen, ion getter).

    b. 

    UHV-tryckmätare.

    Anmärkning: UHV innebär 100 nanopascal (nPa) eller lägre.

    X.A.VIII.010 

    ”Kryogena kylsystem” utformade för att hålla temperaturer under 1,1 K under minst 48 timmar och därmed relaterad kryogen kylutrustning enligt följande:

    a. 

    Pulsrör.

    b. 

    Kryostater.

    c. 

    Dewarkärl.

    d. 

    Gashanteringssystem (GHS).

    e. 

    Kompressorer.

    f. 

    Styrenheter.

    Anmärkning: ”Kryogena kylsystem” omfattar bland annat, men är inte begränsade till, utspädningskylning, kylapparater med adiabatisk avmagnetisering och laserkylningssystem.

    X.A.VIII.011 

    Utrustning för ”avkapsling” av halvledarenheter.

    Anmärkning: ”Avkapsling” innebär borttagning en hylsa, ett lock eller inkapslingsmaterial från en kapslad integrerad krets på mekanisk, termisk eller kemisk väg.

    X.A.VIII.012 

    Fotodetektorer med hög kvanteffektivitet (QE), med en kvanteffektivitet som är större än 80 % i våglängder över 400 nm till högst 1 600  nm.

    X.AVIII.013 

    Numeriskt styrda verktygsmaskiner med en eller flera linjära axlar med en längd på mer än 8 000  mm.

    ▼M16

    X.A.VIII.014 

    Vattenkanonsystem för kravallhantering eller kontroll av folkmassor, och komponenter som är särskilt utformade för detta.

    Anmärkning:   X.A.VIII.014 Vattenkanonsystem omfattar till exempel följande: fordon eller fasta stationer utrustade med fjärrstyrd vattenkanon som är utformade för att skydda operatören mot utvändiga kravaller med egenskaper såsom armering, krossäkra fönster, metallsköldar, viltfångare eller punkteringsfria däck. Komponenter som är särskilt utformade för vattenkanoner kan t.ex. omfatta följande: munstycken för däckmonterad kanon, pumpar, behållare, kameror och lampor som är härdade eller avskärmade mot projektiler, höjbara stativ för dessa varor och teleoperativsystem för dessa varor.

    X.A.VIII.015 

    Slagvapen för brottsbekämpande myndigheter, inbegripet blydaggar, polisbatonger, sidogreppsbatonger (T-batonger), tonfas, läderpiskor (sjamboks) och piskor.

    X.A.VIII.016 

    Polishjälmar och sköldar, och särskilt utformade komponenter, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    X.A.VIII.017 

    Fasthållningsanordningar för brottsbekämpning, inbegripet benfängsel, bojor och handfängsel, tvångströjor, hand- och fotbojor med elchocker, elchockbälten, elchocksmanschetter, flerpunktsfasthållningsanordningar såsom tvångsstolar, och särskilt utformade komponenter och tillbehör, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    Anmärkning:   X.A.VIII.017 är tillämplig på fasthållningsanordningar som används i brottsbekämpande verksamhet. Den är inte tillämplig på medicintekniska produkter som är utrustade för att begränsa patientens rörelser under medicinska förfaranden. Den är inte tillämplig på produkter som begränsar patienter med nedsatt minne till lämpliga medicinska inrättningar. Den är inte tillämplig på säkerhetsutrustning såsom säkerhetsbälten eller bilsäten för barn.

    X.A.VIII.018 

    Utrustning för olje- och gasprospektering, programvara och data enligt följande (se förteckning över kontrollerade varor):

    a. 

    Används inte.

    b. 

    Varor för hydraulisk spräckning enligt någon av följande:

    1. 

    Programvara och data för utformning och analys av hydraulisk spräckning.

    2. 

    ”Spricköppethållande medel”, ”spräckningsvätska” och kemiska tillsatser till dessa, avsedda för hydraulisk spräckning.

    3. 

    Högtryckspumpar.

    Teknisk anmärkning:

    Ett ”spricköppethållande medel” är ett fast material, vanligtvis bearbetad sand eller konstgjorda keramiska material, som utformats för att hålla en hydraulisk fraktur öppen under eller efter en spräckningsbehandling. Den tillsätts till en ”spräckningsvätska” vars sammansättning kan variera beroende på vilken typ av sprickbildning som används och som kan vara gel-, skum- eller vattenbaserad.

    X.A.VIII.019 

    Särskild utrustning för bearbetning enligt följande (se förteckning över kontrollerade varor):

    a. 

    Ringmagneter.

    b. 

    Används inte.

    ▼M17

    X.A.VIII.020 

    Vapen och utrustning för kravallhantering eller självförsvar enligt följande:

    a. 

    Bärbara vapen för elektrisk urladdning som kan rikta en elchock mot en enda person åt gången, inklusive men inte begränsat till elektriska batonger, elektriska sköldar, elchockspistoler och elpilsgevär.

    b. 

    Satser som innehåller alla väsentliga komponenter för sammansättning av bärbara vapen för elektrisk urladdning som omfattas av punkt X.A.VIII.020.a.

    Anmärkning: Följande varor anses vara väsentliga komponenter:

    1. 

    Den enhet som producerar en elchock.

    2. 

    Kontakten, även om den ingår i en fjärrkontroll.

    3. 

    Elektroderna eller, i tillämpliga fall, de ledningar genom vilka elchocken utdelas.

    c. 

    Fasta eller monterbara vapen för elektrisk urladdning som täcker ett större område och kan rikta elchocker mot flera personer.

    X.A.VIII.021 

    Vapen och utrustning för spridning av oskadliggörande eller irriterande ämnen vid upploppskontroll eller självförsvar samt vissa besläktade ämnen enligt följande:

    a. 

    Bärbara vapen och utrustning som antingen utdelar en dos av ett oskadliggörande eller irriterande kemiskt ämne riktat mot en enskild person eller sprider en dos av ett sådant ämne som påverkar ett begränsat område, t.ex. i form av en dimma eller ett moln.

    Anmärkning 1: Denna punkt omfattar inte utrustning som omfattas av punkt ML 7 e i Europeiska unionens gemensamma militära förteckning.

    Anmärkning 2: Denna punkt omfattar inte individuell bärbar utrustning, även om den innehåller ett kemiskt ämne, när den medföljer den person som ska använda den för sitt eget personliga skydd.

    Anmärkning 3: Utöver relevanta kemiska ämnen, t.ex. agens för upploppskontroll eller syntetisk pepparspray (PAVA), ska de varor som omfattas av punkterna X.A.VIII.021.c och X.A.VIII.021.d anses vara oskadliggörande eller irriterande kemiska ämnen.

    b. 

    N-vanillinylpelargonamid (PAVA) (CAS 2444-46-4)

    c. 

    Oljeharts av spansk peppar (OC) (CAS 8023-77-6).

    d. 

    Blandningar som innehåller minst 0,3 viktprocent PAVA eller OC och ett lösningsmedel (t.ex. etanol, 1-propanol eller hexan) och som i sig själva skulle kunna användas som oskadliggörande eller irriterande agens, särskilt i aerosoler och i vätskeform, eller som skulle kunna användas för tillverkning av oskadliggörande eller irriterande agens.

    Anmärkning 1: Denna punkt omfattar inte såser och preparat för tillredning av såser, soppor och preparat för tillredning av soppor, samt blandningar för smaksättning och kryddning, förutsatt att PAVA eller OC inte är det enda ingående smakämnet.

    Anmärkning 2: Denna punkt omfattar inte läkemedel för vilka ett godkännande för försäljning har beviljats i enlighet med unionsrätten.

    e. 

    Fast utrustning för spridning av oskadliggörande eller irriterande kemiska ämnen, som kan fästas på en vägg eller i ett tak inuti en byggnad, som omfattar en behållare med irriterande eller oskadliggörande kemiska agens och som aktiveras med hjälp av fjärrkontroll.

    Anmärkning: Utöver relevanta kemiska ämnen, t.ex. agens för upploppskontroll eller syntetisk pepparspray (PAVA), ska de varor som omfattas av punkterna X.A.VIII.021.c och X.A.VIII.021.d anses vara oskadliggörande eller irriterande kemiska ämnen.

    f. 

    Fast eller monterbar utrustning för spridning av oskadliggörande eller irriterande kemiska agens som täcker ett större område och inte är avsedd att fästas på en vägg eller i ett tak inuti en byggnad.

    Anmärkning 1: Denna punkt omfattar inte utrustning som omfattas av punkt ML 7 e i Europeiska unionens gemensamma militära förteckning.

    Anmärkning 2: Utöver relevanta kemiska ämnen, t.ex. agens för upploppskontroll eller syntetisk pepparspray (PAVA), ska de varor som omfattas av punkterna X.A.VIII.021.c och X.A.VIII.021.d anses vara oskadliggörande eller irriterande kemiska ämnen.

    X.A.VIII.022 

    Produkter som kan användas för avrättning av människor genom dödlig injektion:

    a. 

    Kort- och medellångverkande barbituratbaserade anestetika inklusive, men inte begränsat till:

    1. 

    Amobarbital (CAS 57-43-2)

    2. 

    Natriumsalt av amobarbital (CAS 64-43-7)

    3. 

    Pentobarbital (CAS 76-74-4)

    4. 

    Natriumsalt av pentobarbital (CAS 57-33-0)

    5. 

    Sekobarbital (CAS 76-73-3)

    6. 

    Natriumsalt av sekobarbital (CAS 309-43-3)

    7. 

    Tiopental (CAS 76-75-5)

    8. 

    Natriumsalt av tiopental (CAS 71-73-8), också känt som tiopentalnatrium

    b. 

    Produkter som innehåller något av de anestetika som förtecknas under punkt X.A.VIII.022.a.

    ▼M16

    X.B.VIII.001 

    Särskild utrustning för bearbetning enligt någon av följande (se förteckning över kontrollerade varor):

    a. 

    Högaktiva celler.

    b. 

    Handskboxar för hantering av radioaktivt material.

    ▼M13

    X.C.VIII.001 

    Pulver av metall och pulver av metallegeringar som kan användas i de system som förtecknas i X.A.VIII.005.a.

    X.C.VIII.002 

    Avancerade material enligt följande:

    a. 

    Material för att dölja eller adaptivt kamouflage.

    b. 

    Metamaterial, t.ex. med negativt brytningsindex.

    c. 

    Används inte.

    d. 

    Högentropilegeringar (HEA).

    e. 

    Heuslerlegeringar.

    f. 

    Kitaev-material, inbegripet Kitaev-spinnvätskor (kitaev spin liquids).

    X.C.VIII.003 

    Konjugerade polymerer (ledande, halvledande, elektroluminiscenta) för tryckt eller organisk elektronik.

    X.C.VIII.004 

    Energetiska material och blandningar av dessa enligt följande:

    a. 

    Ammoniumpikrat (CAS-nr 131-74-8).

    b. 

    Svartkrut.

    c. 

    Hexanitrodifenylamin (CAS-nr 131-73-7).

    d. 

    Difluoramin (CAS-nr 10405-27-3).

    e. 

    Nitrostärkelse (CAS-nr 9056-38-6).

    f. 

    Används inte.

    g. 

    Tetranitronaftalen.

    h. 

    Trinitroanisol.

    i. 

    Trinitronaftalen.

    j. 

    Trinitroxylen.

    k. 

    N-pyrrolidinon. 1-metyl-2-pyrrolidinon (CAS-nr 872-50-4).

    l. 

    Dioktylmaleat (CAS-nr 142-16-5).

    m. 

    Etylhexylakrylat (CAS-nr 103-11-7).

    n. 

    Trietylaluminium (TEA) (CAS-nr 97-93-8), trimetylaluminium (TMA) (CAS-nr 75-24-1), och andra pyroforiska metallalkyler och aryler av litium, natrium, magnesium, zink eller bor.

    o. 

    Nitrocellulosa (CAS-nr 9004-70-0).

    p. 

    Nitroglycerin (eller glyceroltrinitrat, trinitroglycerin) (NG) (CAS-nr 55-63-0).

    q. 

    2,4,6-trinitrotoluen (TNT) (CAS-nr 118-96-7).

    r. 

    Etylendiamindinitrat (EDDN) (CAS-nr 20829-66-7).

    s. 

    Pentaerytritoltetranitrat (PETN) (CAS-nr 78-11-5).

    t. 

    Blyazid (CAS-nr 13424-46-9), normalt (CAS-nr 15245-44-0) och basiskt blystyfnat (CAS-nr 12403-82-6), och primära sprängämnen eller tändblandningar som innehåller azider eller azidkomplex.

    u. 

    Används inte.

    v. 

    Används inte.

    w. 

    Dietyldifenylurea (CAS-nr 85-98-3), dimetylidifenylurea (CAS-nr 611-92-7), metyletyldifenylurea.

    x. 

    N,N-difenylurea (asymmetrisk difenylurea) (CAS-nr 603-54-3).

    y. 

    Metyl-N,N-difenylurea (metyl asymmetrisk difenylurea) (CAS-nr 13114-72-2).

    z. 

    Etyl-N,N-difenylurea (etyl asymmetrisk difenylurea) (CAS-nr 64544-71-4).

    aa. 

    Används inte.

    bb. 

    4-nitrodifenylamin (4-NDPA) (CAS-nr 836-30-6).

    cc. 

    2,2-dinitropropanol (CAS-nr 918-52-5).

    dd. 

    Används inte.

    X.D.VIII.001 

    Programvara särskilt utformad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som anges i X.A.VIII.005 till X.A.VIII.0013.

    X.D.VIII.002 

    Programvara särskilt utformad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning, ”elektroniska sammansättningar” eller komponenter som anges i X.A.VIII.002.

    X.D.VIII.003 

    Programvara för additivt tillverkade produkters digitala tvillingar eller för fastställande av tillförlitligheten hos additivt tillverkade produkter.

    ▼M16

    X.D.VIII.004 

    ”Programvara” som är särskilt utformad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av tillbehör som omfattas av avsnitt X.A.VIII.014.

    X.D.VIII.005 

    Särskild programvara enligt någon av följande (se förteckning över kontrollerade varor):

    a. 

    Programvara för neutronisk beräkning/modellering.

    b. 

    Programvara för beräkning/modellering av strålningsöverföring.

    c. 

    Programvara för hydrodynamisk beräkning/modellering.

    ▼M13

    X.E.VIII.001 

    Teknik för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som anges i X.A.VIII.001 till X.A.VIII.0013.

    X.E.VIII.002 

    Teknik för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av material som anges i X.C.VIII.002 eller X.C.VIII.003.

    X.E.VIII.003 

    Teknik för additivt tillverkade produkters digitala tvillingar, för fastställande av tillförlitligheten hos additivt tillverkade produkter eller för programvara som anges i X.D.VIII.003.

    X.E.VIII.004 

    Teknik för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av programvara som anges i X.D.VIII.001 till X.D.VIII.002.

    ▼M16

    X.E.VIII.005 

    ”Teknik” som ”erfordras” för ”utveckling” eller ”produktion” av tillbehör som omfattas av avsnitt X.A.VIII.014.

    X.E.VIII.006 

    ”Teknik” som uteslutande är avsedd för ”utveckling” eller ”produktion” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.VIII.017.

    ▼M15

    Kategori IX – Särskilda material och därtill hörande utrustning

    ▼M16

    X.A.IX.001 

    Kemiska agenser, inbegripet beredningar för tårgas som innehåller högst 1 % ortoklorbensalmalonnitril eller högst 1 % kloracetofenon med undantag för enskilda behållare med en nettovikt av högst 20 g, flytande peppar med undantag för förpackning i enskilda behållare med en nettovikt på högst 85,05 g, rökbomber, icke irriterande rökfacklor, rökbehållare, rökgranater och rökladdningar, samt andra pyrotekniska produkter med både militär och kommersiell användning, och komponenter som särskilt utformats för detta, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    X.A.IX.002 

    Pulver, färgämnen och bläck för fingeravtryck.

    X.A.IX.003 

    Skydds- och detektionsutrustning som inte särskilt utformats för militär användning och som inte omfattas av avsnitt 1A004 eller 2B351 (se förteckning över kontrollerade varor), och komponenter som inte särskilt utformats för militär användning och som därför inte omfattas av avsnitt 1A004 eller 2B351, enligt något av följande:

    a. 

    Personliga dosimetrar för mätning av strålning.

    b. 

    Utrustning som genom konstruktion eller funktion är begränsade till att skydda för olyckor inom civil industri såsom gruvor, stenbrott, jordbruk, läkemedelsindustri, miljöskydd och avfallshantering samt för medicinskt och veterinärt bruk.

    Anmärkning:  X.A.IX.003 omfattar inte varor för skydd mot kemiska eller biologiska agenser som är konsumentvaror, förpackade för försäljning i detaljhandeln eller för personligt bruk, eller medicinska produkter såsom undersökningshandskar av latex, kirurgiska handskar av latex, flytande desinficeringstvål, kirurgiskt draperingsmaterial, operationsrockar, kirurgiska fotskydd och kirurgiska masker.

    X.A.IX.004 

    Särskild utrustning för bearbetning, annan än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, enligt något av följande (se förteckning över kontrollerade varor):

    a. 

    Utrustning för detektion, övervakning och mätning av strålning, annan än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    b. 

    Radiografisk detektionsutrustning såsom röntgenomvandlare, och barriärhölje innefattande en fosforplatta.

    X.B.IX.001 

    Särskild utrustning för bearbetning, annan än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, enligt något av följande (se förteckning över kontrollerade varor):

    a. 

    Elektrolytceller för produktion av fluor, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    b. 

    Partikelacceleratorer.

    c. 

    Hårdvara/system för industriell processtyrning som utformats för kraftindustrin, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    e. 

    Utrustning för produktion av strukturella kompositer, fibrer, förimpregnerade mattor och förformar.

    ▼M15

    X.C.IX.001 

    Isolerade kemiskt definierade föreningar i enlighet med anmärkning 1 till kapitlen 28 och 29 i Kombinerade nomenklaturen

    a. 

    med en koncentration på minst 95 viktprocent, enligt följande:

    1. 

    etylendiklorid (CAS 107-06-2),

    2. 

    nitrometan (CAS 75-52-5),

    3. 

    pikrinsyra (CAS 88-89-1),

    4. 

    aluminiumklorid (CAS 7446-70-0),

    5. 

    arsenik (CAS 7440-38-2),

    6. 

    arseniktrioxid (CAS 1327-53-3),

    7. 

    bis(2-kloroetyl)etylaminhydroklorid (CAS 3590-07-6),

    8. 

    bis(2-kloroetyl)metylaminhydroklorid (CAS 55-86-7),

    9. 

    tris(2-kloroetyl)aminhydroklorid (CAS 817-09-4),

    10. 

    tributylfosfit (CAS 102-85-2),

    11. 

    metylisocyanat (CAS 624-83-9),

    12. 

    kinaldin (CAS 91-63-4),

    13. 

    2-bromkloretan (CAS 107-04-0),

    14. 

    bensil (CAS 134-81-6),

    15. 

    dietyleter (CAS 60-29-7),

    16. 

    dimetyleter (CAS 115-10-6),

    17. 

    dimetylaminoetanol (CAS 108-01-0),

    18. 

    2-metoxietanol (CAS 109-86-4),

    19. 

    butyrylkolinesteras (BChe),

    20. 

    dietylentriamin (CAS 111-40-0),

    21. 

    diklormetan (CAS 75-09-2),

    22. 

    dimetylanilin (CAS 121-69-7),

    23. 

    etylbromid (CAS 74-96-4),

    24. 

    etylklorid (CAS 75-00-3),

    25. 

    etylamin (CAS 75-04-7),

    26. 

    hexamin (CAS 100-97-0),

    27. 

    isopropanol (CAS 67-63-0),

    28. 

    isopropylbromid (CAS 75-26-3),

    29. 

    isopropyleter (CAS 108-20-3),

    30. 

    metalymin (CAS 74-89-5),

    31. 

    metylbromid (CAS 74-83-9),

    32. 

    monoisopropylamin (CAS 75-31-0),

    33. 

    obidoximklorid (CAS 114-90-9),

    34. 

    kaliumbromid (CAS 7758-02-3),

    35. 

    pyridin (CAS 110-86-1),

    36. 

    pyridostigminbromid (CAS 101-26-8),

    37. 

    natriumbromid (CAS 7647-15-6),

    38. 

    natriummetall (CAS 7440-23-5),

    39. 

    tributylamin (CAS 102-82-9),

    40. 

    trietylamin (CAS 121-44-8), eller

    41. 

    trimetylamin (CAS 75-50-3).

    b. 

    med en koncentration på minst 90 viktprocent, enligt följande:

    1. 

    aceton (CAS 67-64-1),

    2. 

    acetylen (CAS 74-86-2),

    3. 

    ammoniak (CAS 7664-41-7),

    4. 

    antimon (CAS 7440-36-0),

    5. 

    bensaldehyd (CAS 100-52-7),

    6. 

    bensoin (CAS 119-53-9),

    7. 

    1-butanol (CAS 71-36-3),

    8. 

    2-butanol (CAS 78-92-2),

    9. 

    isobutanol (CAS 78-83-1),

    10. 

    tert-butanol (CAS 75-65-0),

    11. 

    kalciumkarbid (CAS 75-20-7),

    12. 

    kolmonoxid (CAS 630-08-0),

    13. 

    klor (CAS 7782-50-5),

    14. 

    cyklohexanol (CAS 108-93-0),

    15. 

    dicyklohexylamin (CAS 101-83-7),

    16. 

    etanol (CAS 64-17-5),

    17. 

    eten (CAS 74-85-1),

    18. 

    etylenoxid (CAS 75-21-8),

    19. 

    fluorapatit (CAS 1306-05-4),

    20. 

    väteklorid (CAS 7647-01-0),

    21. 

    vätesulfid (CAS 7783-06-4),

    22. 

    mandelsyra (CAS 90-64-2),

    23. 

    metanol (CAS 67-56-1),

    24. 

    metylklorid (CAS 74-87-3),

    25. 

    metyljodid (CAS 74-88-4),

    26. 

    metantiol (CAS 74-93-1),

    27. 

    monoetylenglykol (CAS 107-21-1),

    28. 

    oxalylklorid (CAS 79-37-8),

    29. 

    kaliumsulfid (CAS 1312-73-8),

    30. 

    kaliumtiocyanat (CAS 333-20-0),

    31. 

    natriumhypoklorit (CAS 7681-52-9),

    32. 

    svavel (CAS 7704-34-9),

    33. 

    svaveldioxid (CAS 7446-09-5),

    34. 

    svaveltrioxid (CAS 7446-11-9),

    35. 

    tiofosforylklorid (CAS 3982-91-0),

    36. 

    tri-isobutylfosfit (CAS 1606-96-8),

    37. 

    vit fosfor (CAS 12185-10-3), eller

    38. 

    gul fosfor (CAS 7723-14-0),

    ▼M17

    39. 

    kvicksilver (CAS 7439-97-6),

    40. 

    bariumklorid (CAS 10361-37-2),

    41. 

    svavelsyra (CAS 7664-93-9),

    42. 

    3,3-dimetyl-1-buten (CAS 558-37-2),

    43. 

    2,2-dimetylpropanal (CAS 630-19-3),

    44. 

    2,2-dimetylpropylklorid (CAS 753-89-9),

    45. 

    2-metylbuten (CAS 26760-64-5),

    46. 

    2-klor-3-metylbutan (CAS 631-65-2),

    47. 

    2,3-dimetyl-2,3-butandiol (CAS 76-09-5),

    48. 

    2-metyl-2-buten (CAS 513-35-9),

    49. 

    butyllitium (CAS 109-72-8),

    50. 

    metylmagnesiumbromid (CAS 75-16-1),

    51. 

    formaldehyd (CAS 50-00-0),

    52. 

    dietanolamin (CAS 111-42-2),

    53. 

    dimetylkarbonat (CAS 616-38-6),

    54. 

    metyldietanolamin (CAS 54060-15-0),

    55. 

    dietylaminhydroklorid (CAS 660-68-4),

    56. 

    diisopropylamin (CAS 819-79-4),

    57. 

    3-kinuklidinonhydroklorid (CAS 1193-65-3),

    58. 

    3-kinuklidinolhydroklorid (CAS 6238-13-7),

    59. 

    (R)-3-kinuklidinolhydroklorid (CAS 42437-96-7), eller

    60. 

    N,N-dietylaminetanolhydroklorid (CAS 14426-20-1).

    ▼M15

    X.C.IX.002 

    Fentanyl och dess derivat alfentanil, sufentanil, remifentanil, karfentanil samt salter därav.

    Anmärkning:

    Avsnitt X.C.IX.002 omfattar inte produkter som identifieras som konsumentvaror förpackade för detaljhandelsförsäljning för personligt bruk eller förpackade för enskilt bruk.

    X.C.IX.003 

    Kemiska prekursorer till kemikalier som påverkar centrala nervsystemet, enligt följande:

    a. 

    4-anilino-N-fenetylpiperidin (CAS 21409-26-7), eller

    b. 

    N-fenetyl-4-piperidon (CAS 39742-60-4).

    Anmärkningar:

    1.   Avsnitt X.C.IX.003 omfattar inte ”kemiska blandningar” som innehåller en eller flera av de kemikalier som anges under avsnitt X.C.IX.003 i vilka ingen individuellt specificerad kemikalie utgör mer än 1 viktprocent av blandningen.

    2.   Avsnitt X.C.IX.003 omfattar inte produkter som identifieras som konsumentvaror förpackade för detaljhandelsförsäljning för personligt bruk eller förpackade för enskilt bruk.

    ▼M16

    X.C.IX.004 

    Fibrer eller fiberliknande material som inte omfattas av avsnitt 1C010 eller 1C210, för användning i ”komposit”-strukturer med en specifik modul på minst 3,18 × 106 m och en specifik brottgräns på minst 7,62 × 104 m.

    X.C.IX.005 

    ”Vacciner”, ”immunotoxiner”, ”medicinska produkter”, ”testkit för diagnostik och livsmedel” enligt något av följande (se förteckning över kontrollerade varor):

    a. 

    ”Vacciner” som innehåller, eller är utformade för att användas mot, varor som omfattas av avsnitt 1C351, 1C353 eller 1C354.

    b. 

    ”Immuntoxiner” som innehåller varor som omfattas av avsnitt 1C351.d.

    c. 

    ”Medicinska produkter” som innehåller något av följande:

    1. 

    ”Toxiner” som omfattas av avsnitt 1C351.d (utom botulinumtoxiner som omfattas av avsnitt 1C351.d.1, konotoxiner som omfattas av avsnitt 1C351.d.3 eller varor som kontrolleras av CW-skäl enligt avsnitt 1C351.d.4 eller d.5).

    2. 

    Genetiskt modifierade organismer eller genetiska beståndsdelar som omfattas av avsnitt 1C353.a.3 (utom sådana som innehåller, eller kodar för, botulinumtoxiner som omfattas av avsnitt 1C351.d.1 eller konotoxiner som omfattas av avsnitt 1C351.d.3).

    d. 

    ”Medicinska produkter” som inte omfattas av avsnitt X.C.IX.005.c som innehåller något av följande:

    1. 

    Botulinumtoxiner som omfattas av avsnitt 1C351.d.1.

    2. 

    Konotoxiner som kontrolleras av avsnitt 1C351.d.3.

    3. 

    Genetiskt modifierade organismer eller genetiska beståndsdelar som omfattas av avsnitt 1C353.a.3 som innehåller, eller kodar för, botulinumtoxiner som omfattas av avsnitt 1C351.d.1 eller konotoxiner som omfattas av avsnitt 1C351.d.3.

    e. 

    ”Testkit för diagnostik och livsmedel” som innehåller varor som omfattas av avsnitt 1C351.d (utom varor som kontrolleras av CW-skäl enligt avsnitt 1C351.d.4 eller d.5).

    Tekniska anmärkningar:

    1.   Med ”medicinska produkter” avses följande: 1) Farmaceutiska beredningar avsedda för testning och administrering till människor (eller veterinärmedicinsk administrering till djur) vid behandling av medicinska tillstånd, 2) färdigförpackade för distribution som kliniska eller medicinska produkter, och 3) godkända av Europeiska läkemedelsmyndigheten (EMA) för att antingen saluföras som kliniska eller medicinska produkter eller för användning som nytt forskningsläkemedel.

    2.   ”Testkit för diagnostik och livsmedel” är särskilt utvecklade, förpackade och saluförda för diagnostiska ändamål eller folkhälsoändamål. Biologiska toxiner i alla andra former, inbegripet bulkleveranser, eller för alla andra slutanvändningar omfattas av avsnitt 1C351.

    X.C.IX.006 

    Kommersiella laddningar och anordningar som innehåller energetiskt material, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, och kvävetrifluorid i gasform (se förteckning över kontrollerade varor) enligt något av följande:

    a. 

    Formade laddningar som är särskilt utformade för hantering av oljekällor, som använder en laddning som verkar längs en enda axel och som vid detonation ger upphov till ett hål, och som

    1. 

    innehåller någon formulering av ”kontrollerade material”,

    2. 

    endast har en enhetligt formad konisk beläggning med en inre vinkel på högst 90 grader,

    3. 

    innehåller mer än 0,010 kg men högst 0,090 kg ”kontrollerat material”, och

    4. 

    har en diameter av högst 114,3 cm.

    b. 

    Formade laddningar som är särskilt utformade för hantering av oljekällor, som innehåller högst 0,010 kg ”kontrollerade material”.

    c. 

    Stubintråd eller stötvågsrör som innehåller högst 0,064 kg ”kontrollerat material”.

    d. 

    Kraftanordningar för patroner som innehåller högst 0,70 kg ”kontrollerade material” i deflagrationsmaterialet.

    e. 

    Sprängkapslar (elektriska eller icke-elektriska) och sammansättningar därav som innehåller högst 0,01 kg ”kontrollerade material”.

    f. 

    Antändningsrör som innehåller högst 0,01 kg ”kontrollerat material”.

    g. 

    Patroner för oljekällor som innehåller högst 0,015 kg kontrollerade ”energetiska material”.

    h. 

    Kommersiella gjutna eller pressade tryckförstärkare som innehåller högst 1,0 kg ”kontrollerat material”.

    i. 

    Kommersiella prefabricerade slam och emulsioner som innehåller högst 10,0 kg och högst 35 viktprocent ”kontrollerat material” enligt ML8.

    j. 

    Skärsprängladdningar och avskiljningsverktyg som innehåller högst 3,5 kg ”kontrollerat material”.

    k. 

    Pyrotekniska enheter som är utformade uteslutande för kommersiella ändamål (t.ex. teaterscener, specialeffekter för film och fyrverkerier) och som innehåller högst 3,0 kg ”kontrollerat material”.

    l. 

    Andra kommersiella sprängladdningar och laddningar som inte omfattas av avsnitt X.C.IX.006.a–k och som innehåller högst 1,0 kg ”kontrollerat material”.

    Anmärkning:  Avsnitt X.C.IX.006.l omfattar säkerhetsanordningar för bilar, brandsläckningssystem, patroner för nitpistoler, sprängladdningar för jordbruks-, olje- och gasverksamhet, sportartiklar, kommersiell gruvdrift eller offentliga bygg- och anläggningsarbeten, samt tidförskjutningsrör som används vid montering av kommersiella sprängladdningar.

    m. 

    Kvävetrifluorid (NF3) i gasform.

    Anmärkningar:

    1.   Med ”kontrollerade material” avses kontrollerade energetiskt material (se avsnitt 1C011, 1C111, 1C239 eller ML8).

    2.   Kvävetrifluorid som inte är i gasform omfattas av enligt CML, ML8.d.

    X.C.IX.007 

    Blandningar som inte omfattas av avsnitt 1C350 eller 1C450 och som innehåller kemikalier som omfattas av avsnitt 1C350 eller 1C450 samt testkit för medicinska, analytiska och diagnostiska ändamål och för livsmedel som inte omfattas av avsnitt 1C350 eller 1C450 och som innehåller kemikalier som omfattas av avsnitt 1C350, enligt följande (se förteckning över kontrollerade varor):

    a. 

    Blandningar som innehåller följande koncentrationer av prekursorkemikalier som omfattas av avsnitt 1C350:

    1. 

    Blandningar som innehåller högst 10 viktprocent av någon enskild kemikalie i förteckning 2 i CWC som omfattas av avsnitt 1C350.

    2. 

    Blandningar som innehåller högst 30 viktprocent av

    a. 

    någon enskild kemikalie i förteckning 3 i CWC som omfattas av avsnitt 1C350, eller

    b. 

    någon enskild kemikalie som inte ingår i CWC som omfattas av avsnitt 1C350.

    b. 

    Blandningar som innehåller följande koncentrationer av toxiska kemikalier eller prekursorkemikalier som omfattas av avsnitt 1C450:

    1. 

    Blandningar som innehåller någon av följande koncentrationer av kemikalier i förteckning 2 i CWC som omfattas av avsnitt 1C450:

    a. 

    Blandningar som innehåller högst 1 viktprocent av någon enskild kemikalie i förteckning 2 i CWC som omfattas av avsnitt 1C450.a.1 och a.2 (dvs. blandningar som innehåller Amiton eller PFIB).

    b. 

    Blandningar som innehåller högst 10 viktprocent av någon enskild kemikalie i förteckning 2 i CWC som omfattas av avsnitt 1C450.b.1, b.2, b.3, b.4, b.5 eller b.6.

    2. 

    Blandningar som innehåller högst 30 viktprocent av någon enskild kemikalie i förteckning 3 i CWC som omfattas av avsnitt 1C450.a.4, a.5, a.6, a.7 eller 1C450.b.8.

    c. 

    ”Testkit för medicinska, analytiska och diagnostiska ändamål och för livsmedel” som innehåller prekursorkemikalier som omfattas av avsnitt 1C350 i en mängd som inte överstiger 300 gram per kemikalie.

    Teknisk anmärkning:

    I denna post avses med ”testkit för medicinska, analytiska och diagnostiska ändamål och för livsmedel” färdigförpackade material med fastställd sammansättning som särskilt utvecklas, förpackas och saluförs för medicinska, analytiska, diagnostiska eller folkhälsorelaterade ändamål. Ersättningsreagenser för de testkit för medicinska, analytiska, diagnostiska ändamål och för livsmedel som beskrivs i avsnitt X.C.IX.007.c omfattas av avsnitt 1C350 om reagenserna innehåller minst en av de prekursorkemikalier som identifieras i den posten i koncentrationer som är lika med eller högre än kontrollnivåerna för blandningar som anges i avsnitt 1C350.

    X.C.IX.008 

    Icke-fluorerade polymerämnen som inte omfattas av avsnitt 1C008, enligt följande (se förteckning över kontrollerade varor):

    a. 

    Polyaryleneterketoner enligt någon av följande:

    1. 

    Polyeter-eter-keton (PEEK).

    2. 

    Polyeter-keton-keton (PEKK).

    3. 

    Polyeter-keton (PEK).

    4. 

    Polyeter-keton-eter-keton-keton (PEKEKK).

    b. 

    Används inte.

    X.C.IX.009 

    Särskild utrustning för bearbetning, annan än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, enligt något av följande (se förteckning över kontrollerade varor):

    a. 

    Härdat stål och precisionslager av volframkarbid (minst 3 mm i diameter).

    b. 

    Plåt av rostfritt stål 304 och 316, annan än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    c. 

    Monelplatta.

    d. 

    Tributylfosfat (CAS 126-73-8).

    e. 

    Salpetersyra (CAS 7697-37-2) i koncentrationer på minst 20 viktprocent.

    f. 

    Fluor (CAS 7782-41-4).

    g. 

    Alfastrålande radionuklider, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    X.C.IX.010 

    Aromatiska polyamider (aramider) som inte omfattas av avsnitt 1C010, 1C210 eller avsnitt X.C.IX.004 och som förekommer i någon av följande former (se förteckning över kontrollerade varor):

    a. 

    Obearbetad form.

    b. 

    Garn av fibertrådar eller enfibertrådar.

    c. 

    Fiberkabel.

    d. 

    Roving (väv).

    e. 

    Stapelfibrer eller hackade fibrer.

    f. 

    Duk.

    g. 

    Massa eller flockar.

    X.C.IX.011 

    Nanomaterial enligt något av följande (se förteckning över kontrollerade varor):

    a. 

    Halvledarnanomaterial.

    b. 

    Kompositbaserade nanomaterial.

    c. 

    Något av följande kolbaserade nanomaterial:

    1. 

    Nanorör av kol.

    2. 

    Nanofibrer av kol.

    3. 

    Fullerener.

    4. 

    Grafener.

    5. 

    Sfäriska nanopartiklar av kol (carbon onions).

    Anmärkningar:  I avsnitt X.C.IX.011 avses med nanomaterial ett material som uppfyller minst ett av följande kriterier:

    1.   Mer än 1 % av antalsstorleksfördelningen består av partiklar med en eller flera yttre dimensioner i storleksintervallet 1–100 nm.

    2.   Inre strukturer eller ytstrukturer i en eller flera dimensioner i storleksområdet 1–100 nm.

    3.   Specifik yta per volymenhet som är större än 60 m2/cm3, undantaget material som består av partiklar med en storlek som mindre än 1 nm.

    X.D.IX.001 

    Särskild programvara, annan än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, enligt något av följande (se förteckning över kontrollerade varor):

    a. 

    Programvara som är särskilt utformad för hårdvara/system för industriell processtyrning som omfattas av X.B.IX.001, annan än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    b. 

    Programvara som är särskilt utformad för utrustning för produktion av strukturella kompositer, fibrer, förimpregnerade mattor och förformar som omfattas av X.B.IX.001, annan än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    X.E.IX.001 

    ”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av fibrer eller fiberliknande material som omfattas av avsnitt X.C.IX.004 och X.C.IX.010.

    X.E.IX.002 

    ”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av nanomaterial som omfattas av avsnitt X.C.IX.011.

    ▼M15

    Kategori X – Materialbearbetning

    ▼M16

    X.A.X.001 

    Utrustning för detektion av sprängämnen eller sprängkapslar, både baserad på bulkmängder och spårmängder, som består av en automatisk anordning eller en kombination av anordningar för automatiserat beslutsfattande för att upptäcka förekomsten av olika typer av sprängämnen, sprängämnesrester eller sprängkapslar, och komponenter, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    a. 

    Utrustning för detektion av sprängämnen för ”automatiserat beslutsfattande” i syfte att upptäcka och identifiera sprängämnen i bulk med hjälp av, men inte begränsat till, röntgenteknik (t.ex. datortomografi, dubbel energi eller koherent spridning), kärnteknik (t.ex. termisk neutronanalys, pulserad snabb neutronanalys, pulserad snabb neutronspektroskopi och gammaresonansabsorption) eller elektromagnetisk teknik (t.ex. fyrpolsresonans och dielektrometri).

    b. 

    Används inte.

    c. 

    Utrustning för detektion av sprängkapslar för automatiserat beslutsfattande i syfte att upptäcka och identifiera detoneringsanordningar (t.ex. sprängkapslar, tändhattar) med hjälp av röntgenteknik (t.ex. dubbel energi eller datortomografi) eller elektromagnetisk teknik.

    Anmärkning:  Utrustning för detektion av sprängämnen eller sprängkapslar i avsnitt X.A.X.001 omfattar utrustning för säkerhetskontroll av personer, dokument, bagage, andra personliga tillhörigheter, last och/eller post.

    Tekniska anmärkningar:

    1.   ”Automatiskt beslutsfattande” är utrustningens förmåga att upptäcka sprängämnen eller sprängkapslar på konstruktions- eller operatörsvald känslighetsnivå och avge ett automatiskt larm när sprängämnen eller sprängkapslar på eller över känslighetsnivån upptäcks.

    2.   Denna post omfattar inte utrustning som är beroende av operatörens tolkning av indikatorer såsom oorganisk/organisk färgkartläggning av de föremål som undersöks.

    3.   Sprängämnen och sprängkapslar omfattar kommersiella laddningar och anordningar som omfattas av avsnitt X.C.VIII.004 och X.C.IX.006 och energetiskt material som omfattas av avsnitt 1C011, 1C111 och 1C239.

    X.A.X.002 

    Dold utrustning för detektion av föremål som arbetar i frekvensområdet 30–3 000 GHz och som har en rumslig upplösning på 0,1–1 mrad (milliradian) inom ett avstånd på 100 m, och komponenter, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    Anmärkning:  Dold utrustning för detektion av sprängämnen eller sprängkapslar i avsnitt X.A.X.001 omfattar utrustning för säkerhetskontroll av personer, dokument, bagage, andra personliga tillhörigheter, last och/eller post.

    Teknisk anmärkning:

    Frekvensområdet sträcker sig över vad som i allmänhet anses vara millimetervågs-, submillimetervågs- och teraherz-frekvensområden.

    X.A.X.003 

    Lager och lagersystem som inte omfattas av avsnitt 2A001 (se förteckning över kontrollerade varor) enligt följande:

    a. 

    Kullager eller solida kullager med toleranser specificerade av tillverkaren i enlighet med ABEC 7, ABEC 7P, ABEC 7T eller ISO-standard klass 4 eller bättre (eller motsvarande) och som har någon av följande egenskaper:

    1. 

    Tillverkade för användning vid driftstemperaturer över 573 K (300 °C) antingen genom användning av specialmaterial eller genom särskild värmebehandling.

    2. 

    Med smörjningselement eller komponentmodifieringar som enligt tillverkarens specifikationer är särskilt utformade för att lagren ska kunna fungera vid hastigheter som överstiger 2,3 miljoner ”DN”.

    b. 

    Massiva koniska rullager med toleranser specificerade av tillverkaren i enlighet med ANSI/AFBMA klass 00 (tum) eller klass A (metriskt) eller bättre (eller motsvarande) och som har någon av följande egenskaper:

    1. 

    Med smörjningselement eller komponentmodifieringar som enligt tillverkarens specifikationer är särskilt utformade för att lagren ska kunna fungera vid hastigheter som överstiger 2,3 miljoner ”DN”.

    2. 

    Tillverkade för användning vid driftstemperaturer under 219 K (–54°C) eller över 423 K (150 °C).

    c. 

    Luftsmorda folielager som är tillverkade för användning vid driftstemperaturer på 561 K (288 °C) och uppåt och med en lastkapacitet som överstiger 1 MPa per enhet.

    d. 

    Aktiva magnetiska lagersystem.

    e. 

    Invändigt dukbelagda självjusterande lager eller invändigt dukbelagda glidlager tillverkade för användning vid driftstemperaturer under 219 K (–54 °C) eller över 423 K (150 °C).

    Tekniska anmärkningar:

    1.   ”DN” avser produkten av lagerdiametern i mm och lagerrotationshastigheten i rpm.

    2.   Drifttemperaturer inbegriper de temperaturer som erhålls när en gasturbinmotor har stannat efter drift.

    X.A.X.004 

    Rörledningar, röranslutningar och ventiler som är tillverkade av eller invändigt belagda med rostfritt stål, kopparnickellegering eller annat legerat stål som innehåller minst 10 % nickel och/eller krom enligt följande:

    a. 

    Tryckrör, rörledningar och röranslutningar med en inre diameter på minst 200 mm och lämpliga för drift vid ett tryck på 3,4 MPa eller mer.

    b. 

    Rörventiler som har båda följande egenskaper och som inte omfattas av avsnitt 2B350.g:

    1. 

    En rörstorleksanslutning med en inre diameter på minst 200 mm.

    2. 

    Dimensionerade för 10,3 MPa eller mer.

    Anmärkningar:

    1.   Se avsnitt X.D.X.005 för programvara för varor som omfattas av denna post.

    2.   Se avsnitt 2E001 (”utveckling”), 2E002 (”produktion”) och X.E.X.003 (”användning”) för teknik för varor som omfattas av denna post.

    3.   Se tillhörande kontroller i avsnitt 2A226, 2B350 och X.B.X.010.

    X.A.X.005 

    Pumpar som är utformade för att flytta smälta metaller med hjälp av elektromagnetiska krafter.

    Anmärkningar:

    1.   Se avsnitt X.D.X.005 för programvara för varor som omfattas av denna post.

    2.   Se avsnitt 2E001 (”utveckling”), 2E002 (”produktion”) och X.E.X.003 (”användning”) för teknik för varor som omfattas av denna post.

    3.   Pumpar för användning i smältmetallkylda reaktorer omfattas av avsnitt 0A001.

    X.A.X.006 

    ”Bärbara elektriska generatorer” och särskilt utformade komponenter.

    Teknisk anmärkning:

    ”Bärbara elgeneratorer” – Generatorerna som omfattas av avsnitt X.A.X.006 är bärbara – högst 2 268  kg på hjul eller transportabla i en lastbil på 2,5 ton utan särskilda krav på installation.

    X.A.X.007 

    Särskild utrustning för bearbetning, annan än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, enligt följande (se förteckning över kontrollerade varor):

    a. 

    Bälgtätade ventiler.

    b. 

    Används inte.

    ▼M15

    X.B.X.001 

    ”Reaktorer med kontinuerligt flöde” och deras ”beståndsdelar”.

    Tekniska anmärkningar:

    1.   Vid tillämpningen av avsnitt X.B.X.001 avses med ”reaktorer med kontinuerligt flöde” plug and play-system där reaktanter kontinuerligt tillförs i reaktorn och den resulterande produkten insamlas vid utloppet.

    2.   Vid tillämpningen av avsnitt X.B.X.001 avses med ”beståndsdelar” vätskemoduler, vätskepumpar, ventiler, packed bed-moduler, blandarmoduler, manometrar, vätskeavskiljare etc.

    X.B.X.002 

    Utrustning för assemblering och syntetisering av nukleinsyror som inte omfattas av 2B352.i och som helt eller delvis är automatiserad och konstruerad för att generera nukleinsyrasekvenser längre än 50 baser.

    X.B.X.003 

    Utrustning för automatisk syntetisering av peptider vilken kan fungera i modifierad atmosfär.

    ▼M16

    X.B.X.004 

    Numeriska styrenheter för verktygsmaskiner och ”numeriskt styrda” verktygsmaskiner, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821 (se förteckning över produkter som regleras) enligt något av följande:

    a. 

    Numeriska styrenheter för verktygsmaskiner

    1. 

    med fyra interpolerande axlar som kan styras samtidigt för konturstyrning, eller

    2. 

    har två eller flera axlar som kan styras samtidigt för att uppnå konturstyrning och ett minsta programmerbart steg som är bättre (mindre) än 0,001 mm,

    3. 

    ”numeriska styrenheter” för verktygsmaskiner med två, tre eller fyra interpolerande axlar som kan styras samtidigt för att uppnå konturstyrning och som har kapacitet att ta emot (online) och behandla data för datorstödd konstruktion (CAD) för intern framtagning av maskininstruktioner.

    b. 

    Rörliga manövertavlor som är speciellt utformade för verktygsmaskiner och som har någon av följande egenskaper:

    1. 

    Interpolering i mer än fyra axlar.

    2. 

    Kapacitet att i realtid behandla data för att modifiera verktygsväg, matningshastighet och spindeldata under bearbetningsprocessen, genom något av följande:

    a. 

    Automatisk beräkning och modifiering av delprogramdata för bearbetning i två eller flera axlar med hjälp av mätcykler och tillgång till källdata.

    b. 

    Adaptiv styrning med mer än en fysisk variabel som mäts och bearbetas med hjälp av en datormodell (strategi) för att ändra en eller flera maskininstruktioner i syfte att optimera processen.

    3. 

    Kapacitet att ta emot och behandla CAD-data för intern framtagning av maskininstruktioner.

    c. 

    ”Numeriskt styrda” verktygsmaskiner som enligt tillverkarens tekniska specifikationer kan utrustas med elektronisk utrustning för samtidig konturstyrning i två eller flera axlar och som har båda följande egenskaper:

    1. 

    Två eller flera axlar som kan styras samtidigt för att uppnå ”konturstyrning”.

    2. 

    Positioneringsnoggrannhet enligt ISO 230/2 (2006), med alla följande tillgängliga kompensationer:

    a. 

    Bättre än 15 μm längs varje linjär axel (total positionering) för slipmaskiner.

    b. 

    Bättre än 15 μm längs varje linjär axel (total positionering) för fräsmaskiner.

    c. 

    Bättre än 15 μm längs varje linjär axel (total positionering) för svarvar.

    d. 

    Verktygsmaskiner för avlägsnande eller fräsning av metaller, keramer eller kompositer som enligt tillverkarens tekniska specifikationer kan utrustas med elektroniska enheter för samtidig styrning av minst två axlar för att uppnå konturstyrning enligt följande:

    1. 

    Verktygsmaskiner för svarvning, slipning eller fräsning eller en kombination av dessa, med två eller flera axlar som kan styras samtidigt för att uppnå konturstyrning och som har någon av följande egenskaper:

    a. 

    En eller flera konturskapande ”tippbara spindlar”.

    Anmärkning:  Avsnitt X.B.X.004.d.1.a omfattar endast verktygsmaskiner för slipning eller fräsning.

    b. 

    ”Axialkast” (camming) under ett varv av spindeln som är mindre (bättre) än 0,0006 mm i totalt indikatorutslag (TIR).

    Anmärkning:  Avsnitt X.B.X.004.d.1.b gäller endast verktygsmaskiner för svarvning.

    c. 

    ”Radialkast” (run-out) under ett varv av spindeln som är mindre (bättre) än 0,0006 mm i totalt indikatorutslag (TIR).

    d. 

    ”Positioneringsnoggrannheten”, med alla tillgängliga kompensationer, är mindre (bättre) än 0,001° på varje roterande axel.

    2. 

    Elektriska urladdningsmaskiner (EDM) av trådmatningstyp med fem eller flera axlar som kan styras samtidigt för att uppnå konturstyrning.

    X.B.X.005 

    Icke-”numeriskt styrda” verktygsmaskiner för generering av optiska kvalitetsytor (se förteckning över kontrollerade varor) och särskilt utformade komponenter till dessa enligt följande:

    a. 

    Svarvar som använder ett enpunkts skärverktyg och som har alla följande egenskaper:

    1. 

    Slidens positioneringsnoggrannhet är mindre (bättre) än 0,0005 mm per 300 mm rörelse.

    2. 

    Repetitionsnoggrannheten avseende maskinrörelse i båda riktningarna är mindre (bättre) än 0,00025 mm per 300 mm rörelse.

    3. 

    Spindelns ”radialkast” (run-out) och ”axialkast” (camming) är mindre (bättre) än 0,0004 mm totalt indikatorutslag (TIR).

    4. 

    Slidens vinkelfel (gir, lutning, roll) är mindre (bättre) än 2 bågsekunder (TIR) för en hel rörelse.

    5. 

    Slidens avvikelse från lodräthet är mindre (bättre) än 0,001 mm per 300 mm rörelse.

    Teknisk anmärkning:

    Repeterbarheten avseende dubbelriktad glidpositionering (R) för en axel är det högsta värdet för repeterbarheten för positionering vid varje position längs eller runt axeln, bestämt enligt det förfarande och under de förhållanden som anges i del 2.11 i ISO 230/2: 1988.

    b. 

    Kuggbearbetningsmaskiner som har alla följande egenskaper:

    1. 

    Spindelns ”radialkast” (run-out) och ”axialkast” (camming) är mindre (bättre) än 0,0004 mm (TIR).

    2. 

    Slidens vinkelfel (gir, lutning, roll) är mindre (bättre) än 2 bågsekunder (TIR) för en hel rörelse.

    X.B.X.006 

    Maskiner för tillverkning och/eller slutbearbetning av växlar som inte omfattas av avsnitt 2B003 och som kan producera växlar till en kvalitetsnivå som är bättre än AGMA 11.

    X.B.X.007 

    Mät- eller inspektionssystem eller utrustning som inte omfattas av avsnitt 2B006 eller 2B206, enligt följande (se förteckning över kontrollerade varor):

    a. 

    Manuella mätinspektionsmaskiner som har båda följande egenskaper:

    1. 

    Minst två axlar.

    2. 

    En mätosäkerhet som är lika med eller mindre (bättre) än (3 + L/300) μm (L är den uppmätta längden i mm).

    X.B.X.008 

    ”Robotar” som inte omfattas av avsnitt 2B007 eller 2B207 och som kan behandla återkopplingsinformation i realtid från en eller flera sensorer för att generera eller modifiera program eller generera eller modifiera data från numeriska program.

    X.B.X.009 

    Sammansättningar, kretskort eller insatser som är särskilt utformade för verktygsmaskiner som omfattas av avsnitt X.B.X.004, eller för utrustning som omfattas av X.B.X.006, X.B.X.007 eller X.B.X.008 enligt följande:

    a. 

    Spindelenheter som är sammansatta av spindlar och lager som en minimienhet, med radiell (run-out) eller axiell (camming) axelrörelse under ett varv av spindeln som är mindre (bättre) än 0,0006 mm totalt indikatorutslag (TIR).

    b. 

    Insatser för enpunkts diamantslipningsverktyg som har alla följande egenskaper:

    1. 

    Felfri och naggfri skäregg vid 400 gångers förstoring i varje riktning.

    2. 

    Skärradie från 0,1 mm till och med 5 mm.

    3. 

    Skärradiens avvikelse från cirkulär form är mindre (bättre) än 0,002 mm (TIR).

    c. 

    Särskilt utformade mönsterkort med monterade komponenter som enligt tillverkarens specifikationer kan uppgradera enheter för ”numerisk styrning”, verktygsmaskiner eller återkopplingsanordningar till eller över de nivåer som anges i avsnitt X.B.X.004, X.B.X.006, X.B.X.007, X.B.X.008 eller X.B.X.009.

    Teknisk anmärkning:

    Denna post omfattar inte interferometersystem för mätning, utan slutna eller öppna återkopplingssystem, som innehåller en laser för att mäta slidens rörelsefel på verktygsmaskiner, mätmaskiner eller liknande utrustning.

    X.B.X.010 

    Särskild utrustning för bearbetning, annan än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, enligt följande (se förteckning över kontrollerade varor):

    a. 

    Isostatiska pressar, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    b. 

    Bälgtillverkningsutrustning, t.ex. hydraulisk formeringsutrustning och bälgformeringsmatriser.

    c. 

    Lasersvetsningsmaskiner.

    d. 

    MIG-svets.

    e. 

    Elektronstrålesvets.

    f. 

    Monelutrustning, inbegripet ventiler, rörledningar, tankar och kärl.

    g. 

    Ventiler, rörledningar, tankar och kärl av rostfritt stål 304 och 316.

    Anmärkning:  Röranslutningar anses utgöra en del av rörledningarna vid tillämpning av avsnitt X.B.X.010.g.

    h. 

    Utrustning för gruvdrift och borrning enligt följande:

    1. 

    Stor borrutrustning som kan borra hål som är större än 61 cm i diameter.

    2. 

    Stor utrustning för jordbearbetning som används inom gruvindustrin.

    i. 

    Utrustning för elektroplätering som är utformad för beläggning av delar med nickel eller aluminium.

    j. 

    Pumpar som är utformade för industriellt bruk och för användning med en elektrisk motor minst 5 HP.

    k. 

    Vakuumventiler, rörledningar, flänsar, packningar och tillhörande utrustning som är särskilt utformad för användning i högvakuumdrift, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    l. 

    Maskiner för trycksvarvning och tryckvalsning, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    m. 

    Maskiner för centrifugalbalansering i flera plan, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

    n. 

    Plåt, ventiler, rörledningar, tankar och kärl av austenitiskt rostfritt stål.

    X.D.X.001 

    ”Programvara” särskilt utformad eller modifierad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.X.001.

    X.D.X.002 

    ”Programvara” som ”erfordras” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning för detektion av dolda föremål som omfattas av avsnitt X.A.X.002.

    X.D.X.003 

    ”Programvara” som är särskilt utformad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.B.X.004, X.B.X.006, X.B.X.007, X.B.X.008 eller X.B.X.009.

    X.D.X.004 

    Särskild ”programvara” enligt följande (se förteckning över kontrollerade varor):

    a. 

    ”Programvara” för att tillhandahålla optimerad styrning och som har båda följande egenskaper:

    1. 

    För flexibla produktionsenheter.

    2. 

    Kan genom behandling i realtid generera eller modifiera program eller data med hjälp av signaler som erhålls samtidigt med hjälp av minst två detekteringstekniker, enligt följande:

    a. 

    Datorseende (optisk räckvidd).

    b. 

    Infraröd bildåtergivning.

    c. 

    Akustisk avbildning (akustisk räckvidd).

    d. 

    Taktil mätning.

    e. 

    Tröghetpositionering.

    f. 

    Kraftmått.

    g. 

    Vridmomentsmätning.

    Anmärkning: Avsnitt X.D.X.004.a omfattar inte ”programvara” som endast tillhandahåller omflyttning av funktionellt identisk utrustning inom ”flexibla tillverkningsenheter” och som använder förlagrade delprogram och en förlagrad strategi för fördelning av delprogrammen.

    b. 

    Används inte.

    X.D.X.005 

    ”Programvara” som är särskilt utformad eller modifierad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av varor som omfattas av avsnitt X.A.X.004 eller X.A.X.005.

    Anmärkning:  Se avsnitt 2E001 (”utveckling”) för ”teknik” för ”programvara” som omfattas av denna post.

    X.D.X.006 

    ”Programvara” som är särskilt utformad för ”utveckling” eller ”produktion” av bärbara elektriska generatorer som omfattas av avsnitt X.A.X.006.

    X.E.X.001 

    ”Teknik” som ”erfordras” för ”utveckling”, produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.X.002 eller som erfordras för ”utveckling” av ”programvara” som omfattas av avsnitt X.D.X.002.

    Anmärkning:  Se avsnitt X.A.X.002 och X.D.X.002 för tillhörande kontroller av tillbehör och programvara.

    X.E.X.002 

    ”Teknik” för ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.B.X.004, X.B.X.006, X.B.X.007 eller X.B.X.008.

    X.E.X.003 

    ”Teknik” enligt den allmänna tekniska anmärkningen rörande ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.X.004 eller X.A.X.005.

    X.E.X.004 

    ”Teknik” för ”användning” av bärbara elektriska generatorer som omfattas av avsnitt X.A.X.006.

    ▼M17

    Del B

    1.   Halvledarkomponenter



    KN-nummer

    Beskrivning

    8541 10

    Dioder, andra än ljuskänsliga dioder och lysdioder (LED)

    8541 21

    Transistorer, andra än ljuskänsliga transistorer, med en effektförlust av mindre än 1W

    8541 29

    Andra transistorer, andra än ljuskänsliga transistorer

    8541 49

    Ljuskänsliga halvledarkomponenter eller halvledarelement (exkl. fotovoltaiska generatorer och celler)

    8541 51

    Andra halvledarkomponenter: halvledarbaserade omvandlare

    8541 59

    Andra halvledarkomponenter

    8541 90

    Halvledarkomponenter: delar

    2.   Elektroniska integrerade kretsar



    KN-nummer

    Beskrivning

    8542 31

    Processorer och styrenheter, även kombinerade med minnen, omformare, logikkretsar, förstärkare, ur- och tidsinställningskretsar eller andra kretsar

    8542 32

    Minnen

    8542 33

    Förstärkare

    8542 39

    Andra elektroniska integrerade kretsar

    8542 90

    Elektroniska integrerade kretsar: Delar

    3.   Stillbildskameror



    KN-nummer

    Beskrivning

    9006 30

    Stillbildskameror, speciellt konstruerade för undervattensbruk, för flygfotografering eller för medicinsk eller kirurgisk undersökning av inre organ; stillbildskameror för jämförelsefotografering inom rättsmedicin eller kriminalteknik

    ▼M7




    BILAGA VIII

    ▼M17

    Förteckning över partnerländer som avses i artiklarna 2.4, 2a.4, 2d.4, 3h.3, 3k.4 och 5n.7

    ▼M7

    AMERIKAS FÖRENTA STATER

    ▼M13

    JAPAN

    ▼M15

    FÖRENADE KUNGARIKET

    SYDKOREA

    ▼M16




    BILAGA IX

    A.   Förlaga till formulär för anmälan, tillämpning och godkännande

    av leverans, överföring eller export (enligt vad som avses i artikel 2c i denna förordning)

    Exporttillståndet gäller till sista giltighetsdag i alla Europeiska unionens medlemsstater.

    image

    image

    image

    image

    image

    A.   Förlaga till formulär för anmälan, ansökan och tillstånd avseende förmedlingstjänster/tekniskt bistånd

    (som avses i artikel 2c i denna förordning)

    image

    image

    image




    BILAGA X

    Förteckning över varor och teknik som avses i artikel 3b.1



     

    KN-nr

    Produkt

    ex

    8414 10 81

    Kryopumpar i LNG-processen

    ex

    8418 69 00

    Processenheter för kylning av gas i LNG-processen

    ex

    8419 40 00

    Anläggningar för atmosfärisk (vakuum) destillation av råolja (CDU)

    ex

    8419 40 00

    Processenheter för separering och fraktionering av kolväten i LNG-processen

    ex

    8419 50 20 , 8419 50 80

    Kylboxar i LNG-processen

    ex

    8419 50 20 , 8419 50 80

    Kryovärmeväxlare i LNG-processen

    ex

    8419 60 00

    Processenheter för kondensering av naturgas

    ex

    8419 60 00 , 8419 89 98 , 8421 39 15 , 8421 39 25 , 8421 39 35 , 8421 39 85

    Teknik för återvinning och rening av vätgas

    ex

    8419 60 00 , 8419 89 98 , 8421 39 35 , 8421 39 85

    Teknik för behandling av raffinaderigas och svavelåtervinning (inklusive aminskrubbningsenheter, svavelåtervinningsenheter, behandlingsenheter för slutgaser)

    ex

    8419 89 10

    Kyltorn och liknande apparater för direkt nedkylning (utan skiljevägg) med hjälp av återcirkulerande vatten, utformade för att användas med den teknik som förtecknas i denna bilaga.

    ex

    8419 89 98

    Enheter för alkylering och isomerisering

    ex

    8419 89 98

    Produktionsenheter för aromatiska kolväten

    ex

    8419 89 98

    Enheter för katalytisk reformering/krackning

    ex

    8419 89 98

    Fördröjd coker

    ex

    8419 89 98

    Flexicokingenheter

    ex

    8419 89 98

    Hydrokrackningsreaktorer

    ex

    8419 89 98

    Reaktorkärl för hydrokrackning

    ex

    8419 89 98

    Teknik för vätgasproduktion

    ex

    8419 89 98

    Teknik/enheter för vätgasbehandling

    ex

    8419 89 98

    Enheter för naftaisomerisering

    ex

    8419 89 98

    Polymerisationsenheter

    ex

    8419 89 98

    Enheter för svavelframställning

    ex

    8419 89 98

    Enheter för alkylering och regenerering med hjälp av svavelsyra

    ex

    8419 89 98

    Enheter för termisk krackning

    ex

    8419 89 98

    [Toluen och tunga aromater] Enheter för transalkylering

    ex

    8419 89 98

    Visbreaker

    ex

    8419 89 98

    Enheter för hydrokrackning av vakuumgasolja

    ex

    8479 89 97

    Enheter för avasfaltering med lösningsmedel

    ▼M17




    BILAGA XI

    Förteckning över varor och teknik som avses i artikel 3c.1

    Del A



    KN-nummer

    Beskrivning

    88

    Luftfartyg och rymdfarkoster samt delar till sådana

    Del B



    KN-nummer

    Beskrivning

    ex 2710 19 83

    Hydrauloljor för användning i fordon enligt kapitel 88

    2710 19 99

    Andra smörjoljor och andra oljor för användning inom luftfarten

    4011 30 00

    Nya däck, andra än massivdäck, av gummi, av sådana slag som används på luftfartyg

    ex 6813 20 00

    Bromsskivor och bromsklossar avsedda att användas på luftfartyg

    6813 81 00

    Bromsbelägg och bromsklossar

    8517 71 00

    Antenner och antennreflektorer av alla slag; delar lämpliga att användas till dessa

    8517 79 00

    Andra delar till antenner

    9024 10 00

    Maskiner och apparater för provning av hårdhet, hållfasthet, sammanpressbarhet, elasticitet eller andra mekaniska egenskaper hos material: Maskiner och apparater för provning av metaller

    9026 00 00

    Instrument och apparater för mätning eller kontroll av gasers eller vätskors strömning, nivå, tryck e.d. (t.ex. genomströmningsmätare, nivåmätare, manometrar och värmeförbrukningsmätare), med undantag av instrument och apparater enligt nr 9014 , 9015 , 9028 eller 9032

    ▼M7




    BILAGA XII

    ▼M15

    Förteckning över juridiska personer, enheter och organ som avses i artikel 5.2

    ▼M7

    Alfa Bank
    Bank Otkritie
    Bank Rossiya
    Promsvyazbank




    BILAGA XIII

    Förteckning över personer, enheter och organ som avses i artikel 5.4 a

    Almaz-Antey
    Kamaz
    Novorossiysk Commercial Sea Port
    Rostec (Russian Technologies State Corporation)
    Russian Railways
    JSC PO Sevmash
    Sovcomflot
    United Shipbuilding Corporation

    ▼M11

    Russian Maritime Register of Shipping

    ▼M15




    BILAGA XIV

    Förteckning över personer, enheter och organ som avses I artikel 5h



    Namn på den juridiska personen, enheten eller organet

    Tillämpningsdatum

    Bank Otkritie

    12 mars 2022

    Novikombank

    12 mars 2022

    Promsvyazbank

    12 mars 2022

    Bank Rossiya

    12 mars 2022

    Sovcombank

    12 mars 2022

    VNESHECONOMBANK (VEB)

    12 mars 2022

    VTB BANK

    12 mars 2022

    Sberbank

    14 juni 2022

    Credit Bank of Moscow

    14 juni 2022

    Joint Stock Company Russian Agricultural Bank, JSC Rosselkhozbank

    14 juni 2022

    ▼M10




    BILAGA XV

    Förteckning över juridiska personer, enheter eller organ som avses i artikel 2f

    RT – Russia Today English
    RT – Russia Today UK
    RT – Russia Today Germany
    RT – Russia Today France
    RT – Russia Today Spanish
    Sputnik

    ▼M15

    Rossiya RTR / RTR Planeta
    Rossiya 24 / Russia 24
    TV Centre International

    ▼M11




    BILAGA XVI

    Förteckning över varor och teknik som avses i artikel 3f

    Kategori VI – Marint

    X.A.VI.001 

    Fartyg, marina system eller marin utrustning, och särskilt konstruerade komponenter för dessa, komponenter och tillbehör:

    a) 

    Utrustning i kapitel 4 (navigationsutrustning) i kommissionens gällande genomförandeförordning om utformnings-, konstruktions- och prestandakrav samt provningsstandarder för marin utrustning som antogs i enlighet med artikel 35.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/90/EU av den 23 juli 2014 om marin utrustning.

    b) 

    Utrustning i kapitel 5 (radiokommunikationsutrustning) i kommissionens gällande genomförandeförordning om utformnings-, konstruktions- och prestandakrav samt provningsstandarder för marin utrustning som antogs i enlighet med artikel 35.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/90/EU av den 23 juli 2014 om marin utrustning.

    ▼M17




    BILAGA XVII

    Förteckning över järn- och stålprodukter som avses i artikel 3g

    Del A



    KN-/Taric-nummer

    Varans namn

    7208 10 00

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7208 25 00

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7208 26 00

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7208 27 00

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7208 36 00

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7208 37 00

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7208 38 00

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7208 39 00

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7208 40 00

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7208 52 99

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7208 53 90

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7208 54 00

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7211 14 00

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7211 19 00

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7212 60 00

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7225 19 10

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7225 30 10

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7225 30 30

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7225 30 90

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7225 40 15

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7225 40 90

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7226 19 10

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7226 91 20

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7226 91 91

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7226 91 99

    Varmvalsade plåtar och band, olegerade och andra legerade

    7209 15 00

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7209 16 90

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7209 17 90

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7209 18 91

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7209 25 00

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7209 26 90

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7209 27 90

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7209 28 90

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7209 90 20

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7209 90 80

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7211 23 20

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7211 23 30

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7211 23 80

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7211 29 00

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7211 90 20

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7211 90 80

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7225 50 20

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7225 50 80

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7226 20 00

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7226 92 00

    Kallvalsad plåt, olegerad och annan legerad

    7209 16 10

    Elektroplåt (annan än kornorienterad elektroplåt)

    7209 17 10

    Elektroplåt (annan än kornorienterad elektroplåt)

    7209 18 10

    Elektroplåt (annan än kornorienterad elektroplåt)

    7209 26 10

    Elektroplåt (annan än kornorienterad elektroplåt)

    7209 27 10

    Elektroplåt (annan än kornorienterad elektroplåt)

    7209 28 10

    Elektroplåt (annan än kornorienterad elektroplåt)

    7225 19 90

    Elektroplåt (annan än kornorienterad elektroplåt)

    7226 19 80

    Elektroplåt (annan än kornorienterad elektroplåt)

    7210410020

    Plåt överdragen med metall

    7210410030

    Plåt överdragen med metall

    7210490020

    Plåt överdragen med metall

    7210490030

    Plåt överdragen med metall

    7210610020

    Plåt överdragen med metall

    7210610030

    Plåt överdragen med metall

    7210690020

    Plåt överdragen med metall

    7210690030

    Plåt överdragen med metall

    7212300020

    Plåt överdragen med metall

    7212300030

    Plåt överdragen med metall

    7212506120

    Plåt överdragen med metall

    7212506130

    Plåt överdragen med metall

    7212506920

    Plåt överdragen med metall

    7212506930

    Plåt överdragen med metall

    7225920020

    Plåt överdragen med metall

    7225920030

    Plåt överdragen med metall

    7225990011

    Plåt överdragen med metall

    7225990022

    Plåt överdragen med metall

    7225990023

    Plåt överdragen med metall

    7225990041

    Plåt överdragen med metall

    7225990045

    Plåt överdragen med metall

    7225990091

    Plåt överdragen med metall

    7225990092

    Plåt överdragen med metall

    7225990093

    Plåt överdragen med metall

    7226993010

    Plåt överdragen med metall

    7226993030

    Plåt överdragen med metall

    7226997011

    Plåt överdragen med metall

    7226997013

    Plåt överdragen med metall

    7226997091

    Plåt överdragen med metall

    7226997093

    Plåt överdragen med metall

    7226997094

    Plåt överdragen med metall

    7210 20 00

    Plåt överdragen med metall

    7210 30 00

    Plåt överdragen med metall

    7210 90 80

    Plåt överdragen med metall

    7212 20 00

    Plåt överdragen med metall

    7212 50 20

    Plåt överdragen med metall

    7212 50 30

    Plåt överdragen med metall

    7212 50 40

    Plåt överdragen med metall

    7212 50 90

    Plåt överdragen med metall

    7225 91 00

    Plåt överdragen med metall

    7226 99 10

    Plåt överdragen med metall

    7210410080

    Plåt överdragen med metall

    7210490080

    Plåt överdragen med metall

    7210610080

    Plåt överdragen med metall

    7210690080

    Plåt överdragen med metall

    7212300080

    Plåt överdragen med metall

    7212506180

    Plåt överdragen med metall

    7212506980

    Plåt överdragen med metall

    7225920080

    Plåt överdragen med metall

    7225990025

    Plåt överdragen med metall

    7225990095

    Plåt överdragen med metall

    7226993090

    Plåt överdragen med metall

    7226997019

    Plåt överdragen med metall

    7226997096

    Plåt överdragen med metall

    7210 70 80

    Plåt överdragen med organiskt material

    7212 40 80

    Plåt överdragen med organiskt material

    7209 18 99

    Bleckprodukter

    7210 11 00

    Bleckprodukter

    7210 12 20

    Bleckprodukter

    7210 12 80

    Bleckprodukter

    7210 50 00

    Bleckprodukter

    7210 70 10

    Bleckprodukter

    7210 90 40

    Bleckprodukter

    7212 10 10

    Bleckprodukter

    7212 10 90

    Bleckprodukter

    7212 40 20

    Bleckprodukter

    7208 51 20

    Kvartoplåt, olegerad och annan legerad

    7208 51 91

    Kvartoplåt, olegerad och annan legerad

    7208 51 98

    Kvartoplåt, olegerad och annan legerad

    7208 52 91

    Kvartoplåt, olegerad och annan legerad

    7208 90 20

    Kvartoplåt, olegerad och annan legerad

    7208 90 80

    Kvartoplåt, olegerad och annan legerad

    7210 90 30

    Kvartoplåt, olegerad och annan legerad

    7225 40 12

    Kvartoplåt, olegerad och annan legerad

    7225 40 40

    Kvartoplåt, olegerad och annan legerad

    7225 40 60

    Kvartoplåt, olegerad och annan legerad

    7219 11 00

    Varmvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 12 10

    Varmvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 12 90

    Varmvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 13 10

    Varmvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 13 90

    Varmvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 14 10

    Varmvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 14 90

    Varmvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 22 10

    Varmvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 22 90

    Varmvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 23 00

    Varmvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 24 00

    Varmvalsade plåtar och band, rostfria

    7220 11 00

    Varmvalsade plåtar och band, rostfria

    7220 12 00

    Varmvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 31 00

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 32 10

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 32 90

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 33 10

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 33 90

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 34 10

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 34 90

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 35 10

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 35 90

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 90 20

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 90 80

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7220 20 21

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7220 20 29

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7220 20 41

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7220 20 49

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7220 20 81

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7220 20 89

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7220 90 20

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7220 90 80

    Kallvalsade plåtar och band, rostfria

    7219 21 10

    Varmvalsad kvartoplåt, rostfri

    7219 21 90

    Varmvalsad kvartoplåt, rostfri

    7214 30 00

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7214 91 10

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7214 91 90

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7214 99 31

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7214 99 39

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7214 99 50

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7214 99 71

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7214 99 79

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7214 99 95

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7215 90 00

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7216 10 00

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7216 21 00

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7216 22 00

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7216 40 10

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7216 40 90

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7216 50 10

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7216 50 91

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7216 50 99

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7216 99 00

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7228 10 20

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7228 20 10

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7228 20 91

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7228 30 20

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7228 30 41

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7228 30 49

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7228 30 61

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7228 30 69

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7228 30 70

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7228 30 89

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7228 60 20

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7228 60 80

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7228 70 10

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7228 70 90

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7228 80 00

    Stänger och lätta profiler, olegerade och andra legerade

    7214 20 00

    Armeringsjärn

    7214 99 10

    Armeringsjärn

    7222 11 11

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 11 19

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 11 81

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 11 89

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 19 10

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 19 90

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 20 11

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 20 19

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 20 21

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 20 29

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 20 31

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 20 39

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 20 81

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 20 89

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 30 51

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 30 91

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 30 97

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 40 10

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 40 50

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7222 40 90

    Stänger och lätta profiler, rostfria

    7221 00 10

    Valstråd, rostfri

    7221 00 90

    Valstråd, rostfri

    7213 10 00

    Valstråd, olegerad och annan legerad

    7213 20 00

    Valstråd, olegerad och annan legerad

    7213 91 10

    Valstråd, olegerad och annan legerad

    7213 91 20

    Valstråd, olegerad och annan legerad

    7213 91 41

    Valstråd, olegerad och annan legerad

    7213 91 49

    Valstråd, olegerad och annan legerad

    7213 91 70

    Valstråd, olegerad och annan legerad

    7213 91 90

    Valstråd, olegerad och annan legerad

    7213 99 10

    Valstråd, olegerad och annan legerad

    7213 99 90

    Valstråd, olegerad och annan legerad

    7227 10 00

    Valstråd, olegerad och annan legerad

    7227 20 00

    Valstråd, olegerad och annan legerad

    7227 90 10

    Valstråd, olegerad och annan legerad

    7227 90 50

    Valstråd, olegerad och annan legerad

    7227 90 95

    Valstråd, olegerad och annan legerad

    7216 31 10

    Profiler av järn eller olegerat stål

    7216 31 90

    Profiler av järn eller olegerat stål

    7216 32 11

    Profiler av järn eller olegerat stål

    7216 32 19

    Profiler av järn eller olegerat stål

    7216 32 91

    Profiler av järn eller olegerat stål

    7216 32 99

    Profiler av järn eller olegerat stål

    7216 33 10

    Profiler av järn eller olegerat stål

    7216 33 90

    Profiler av järn eller olegerat stål

    7301 10 00

    Spont

    7302 10 22

    Järnvägsmateriel

    7302 10 28

    Järnvägsmateriel

    7302 10 40

    Järnvägsmateriel

    7302 10 50

    Järnvägsmateriel

    7302 40 00

    Järnvägsmateriel

    7306 30 41

    Andra rör

    7306 30 49

    Andra rör

    7306 30 72

    Andra rör

    7306 30 77

    Andra rör

    7306 61 10

    Ihåliga profiler

    7306 61 92

    Ihåliga profiler

    7306 61 99

    Ihåliga profiler

    7304 11 00

    Rör, sömlösa och rostfria

    7304 22 00

    Rör, sömlösa och rostfria

    7304 24 00

    Rör, sömlösa och rostfria

    7304 41 00

    Rör, sömlösa och rostfria

    7304 49 83

    Rör, sömlösa och rostfria

    7304 49 85

    Rör, sömlösa och rostfria

    7304 49 89

    Rör, sömlösa och rostfria

    7304 19 10

    Andra sömlösa rör

    7304 19 30

    Andra sömlösa rör

    7304 19 90

    Andra sömlösa rör

    7304 23 00

    Andra sömlösa rör

    7304 29 10

    Andra sömlösa rör

    7304 29 30

    Andra sömlösa rör

    7304 29 90

    Andra sömlösa rör

    7304 31 20

    Andra sömlösa rör

    7304 31 80

    Andra sömlösa rör

    7304 39 30

    Andra sömlösa rör

    7304 39 50

    Andra sömlösa rör

    7304 39 82

    Andra sömlösa rör

    7304 39 83

    Andra sömlösa rör

    7304 39 88

    Andra sömlösa rör

    7304 51 81

    Andra sömlösa rör

    7304 51 89

    Andra sömlösa rör

    7304 59 82

    Andra sömlösa rör

    7304 59 83

    Andra sömlösa rör

    7304 59 89

    Andra sömlösa rör

    7304 90 00

    Andra sömlösa rör

    7305 11 00

    Stora svetsade rör

    7305 12 00

    Stora svetsade rör

    7305 19 00

    Stora svetsade rör

    7305 20 00

    Stora svetsade rör

    7305 31 00

    Stora svetsade rör

    7305 39 00

    Stora svetsade rör

    7305 90 00

    Stora svetsade rör

    7306 11 00

    Andra svetsade rör

    7306 19 00

    Andra svetsade rör

    7306 21 00

    Andra svetsade rör

    7306 29 00

    Andra svetsade rör

    7306 30 12

    Andra svetsade rör

    7306 30 18

    Andra svetsade rör

    7306 30 80

    Andra svetsade rör

    7306 40 20

    Andra svetsade rör

    7306 40 80

    Andra svetsade rör

    7306 50 21

    Andra svetsade rör

    7306 50 29

    Andra svetsade rör

    7306 50 80

    Andra svetsade rör

    7306 69 10

    Andra svetsade rör

    7306 69 90

    Andra svetsade rör

    7306 90 00

    Andra svetsade rör

    7215 10 00

    Olegerade och andra legerade stänger, färdigbehandlade i kallt tillstånd

    7215 50 11

    Olegerade och andra legerade stänger, färdigbehandlade i kallt tillstånd

    7215 50 19

    Olegerade och andra legerade stänger, färdigbehandlade i kallt tillstånd

    7215 50 80

    Olegerade och andra legerade stänger, färdigbehandlade i kallt tillstånd

    7228 10 90

    Olegerade och andra legerade stänger, färdigbehandlade i kallt tillstånd

    7228 20 99

    Olegerade och andra legerade stänger, färdigbehandlade i kallt tillstånd

    7228 50 20

    Olegerade och andra legerade stänger, färdigbehandlade i kallt tillstånd

    7228 50 40

    Olegerade och andra legerade stänger, färdigbehandlade i kallt tillstånd

    7228 50 61

    Olegerade och andra legerade stänger, färdigbehandlade i kallt tillstånd

    7228 50 69

    Olegerade och andra legerade stänger, färdigbehandlade i kallt tillstånd

    7228 50 80

    Olegerade och andra legerade stänger, färdigbehandlade i kallt tillstånd

    7217 10 10

    Olegerad tråd

    7217 10 31

    Olegerad tråd

    7217 10 39

    Olegerad tråd

    7217 10 50

    Olegerad tråd

    7217 10 90

    Olegerad tråd

    7217 20 10

    Olegerad tråd

    7217 20 30

    Olegerad tråd

    7217 20 50

    Olegerad tråd

    7217 20 90

    Olegerad tråd

    7217 30 41

    Olegerad tråd

    7217 30 49

    Olegerad tråd

    7217 30 50

    Olegerad tråd

    7217 30 90

    Olegerad tråd

    7217 90 20

    Olegerad tråd

    7217 90 50

    Olegerad tråd

    7217 90 90

    Olegerad tråd

    Del B



    KN-/Taric-nummer

    Varans namn

    7206

    Järn och olegerat stål i form av göt eller i andra obearbetade former (exkl. omsmältningsgöt av skrot och avfall av järn eller stål, varmvalsade eller stränggjutna samt järn enligt nr 7203 )

    7207

    Halvfärdiga produkter av järn eller olegerat stål

    7208

    Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av minst 600 mm, varmvalsade och varken pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller försedda med annat överdrag

    7209

    Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av minst 600 mm, kallvalsade och varken pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller försedda med annat överdrag

    7210

    Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av minst 600 mm, kallvalsade och varken pläterade, på annat sätt med metall överdragna eller försedda med annat överdrag

    7211

    Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av < 600 mm, varm- eller kallvalsade och varken pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller försedda med annat överdrag

    7212

    Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av mindre än 600 mm, varmvalsade eller kallvalsade ”inte vidare bearbetade”, pläterade, på annat sätt med metall överdragna eller försedda med annat överdrag

    7213

    Stång av järn eller olegerat stål, varmvalsad, i oregelbundet upprullade ringar

    7214

    Stång av järn eller olegerat stål, smidd, varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, även vriden efter valsningen men inte vidarebearbetad (exkl. i oregelbundet upprullade ringar)

    7215

    Stång av järn eller olegerat stål, färdigbehandlad i kallt tillstånd, men även varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad och pläterad men inte vidare bearbetad, inte nämnda någon annanstans

    7216

    Profiler av järn eller olegerat stål, inte nämnda någon annanstans

    7217

    Tråd av järn eller olegerat stål, i ringar eller rullar (utom stång)

    7218

    Rostfritt stål i form av göt eller i andra obearbetade former (utom omsmältningsgöt och stränggjutna produkter) halvfärdiga produkter av rostfritt stål

    7219

    Valsade platta produkter av rostfritt stål, med en bredd av >= 600 mm, varm- eller kallvalsade

    7220

    Valsade platta produkter av rostfritt stål, med en bredd av < 600 mm, varm- eller kallvalsade

    7221

    Stänger av rostfritt stål, varmvalsade, i oregelbundet upprullade ringar

    7222

    Annan stång av rostfritt stål; profiler av rostfritt stål

    7223

    Tråd av rostfritt stål, i ringar eller rullar (utom stång)

    7224

    Stål, annat än rostfritt stål, legerat i form av göt eller i andra obearbetade former, halvfärdiga produkter av annat legerat stål än rostfritt stål (exkl. avfall och skrot i form av göt, och stränggjutna produkter)

    7225

    Valsade platta produkter av annat legerat stål än rostfritt stål, med en bredd av >= 600 mm, varm- eller kallvalsade

    7226

    Valsade platta produkter av annat legerat stål än rostfritt stål, med en bredd av < 600 mm, varm- eller kallvalsade

    7227

    Stänger av legerat stål (annat än rostfritt), varmvalsade, i oregelbundet upprullade ringar

    7228

    Annan stång av legerat stål (annat än rostfritt), profiler av legerat stål (annat än rostfritt) Borrstål, ihåligt av legerat eller olegerat stål

    7229

    Tråd av legerat stål (annat än rostfritt), i ringar eller rullar (utom stång)

    7301

    Spont av järn eller stål, även med borrade eller stansade hål eller tillverkad genom sammanfogning; profiler framställda genom svetsning, av järn eller stål

    7302

    Följande banbyggnadsmateriel av järn eller stål för järnvägar eller spårvägar: räler, moträler och kuggskenor, växeltungor, spårkorsningar, växelstag och andra delar till spårväxlar, sliprar, rälskarvjärn, rälstolar, rälstolskilar, underläggsplattor, klämplattor, spårhållare, spårplattor och annan speciell materiel för sammanbindning eller fästande av räler

    7303

    Rör och ihåliga profiler, av gjutjärn

    7304

    Rör och ihåliga profiler, sömlösa, av järn eller stål (exkl. av gjutjärn)

    7305

    Rör med runt tvärsnitt, med en ytterdiameter av > 406,4 mm, av valsade platta produkter järn eller stål, t ex svetsade, nitade eller på liknande sätt förslutna

    7306

    Rör och ihåliga profiler, av järn eller stål, t.ex. hopböjda utan fogning, svetsade eller nitade (exkl. sömlösa rör samt rör med runt inre och yttre tvärsnitt och med en ytterdiameter av > 406,4 mm)

    7307

    Rördelar, t.ex. kopplingar, knärör och muffar, av järn eller stål

    7308

    konstruktioner och delar av konstruktioner ”t.ex. broar och brosektioner, slussportar, torn, fackverksmaster, tak, fackverk till tak, dörrar och fönster, dörr- och fönsterkarmar, dörrtrösklar, fönsterluckor, räcken och pelare”, av järn eller stål; plåt, stång, profiler, rör o.d., bearbetade för användning i konstruktioner, av järn eller stål (exkl. monterade eller monteringsfärdiga byggnader enligt nr 9406 )

    7309

    Cisterner, tankar, kar och liknande behållare av järn eller stål, för alla slags ämnen (andra än komprimerad eller till vätska förtätad gas), med en rymd av > 300 l, även med inre beklädnad eller värmeisolerande men inte försedda med maskinell utrustning eller utrustning för uppvärmning eller avkylning (utom godsbehållare som är speciellt konstruerade eller utrustade för befordran med ett eller flera transportmedel)

    7310

    Tankar, fat, burkar, flaskor, askar o.d. behållare för alla slags ämnen, av järn eller stål, med en rymd av <= 300 l, även med inre beklädnad eller värmeisolerade (exkl. tillkomprimerad eller till vätska förtätad gas samt försedda med maskinell utrustning eller utrustning för uppvärmning eller avkylning)

    7311

    Behållare för komprimerad eller till vätska förtätad gas, av järn eller stål (exkl. behållare som är speciellt konstruerade och utrustade för befordran med ett eller flera transportmedel)

    7312

    Tvinnad tråd, linor, kablar, flätade band, sling o.d., av järn eller stål (exkl. med elektrisk isolering samt taggtråd och löst tvinnad dubbelstämpeltråd utan taggar)

    7313

    Taggtråd av järn eller stål; vridet band eller vriden enkel flat tråd, med eller utan taggar, samt löst tvinnad dubbel tråd, av sådana slag som används till stängsel, av järn eller stål

    7314

    Duk, även ändlösa band, galler och nät, inkl. stängselnät, av järn- eller ståltråd; klippnät av järn eller stål (exkl. vävnader av metalltråd av sådana slag som används i kläder, som inredningsvävnader o.d.)

    7315

    Kättingar och kedjor samt delar till dessa varor, av järn eller stål (exkl. urkedjor o.d., kedjor försedda med skärtänder etc. och som används i kedjesågar eller skärverktyg, kedjor med skopor, transportkedjor med krokar samt klämkedjor tilltextilmaskiner mm, säkerhetskedjor till dörrar samt lantmäterikedjor)

    7316

    Ankaren och draggar samt delar till dessa varor, av järn eller stål

    7317

    Spik, stift (inbegripet häftstift), spikbleck, märlor och liknande artiklar, av järn eller stål, även med huvud av annat material (utom sådana med huvud av koppar och häftklammer i staplar)

    7318

    Skruvar, bultar, muttrar, skruvkrokar, nitar, kilar, sprintar, saxsprintar, underläggsbrickor (inbegripet fjäderbrickor) och liknande artiklar, av järn eller stål

    7319

    Synålar, stickor, snörnålar, virknålar, broderprylar och liknande artiklar, för handarbete, av järn eller stål; knappnålar, säkerhetsnålar och liknande artiklar av järn eller stål, inte nämnda någon annanstans

    7320

    Fjädrar och fjäderblad, av järn eller stål (exkl. urfjädrar, fjädrar till paraplyer och parasoller, fjäderbrickor samt stötdämpare och torsionsstänger enligt avdelning nr 17)

    7321

    Kaminer, spisar, inkl. värmeledningsspisar; grillar, glödpannor, gaskök, tallriksvärmare o.d. icke-elektriska artiklar för hushållsbruk samt delar till sådana artiklar, av järn eller stål (exkl. värmepannor och radiatorer för centraluppvärmning, luftvärmare och varmluftsfördelare, brännare till eldstäder, industri- och laboratorieugnar, genomströmnings-eller förrådsvarmvattenberedare samt apparater för storkök)

    7322

    Radiatorer för centraluppvärmning, inte försedda med elektrisk uppvärmningsanordning, och delar till sådana radiatorer, av järn eller stål Luftvärmare och varmluftsfördelare, inkl. apparater som även kan fördela sval eller konditionerad luft, inte försedda med elektrisk uppvärmningsanordning, men utrustade med motordriven fläkt eller blåsmaskin samt delar till sådana apparater, av järn eller stål

    7323

    Bords-, köks- och andra hushållsartiklar samt delar till sådana artiklar, av järn eller stål; stålull; diskbollar, putsvantar o.d., av järn eller stål (exkl. burkar, askar och liknande behållare enligt nr 7310 ; avfallskorgar; skopor, korkskruvar och andra artiklar med karaktär av verktyg; bestick, skedar, slevar, gafflar m.m. enligt nr 8211 –8215 ; prydnadsföremål; sanitetsgods)

    7324

    Sanitetsgods och delar till sanitetsgods, av järn eller stål (exkl. tankar, fat, burkar, flaskor, askar o.d. behållare enligt nr 7310 , små medicin- och toalettskåp för upphängning och andra möbler enligt kap. 94)

    7325

    Varor av järn eller stål, gjutna, i.a.n.

    7326

    Varor av järn eller stål, i.a.n. (utom gjutna varor)

    ▼M12




    BILAGA XVIII

    Förteckning över lyxvaror som avses i artikel 3h

    FÖRKLARANDE ANMÄRKNING

    Nomenklaturnumren är de som anges i Kombinerade nomenklaturen såsom den definieras i artikel 1.2 i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 ( 36 ) samt enligt bilaga I till den förordningen, och som är giltiga vid den tidpunkt då den här förordningen offentliggörs, med nödvändiga anpassningar enligt senare ändringslagstiftning.

    (1)   Hästar



    ex

    0101 21 00

    Renrasiga avelsdjur

    ex

    0101 29 90

    Andra

    (2)   Kaviar och kaviarersättning



    ex

    1604 31 00

    Kaviar

    ex

    1604 32 00

    Kaviarersättning

    (3)   Tryffel och beredningar med tryffel



    ex

    0709 56 00

    Tryffel

    ex

    0710 80 69

    Andra

    ex

    0711 59 00

    Andra slag

    ex

    0712 39 00

    Andra slag

    ex

    2001 90 97

    Andra

    ex

    2003 90 10

    Tryffel

    ex

    2103 90 90

    Andra

    ex

    2104 10 00

    Soppor och buljonger samt beredningar för tillredning av soppor eller buljonger

    ex

    2104 20 00

    Homogeniserade sammansatta livsmedelsberedningar

    ex

    2106 00 00

    Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

    (4)   Viner (inklusive mousserande viner), öl, sprit och spritdrycker



    ex

    2203 00 00

    Öl, tillverkat av malt

    ex

    2204 10 11

    Champagne

    ex

    2204 10 91

    Asti spumante

    ex

    2204 10 93

    Andra

    ex

    2204 10 94

    Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

    ex

    2204 10 96

    Annat vin med uppgift om druvsort

    ex

    2204 10 98

    Andra

    ex

    2204 21 00

    På kärl rymmande högst 2 liter

    ex

    2204 29 00

    Andra

    ex

    2205 00 00

    Vermouth och annat vin av färska druvor, smaksatt med växter eller aromatiska ämnen

    ex

    2206 00 00

    Andra jästa drycker, t.ex. äppelvin (cider), päronvin, mjöd och saké; blandningar av jästa drycker samt blandningar av jästa drycker och alkoholfria drycker, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

    ex

    2207 10 00

    Odenaturerad etylalkohol med alkoholhalt av minst 80 volymprocent

    ex

    2208 00 00

    Odenaturerad etylalkohol med alkoholhalt av mindre än 80 volymprocent; sprit, likör och andra spritdrycker

    (5)   Cigarrer och cigariller



    ex

    2402 10 00

    Cigarrer och cigariller innehållande tobak

    ex

    2402 90 00

    Andra slag

    (6)   Parfymer, luktvatten och preparat för skönhetsvård, inklusive skönhetsmedel och kosmetika



    ex

    3303

    Parfymer och luktvatten

    ex

    3304 00 00

    Preparat för skönhetsvård, kosmetika eller hudvård (andra än medikamenter), inbegripet solskyddsmedel; preparat för manikyr eller pedikyr

    ex

    3305 00 00

    Hårvårdsmedel

    ex

    3307 00 00

    Preparat avsedda att användas före, vid eller efter rakning, deodoranter för personligt bruk, badpreparat, hårborttagningsmedel samt andra parfymerings-, skönhets- och kroppsvårdsmedel, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; beredda rumsdesodoriseringsmedel, även oparfymerade och även med desinficerande egenskaper

    ex

    6704 00 00

    Peruker, lösskägg, lösa ögonbryn och ögonfransar, lösflätor o.d., av människohår, djurhår eller textilmaterial; varor av människohår, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

    (7)   Lädervaror, sadelmakeriarbeten och reseffekter, handväskor och liknande artiklar



    ex

    4201 00 00

    Sadelmakeriarbeten för alla slags djur (inbegripet draglinor, koppel, knäskydd, munkorgar, vojlockar, sadelväskor, hundtäcken o.d.), av alla slags material

    ex

    4202 00 00

    Koffertar, resväskor, sminkväskor, attachéväskor, portföljer, skolväskor, fodral, etuier och väskor för glasögon, kikare, kameror, musikinstrument eller vapen samt liknande artiklar; ressäckar, isolerade väskor för mat eller dryck, necessärer, ryggsäckar, handväskor, shoppingväskor, plånböcker, portmonnäer, kartfodral, cigarettetuier, tobakspungar, verktygsväskor, sportväskor, flaskfodral, smyckeskrin, puderdosor, matsilveretuier och liknande artiklar, av läder, konstläder, plast (i form av plattor, duk eller folier), textilvara, vulkanfiber eller papp eller helt eller till största delen belagda med sådant material eller med papper

    ex

    4205 00 90

    Andra

    ex

    9605 00 00

    Reseetuier med artiklar för toalettändamål, för sömnad eller för rengöring av skor eller kläder

    (8)   Rockar och kappor, eller andra kläder, tillbehör till kläder och skor (oavsett material)



    ex

    4203 00 00

    Kläder och tillbehör till kläder, av läder eller konstläder

    ex

    4303 00 00

    Kläder och tillbehör till kläder samt andra varor av pälsskinn

    ex

    6101 00 00

    Överrockar, bilrockar, slängkappor, anoraker, skidjackor, vindjackor och liknande ytterkläder, av trikå, för män eller pojkar, andra än sådana enligt nr 6103

    ex

    6102 00 00

    Kappor (inbegripet slängkappor), bilrockar, anoraker, skidjackor, vindjackor och liknande ytterkläder, av trikå, för kvinnor eller flickor, andra än sådana enligt nr 6104

    ex

    6103 00 00

    Kostymer, ensembler, kavajer, blazrar, jackor och byxor (andra än badbyxor), av trikå, för män eller pojkar

    ex

    6104 00 00

    Dräkter, ensembler, kavajer, blazrar, jackor, klänningar, kjolar, byxkjolar och byxor (andra än baddräkter), av trikå, för kvinnor eller flickor

    ex

    6105 00 00

    Skjortor av trikå, för män eller pojkar

    ex

    6106 00 00

    Blusar, skjortor och skjortblusar av trikå, för kvinnor eller flickor

    ex

    6107 00 00

    Kalsonger, nattskjortor, pyjamas, badrockar, morgonrockar och liknande artiklar, av trikå, för män eller pojkar

    ex

    6108 00 00

    Underklänningar, underkjolar, underbyxor, trosor, nattlinnen, pyjamas, negligéer, badrockar, morgonrockar och liknande artiklar, av trikå, för kvinnor eller flickor

    ex

    6109 00 00

    T-tröjor, undertröjor och liknande tröjor, av trikå

    ex

    6110 00 00

    Tröjor, pullovrar, koftor, västar och liknande artiklar, av trikå

    ex

    6111 00 00

    Babykläder och tillbehör till sådana kläder, av trikå

    ex

    6112 11 00

    Av bomull

    ex

    6112 12 00

    Av syntetfibrer

    ex

    6112 19 00

    Av annat textilmaterial

    ex

    6112 20 00

    Skiddräkter

    ex

    6112 31 00

    Av syntetfibrer

    ex

    6112 39 00

    Av annat textilmaterial

    ex

    6112 41 00

    Av syntetfibrer

    ex

    6112 49 00

    Av annat textilmaterial

    ex

    6113 00 10

    Av trikå enligt nr 5906

    ex

    6113 00 90

    Andra

    ex

    6114 00 00

    Andra kläder av trikå

    ex

    6115 00 00

    Strumpbyxor, trikåer, strumpor, sockor o.d., inbegripet strumpor o.d. för graderad kompression (t.ex. åderbråcksstrumpor) samt skodon utan påsatt sula, av trikå

    ex

    6116 00 00

    Handskar, halvhandskar och vantar av trikå

    ex

    6117 00 00

    Andra konfektionerade tillbehör till kläder, av trikå; delar till kläder eller till tillbehör till kläder, av trikå

    ex

    6201 00 00

    Överrockar, bilrockar, slängkappor, anoraker, skidjackor, vindjackor och liknande ytterkläder, för män eller pojkar, andra än sådana enligt nr 6203

    ex

    6202 00 00

    Kappor (inbegripet slängkappor), bilrockar, anoraker, skidjackor, vindjackor och liknande ytterkläder, för kvinnor eller flickor, andra än sådana enligt nr 6204

    ex

    6203 00 00

    Kostymer, ensembler, kavajer, blazrar, jackor och byxor (andra än badbyxor), för män eller pojkar

    ex

    6204 00 00

    Dräkter, ensembler, kavajer, blazrar, jackor, klänningar, kjolar, byxkjolar och byxor, för kvinnor eller flickor

    ex

    6205 00 00

    Skjortor för män eller pojkar

    ex

    6206 00 00

    Blusar, skjortor och skjortblusar, för kvinnor eller flickor

    ex

    6207 00 00

    Undertröjor, kalsonger, nattskjortor, pyjamas, badrockar, morgonrockar och liknande artiklar, för män eller pojkar

    ex

    6208 00 00

    Linnen, undertröjor, underklänningar, underkjolar, underbyxor, trosor, nattlinnen, pyjamas, negligéer, badrockar, morgonrockar och liknande artiklar, för kvinnor eller flickor

    ex

    6209 00 00

    Babykläder och tillbehör till sådana kläder

    ex

    6210 10 00

    Av textilvaror enligt nr 5602 eller 5603

    ex

    6210 20 00

    Andra kläder, av sådana slag som omfattas av undernummer6201 11 –6201 19

    ex

    6210 30 00

    Andra kläder, av sådana slag som omfattas av undernummer 6202 11 –6202 19

    ex

    6210 40 00

    Andra kläder, för män eller pojkar

    ex

    6210 50 00

    Andra kläder, för kvinnor eller flickor

    ex

    6211 11 00

    För män eller pojkar

    ex

    6211 12 00

    För kvinnor eller flickor

    ex

    6211 20 00

    Skiddräkter

    ex

    6211 32 00

    Av bomull

    ex

    6211 33 00

    Av konstfibrer

    ex

    6211 39 00

    Av annat textilmaterial

    ex

    6211 42 00

    Av bomull

    ex

    6211 43 00

    Av konstfibrer

    ex

    6211 49 00

    Av annat textilmaterial

    ex

    6212 00 00

    Bysthållare, gördlar, korsetter, hängslen, strumphållare, strumpeband och liknande artiklar samt delar till sådana varor, även av trikå

    ex

    6213 00 00

    Näsdukar

    ex

    6214 00 00

    Sjalar, scarfar, halsdukar, mantiljer, slöjor o.d.

    ex

    6215 00 00

    Slipsar och liknande artiklar

    ex

    6216 00 00

    Handskar, halvhandskar och vantar

    ex

    6217 00 00

    Andra konfektionerade tillbehör till kläder; delar till kläder eller till tillbehör till kläder, andra än sådana enligt nr 6212

    ex

    6401 00 00

    Vattentäta skodon med yttersulor och överdelar av gummi eller plast och hos vilka överdelarna varken är fästade vid sulan eller hopfogade genom sömnad, nitning, spikning, skruvning, pluggning eller liknande förfarande

    ex

    6402 20 00

    Skodon med överdel av remmar, fästade vid sulan genom pluggning

    ex

    6402 91 00

    Med skaft som täcker ankeln

    ex

    6402 99 00

    Andra

    ex

    6403 19 00

    Andra slag

    ex

    6403 20 00

    Skodon med yttersulor av läder och överdelar bestående av läderband runt vristen och stortån

    ex

    6403 40 00

    Andra skodon, med tåhätteförstärkning av metall

    ex

    6403 51 00

    Med skaft som täcker ankeln

    ex

    6403 59 00

    Andra

    ex

    6403 91 00

    Med skaft som täcker ankeln

    ex

    6403 99 00

    Andra

    ex

    6404 19 10

    Tofflor och andra inneskor

    ex

    6404 20 00

    Skodon med yttersulor av läder eller konstläder

    ex

    6405 00 00

    Andra skodon

    ex

    6504 00 00

    Hattar och andra huvudbonader, flätade eller hopfogade av band eller remsor av alla slags material, även ofodrade och ogarnerade

    ex

    6505 00 10

    Av hårfilt eller en blandning av hår- och ullfilt tillverkade av hattstumpar eller plana hattämnen enligt nr 6501 00 00

    ex

    6505 00 30

    Skärmmössor

    ex

    6505 00 90

    Andra

    ex

    6506 99 00

    Av annat material

    ex

    6601 91 00

    Med hopskjutbart skaft

    ex

    6601 99 00

    Andra

    ex

    6602 00 00

    Promenadkäppar, sittkäppar, piskor, ridspön o.d.

    ex

    9619 00 81

    Blöjor till spädbarn

    (9)   Knutna mattor, vävda mattor och tapisserier, handgjorda eller ej



    ex

    5701 00 00

    Mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, knutna, även konfektionerade

    ex

    5702 10 00

    Kelim-, soumak- och karamanievävnader och liknande handvävda produkter

    ex

    5702 20 00

    Golvbeläggning av kokosfibrer

    ex

    5702 31 80

    Andra

    ex

    5702 32 00

    Av syntet- eller regenatmaterial

    ex

    5702 39 00

    Av annat textilmaterial

    ex

    5702 41 90

    Andra

    ex

    5702 42 00

    Av syntet- eller regenatmaterial

    ex

    5702 50 00

    Andra slag, utan lugg, inte konfektionerade

    ex

    5702 91 00

    Av ull eller fina djurhår

    ex

    5702 92 00

    Av syntet- eller regenatmaterial

    ex

    5702 99 00

    Av annat textilmaterial

    ex

    5703 00 00

    Mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, tuftade, även konfektionerade

    ex

    5704 00 00

    Mattor och annan golvbeläggning av filt av textilmaterial, inte tuftade eller flockade, även konfektionerade

    ex

    5705 00 00

    Andra mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, även konfektionerade

    ex

    5805 00 00

    Handvävda tapisserier av typerna Gobelins, Flandern, Aubusson, Beauvais och liknande samt handbroderade tapisserier (t.ex. med petits points eller korsstygn), även konfektionerade

    ▼M13

    (10)   Pärlor, ädelstenar och halvädelstenar, varor av pärlor, smycken, guld- eller silversmedsvaror



    ex

    7101 00 00

    Naturpärlor och odlade pärlor, även bearbetade eller sorterade men inte uppträdda, monterade eller infattade; naturpärlor eller odlade pärlor, temporärt uppträdda för att underlätta transporten

    ex

    7102 00 00

    Diamanter, även bearbetade men inte monterade eller infattade, utom för industriändamål

    ex

    7103 00 00

    Ädelstenar (andra än diamanter) och halvädelstenar, även bearbetade eller sorterade men inte uppträdda, monterade eller infattade; osorterade ädelstenar (andra än diamanter) och halvädelstenar, temporärt uppträdda för att underlätta transporten

    ex

    7104 91 00

    Diamanter, utom för industriändamål

    ex

    7105 00 00

    Stoft och pulver av naturliga eller syntetiska ädelstenar och halvädelstenar, utom för industriändamål

    ex

    7106 00 00

    Silver (inbegripet förgyllt eller platinerat silver), obearbetat eller i form av halvfabrikat eller pulver

    ex

    7107 00 00

    Oädel metall med plätering av silver, obearbetade eller i form av halvfabrikat

    ex

    7108 00 00

    Guld (inbegripet platinerat guld), obearbetat eller i form av halvfabrikat eller pulver

    ex

    7109 00 00

    Oädel metall eller silver, med plätering av guld, obearbetade eller i form av halvfabrikat

    ex

    7110 11 00

    Platina, obearbetad eller i form av pulver

    ex

    7110 19 00

    Platina, andra slag än obearbetad eller i form av pulver

    ex

    7110 21 00

    Palladium, obearbetat eller i form av pulver

    ex

    7110 29 00

    Palladium, andra slag än obearbetat eller i form av pulver

    ex

    7110 31 00

    Rodium, obearbetat eller i form av pulver

    ex

    7110 39 00

    Rodium, andra slag än obearbetat eller i form av pulver

    ex

    7110 41 00

    Iridium, osmium och rutenium, obearbetat eller i form av pulver

    ex

    7110 49 00

    Iridium, osmium och rutenium, andra slag än obearbetat eller i form av pulver

    ex

    7111 00 00

    Oädel metall, silver eller guld, med plätering av platina, obearbetade eller i form av halvfabrikat

    ex

    7113 00 00

    Äkta smycken och delar till sådana varor, av ädel metall eller av metall med plätering av ädel metall

    ex

    7114 00 00

    Guld- och silversmedsvaror och delar till sådana varor, av ädel metall eller av metall med plätering av ädel metall

    ex

    7115 00 00

    Andra varor av ädel metall eller av metall med plätering av ädel metall

    ex

    7116 00 00

    Varor bestående av naturpärlor eller odlade pärlor eller av ädelstenar eller halvädelstenar (naturliga, syntetiska eller rekonstruerade)

    ▼M12

    (11)   Mynt och sedlar inte utgörande lagligt betalningsmedel



    Ex

    4907 00 30

    Sedlar

    ex

    7118 10 00

    Mynt (andra än guldmynt), inte utgörande lagligt betalningsmedel

    ex

    7118 90 00

    Andra slag

    (12)   Bestick av ädel metall eller med överdrag av ädel metall



    ex

    7114 00 00

    Guld- och silversmedsvaror och delar till sådana varor, av ädel metall eller av metall med plätering av ädel metall

    ex

    7115 00 00

    Andra varor av ädel metall eller av metall med plätering av ädel metall

    ex

    8214 00 00

    Andra skär- och klippverktyg (t.ex. hårklippningsmaskiner, huggknivar och hackknivar för slakterier och charkuterier eller för hushållsbruk, pappersknivar); artiklar och satser av artiklar för manikyr eller pedikyr (inbegripet nagelfilar)

    ex

    8215 00 00

    Skedar, gafflar, slevar, tårtspadar, fiskknivar, smörknivar, sockertänger och liknande köks- och bordsartiklar

    ex

    9307 00 00

    Värjor, sablar, bajonetter, lansar och liknande vapen samt delar till sådana vapen, även slidor och baljor till sådana vapen

    (13)   Bords- och köksartiklar av porslin, stengods, fajans eller keramik



    ex

    6911 00 00

    Bords- och köksartiklar, andra hushållsartiklar samt toalettartiklar, av porslin

    ex

    6912 00 23

    Stengods

    ex

    6912 00 25

    Fajans eller keramik

    ex

    6912 00 83

    Stengods

    ex

    6912 00 85

    Fajans eller keramik

    ex

    6914 10 00

    Av porslin

    ex

    6914 90 00

    Andra slag

    (14)   Varor av blykristallglas



    ex

    7009 91 00

    Oinramade

    ex

    7009 92 00

    Inramade

    ex

    7010 00 00

    Damejeanner, flaskor, burkar, krukor, ampuller och andra behållare av glas, av sådana slag som används för transport eller förpackning av varor; konserveringsburkar av glas; proppar, lock och andra tillslutningsanordningar av glas

    ex

    7013 22 00

    Av blykristallglas

    ex

    7013 33 00

    Av blykristallglas

    ex

    7013 41 00

    Av blykristallglas

    ex

    7013 91 00

    Av blykristallglas

    ex

    7018 10 00

    Glaspärlor, imitationer av naturpärlor, imitationer av ädelstenar eller halvädelstenar och liknande smärre artiklar av glas

    ex

    7018 90 00

    Andra slag

    ex

    7020 00 80

    Andra varor

    ex

    9405 50 00

    Belysningsarmatur och andra belysningsartiklar, icke elektriska

    ex

    9405 91 00

    Av glas

    (15)   Elektroniska artiklar för användning i hemmet till ett värde överstigande 750 EUR



    ex

    8414 51

    Bords-, golv-, vägg-, fönster- eller takfläktar med inbyggd elektrisk motor med en effekt av högst 125 W

    ex

    8414 59 00

    Andra

    ex

    8414 60 00

    Ventilations- eller cirkulationskåpor med en horisontell sidlängd av högst 120 cm

    ex

    8415 10 00

    Apparater av fönster- eller väggtyp, hopbyggda till en enhet eller av typen ”split-system” (system bestående av separata komponenter)

    ex

    8418 10 00

    Kombinerade kyl- och frysskåp med separata yttre dörrar

    ex

    8418 21 00

    Kompressionskylskåp

    ex

    8418 29 00

    Andra

    ex

    8418 30 00

    Frysboxar med en rymd av högst 800 l

    ex

    8418 40 00

    Frysskåp med en rymd av högst 900 l

    ex

    8419 81 00

    För beredning av varma drycker, för matlagning eller för uppvärmning av mat

    ex

    8422 11 00

    Av hushållstyp

    ex

    8423 10 00

    Personvågar, inbegripet barnvågar; hushållsvågar

    ex

    8443 12 00

    Offsetpressar med arkmatning, av kontorstyp (för ark med en storlek av högst 22 × 36 cm i ovikt skick)

    ex

    8443 31 00

    Apparater som utför minst två av arbetsuppgifterna utskrift, kopiering och telefaxöverföring och kan anslutas till en maskin för automatisk databehandling eller till ett nätverk

    ex

    8443 32 00

    Andra, som kan anslutas till en maskin för automatisk databehandling eller till ett nätverk

    ex

    8443 39 00

    Andra

    ex

    8450 11 00

    Helautomatiska

    ex

    8450 12 00

    Andra slag, med inbyggd centrifug

    ex

    8450 19 00

    Andra

    ex

    8451 21 00

    För högst 10 kg torr tvätt

    ex

    8452 10 00

    Symaskiner för hemsömnad

    ex

    8470 10 00

    Elektroniska räknemaskiner som kan arbeta utan yttre elektrisk kraftkälla samt maskiner i fickformat, med räknefunktion, för upptagning, återgivning och avläsning av data

    ex

    8470 21 00

    Skrivande

    ex

    8470 29 00

    Andra

    ex

    8470 30 00

    Andra räknemaskiner

    ex

    8471 00 00

    Maskiner för automatisk databehandling och enheter till sådana maskiner; magnetiska och optiska läsare, maskiner för överföring av data till databärare i kodad form samt maskiner för bearbetning av sådana data, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

    ex

    8472 90 80

    Andra

    ex

    8479 60 00

    Evaporatörer för luftkylning

    ex

    8508 11 00

    Med en effekt av högst 1 500 W och en kapacitet (hos dammpåse eller annan behållare) av högst 20 l

    ex

    8508 19 00

    Andra

    ex

    8508 60 00

    Andra dammsugare

    ex

    8509 80 00

    Andra apparater

    ex

    8516 31 00

    Hårtorkar

    ex

    8516 50 00

    Mikrovågsugnar

    ex

    8516 60 10

    Spisar (omfattande minst en ugn och en häll)

    ex

    8516 71 00

    Kaffe- eller tebryggare

    ex

    8516 72 00

    Brödrostar

    ex

    8516 79 00

    Andra

    ex

    8517 11 00

    Apparater för trådtelefoni med trådlösa telefonlurar

    ex

    8517 13 00

    Smarttelefoner

    ex

    8517 18 00

    Andra

    ex

    8517 61 00

    Basstationer

    ex

    8517 62 00

    Apparater för mottagning, omvandling och sändning eller regenerering av tal, bilder eller andra data, inbegripet apparater för uppkoppling och dirigering

    ex

    8517 69 00

    Andra

    ex

    8526 91 00

    Apparater för radionavigering

    ex

    8529 10 65

    Inomhusantenner för radio- eller televisionsmottagare, inbegripet inbyggda

    ex

    8529 10 69

    Andra

    ex

    8531 10 00

    Tjuvlarmsapparater, brandlarmsapparater o.d.

    ex

    8543 70 10

    Maskiner för översättnings- eller ordboksändamål

    ex

    8543 70 30

    Antennförstärkare

    ex

    8543 70 50

    Solsängar, sollampor och liknande solningsutrustning

    ex

    8543 70 90

    Andra

    ex

    9504 50 00

    Videospelskonsoler och videospelmaskiner, andra än sådana enligt nr 9504 30

    ex

    9504 90 80

    Andra

    (16)   Elektriska/elektroniska eller optiska apparater för inspelning och återgivning av ljud och bild till ett värde överstigande 1 000 EUR



    ex

    8519 00 00

    Apparater för ljudinspelning eller ljudåtergivning

    ex

    8521 00 00

    Apparater för inspelning eller återgivning av videosignaler, även med inbyggd videotuner

    ex

    8527 00 00

    Apparater för mottagning av rundradio, även med inbyggd utrustning för inspelning eller återgivning av ljud eller med inbyggt ur

    ex

    8528 71 00

    Inte utformade för att innehålla en videoskärm

    ex

    8528 72 00

    Andra, för färgmottagning

    ex

    9006 00 00

    Stillbildskameror; blixtljusapparater och blixtlampor, för fotografiskt bruk, andra än gasurladdningslampor enligt nr 8539

    ex

    9007 00 00

    Kinokameror och kinoprojektorer, även med inbyggd utrustning för inspelning eller återgivning av ljud

    (17)   Fordon, utom ambulanser, för persontransport till lands, i luften eller till sjöss till ett värde överstigande 50 000 EUR per styck, linbanor och skidliftar, dragmekanismer för rälslinbanor, motorcyklar till ett värde överstigande 5 000 EUR per styck, samt tillbehör och reservdelar till dessa



    ex

    4011 10 00

    Av sådana slag som används på personbilar (inbegripet stationsvagnar och tävlingsbilar)

    ex

    4011 20 00

    Av sådana slag som används på bussar eller lastbilar

    ex

    4011 30 00

    Av sådana slag som används på luftfartyg

    ex

    4011 40 00

    Av sådana slag som används på motorcyklar

    ex

    4011 90 00

    Andra

    ex

    7009 10 00

    Backspeglar för fordon

    ex

    8407 00 00

    Förbränningskolvmotorer med gnisttändning och med fram- och återgående eller roterande kolvar

    ex

    8408 00 00

    Förbränningskolvmotorer med kompressionständning (diesel- eller semidieselmotorer)

    ex

    8409 00 00

    Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till motorer enligt nr 8407 eller 8408

    ex

    8411 00 00

    Turbojetmotorer, turbopropmotorer och andra gasturbinmotorer

     

    8428 60 00

    Linbanor och skidliftar; dragmekanismer för rälslinbanor

    ex

    8431 39 00

    Delar och tillbehör till linbanor och skidliftar, dragmekanismer för rälslinbanor

    ex

    8483 00 00

    Transmissionsaxlar (inbegripet kamaxlar och vevaxlar) och vevar; lagerhus och glidlager; kuggtransmissioner och friktionstransmissioner; kul- eller rullskruvar; växellådor och andra utväxlingar, inbegripet momentväxlar; svänghjul, remskivor, linskivor, block och blockskivor; friktionskopplingar och andra axelkopplingar (inbegripet universalkopplingar)

    ex

    8511 00 00

    Elektrisk tändnings- och startutrustning av sådana slag som används till förbränningsmotorer med gnist- eller kompressionständning (t.ex. tändmagneter, tändgeneratorer, tändspolar, tändstift och glödtändstift samt startmotorer); generatorer (för likström eller växelström) och bakströmsreläer av sådana slag som används tillsammans med förbränningsmotorer

    ex

    8512 20 00

    Annan belysningsutrustning och annan visuell signalutrustning

    ex

    8512 30 10

    Tjuvlarm av sådana slag som används i motorfordon

    ex

    8512 30 90

    Andra

    ex

    8512 40 00

    Vindrutetorkare samt avfrostnings- och avimningsanordningar

    ex

    8544 30 00

    Tändstiftskabelsatser och andra kabelsatser, av sådana slag som används i fordon, luftfartyg eller fartyg

    ex

    8603 00 00

    Självgående vagnar för järnvägar eller spårvägar, andra än sådana som omfattas av nr 8604

    ex

    8605 00 00

    Personvagnar för järnvägar eller spårvägar, inte självgående; resgodsvagnar, postvagnar och andra specialvagnar för järnvägar eller spårvägar, inte självgående (med undantag av sådana som omfattas av nr 8604 )

    ex

    8607 00 00

    Delar till lok eller annan rullande järnvägs- eller spårvägsmateriel

    ex

    8702 00 00

    Motorfordon för transport av minst 10 personer, inbegripet föraren

    ex

    8703 00 00

    Bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen för personbefordran (andra än sådana enligt nr 8702 ), inbegripet stationsvagnar och tävlingsbilar, inbegripet snöskotrar

    ex

    8706 00 00

    Underreden försedda med motor, till motorfordon enligt nr8701 –8705

    ex

    8707 00 00

    Karosserier (inbegripet förarhytter) till motorfordon enligt nr 8701 –8705

    ex

    8708 00 00

    Delar och tillbehör till motorfordon enligt nr 8701 –8705

    ex

    8711 00 00

    Motorcyklar (inbegripet mopeder) samt cyklar försedda med hjälpmotor, med eller utan sidvagn; sidvagnar

    ex

    8712 00 00

    Tvåhjuliga cyklar och andra cyklar (inbegripet trehjuliga transportcyklar), utan motor

    ex

    8714 00 00

    Delar och tillbehör till fordon enligt nr 8711 –8713

    ex

    8716 10 00

    Släpfordon och påhängsvagnar av husvagnstyp, avsedda för bostads- eller campingändamål

    ex

    8716 40 00

    Andra släpfordon och påhängsvagnar

    ex

    8716 90 00

    Delar

    ex

    8901 10 00

    Kryssningsfartyg, utflyktsfartyg och liknande fartyg, huvudsakligen avsedda för personbefordran; färjor av alla slag

    ex

    8901 90 00

    Andra fartyg för godsbefordran samt andra fartyg för både person- och godsbefordran

    ex

    8903 00 00

    Fritidsbåtar och andra fartyg för nöjes- eller sportbruk; roddbåtar och kanoter

    (18)   Ur och delar till ur



    ex

    9101 00 00

    Armbandsur, fickur och liknande ur, inbegripet stoppur, med boett av ädel metall eller av metall med plätering av ädel metall

    ex

    9102 00 00

    Armbandsur, fickur och liknande ur, inbegripet stoppur, andra än sådana som omfattas av nr 9101

    ex

    9103 00 00

    Vägg- och bordsur med fickursverk, med undantag av ur enligt nr 9104

    ex

    9104 00 00

    Ur till instrumentbräden och liknande ur för fordon, luftfartyg, rymdfarkoster eller fartyg

    ex

    9105 00 00

    Andra ur

    ex

    9108 00 00

    Verk till fick- eller armbandsur, kompletta och sammansatta

    ex

    9109 00 00

    Andra urverk, kompletta och sammansatta

    ex

    9110 00 00

    Kompletta urverk, inte sammansatta eller delvis sammansatta (urverkssatser); ofullständiga urverk, sammansatta; råurverk Till fick- eller armbandsur

    ex

    9111 00 00

    Boetter till ur enligt nr 9101 eller 9102 samt delar till sådana

    ex

    9112 00 00

    Urfoder och andra höljen till varor enligt detta kapitel samt delar till sådana

    ex

    9113 00 00

    Urarmband och delar till urarmband

    ex

    9114 00 00

    Andra urdelar

    (19)   Musikinstrument till ett värde överstigande 1 500 EUR



    ex

    9201 00 00

    Pianon, inbegripet självspelande pianon; cembalor och andra stränginstrument med klaviatur

    ex

    9202 00 00

    Andra stränginstrument (t.ex. gitarrer, violiner och harpor)

    ex

    9205 00 00

    Blåsinstrument (t.ex. piporglar med klaviatur, dragspel, klarinetter, trumpeter och säckpipor), andra än orkestrion och positiv

    ex

    9206 00 00

    Slaginstrument (t.ex. trummor, xylofoner, cymbaler, kastanjetter och maracas)

    ex

    9207 00 00

    Musikinstrument hos vilka ljudet framställs eller måste förstärkas på elektrisk väg (t.ex. orglar, gitarrer och dragspel)

    (20)   Konstverk, föremål för samlingar samt antikviteter



    ex

    9700

    Konstverk, föremål för samlingar samt antikviteter

    (21)   Artiklar och utrustning för sport, inbegripet skidåkning, golf, dykning och vattensporter



    ex

    4015 19 00

    Andra

    ex

    4015 90 00

    Andra slag

    ex

    6210 40 00

    Andra kläder, för män eller pojkar

    ex

    6210 50 00

    Andra kläder, för kvinnor eller flickor

    ex

    6211 11 00

    För män eller pojkar

    ex

    6211 12 00

    För kvinnor eller flickor

    ex

    6211 20 00

    Skiddräkter

    ex

    6216 00 00

    Handskar, halvhandskar och vantar

    ex

    6402 12 00

    Skidskor och snowboardskor

    ex

    6402 19 00

    Andra slag

    ex

    6403 12 00

    Skidskor och snowboardskor

    ex

    6403 19 00

    Andra slag

    ex

    6404 11 00

    Skodon för sport eller idrott; tennisskor, basketbollskor, gymnastikskor, träningsskor o.d.

    ex

    6404 19 90

    Andra

    ex

    9004 90 00

    Andra

    ex

    9020 00 00

    Andra andningsapparater, inbegripet gasmasker men inte sådana enkla skyddsmasker som varken har mekaniska delar eller utbytbart filter

    ex

    9506 11 00

    Skidor

    ex

    9506 12 00

    Skidbindningar

    ex

    9506 19 00

    Annan utrustning

    ex

    9506 21 00

    Segelbrädor

    ex

    9506 29 00

    Andra

    ex

    9506 31 00

    Kompletta klubbor

    ex

    9506 32 00

    Golfbollar

    ex

    9506 39 00

    Annan golfutrustning

    ex

    9506 40 00

    Bordtennisutrustning

    ex

    9506 51 00

    Tennisracketar, även osträngade

    ex

    9506 59 00

    Andra

    ex

    9506 61 00

    Tennisbollar

    ex

    9506 69 10

    Cricket- och polobollar

    ex

    9506 69 90

    Andra

    ex

    9506 70

    Skridskor och rullskridskor, inbegripet skridskokängor med fastsatta skridskor eller rullskridskor

    ex

    9506 91

    Redskap och utrustning för kroppsövningar, gymnastik eller idrott

    ex

    9506 99 10

    Cricket- och poloutrustning, annan än bollar

    ex

    9506 99 90

    Andra

    ex

    9507 00 00

    Spön, fiskkrokar och andra redskap för fiske med rev; landningshåvar, fjärilshåvar och liknande håvar; lockfåglar (andra än sådana som omfattas av nr 9208 eller 9705 ) och liknande artiklar för jakt

    (22)   Artiklar och utrustning för biljardspel, automatisk utrustning för bowling samt artiklar och utrustning för kasinon och spel drivna med mynt eller sedlar



    ex

    9504 20 00

    Artiklar och tillbehör för biljardspel av alla slag

    ex

    9504 30 00

    Andra spel, drivna med mynt, sedlar, bankkort, polletter eller andra betalningsmedel, med undantag av automatisk utrustning för bowlinghallar

    ex

    9504 40 00

    Spelkort

    ex

    9504 50 00

    Videospelskonsoler och videospelmaskiner, andra än sådana enligt nr 9504 30

    ex

    9504 90 80

    Andra

    ▼M13

    (23)   Optiska artiklar och optisk utrustning, oavsett värde



    ex

    9004 90 90

    Nattsikteutrustning eller värmesikteutrustning

     

    9005 10 00

    Binokulära kikare

    ex

    9005 80 00

    Tubkikare

    ex

    9013 10 90

    Kikarsikten

    ex

    9013 10 90

    Optiska vapensikten

    ex

    9013 10 90

    Vapensikten med värmesikteutrustning

    ex

    9013 80 90

    Rödpunktsikten

     

    9015 10 00

    Avståndsmätare

    ▼M17




    BILAGA XIX

    Förteckning över juridiska personer, enheter och organ som avses i artikel 5aa

    Del A

    OPK OBORONPROM

    UNITED AIRCRAFT CORPORATION

    URALVAGONZAVOD

    ROSNEFT

    TRANSNEFT

    GAZPROM NEFT

    ALMAZ-ANTEY

    KAMAZ

    ROSTEC (RUSSIAN TECHNOLOGIES STATE CORPORATION)

    JSC PO SEVMASH

    SOVCOMFLOT

    UNITED SHIPBUILDING CORPORATION

    Del B

    RUSSIAN MARITIME REGISTER of SHIPPING (RMRS)

    ▼M13




    BILAGA XX

    Förteckning över flygbränsle och bränsletillsatser som avses I artikel 3c



    KN-/Taric-nummer

    Varans namn

     

    Flygbränsle (annat än fotogen):

    2710 12 70

    Jetbensin (lättoljor)

    2710 19 29

    Andra än fotogen (mellanoljor)

    2710 19 21

    Flygfotogen (mellanoljor)

    2710 20 90

    Flygfotogen blandat med biodiesel (1)

     

    Preparat för motverkande av oxidation

    Preparat för motverkande av oxidation som används i tillsatsmedel för smörjoljor:

    3811 21 00

    — preparat för motverkande av oxidation innehållande oljor erhållna ur petroleum

    3811 29 00

    — andra preparat för motverkande av oxidation

    3811 90 00

    Preparat för motverkande av oxidation som används för andra vätskor som används för samma ändamål som mineraloljor

     

    Tillsatsmedel för att motverka statisk elektricitet

    Tillsatsmedel för att motverka statisk elektricitet avsedda för smörjoljor:

    3811 21 00

    — innehållande oljor erhållna ur petroleum

    3811 29 00

    — Andra

    3811 90 00

    Tillsatsmedel för att motverka statisk elektricitet för andra vätskor som används för samma ändamål som mineraloljor

     

    Preparat för motverkande av korrosion

    Preparat för motverkande av korrosion avsedda för smörjoljor:

    3811 21 00

    — innehållande oljor erhållna ur petroleum

    3811 29 00

    — Andra

    3811 90 00

    Preparat för motverkande av korrosion för andra vätskor som används för samma ändamål som mineraloljor

     

    Preparat för förhindrande av isbildning i bränslesystem (antifrysmedel)

    Preparat för förhindrande av isbildning i bränslesystem avsedda för smörjoljor:

    3811 21 00

    — innehållande oljor erhållna ur petroleum

    3811 29 00

    — Andra

    3811 90 00

    Preparat för förhindrande av isbildning i bränslesystem för andra vätskor som används för samma ändamål som mineraloljor

     

    Metalldesaktivatorer

    Metalldesaktivatorer avsedda för smörjoljor:

    3811 21 00

    — innehållande oljor erhållna ur petroleum

    3811 29 00

    — Andra

    3811 90 00

    Metalldesaktivatorer för andra vätskor som används för samma ändamål som mineraloljor

     

    Biocidtillsatsmedel

    Biocidtillsatsmedel avsedda för smörjoljor:

    3811 21 00

    — innehållande oljor erhållna ur petroleum

    3811 29 00

    — Andra

    3811 90 00

    Biocidtillsatsmedel för andra vätskor som används för samma ändamål som mineraloljor

     

    Tillsatsmedel för att förbättra den termiska stabiliteten

    Tillsatsmedel för att förbättra den termiska stabiliteten avsedda för smörjoljor:

    3811 21 00

    — innehållande oljor erhållna ur petroleum

    3811 29 00

    — Andra

    3811 90 00

    Tillsatsmedel för att förbättra den termiska stabiliteten för andra vätskor som används för samma ändamål som mineraloljor

    (1)   

    Förutsatt att det fortfarande innehåller minst 70 viktprocent oljor erhållna ur petroleum eller bituminösa mineral.

    ▼M17




    BILAGA XXI

    Förteckning över varor och teknik som avses i artikel 3i

    Del A



    KN-nummer

    Varans namn

    0306

    Kräftdjur, även utan skal, levande, färska, kylda, frysta, torkade, saltade eller i saltlake; rökta kräftdjur, även utan skal, även kokta eller på annat sätt värmebehandlade före eller under rökningen; kräftdjur med skal, ångkokta eller kokta i vatten, även kylda, frysta, torkade, saltade eller i saltlake

    1604 31 00

    Kaviar

    1604 32 00

    Kaviarersättning

    2208

    Odenaturerad etylalkohol med alkoholhalt av mindre än 80 volymprocent; sprit, likör och andra spritdrycker

    2303

    Återstoder från stärkelseframställning och liknande återstoder, betmassa, bagass och annat avfall från sockerframställning, drav, drank och annat avfall från bryggerier eller brännerier, även i form av pelletar

    2523

    Portlandcement, aluminatcement, slaggcement och liknande hydraulisk cement, även färgade eller i form av klinker

    ex  28 25

    Hydrazin och hydroxylamin samt oorganiska salter av dessa ämnen; andra oorganiska baser; andra metalloxider, metallhydroxider och metallperoxider, med undantag av KN-nummer 2825 20 00 och 2825 30 00

    ex  28 35

    Fosfinater (hypofosfiter), fosfonater (fosfiter) och fosfater; polyfosfater, även inte kemiskt definierade, med undantag av KN-nummer 2835 26 00

    ex  29 01

    Acykliska kolväten, utom KN-nummer 2901 10 00

    2902

    Cykliska kolväten

    ex  29 05

    Acykliska alkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana alkoholer, utom KN-nummer 2905 11 00

    2907

    Fenoler; fenolalkoholer

    2909

    Etrar, eteralkoholer, eterfenoler, eteralkoholfenoler, alkoholperoxider, eterperoxider, acetalperoxider och hemiacetalperoxider, ketonperoxider (även inte kemiskt definierade) samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

    3104 20

    Kaliumklorid

    3105 20

    Mineraliska eller kemiska gödselmedel som innehåller både kväve, fosfor och kalium (NPK-gödselmedel)

    3105 60

    Mineraliska eller kemiska gödselmedel som innehåller både fosfor och kalium

    ex 3105 90 20

    Andra gödselmedel som innehåller kaliumklorid

    ex 3105 90 80

    Andra gödselmedel som innehåller kaliumklorid

    3902

    Polymerer av propen eller av andra olefiner, i obearbetad form

    4011

    Nya däck, andra än massivdäck, av gummi

    44

    Trä och varor av trä; träkol

    4705

    Massa av trä erhållen genom en kombination av mekaniska och kemiska processer

    4804

    Kraftpapper och kraftpapp, obelagda och obestrukna, i rullar eller ark, med undantag av varor enligt nr 4802 eller 4803

    6810

    Varor av cement, betong eller konstgjord sten, även armerade

    7005

    Flytglas och ytslipat eller ytpolerat planglas, även försett med ett absorberande, reflekterande eller icke-reflekterande skikt, men inte bearbetat på annat sätt

    7007

    Säkerhetsglas bestående av härdat eller laminerat glas

    7010

    Damejeanner, flaskor, burkar, krukor, ampuller och andra behållare av glas, av sådana slag som används för transport eller förpackning av varor; konserveringsburkar av glas; proppar, lock och andra tillslutningsanordningar av glas

    7019

    Glasfibrer (inbegripet glasull) och varor av glasfibrer (t.ex. garn, roving och vävnader)

    7106

    Silver (inbegripet förgyllt eller platinerat silver), obearbetat eller i form av halvfabrikat eller pulver

    7606

    Plåt och band av aluminium, med en tjocklek av mer än 0,2 mm

    7801

    Bly i obearbetad form

    ex  84 11

    Turbojetmotorer, turbopropmotorer och andra gasturbinmotorer utom delar till turbojetmotorer eller turbopropmotorer enligt KN-nummer 8411 91 00

    8431

    Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till maskiner och apparater enligt nr 8425 –8430

    8901

    Kryssningsfartyg, utflyktsfartyg, färjor, lastfartyg, pråmar och liknande fartyg för person- eller godsbefordran

    8904

    Bogserbåtar och fartyg för påskjutning av andra fartyg

    8905

    Fyrskepp, flodsprutor, mudderverk, pontonkranar och andra fartyg i fråga om vilka förflyttningen är av underordnad betydelse i förhållande till deras huvuduppgift; flytdockor; flytande eller nedsänkbara borrnings- eller produktionsplattformar

    9403

    Andra möbler samt delar till sådana möbler

    Del B



    KN-nummer

    Varans namn

    2402

    Cigarrer, cigariller och cigaretter av tobak eller tobaksersättning

    2811

    Syror, oorganiska, och oorganiska syreföreningar av ickemetaller (exkl. väteklorid ”klorväte” och saltsyra ”klorvätesyra”, klorosvavelsyra, svavelsyra, oleum (”rykande svavelsyra”), salpetersyra, fosforpentoxid, fosforsyra, polyfosforsyror, boroxider och borsyror)

    2818

    Konstgjord korund, även inte kemiskt definierad; aluminiumoxid; Aluminiumhydroxid

    2834

    nitriter; nitrater

    2836

    Karbonater; peroxokarbonater ”perkarbonater” kommersiellt ammoniumkarbonat innehållande ammoniumkarbamat

    2903

    Halogenderivat av kolväten

    2905 11

    Metanol ”metylalkohol”

    2914

    Ketoner och kinoner, även med annan syrefunktion, samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

    2915

    Mättade acykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

    2917

    Polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

    2922

    Aminoföreningar med syrefunktion

    2923

    kvaternära ammoniumsalter och ammoniumhydroxider; lecitiner och andra fosfoaminolipider, även inte kemiskt definierade

    2931

    Isolerade kemiskt definierade organiska och oorganiska föreningar (exkl. svavelorganiska föreningar och kvicksilverföreningar)

    2933

    Heterocykliska föreningar med enbart kväve som heteroatom(er)

    3301

    Eteriska oljor, även terpenfria, inkl. ”concretes” och ”absolutes”; resinoider; extraherade oleoresiner; Koncentrat av eteriska oljor i fett, icke-flyktig olja, vax e.d., erhållna genom s.k. enfleurage eller maceration; terpenhaltiga biprodukter erhållna vid avterpenisering av eteriska oljor; vatten från destillation av eteriska oljor och vattenlösningar av sådana oljor

    3304

    Preparat för skönhetsvård, kosmetika eller hudvård, inbegripet solskyddsmedel (andra än medikamenter) preparat för manikyr eller pedikyr

    3305

    Hårvårdsmedel

    3306

    Preparat för mun- eller tandhygien, inbegripet pastor och pulver för fästande av tandproteser; tråd för rengöring av utrymmen mellan tänderna (tandtråd), i detaljhandelsförpackningar

    3307

    Preparat avsedda att användas vid rakning, inbegripet produkter för användning före och efter rakning, deodoranter för personligt bruk, bad- och duschpreparat, hårborttagningsmedel och andra parfymerings-, skönhets- och kroppsvårdsmedel, i.a.n.; beredda rumsdesodoriseringsmedel, även oparfymerade och även med desinficerande egenskaper

    3401

    Tvål och såpa; organiska ytaktiva produkter och preparat avsedda att användas som tvål, i form av stänger, kakor eller gjutna stycken, även innehållande tvål; organiska ytaktiva produkter och preparat för rengöring av huden, i form av vätska eller kräm i detaljhandelsförpackningar, även innehållande tvål; papper, vadd, filt och bondad duk, impregnerade, överdragna eller belagda med tvål, såpa eller annat rengöringsmedel

    3402

    Organiska ytaktiva ämnen (utom tvål och såpa); ytaktiva preparat, tvättmedel, inbegripet tvätthjälpmedel, och rengöringsmedel, även innehållande tvål eller såpa, (utom sådana som omfattas av nr 3401 )

    3404

    Konstgjorda vaxer och beredda vaxer

    3801

    Konstgjord grafit kolloidal och halvkolloidal grafit; preparat på basis av grafit eller annat kol, i pastaform eller i form av block, plattor eller andra halvfabrikat

    3811

    Preparat för motverkande av knackning, oxidation, korrosion eller hartsbildning, viskositetsförbättrande preparat och andra beredda tillsatsmedel för mineraloljor (inbegripet bensin) eller för andra vätskor som används för samma ändamål som mineraloljor

    3812

    beredda vulkningsacceleratorer; mjukningsmedel, sammansatta för gummi eller plast, i.a.n.; antioxidanter och andra sammansatta stabiliseringsmedel för gummi eller plast

    3817

    Blandningar av alkylbensener och blandningar av alkylnaftalener, framställda vid alkylering av bensen och naftalen (utom blandningar av isomerer av cykliska karbonhydrider)

    3819

    Bromsvätskor, hydrauliska och andra beredda vätskor för hydraulisk kraftöverföring, inte innehållande oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral eller innehållande mindre än 70 viktprocent sådana oljor

    3823

    Tekniska enbasiska fettsyror; sura oljor från raffinering; tekniska fettalkoholer

    3824

    Beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor; kemiska produkter samt preparat från kemiska eller närstående industrier, inbegripet blandningar av naturprodukter, inte nämnda någon annanstans

    3901

    Polymerer av eten, i obearbetad form

    3903

    Polymerer av styren, i obearbetad form

    3904

    Polymerer av vinylklorid eller av andra halogenerade olefiner, i obearbetad form

    3907

    Polyacetaler, andra polyetrar samt epoxihartser, i obearbetad form; polykarbonater, alkydhartser, polyallylestrar och andra polyestrar, i obearbetad form

    3908

    Polyamider i obearbetad form

    3916

    Enfibertråd med ett största tvärmått av > 1 mm samt stavar, stänger och strängar, inkl. profilerade stänger och strängar, även ytbehandlade men inte bearbetade på annat sätt, av plast

    3917

    Rör och slangar samt rördelar, t.ex. skarvrör, knärör och flänsar, och andra tillbehör till rör eller slangar, av plast

    3919

    Plattor, duk, film, folier, tejp, remsor och andra platta produkter av plast, självhäftande, i rullar (utom golvbeläggningsmaterial, vägg- eller takbeklädnad enligt nr 3918 )

    3920

    Plattor, duk, film, folier och remsor av plast, inte porösa och inte förstärkta, laminerade eller på liknande sätt kombinerade med annat material, obearbetade eller endast ytbehandlade, oskurna eller endast nedskurna till kvadratisk eller rektangulär form (utom självhäftande samt golvbeläggningsmaterial, vägg- eller takbeklädnad enligt nr 3918 )

    3921

    Plattor, duk, film, folier och remsor av plast, förstärkta, laminerade eller på liknande sätt kombinerade med annat material, obearbetade eller endast ytbehandlade, oskurna eller endast nedskurna till kvadratisk eller rektangulär form (exkl. självhäftande samt golvbeläggningsmaterial, vägg- eller takbeklädnad enligt nr 3918 )

    3923

    Artiklar för transport eller förpackning av varor, av plast; proppar, lock, kapsyler och andra förslutningsartiklar av plast

    3925

    Byggvaror av plast, i.a.n.

    3926

    Andra plastvaror samt varor av andra material enligt nr 3901 –3914 , i.a.n.

    4107

    Läder, vidare berett efter garvning eller grundfärgning och torkning, även berett till pergament, av nötkreatur och andra oxdjur (inbegripet buffel) eller av hästdjur, utan kvarsittande hår, även spaltat (utom sämskläder, lackläder, laminerat lackläder och metalliserat läder)

    4202

    Koffertar, resväskor, sminkväskor, attachéväskor, portföljer, skolväskor, fodral, etuier och väskor för glasögon, kikare, kameror, musikinstrument eller vapen samt liknande artiklar; ressäckar, isolerade väskor för mat eller dryck, necessärer, ryggsäckar, handväskor, shoppingväskor, plånböcker, portmonnäer, kartfodral, cigarettetuier, tobakspungar, verktygsväskor, sportväskor, flaskfodral, smyckeskrin, puderdosor, matsilveretuier och liknande artiklar, av läder, konstläder, plast (i form av plattor, duk eller folier), textilvara, vulkanfiber eller papp eller helt eller till största delen belagda med sådant material eller med papper

    4301

    Oberedda pälsskinn, inbegripet huvuden, svansar, tassar och andra delar eller avklipp lämpliga för körsnärsbruk (utom oberedda hudar och skinn enligt nr 4101 , 4102 eller 4103 )

    4703

    Sodamassa och sulfatmassa (exkl. dissolvingmassa)

    4801

    Tidningspapper enligt anmärkning nr 4 i kapitel 48, i rullar med en bredd av > 28 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är > 28 cm och den andra sidan > 15 cm

    4802

    Papper och papp, av sådana slag som används för skrivning, tryckning eller annat grafiskt ändamål, samt icke-perforerat papper och papp till hålkort och hålremsor, i rullar eller i kvadratiska eller rektangulära ark, oavsett storlek och papper och papp, handgjorda (exkl. tidningspapper enligt nr 4801 samt papper enligt nr 4803 )

    4803

    Papper av sådan typ som används till toalettpapper, ansiktsservetter, handdukar eller bordsservetter samt liknande papper av sådana slag som används för hushållsändamål eller sanitärt ändamål samt cellulosavadd och duk av cellulosafibrer, även kräppade, plisserade, präglade, perforerade, ytfärgade, ytdekorerade eller tryckta, i rullar med en bredd > 36 cm, eller i kvadratiska eller rektangulära ark som, i ovikt skick, har en sida som är > 36 cm och den andra sidan > 15 cm

    4805

    Annat papper och papp, obelagda och obestrukna, i rullar med en bredd av > 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är > 36 cm och den andra sidan > 15 cm, inte vidare bearbetade eller behandlade än vad som anges i anm. 3 till detta kapitel, i.a.n.

    4810

    Papper och papp, på ena eller båda sidorna belagda eller bestrukna med kaolin eller andra oorganiska ämnen, med eller utan bindemedel, men utan annan beläggning, även ytfärgade, ytdekorerade eller tryckta, i rullar eller kvadratiska eller rektangulära ark oavsett storlek (exkl. andra belagda eller bestrukna papper eller papp)

    4811

    Papper, papp, cellulosavadd och duk av cellulosafibrer, belagda, bestrukna, impregnerade, överdragna, ytfärgade, ytdekorerade eller tryckta, i rullar eller i kvadratiska eller rektangulära ark oavsett storlek (exkl. varor enligt nr 4803 , 4809 eller 4810 )

    4818

    Toalettpapper och liknande papper, cellulosavadd eller duk av cellulosafibrer, av sådana slag som används för hushållsändamål eller sanitärt ändamål, i rullar med en bredd av högst 36 cm, eller nedskurna till bestämd storlek eller form; näsdukar, servetter för rengöring av ansikte eller händer, handdukar, bordsdukar, bordsservetter, lakan och liknande hushålls-, sanitets- och sjukhusartiklar samt kläder och tillbehör till kläder, av pappersmassa, papper, cellulosavadd eller duk av cellulosafibrer

    4819

    Kartonger, askar, lådor, säckar, påsar och andra förpackningar av papper, papp, cellulosavadd eller duk av cellulosafibrer; kortregisterlådor, brevkorgar och liknande artiklar av sådana slag som används på kontor, i butiker e.d., av papp

    4823

    Papper, papp, cellulosavadd eller duk av cellulosafibrer, i remsor eller rullar med en bredd av högst 36 cm; eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, ingen sida är större än 36 cm, eller tillskurna i annan form än kvadratisk eller rektangulär samt varor av pappersmassa, papper, papp, cellulosavadd eller duk av cellulosafibrer, inte nämnda någon annanstans

    5402

    Garn av syntetfilament, inkl. monofilament med en längdvikt av < 67 decitex (exkl. sytråd och garn i detaljhandelsuppläggningar)

    5601

    Vadd av textilmaterial och varor av sådan vadd; textilfibrer med en längd av högst 5 mm (flock) samt stoft och noppor av textilmaterial (utom vadd och varor av vadd som är impregnerade, överdragna eller belagda med farmaceutiska ämnen eller i detaljhandelsuppläggningar för medicinskt, kirurgiskt, dentalt eller veterinärt ändamål, och produkter som är impregnerade, överdragna eller belagda med parfym eller kosmetiska preparat, tvål eller såpa m.m.)

    5603

    Bondad duk, även impregnerad, överdragen, belagd eller laminerad, inte nämnd någon annanstans

    6204

    Dräkter, ensembler, kavajer, blazrar, jackor, klänningar, kjolar, byxkjolar och byxor, för kvinnor eller flickor (exkl. varor av trikå, skidjackor, vindjackor o.d. ytterkläder, underklänningar, underkjolar, trosor, träningsoveraller, skiddräkter och baddräkter)

    6305

    Säckar och påsar av sådana slag som används för förpackning av varor, av alla typer av textilmaterial

    6403

    Skodon med yttersulor av gummi, plast, läder eller konstläder och med överdelar av läder (exkl. ortopediska skodon, stövlar med fastsatta skridskor eller rullskridskor samt leksaksskor)

    6806

    Slaggull, stenull och liknande mineralull; expanderad vermikulit, expanderade leror, skumslagg och liknande expanderade mineraliska material; blandningar och varor av värmeisolerande, ljudisolerande eller ljudadsorberande mineraliska materia (exkl. varor av lättbetong, asbest, asbestcement, cellulosacement o.d., blandningar och andra varor av eller på basis av asbest samt keramiska produkter)

    6807

    Varor av asfalt eller liknande material, t.ex. petroleumbitumen eller stenkolstjärbeck

    6808

    Plattor, skivor, block och liknande varor av vegetabiliska fibrer, av halm eller av spån, flis eller annat avfall av trä, agglomererade med cement, gips eller annat mineraliskt bindemedel (exkl. varor av asbestcement, cellulosacement o.d.)

    6814

    Bearbetad glimmer och varor av glimmer, inkl. agglomererad eller rekonstruerad glimmer, även på underlag av papper, papp eller annat material (exkl. elektriska isolatorer, isolationsdelar, reläer och kondensatorer, skyddsglasögon av glimmer och glas till dessa samt julgranspynt av glimmer)

    6815

    Varor av sten eller andra mineraliska ämnen, inkl. kolfibrer, varor av kolfibrer och varor av torv, i.a.n.

    6902

    Eldfasta murstenar, block, plattor och liknande eldfasta keramiska byggvaror (utom sådana som består av kiseldioxidhaltiga fossilmjöl eller av liknande kiseldioxidhaltiga jordarter)

    6907

    ”Gatstenar”, trottoarplattor, golvplattor o.d., plattor för eldstäder samt väggplattor, av keramiskt material; mosaikbitar o.d., av keramiskt material, även på underlag; lister, kant- och sockelplattor o.d., av keramiskt material (exkl. sådana som består av kiseldioxidhaltiga fossilmjöl eller av liknande kiseldioxidhaltiga jordarter, eldfasta varor)

    7104

    Ädelstenar och halvädelstenar, syntetiska eller rekonstruerade, även bearbetade eller sorterade men inte uppträdda, monterade eller infattade; osorterade syntetiska eller rekonstruerade ädelstenar och halvädelstenar, temporärt uppträdda för att underlätta transporten

    7112

    Avfall och skrot av ädla metaller eller av metall med plätering av ädel metall; annat avfall och skrot innehållande ädel metall eller ädla metallföreningar, av sådana slag som huvudsakligen används för återvinning av ädla metaller (utom avfall och skrot som smälts ned till obearbetade block, göt eller liknande former)

    7115

    Varor av ädel metall eller av metall med plätering av ädel metall, i.a.n.

    8207

    Verktyg för handverktyg, utbytbara, även mekaniska, eller för verktygsmaskiner, t.ex. förpressning, stansning, gängning, borrning, arborrning, driftning, fräsning, svarvning eller skruvdragning, inkl. dragskivor för dragning och matriser för strängpressning av metall samt verktyg för berg- eller jordborrning

    8212

    Rakknivar, rakhyvlar och rakapparater, icke-elektriska, samt blad till dessa, inkl. ämnen till rakblad i bandform

    8302

    Beslag och liknande artiklar av oädel metall, som är lämpliga för möbler, dörrar, trappor, fönster, markiser, persienner, rullgardiner, karosserier, sadelmakeriarbeten, koffertar, kistor, skrin e.d.; klädhängare, hatthängare, konsoler o.d., av oädel metall; länkrullar med hjulhållare av oädel metall; automatiska dörrstängare av oädel metall

    8309

    Proppar, kapsyler och lock, inkl. kronkorkar, skruvkapsyler och proppar med pip samt sprundtappar med gängning, sprundplåtar, plomber och andra tillbehör till förpackningar, av oädel metall

    8407

    Förbränningskolvmotorer med gnisttändning och med fram- och återgående eller roterande kolvar

    8408

    Förbränningskolvmotorer med kompressionständning (diesel- eller semidieselmotorer)

    8409

    Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till förbränningskolvmotorer enligt nr 8407 eller 8408 , i.a.n.

    8412

    Motorer (exkl. ångturbiner, förbränningskolvmotorer, hydrauliska turbiner, vattenhjul, gasturbinmotorer samt elektriska motorer) och delar till dessa

    8413

    Vätskepumpar, även försedda med mätanordning (exkl. pumpar av keramiskt material och utsöndringspumpar för medicinskt bruk samt pumpar för medicinskt bruk som bärs på eller implanteras i kroppen); vätskeelevatorer (utom pumpar) och delar till dessa

    8414

    Luft- eller vakuumpumpar (exkl. emulsionspumpar samt pneumatiska elevatorer och transportörer); kompressorer för luft eller andra gaser samt fläktar och blåsmaskiner; ventilations- eller cirkulationskåpor med inbyggd fläkt, även försedda med filter; och delar till dessa

    8418

    Kylskåp, frysar och annan kyl- eller frysutrustning, elektriska och andra; värmepumpar; delar till dessa (utom luftkonditioneringsapparater enligt nr 8415 )

    8419

    Maskiner och apparater, även med elektrisk uppvärmning (med undantag av ugnar och annan utrustning enligt nr 8514 ), för behandling av material genom förfaranden som inbegriper temperaturändring, såsom uppvärmning, kokning, rostning, destillering, rektifiering, sterilisering, pastörisering, ångbehandling, torkning, indunstning, förångning, kondensering eller avkylning, dock inte maskiner och apparater av sådana slag som används för hushållsbruk; genomströmnings- eller förrådsvarmvattenberedare, icke elektriska och delar till dessa

    8421

    centrifuger, inkl. torkcentrifuger (exkl. för isotopseparation); maskiner och apparater för filtrering eller rening av vätskor eller gaser och delar till sådana varor (exkl. konstgjorda njurar)

    8422

    Diskmaskiner; maskiner och apparater för rengöring eller torkning av flaskor eller andra kärl; maskiner och apparater för påfyllning, tillslutning, kapsylering eller etikettering av flaskor, burkar, askar, lådor, påsar, säckar eller andra förpackningar; andra maskiner och apparater för förpackning eller inslagning av varor (inbegripet maskiner och apparater för inslagning av varor genom värmekrympning [heat-shrink]); andra maskiner och apparater för förpackning eller inslagning av varor (inbegripet maskiner och apparater för inslagning av varor genom värmekrympning (heat-shrink); apparater för inpressning av kolsyra i drycker och delar till dessa

    8424

    Mekaniska apparater, även för handkraft, för utsprutning, spridning eller finfördelning av vätskor eller pulver, i.a.n. brandsläckningsapparater, även laddade (exkl. brandsläckningsbomber och laddningar till brandsläckningsapparater, brandsläckningspumpar); sprutpistoler och liknande apparater (utom elektriska maskiner och apparater för varmsprutning av metall eller hårdmetall enligt nr 8515 ); ångbläster- och sandblästerapparater samt liknande apparater; delar till sådana, inte nämnda någon annanstans;

    8426

    Lyftkranar; inkl. kabelkranar (exkl. hjulmonterade kranar och fordonskranar för järnvägar); mobila portallyftare; grensletruckar och krantruckar

    8450

    Vattentvättmaskiner för hushåll eller tvätterier, inbegripet maskiner som både tvättar och torkar tvätten; och delar till dessa

    8455

    Metallvalsverk och valsar till sådana valsverk; delar till metallvalsverk

    8466

    Delar och tillbehör som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till maskiner enligt nr 8456 –8465 , inbegripet hållare för arbetsstycken eller verktyg, självöppnande gänghuvuden, delningsdockor och annan speciell utrustning för maskinerna; verktygshållare till alla slags handverktyg

    8467

    Handverktyg, pneumatiska, hydrauliska eller med inbyggd elektrisk eller icke elektrisk motor; och delar till dessa

    8471

    Maskiner för automatisk databehandling och enheter till sådana maskiner; Magnetiska och optiska läsare samt maskiner för överföring av data till databärare i kodad form samt maskiner för bearbetning av sådana data, inte nämnda någon annanstans

    8474

    Maskiner och apparater för sortering, siktning, avskiljning, tvättning, krossning, malning, blandning eller knådning av jord, sten, malm eller andra mineraliska ämnen i fast form (inbegripet pulver- eller pastaform); maskiner och apparater för agglomerering, formning eller gjutning av fasta mineraliska bränslen, keramiska massor, icke hårdnad betong, gips eller andra mineraliska produkter i pulver- eller pastaform; maskiner för tillverkning av gjutformar av sand; och delar till dessa

    8477

    Maskiner och apparater för bearbetning av gummi eller plast eller för tillverkning av varor av dessa material, i.a.n. i detta kapitel; delar till sådana

    8479

    Maskiner och mekaniska apparater med särskilda funktioner, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel och delar till dessa

    8480

    Formflaskor för metallgjuterier; bottenplattor till gjutformar; gjutmodeller; gjutformar och andra formar för metall (andra än götformar), metallkarbider, glas, mineraliska ämnen, gummi eller plast (exkl. formar av grafit eller annat kol, keramiska formar eller glasformar och linotypformar)

    8481

    Kranar, ventiler och liknande anordningar för rörledningar, ångpannor, tankar, kar e.d., inbegripet reducerventiler och termostatreglerade och delar till dessa

    8482

    Kullager och rullager (exkl. stålkulor enligt nr 7326 ) och delar till dessa

    8483

    Transmissionsaxlar, inkl. kamaxlar, vevaxlar och vevar; lagerhus och glidlager för maskiner; kuggtransmissioner och friktionstransmissioner; kul- eller rullskruvar, växellådor och andra utväxlingar, inkl. momentväxlar; svänghjul, remskivor, linskivor, block och blockskivor; friktionskopplingar och andra axelkopplingar (inbegripet universalkopplingar) och delar till dessa

    8487

    Delar till maskiner och apparater, i.a.n. i kapitel 84 (utom delar med elektriska kopplingsanordningar, isolatorer, spolar, kontakter eller andra elektriska anordningar)

    8501

    Elektriska motorer och generatorer (exkl. generatoraggregat)

    8502

    Elektriska generatoraggregat och roterande omformare

    8503

    Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till elektriska motorer och generatorer samt till elektriska generatoraggregat och roterande elektriska omformare, i.a.n.

    8504

    Elektriska transformatorer, statiska omformare (t.ex. likriktare) och induktansspolar och delar till dessa

    8511

    Elektrisk tändnings– och startutrustning av sådana slag som används till förbränningsmotorer med gnist- eller kompressionständning (t.ex. tändmagneter, tändgeneratorer, tändspolar, tändstift och glödtändstift samt startmotorer); generatorer (för likström eller växelström) och bakströmsreläer av sådana slag som används tillsammans med förbränningsmotorer och delar till dessa

    8516

    Elektriska genomströmnings- eller förrådsvarmvattenberedare och doppvärmare; elektriska apparater för rumsuppvärmning eller för uppvärmning av marken; elektriska värmeapparater för hårbehandling, t.ex. hårtorkar, hårspolar och locktänger, eller för torkning av händerna; elektriska stryk- och pressjärn; andra elektriska värmeapparater av sådana slag som används för hushållsbruk; elektriska värmemotstånd (andra än sådana enligt nr 8545 ); och delar till dessa

    8517

    Telefonapparater, inbegripet telefoner för cellulära nät eller för andra trådlösa nät Andra apparater för sändning eller mottagning av tal, bilder eller andra data, inbegripet apparater för kommunikation i trådnät eller trådlösa nätverk (såsom LAN och WAN); delar till sådana varor (exkl. apparater för sändning och mottagning enligt nr 8443 , 8525 , 8527 eller 8528 )

    8523

    Skivor, band, icke-flyktiga halvledarminnen, smartkort och andra medier för inspelning av ljud eller av andra fenomen, även inspelade, inbegripet matriser och förlagor (masters) för framställning av skivor med undantag av produkter enligt kapitel 37:

    8525

    Apparater för sändning av rundradio eller television, även med inbyggd utrustning för mottagning, ljudinspelning eller ljudåtergivning; televisionskameror, digitala kameror och videokameror

    8526

    Radarapparater, apparater för radionavigering samt apparater för radiomanövrering eller radiostyrning

    8531

    Elektriska signalapparater, akustiska eller visuella, t.ex. ringklockor, sirener, signaltablåer samt tjuvlarms- och brandlarmsapparater (exkl. signalapparater som används till cyklar och motorfordon samt signalerings-, säkerhets- eller trafikövervakningsutrustning); och delar till dessa

    8535

    Elektriska apparater och andra artiklar för brytning, omkoppling eller skyddande av elektriska kretsar eller för åstadkommande av anslutning till eller förbindelse i elektriska kretsar (t.ex. strömställare, smältsäkringar, överspänningsavledare, spänningsbegränsare, stötvågsfilter, stickproppar och kopplingsdosor), för en driftspänning > 1 000 V (exkl. styrskåp, paneler etc. i nr 8537 )

    8536

    Elektriska apparater och andra artiklar för brytning, omkoppling eller skyddande av elektriska kretsar eller för åstadkommande av anslutning till eller förbindelse i elektriska kretsar (t.ex. strömställare, smältsäkringar, överspänningsavledare, spänningsbegränsare, stötvågsfilter, stickproppar och kopplingsdosor), för en driftspänning av <=1 000 V (exkl. styrskåp, paneler etc. i nr 8537 )

    8537

    Tavlor, paneler, hyllor, bänkar, skåp o.d., inkl. styrskåp för numeriska styrsystem, utrustade med två eller flera apparater eller andra artiklar enligt nr 8535 eller 8536 och avsedda att tjänstgöra som elektriska manöver- eller kopplingsorgan, inkl. sådana tavlor etc. som innehåller instrument eller apparater enligt kap.90 (exkl. kopplingsanordningar för trådtelefoni och trådtelegrafi)

    8538

    Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till apparater eller andra artiklar enligt nr 8535 , 8536 eller 8537 , i.a.n.

    8539

    Elektriska glödlampor och gasurladdningslampor, inbegripet s.k. sealed beam lamp units, samt lampor för ultraviolett eller infrarött ljus; båglampor; lysdiodlampor; och delar till dessa

    8541

    Dioder, transistorer och liknande halvledarkomponenter eller halvledarelement; ljuskänsliga halvledarkomponenter eller halvledarelement, inbegripet fotoelektromotoriska celler, även sammanfogade till moduler eller monterade i paneler; lysdioder (LED); monterade piezoelektriska kristaller; och delar till dessa

    8542

    Elektroniska integrerade kretsar; och delar till dessa

    8543

    Delar till elektriska maskiner och apparater med självständiga arbetsuppgifter, inte nämnda någon annanstans i kapitel 85 och delar till dessa

    8544

    Isolerad (inbegripet lackerad eller anodoxiderad) tråd och kabel (inbegripet koaxialkabel) och andra isolerade elektriska ledare, även försedda med kopplingsanordningar; optiska fiberkablar, i vilka varje enskild fiber är försedd med eget hölje, även i förening med elektriska ledare eller försedda med kopplingsanordningar

    8545

    Kolelektroder, kolborstar, lampkol, kol för galvaniska element och andra artiklar av grafit eller annat kol, även i förening med metall, av sådana slag som används för elektriskt ändamål

    8603

    Självgående vagnar för järnvägar eller spårvägar (exkl. sådana som omfattas av nr 8604 )

    8606

    Godsvagnar för järnvägar eller spårvägar (exkl. självgående vagnar, bagagevagnar och postvagnar)

    8701

    Traktorer (andra än dragtruckar enligt nr 8709 )

    8703

    Bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen för personbefordran av högst 10 personer (exkl. motorfordon enligt nr 8702 )

    8704

    Motorfordon för godsbefordran, inkl. underreden med motor och hytt

    8716

    Släpfordon och påhängsvagnar; andra fordon, utan mekanisk framdrivningsanordning (exkl. järnvägs- och spårvägsfordon); delar till sådana, inte nämnda någon annanstans

    8802

    motordrivna luftfartyg, t.ex. helikoptrar och flygplan; rymdfarkoster, inkl. satelliter och bärraketer för satelliter och rymdfarkoster

    8903

    Fritidsbåtar och andra fartyg för nöjes- eller sportbruk; roddbåtar och kanoter

    9001

    Optiska fibrer och optiska fiberknippen; optiska fiberkablar (exkl. i vilka varje enskild fiber är försedd med eget hölje enligt nr 8544 ); skivor och plattor av polariserande material; linser (inbegripet kontaktlinser), prismor, speglar och andra optiska element, oavsett material, omonterade (exkl. sådana element av glas som inte är optiskt bearbetade)

    9006

    Stillbildskameror; blixtljusapparater och blixtlampor, för fotografiskt bruk (exkl. gasurladdningslampor enligt nr 8539 )

    9013

    Anordningar med flytande kristaller, inte utgörande artiklar som är mera specifikt beskrivna i andra nummer; lasrar (exkl. laserdioder) andra optiska apparater och instrument, inte nämnda någon annanstans i kapitel 90

    9014

    Kompasser; andra instrument och apparater för navigering (exkl. radionavigeringsutrustning)

    9026

    Instrument och apparater för mätning eller kontroll av gasers eller vätskors strömning, nivå, tryck e.d., t.ex. genomströmningsmätare, nivåmätare, manometrar och värmeförbrukningsmätare (exkl. instrument och apparater enligt nr 9014 , 9015 , 9028 eller 9032 )

    9027

    Instrument och apparater för fysikalisk eller kemisk analys, t.ex. polarimetrar, refraktometrar, spektrometrar samt gas- eller rökanalysapparater; instrument och apparater för mätning eller kontroll av viskositet, porositet, dilatation, ytspänning e.d.; instrument och apparater för mätning eller kontroll av värmemängd, ljudnivå eller ljusintensitet (inbegripet exponeringsmätare); mikrotomer

    9030

    Oscilloskop, spektrumanalysapparater samt andra instrument och apparater för mätning eller kontroll av elektriska storheter (exkl. mätare enligt nr 9028 ); instrument och apparater för mätning eller påvisande av alfa-, beta-, gamma- eller röntgenstrålning, kosmisk strålning eller annan joniserande strålning

    9031

    Instrument, apparater och maskiner för mätning eller kontroll, inte nämnda någon annanstans i kapitel 90; profilprojektorer

    9032

    Instrument och apparater för automatisk reglering (exkl. kranar och ventiler enligt nr 8481 )

    9401

    Sittmöbler, även bäddbara, samt delar till sittmöbler, inte nämnda någon annanstans (exkl. för medicinsk, kirurgisk, dental eller veterinär användning enligt nr 9402 )

    9404

    Resårbottnar till sängar (exkl. med resårer för sittmöbler); sängkläder och liknande inredningsartiklar (t.ex. madrasser, sängtäcken, kuddar och puffar) försedda med resårer, stoppning eller inlägg av vilket material som helst eller tillverkade av poröst gummi eller plast, med eller utan överdrag (exkl. madrasser, dynor och kuddar, avsedda att fyllas med luft eller vatten, filtar och övertyg)

    9405

    Belysningsarmatur och andra belysningsartiklar (inbegripet strålkastare) samt delar till sådana artiklar, inte nämnda någon annanstans; ljusskyltar, namnplåtar med belysning och andra liknande artiklar med varaktigt monterad ljuskälla samt delar till sådana artiklar, inte nämnda någon annanstans

    9406

    Byggnader, monterade eller monteringsfärdiga

    ▼M13




    BILAGA XXII

    ▼M16

    Förteckning över kol och andra produkter som avses i artikel 3j

    ▼M13



    KN-nummer

    Varans namn

    2701

    Stenkol; briketter och liknande fasta bränslen framställda av stenkol

    2702

    Brunkol, även agglomererad, dock inte gagat (jet)

    2703 00 00

    Torv (inbegripet torvströ), även agglomererad

    2704 00

    Koks (inbegripet lågtemperaturkoks) av stenkol, brunkol eller torv, även agglomererad; retortkol

    2705 00 00

    Kolgas, vattengas, generatorgas och liknande gaser, andra än petroleumgaser och andra gasformiga kolväten

    2706 00 00

    Stenkols-, brunkols- och torvtjära samt andra mineraltjäror, även separerade eller delvis destillerade (toppade), inbegripet så kallad preparerad tjära

    2707

    Oljor och andra produkter erhållna genom destillation av högtemperaturtjära från stenkol; liknande produkter i vilka vikten av de aromatiska beståndsdelarna överstiger vikten av de ickearomatiska beståndsdelarna

    2708

    Stenkolstjärbeck och annat mineraltjärbeck samt koks av sådant beck

    ▼M17




    BILAGA XXIII

    Förteckning över varor och teknik som avses i artikel 3k



    KN-nummer

    Varans namn

    0601 10

    Lökar, stamknölar, rotknölar och rhizomer, i vila

    0601 20

    Lökar, stamknölar, rotknölar och rhizomer, under tillväxt eller i blomning; växter (inbegripet plantor) och rötter av cikoriaarter

    0602 30

    Rhododendron och azalea, även ympade/okulerade

    0602 40

    Rosor, även ympade/okulerade

    0602 90

    Andra levande växter (inbegripet rötter), sticklingar och ympkvistar; svampmycelium – Andra

    0604 20

    Blad, kvistar och andra växtdelar, utan blommor eller blomknoppar, samt gräs, mossa och lavar, utgörande varor av sådana slag som är lämpliga till buketter eller annat prydnadsändamål, friska, torkade, färgade, blekta, impregnerade eller på annat sätt preparerade – Friska

    2508 40

    Annan lera

    2508 70

    Chamotte och dinas

    2509 00

    Krita

    2512 00

    Kiseldioxidhaltiga fossilmjöl (t.ex. kiselgur, trippel och diatomit) och liknande kiseldioxidhaltiga jordarter, även brända, med en skrymdensitet av högst 1

    2515 12

    Enkelt sönderdelade, genom sågning eller på annat sätt, till block eller plattor av kvadratisk eller rektangulär form

    2515 20

    Så kallad belgisk granit och annan monument- eller byggnadskalksten; alabaster

    2518 20

    Bränd eller sintrad dolomit

    2519 10

    Naturligt magnesiumkarbonat (magnesit)

    2520 10

    Gipssten; anhydrit

    2521 00

    Kalksten med användning som flussmedel; kalksten av sådana slag som vanligen används för framställning av kalk eller cement

    2522 10

    Osläckt kalk

    2522 30

    Hydraulisk kalk

    2525 20

    Glimmerpulver

    2526 20

    Talk (inbegripet naturlig steatit), även grovhuggen eller enkelt sönderdelad, genom sågning eller på annat sätt, till block eller plattor av kvadratisk eller rektangulär form; talk – krossad eller pulveriserad

    2530 20

    Kieserit och epsomit (naturliga magnesiumsulfater)

    2701 00

    Stenkol; Stenkol; briketter och liknande fasta bränslen framställda av stenkol

    2702 00

    Brunkol, även agglomererad, dock inte gagat (jet)

    2703 00

    Torv (inbegripet torvströ), även agglomererad

    2704 00

    Koks (inbegripet lågtemperaturkoks) av stenkol, brunkol eller torv, även agglomererad; retortkol

    2707 30

    Xylener (xylol)

    2708 20

    Koks

    2712 10

    Vaselin

    2712 90

    Vaselin; paraffin, mikrovax, ”slack wax”, ozokerit, montanvax (lignitvax), torvvax, andra mineralvaxer och liknande produkter erhållna genom syntes eller genom andra processer, även färgade

    2715 00

    Bituminösa blandningar baserade på naturasfalt, naturlig bitumen, petroleumbitumen, mineraltjära eller mineraltjärbeck – Andra

    2804 10

    Väte

    2804 30

    Kväve

    2804 40

    Syre

    2804 61

    Kisel – Innehållande minst 99,99 viktprocent kisel

    2804 80

    Arsenik

    2806 10

    Väteklorid (klorväte) och saltsyra (klorvätesyra)

    2806 20

    Klorosvavelsyra

    2811 29

    Andra oorganiska syreföreningar av icke-metaller – Andra

    2813 10

    Koldisulfid (kolsvavla)

    2814 20

    Ammoniak i vattenlösning

    2815 12

    Natriumhydroxid (kaustiksoda), i vattenlösning (natronlut)

    2818 30

    Aluminiumhydroxid

    2819 90

    Kromoxider och kromhydroxider – Andra

    2820 10

    Mangandioxid

    2827 31

    Andra klorider – Magnesiumklorid

    2827 35

    Andra klorider – Nickelklorid

    2828 90

    Hypokloriter; kommersiellt kalciumhypoklorit; kloriter; hypobromiter – Andra slag

    2829 11

    Natriumklorat

    2832 20

    Sulfiter (utom natrium)

    2833 24

    Nickelsulfater

    2833 30

    Alunarter

    2834 10

    Nitriter

    2836 30

    Natriumhydrogenkarbonat (natriumbikarbonat)

    2836 50

    Kalciumkarbonat

    2839 90

    Silikater; kommersiella silikater av alkalimetaller – Andra

    2840 30

    Peroxoborater (perborater)

    2841 50

    Andra kromater och dikromater; peroxokromater

    2841 80

    Volframater

    2843 10

    Ädla metaller i kolloidal form

    2843 21

    Silvernitrat

    2843 29

    Silverföreningar – Andra

    2843 30

    Guldföreningar

    2847 00

    Hydrogenperoxid (väteperoxid), även i fast form (i förening med karbamid)

    2901 23

    Buten och butenisomerer

    2901 24

    Butadien-(1,3) och isopren

    2901 29

    Acykliska kolväten – Omättade – Andra

    2902 11

    Cyklohexan

    2902 30

    Toluen (toluol)

    2902 41

    o-Xylen

    2902 43

    p-xylen

    2902 44

    Blandade xylenisomerer

    2902 50

    Styren (styrol)

    2903 11

    Monoklormetan (metylklorid) och monokloretan (etylklorid)

    2903 12

    Diklormetan (metylenklorid)

    2903 21

    Vinylklorid (monokloreten)

    2903 23

    Tetrakloreten (perkloretylen)

    2903 29

    Omättade klorderivat av acykliska kolväten – Andra

    2903 76

    Bromklordifluormetan (Halon-1211), bromtrifluormetan (Halon-1301) och dibromtetrafluoretaner (Halon-2402)

    2903 81

    1,2,3,4,5,6-hexaklorcyklohexan (HCH (ISO)), inbegripet lindan (ISO, INN)

    2903 91

    Klorbensen, o-diklorbensen och p-diklorbensen

    2904 10

    Derivat med enbart sulfonsyragrupper, samt salter och etylestrar av sådana derivat

    2904 20

    Derivat med enbart nitrogrupper eller enbart nitrosogrupper

    2904 31

    Perfluoroktansulfonsyra

    2905 13

    Butanol-(1) (n-butylalkohol)

    2905 16

    Oktanol (oktylalkohol) och oktanolisomerer

    2905 19

    Mättade monoalkoholer – Andra

    2905 41

    2-etyl-2-(hydroximetyl)propandiol-(1,3) (trimetylolpropan)

    2905 59

    Andra polyoler – Andra

    2906 13

    Steroler och inositoler

    2906 19

    Cyklan-, cyklen- och cykloterpenalkoholer – Andra

    2907 11

    Fenol (hydroxibensen) och salter av fenol

    2907 13

    Oktylfenol, nonylfenol och deras isomerer; salter av dessa föreningar

    2907 19

    Monofenoler – Andra

    2907 22

    Hydrokinon (kinol) och salter av hydrokinon

    2909 11

    Pentaklorfenol (ISO)

    2909 20

    Cyklan-, cyklen- och cykloterpenetrar samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana etrar

    2909 41

    2,2′-oxidietanol (dietylenglykol, digol)

    2909 43

    Monobutyletrar av etylenglykol eller dietylenglykol

    2909 49

    Eteralkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av eteralkoholer – Andra

    2910 10

    Oxiran (etylenoxid)

    2910 20

    Metyloxiran (propylenoxid)

    2911 00

    Acetaler och hemiacetaler, även med annan syrefunktion, samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

    2912 12

    Etanal (acetaldehyd)

    2912 49

    Aldehydalkoholer, aldehydetrar, aldehydfenoler och aldehyder med annan syrefunktion – Andra

    2912 60

    Paraformaldehyd

    2914 11

    Aceton

    2914 61

    Antrakinon

    2915 13

    Estrar av myrsyra

    2915 90

    Mättade acykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar – Andra

    2916 12

    Estrar av akrylsyra

    2916 13

    Metakrylsyra och salter av metakrylsyra

    2916 14

    Estrar av metakrylsyra

    2916 15

    Oljesyra, linolsyra och linolensyra samt salter och estrar av dessa syror

    2917 33

    Dinonylortoftalater och didecylortoftalater

    2920 11

    Paration (ISO) och parationmetyl (ISO) (metylparation)

    2921 22

    Hexametylendiamin och salter av hexametylendiamin

    2921 41

    Anilin och salter av anilin

    2922 11

    Monoetanolamin och salter av monoetanolamin

    2922 43

    Antranilsyra och salter av antranilsyra

    2923 20

    Lecitiner och andra fosfoaminolipider

    2930 40

    Metionin

    2933 54

    Andra derivat av malonylkarbamid (barbitursyra); salter av dessa föreningar

    2933 71

    6-hexanlaktam (epsilon-kaprolaktam)

    3201 90

    Garvämnesextrakter av vegetabiliskt ursprung; garvsyror (tanniner) samt salter, etrar, estrar och andra derivat av garvsyror

    3202 10

    Syntetiska organiska garvämnen

    3202 90

    Syntetiska organiska garvämnen; oorganiska garvämnen; garvningspreparat, även innehållande naturliga garvämnen; enzymatiska garveripreparat

    3203 00

    Färgämnen av vegetabiliskt eller animaliskt ursprung (inbegripet färgämnesextrakter men inte djurkol), även kemiskt definierade; preparat på basis av vegetabiliska eller animaliska färgämnen av sådana slag som används för att färga textilmaterial eller för att ingå som beståndsdelar vid tillverkning av färgberedningar (utom preparat enligt nr 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 och 3215 ) – Andra

    3204 90

    Syntetiska organiska färgämnen, även kemiskt definierade; preparat enligt anmärkning 3 till detta kapitel på basis av syntetiska organiska färgämnen; syntetiska organiska produkter av sådana slag som används som optiska vitmedel eller som luminoforer, även kemiskt definierade

    3205 00

    Substratpigment (utom kina- eller japanlack); preparat på basis av substratpigment av sådana slag som används för att färga tyg eller för att tillverka färgberedningar (utom preparat enligt nr 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 och 3215 )

    3206 41

    Ultramarin och preparat på basis av ultramarin, av sådana slag som används för att färga alla slags material eller för att ingå som beståndsdelar vid tillverkning av färgberedningar (utom preparat enligt nr 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 och 3215 )

    3206 49

    Färgämnen, oorganiska eller mineraliska, inte nämnda någon annanstans; preparat på basis av oorganiska eller mineraliska färgämnen, av sådana slag som används för att färga alla slags material eller för att ingå som beståndsdelar vid tillverkning av färgberedningar, inte nämnda någon annanstans (exkl. preparat enligt nr 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 och 3215 samt oorganiska produkter av sådana slag som används som luminoforer) – Andra

    3207 10

    Beredda pigment, beredda opakmedel, beredda färger och liknande preparat

    3207 20

    Engober

    3207 30

    Flytande lysterfärger och liknande preparat

    3207 40

    Fritta och annat glas i form av pulver, korn eller flingor

    3208 10

    Målningsfärger och lacker, även opigmenterade, på basis av syntetiska polymerer eller kemiskt modifierade naturliga polymerer, dispergerade eller lösta i icke vattenhaltigt medium; Lösningar enligt anmärkning 4 till kapitel 32 – På basis av polyestrar

    3208 20

    Målningsfärger och lacker, även opigmenterade, på basis av syntetiska polymerer eller kemiskt modifierade naturliga polymerer, dispergerade eller lösta i icke vattenhaltigt medium; Lösningar enligt anmärkning 4 till kapitel 32 – På basis av akryl- eller vinylpolymerer

    3208 90

    Målningsfärger och lacker, även opigmenterade, på basis av syntetiska polymerer eller kemiskt modifierade naturliga polymerer, dispergerade eller lösta i icke vattenhaltigt medium; lösningar enligt anmärkning 4 till kapitel 32

    3209 10

    Målningsfärger och lacker, även opigmenterade, på basis av akryl- eller vinylpolymerer, dispergerade eller lösta i vattenhaltigt medium

    3209 90

    Målningsfärger och lacker, även opigmenterade, på basis av syntetiska polymerer eller kemiskt modifierade naturliga polymerer, dispergerade eller lösta i vattenhaltigt medium (exkl. sådana på basis av akryl- eller vinylpolymerer) – Andra

    3210 00

    Andra målningsfärger och lacker, även opigmenterade (inbegripet kallvattenfärger); beredda kallvattenfärger av sådana slag som används för färgning av läder

    3212 90

    Pigment (inbegripet pulver och fjäll av metall) dispergerade i icke vattenhaltigt medium, i flytande form eller i pastaform, av sådana slag som används vid tillverkning av målningsfärger; brons- och färgfolier; färgämnen i former eller förpackningar för försäljning i detaljhandeln – Andra

    3214 10

    Fönsterkitt, ympvax, hartscement och andra tätnings- och utfyllningsmedel; spackelfärger

    3214 90

    Fönsterkitt, ympvax, hartscement och andra tätnings- och utfyllningsmedel; spackelfärger; icke eldfasta preparat för ytbeläggning av fasader, innerväggar, golv, innertak o.d. – Andra

    3215 11

    Tryckfärger – Svarta

    3215 19

    Tryckfärger – Andra

    3403 11

    Beredda smörjmedel (inbegripet sådana beredda skäroljor, preparat för losstagning av bultar och muttrar, rostskyddsmedel och andra medel mot korrosion samt formsläppmedel som är baserade på smörjmedel) samt preparat av sådana slag som används för olje- eller fettbehandling av textilmaterial, läder, pälsskinn eller andra material, med undantag av preparat som innehåller som karaktärsgivande beståndsdel minst 70 viktprocent oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral – Innehållande oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral – Preparat för behandling av textilmaterial, läder pälsskinn eller andra material

    3403 19

    Beredda smörjmedel (inbegripet sådana beredda skäroljor, preparat för losstagning av bultar och muttrar, rostskyddsmedel och andra medel mot korrosion samt formsläppmedel som är baserade på smörjmedel) samt preparat av sådana slag som används för olje- eller fettbehandling av textilmaterial, läder, pälsskinn eller andra material, med undantag av preparat som innehåller som karaktärsgivande beståndsdel minst 70 viktprocent oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral – Innehållande oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral – Andra

    3403 91

    Preparat för behandling av textilmaterial, läder, pälsskinn eller andra material

    3403 99

    Beredda smörjmedel (inbegripet sådana beredda skäroljor, preparat för losstagning av bultar och muttrar, rostskyddsmedel och andra medel mot korrosion samt formsläppmedel som är baserade på smörjmedel) samt preparat av sådana slag som används för olje- eller fettbehandling av textilmaterial, läder, pälsskinn eller andra material, med undantag av preparat som innehåller som karaktärsgivande beståndsdel minst 70 viktprocent oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral – Andra

    3505 10

    Dextrin och annan modifierad stärkelse

    3506 99

    Lim och klister, beredda, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; Produkter lämpliga för användning som lim eller klister, förpackade för försäljning i detaljhandeln som lim eller klister i förpackningar med en nettovikt av högst 1 kg – Andra

    3701 20

    Film avsedd för omedelbar bildframställning

    3701 91

    För färgfotografering (polykrom)

    3702 32

    Annan film, med silverhalogenidemulsion

    3702 39

    Fotografisk film i rullar, strålningskänslig, oexponerad, av annat material än papper, papp eller textilvara; film i rullar, strålningskänslig, oexponerad, avsedd för omedelbar bildframställning – Andra

    3702 43

    Annan film, utan hål för frammatning, med en bredd av högst 105 mm – med en bredd av mer än 610 mm och en längd av högst 200 m

    3702 44

    Annan film, utan hål för frammatning, med en bredd av högst 105 mm – med en bredd av mer än 105 mm och men högst 610 mm

    3702 55

    Annan film, avsedd för färgfotografering (polykrom) – Med en bredd av mer än 16 mm men högst 35 mm och en längd av mer än 30 m

    3702 56

    Annan film, avsedd för färgfotografering (polykrom), med en bredd om mer än 35 mm

    3702 97

    Annan film, avsedd för färgfotografering (polykrom) – Med en bredd av högst 35 mm och en längd av mer än 30 mm

    3702 98

    Fotografisk film i rullar, strålningskänslig, oexponerad, med hål för frammatning, avsedd för enfärgadfotografering, med en bredd av > 35 mm (exkl. av papper, papp eller textilvara; röntgenfilm)

    3703 20

    Fotografiskt papper, fotografisk papp och fotografisk textilvara, strålningskänsliga, oexponerade, avsedda för färgfotografering (polykrom) (exkl. i rullar med en bredd av > 610 mm)

    3703 90

    Fotografiskt papper, fotografisk papp och fotografisk textilvara, strålningskänsliga, oexponerade, avsedda för monokrom fotografering (exkl. i rullar med en bredd av > 610 mm)

    3705 00

    Fotografiska plåtar och fotografisk film, exponerade och framkallade (utom fotografiskt papper, fotografisk papp och fotografisk textilvara, kinofilm, användningsfärdiga tryckplåtar)

    3706 10

    Kinofilm, exponerad och framkallad, med eller utan ljudspår eller med enbart ljudspår, med en bredd av minst 35 mm

    3801 20

    Kolloidal och halvkolloidal grafit

    3806 20

    Salter av kolofonium, av hartssyror eller av derivat av kolofonium eller hartssyror (exkl. salter av kolofoniumaddukter)

    3807 00

    Trätjära; trätjäroljor; trätjärkreosot; rå metanol; vegetabiliskt beck; bryggeriharts och liknande preparat på basis av kolofonium, hartssyror eller vegetabiliskt beck (utom burgunderbeck, gul beck, stearinbeck, fettsyrebeck och glycerolbeck)

    3809 10

    Appreturmedel, preparat för påskyndande av färgning eller för fixering av färgämnen samt andra produkter och preparat, t.ex. glättmedel och betmedel, av sådana slag som används inom textil-, pappers- eller läderindustrin eller inom liknande industrier, i.a.n., på basis av stärkelse eller stärkelseprodukter

    3809 91

    Appreturmedel, preparat för påskyndande av färgning eller för fixering av färgämnen samt andra produkter och preparat, t.ex. glättmedel och betmedel, av sådana slag som används inom textilindustrin eller inom liknande industrier, inte nämnda någon annanstans (utom på basis av stärkelse eller stärkelseprodukter)

    3809 92

    Appreturmedel, preparat för påskyndande av färgning eller för fixering av färgämnen samt andra produkter och preparat, t.ex. glättmedel och betmedel, av sådana slag som används inom pappersindustrin eller inom liknande industrier, inte nämnda någon annanstans (utom på basis av stärkelse eller stärkelseprodukter)

    3809 93

    Appreturmedel, preparat för påskyndande av färgning eller för fixering av färgämnen samt andra produkter och preparat, t.ex. glättmedel och betmedel, av sådana slag som används inom läderindustrin eller inom liknande industrier, inte nämnda någon annanstans (utom på basis av stärkelse eller stärkelseprodukter)

    3810 10

    Betmedel för metaller; pulver och pastor för lödning eller svetsning, bestående av metall och andra ämnen

    3811 21

    Tillsatsmedel för smörjoljor, innehållande oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral

    3811 29

    Tillsatsmedel för smörjoljor, utan innehåll av oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral

    3811 90

    Preparat för motverkande av oxidation, korrosion eller hartsbildning, viskositetsförbättrande preparat och andra beredda tillsatsmedel för mineraloljor, inkl. bensin, eller för andra vätskor som används för samma ändamål som mineraloljor (exkl. preparat för motverkande av knackning samt tillsatsmedel för smörjoljor)

    3812 20

    Mjukningsmedel, sammansatta för gummi eller plast, i.a.n.

    3813 00

    Preparat och laddningar till brandsläckningsapparater; brandsläckningsbomber (exkl. brandsläckare, fyllda eller tomma, även portabla samt oblandade kemiska produkter med brandsläckande egenskaper när de inte föreligger i form av brandsläckningsbomber)

    3814 00

    Sammansatta organiska lösnings- och spädningsmedel, inte nämnda någon annanstans; beredda färg- och lackborttagningsmedel (exkl. nagellacksborttagningsmedel)

    3815 11

    Katalysatorer utfällda på en bärsubstans, med nickel eller nickelföreningar som aktiv beståndsdel, i.a.n.

    3815 12

    Katalysatorer utfällda på en bärsubstans, med ädelmetall eller en förening av ädelmetall som aktiv beståndsdel, i.a.n.

    3815 19

    Katalysatorer utfällda på en bärsubstans, inte nämnda någon annanstans (utom med ädel metall, föreningar av ädel metall, nickel eller nickelföreningar som aktiv beståndsdel)

    3815 90

    Reaktionsinitiatorer, reaktionsacceleratorer samt beredda katalysatorer, inte nämnda någon annanstans (utom vulkaniseringsaccelatorer och katalysatorer utfällda på en bärsubstans)

    3816 00 10

    Stampmassa av dolomit

    3817 00

    Blandningar av alkylbensener och blandningar av alkylnaftalener, framställda vid alkylering av bensen och naftalen (utom blandningar av isomerer av cykliska karbonhydrider)

    3819 00

    Bromsvätskor, hydrauliska och andra beredda vätskor för hydraulisk kraftöverföring, inte innehållande oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral eller innehållande mindre än 70 viktprocent sådana oljor

    3820 00

    Frysskyddsmedel och beredda flytande avisningsmedel (utom beredda tillsatsmedel för mineraloljor eller för andra flytande medel som används för samma ändamål som mineraloljor)

    3823 13

    Tallfettsyra, teknisk

    3827 90

    Blandningar innehållande halogenerade derivat av metan, etan eller propan (utom de enligt nr 3824.71.00 till 3824.78.00)

    3824 81

    Blandningar och preparat innehållande oxiran (etylenoxid)

    3824 84

    Blandningar och preparat innehållande aldrin (ISO), kamfeklor (ISO) (toxafen), klordan (ISO), klordekon (ISO), DDT (ISO) (klofenotan (INN), 1,1,1-triklor-2,2-bis(p-klorfenyl)etan), dieldrin (ISO, INN), endosulfan (ISO), endrin (ISO), heptaklor (ISO) eller mirex (ISO)

    3824 99

    Kemiska produkter samt preparat från kemiska eller närstående industrier, inbegripet sådana som består av blandningar av naturprodukter, inte nämnda någon annanstans

    3825 90

    Restprodukter från kemiska eller närstående industrier, inte nämnda någon annanstans (exkl. avfall)

    3826 00

    Biodiesel och blandningar av biodiesel, inte innehållande, eller innehållande mindre än 70 viktprocent, oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral

    3901 40

    Sampolymerer av eten-alfa-olefin, med en specifik vikt av mindre än 0,94, i obearbetad form

    3902 20

    Polyisobuten, i obearbetad form

    3902 30

    Sampolymerer med propen, i obearbetad form

    3902 90

    Polymerer av propen eller av andra olefiner, i obearbetad form (utom polypropen, polyisobuten och sampolymerer med propen)

    3903 19

    Polystyren, i obearbetad form (utom expanderbar)

    3903 90

    Polymerer av styren, i obearbetad form (utom polystyren, sampolymerer av styren och akrylnitril (SAN), sampolymerer med akrylnitril, butadien och styren (ABS))

    3904 10

    Polyvinylklorid, i obearbetad form, inte blandad med andra ämnen

    3904 50

    Polymerer av vinylidenklorid, i obearbetad form

    3905 12

    Polyvinylacetat, i vattendispersion

    3905 19

    Polyvinylacetat, i obearbetad form (utom i vattendispersion)

    3905 21

    Sampolymerer av vinylacetat, i vattendispersion

    3905 29

    Sampolymerer av vinylacetat, i obearbetad form (utom i vattendispersion)

    3905 91

    Sampolymerer av vinyl, i obearbetad form (utom sampolymerer av vinylklorid och vinylacetat och andra sampolymerer med vinylklorid samt sampolymerer av vinylacetat)

    3906 10

    Polymetylmetakrylat, i obearbetad form

    3906 90

    Akrylpolymerer, i obearbetad form (utom polymetylmetakrylat)

    3907 21

    Polyetrar, i obearbetad form (utom polyacetaler och varor enligt nr 3002 10)

    3907 40

    Polykarbonater, i obearbetad form

    3907 70

    Polymjölksyra, i obearbetad form

    3907 91

    Polyallylestrar och andra polyestrar, omättade, i obearbetad form (utom polykarbonater, alkydhartser, polyetentereftalat och polymjölksyra)

    3908 10

    Polyamid-6, -11, -12, -6,6, -6,9, -6,10 eller -6,12, i obearbetad form

    3908 90

    Polyamid, i obearbetad form (utom polyamid-6, -11, -12, -6,6, -6,9, -6,10 och -6,12)

    3909 20

    Melaminplaster, i obearbetad form

    3909 39

    Aminoplaster, i obearbetad form (utom karbamidplaster, tiokarbamidplaster, melaminplaster och MDI)

    3909 40

    Fenoplaster, i obearbetad form

    3909 50

    Polyuretaner, i obearbetad form

    3912 11

    Cellulosaacetater, inte mjukgjorda, i obearbetad form

    3912 90

    Cellulosa och kemiska cellulosaderivat, inte nämnda någon annanstans, i obearbetad form (utom cellulosaacetater, cellulosanitrater och cellulosaetrar)

    3915 20

    Avklipp, avfall och skrot av polymerer av styren

    3917 10

    Konsttarmar av härdade proteiner eller av cellulosaplast

    3917 23

    Styva rör av polymerer av vinylklorid

    3917 31

    Böjliga slangar och rör av plast, med ett bristningstryck av minst 27,6 MPa

    3917 32

    Böjliga slangar och rör av plast, inte förstärkta eller på annat sätt kombinerade med annat material, inte försedda med kopplingsanordningar e.d.

    3917 33

    Böjliga slangar och rör av plast, inte förstärkta eller på annat sätt kombinerade med annat material, men försedda med kopplingsanordningar e.d.

    3920 10

    Plattor, duk, film, folier och remsor av polymerer av eten, inte porösa och inte förstärkta, laminerade eller på liknande sätt kombinerade med annat material, obearbetade eller endast ytbehandlade, oskurna eller endast nedskurna till kvadratisk eller rektangulär form (utom självhäftande samt golvbeläggningsmaterial, vägg- eller takbeklädnad enligt nr 3918 )

    3920 61

    Plattor, duk, film, folier och remsor av polykarbonater, inte porösa och inte förstärkta, laminerade eller på liknande sätt kombinerade med annat material, obearbetade eller endast ytbehandlade, oskurna eller endast nedskurna till kvadratisk eller rektangulär form (utom sådana av polymetylmetakrylat, självhäftande produkter, golvbeläggningsmaterial samt vägg- och takbeklädnad enligt nr 3918 )

    3920 69

    Plattor, duk, film, folier och remsor av polyestrar, inte porösa och inte förstärkta, laminerade eller på liknande sätt kombinerade med annat material, obearbetade eller endast ytbehandlade, oskurna eller endast nedskurna till kvadratisk eller rektangulär form (utom självhäftande och golvbeläggningsmaterial, vägg- eller takbeklädnad enligt nr 3918 , samt av polykarbonater, polyetentereftalat och av omättade polyestrar)

    3920 73

    Plattor, duk, film, folier och remsor av cellulosaacetat, inte porösa och inte förstärkta, laminerade eller på liknande sätt kombinerade med annat material, obearbetade eller endast ytbehandlade, oskurna eller endast nedskurna till kvadratisk eller rektangulär form (utom självhäftande samt golvbeläggningsmaterial, vägg- eller takbeklädnad enligt nr 3918 )

    3920 91

    Plattor, duk, film, folier och remsor av polyvinylbutyral, inte porösa och inte förstärkta, laminerade eller på liknande sätt kombinerade med annat material, obearbetade eller endast ytbehandlade, oskurna eller endast nedskurna till kvadratisk eller rektangulär form (utom självhäftande samt golvbeläggningsmaterial, vägg- eller takbeklädnad enligt nr 3918 )

    3921 19

    Plattor, duk, film, folier och remsor av plast, porösa produkter, obearbetade eller endast ytbehandlade, oskurna eller endast nedskurna till kvadratisk eller rektangulär form (utom självhäftande och golvbeläggningsmaterial, vägg- eller takbeklädnad enligt nr 3918 , samt av polymerer av styren eller vinylklorid, polyuretaner och cellulosaregenerat samt sterila adhesionsbarriärer för kirurgiskt eller dentalt bruk enligt nr 3006.10.30)

    3922 90

    Bidéer, toalettstolar, spolcisterner och liknande sanitetsartiklar av plast (utom badkar, duschkar, diskhoar, tvättställ samt sitsar och lock till toalettstolar)

    3925 20

    Dörrar, fönster, dörr- och fönsterkarmar samt dörrtrösklar av plast

    4002 11

    Latex av styren-butadiengummi (SBR); latex av karboxylstyren-butadiengummi (XSBR)

    4002 20

    Butadiengummi (BR), i obearbetad form eller i form av plattor, duk eller remsor

    4002 31

    Isobuten-isoprengummi (IIR), i obearbetad form eller i form av plattor, duk eller remsor

    4002 39

    Halogenerat isobuten-isoprengummi (CIIR) och (BIIR), i obearbetad form eller i form av plattor, duk eller remsor

    4002 41

    Latex av kloroprengummi (CR)

    4002 51

    Latex av nitril-butadiengummi (NBR)

    4002 80

    Blandningar av naturgummi, balata, guttaperka, guayulegummi, chiclegummi och liknande naturliga produkter med syntetgummi eller faktis, i obearbetad form eller i form av plattor, duk eller remsor

    4002 91

    Syntetgummi samt faktis framställd av oljor, i obearbetad form eller i form av plattor, duk eller remsor (utom styren-butadiengummi (SBR), karboxylstyren-butadiengummi (XSBR), butadiengummi (BR), isobuten-isoprengummi (IIR), halogenerat isobuten-isoprengummi (CIIR) och (BIIR), kloroprengummi (CR), nitril-butadiengummi (NBR), isoprengummi (IR) samt okonjugerat etenpropengummi (EPDM))

    4002 99

    Syntetgummi samt faktis framställd av oljor, i obearbetad form eller i form av plattor, duk eller remsor (utom latex, styren-butadiengummi (SBR), karboxylstyren-butadiengummi (XSBR), butadiengummi (BR), isobuten-isoprengummi (IIR), halogenerat isobuten-isoprengummi (CIIR) och (BIIR), kloroprengummi (CR), nitril-butadiengummi (NBR), isoprengummi (IR) samt okonjugerat etenpropengummi (EPDM))

    4005 10

    Ovulkat gummi med inblandning av kimrök eller kiseldioxid, i obearbetad form eller i form av plattor, duk eller remsor

    4005 20

    Ovulkat gummi, med inblandning av tillsatsämnen, i form av lösningar eller dispersioner (utom ovulkat gummi med inblandning av kimrök eller kiseldioxid, blandningar av naturgummi, balata, guttaperka, guayulegummi, chiclegummi och liknande naturliga produkter med syntetgummi eller faktis framställt ur oljor)

    4005 91

    Ovulkat gummi, med inblandning av tillsatsämnen, i form av plattor duk eller remsor (utom ovulkat gummi med inblandning av kimrök eller kiseldioxid, blandningar av naturgummi, balata, guttaperka, guayulegummi, chiclegummi och liknande naturliga gummisorter med syntetgummi eller faktis framställt ur oljor)

    4005 99

    Ovulkat gummi, med inblandning av tillsatsämnen, i obearabetad form (utom ovulkat gummi med inblandning av kimrök eller kiseldioxid, ovulkat gummi i form av lösningar och dispersioner, blandningar av naturgummi, balata, guttaperka, guayulegummi, chiclegummi och liknande naturliga gummisorter med syntetgummi eller faktis framställt ur oljor, samt i form av plattor, duk eller remsor)

    4006 10

    Slitbanor (ovulkade) för regummering av däck

    4008 21

    Plattor, duk och remsor, av icke-poröst gummi

    4009 12

    Rör och slangar av mjukgummi, försedda med kopplingsanordningar, t.ex. skarvrör, knärör och flänsar, inte förstärkta eller på annat sätt kombinerade med annat material

    4009 41

    Rör och slangar av mjukgummi, förstärkta eller på annat sätt kombinerade med annat material än metall och textilmaterial, inte försedda med kopplingsanordningar e.d.

    4010 31

    Ändlösa drivremmar med trapetsformat tvärsnitt (kilremmar), skårremmar, med en utvändig omkrets av mer än 60 cm men högst 180 cm

    4010 33

    Ändlösa drivremmar med trapetsformat tvärsnitt (kilremmar), skårremmar, med en utvändig omkrets av mer än 180 cm men högst 240 cm

    4010 35

    Remmar av mjukgummi, synkrona, ändlösa, med en utvändig omkrets av mer än 60 cm men högst 150 cm

    4010 36

    Remmar av mjukgummi, synkrona, ändlösa, med en utvändig omkrets av mer än 150 cm men högst 198 cm

    4010 39

    Drivremmar av mjukgummi (utom ändlösa drivremmar med trapetsformat tvärsnitt (kilremmar), skårremmar, med en utvändig omkrets av mer än 60 cm men högst 240 cm samt ändlösa synkrona remmar med en utvändig omkrets av mer än 60 cm men högst 198 cm)

    4012 11

    Däck av gummi, regummerade, av sådana slag som används på personbilar, inkl. stationsvagnar och tävlingsbilar

    4012 13

    Däck av gummi, regummerade, som används på luftfartyg

    4012 19

    Däck av gummi, regummerade (utom av sådana slag som används på personbilar, stationsvagnar, tävlingsbilar, bussar, lastbilar och luftfartyg)

    4012 20

    Begagnade däck, andra än massivdäck

    4016 93

    Packningar, tätningar o.d. av mjukgummi (utom varor av poröst gummi)

    4407 19

    Barrträ, sågat eller kluvet i längdriktningen eller skuret eller svarvat till skivor, även hyvlat, slipat eller längdskarvat, med en tjocklek av mer än 6 mm (utom tall (Pinus spp.), ädelgran (Abies spp.) och gran (Picea spp.))

    4407 92

    Virke av bok (Fagus spp.), sågat eller kluvet i längdriktningen eller skuret eller svarvat till skivor, även hyvlat, slipat eller längdskarvat, med en tjocklek av mer än 6 mm

    4407 94

    Virke av körsbärsträd (Prunus spp.), sågat eller kluvet i längdriktningen eller skuret eller svarvat till skivor, även hyvlat, slipat eller längdskarvat, med en tjocklek av mer än 6 mm

    4407 97

    Virke av poppel och asp (Populus spp.), sågat eller kluvet i längdriktningen eller skuret eller svarvat till skivor, även hyvlat, slipat eller längdskarvat, med en tjocklek av mer än 6 mm

    4407 99

    Virke, sågat eller kluvet i längdriktningen, skuret eller svarvat till skivor, även hyvlat, slipat eller längdskarvat, med en tjocklek av mer än 6 mm (utom tropiska träslag, barrträ, ek (Quercus spp.), bok (Fagus spp.), lönn (Acer spp.), körsbär (Prunus spp.), ask (Fraxinus spp.), björk (Betula spp.) och poppel och asp (Populus spp.)

    4408 10

    Skivor för fanering (inbegripet sådana som erhållits genom skärning av laminerat virke), skivor för plywood av barrträ eller för annat liknande laminerat virke av barrträ, sågat i längdriktningen eller skuret eller svarvat till skivor, även hyvlat, slipat, kantskarvat eller längdskarvat, med en tjocklek av högst 6 mm

    4411 13

    Torrtillverkade träfiberskivor (MDF), med en tjocklek av mer än 5 mm men högst 9 mm

    4411 94

    Fiberskivor av trä eller andra vedartade material, även agglomererade med harts eller andra organiska bindemedel, med en densitet av högs 0,5 g/cm3 (exkl. torrtillverkade träfiberskivor ”mdf”; spånskivor, även innehållande en eller flera fiberskivor; laminerat trä med ett skikt av plywood; cellplattor av trä där båda sidor är fiberskivor. papp; identifierbara möbeldelar)

    4412 31

    Kryssfaner (plywood) bestående enbart av träfanerskikt som vart och ett har en tjocklek av högst 6 mm, med minst ett yttre skikt av tropiska träslag (utom skivor av trä med hög densitet, cellplattor, sammansatta golvskivor, trä med inläggningar och skivor som karakteriseras som delar till möbler)

    4412 33

    Kryssfaner (plywood) bestående enbart av träfanerskikt som vart och ett har en tjocklek av högst 6 mm, med minst ett yttre skikt av lövträ (utom bambu, med ett yttre skikt av tropiska träslag eller av al, ask, bok, björk, körsbär, kastanj, alm, eucalyptus, hickory, hästkastanj, lind, lönn, ek, platan, poppel, asp, robinia (falsk akacia), rosenträ eller valnöt, skivor av trä med hög densitet, cellplattor, sammansatta golvskivor, trä med inläggningar och skivor som karakteriseras som delar till möbler)

    4412 94

    Trälaminat i form av blockboard, laminboard och battenboard (utom av bambu, av träfanerskikt som vart och ett har en tjocklek av högst 6 mm, skivor av trä med hög densitet, trä med inläggningar, samt skivor som karakteriseras som delar till möbler)

    4416 00

    Fat, tunnor, kar, baljor och andra tunnbinderiarbeten samt delar till sådana arbeten, av trä, inkl. tunnstav

    4418 40

    Formar, formluckor o.d., av trä, för betonggjutning (utom kryssfanerskivor (plywood))

    4418 60

    Stolpar och bjälkar av trä

    4418 79

    Sammansatta golvskivor, av trä (utom för mosaikgolv och flerskiktade)

    4503 10

    Korkar av naturkork av alla slag, inkl. avrundade kanter till korkar

    4504 10

    Block, plattor (inbegripet golvplattor), skivor, remsor, rondeller och massiva cylindrar av presskork

    4701 00

    Mekanisk massa av ved, inte kemiskt behandlad

    4703 19

    Massa, kemisk, av lövträ, soda- och sulfatmassa, oblekt (utom dissolvingmassa)

    4703 21

    Massa, kemisk, av barrträ, soda- och sulfatmassa, halvblekt eller blekt (utom dissolvingmassa)

    4703 29

    Massa, kemisk, av lövträ, soda- och sulfatmassa, halvblekt eller blekt (utom dissolvingmassa)

    4704 11

    Massa, kemisk, av barrträ, sulfitmassa, oblekt (utom dissolvingmassa)

    4704 21

    Massa, kemisk, av barrträ, sulfitmassa, halvblekt eller blekt (utom dissolvingmassa)

    4704 29

    Massa, kemisk, av lövträ, sulfitmassa, halvblekt eller blekt (utom dissolvingmassa)

    4705 00

    Massa av trä erhållen genom en kombination av mekaniska och kemiska processer

    4706 30

    Massa av fibrösa cellulosahaltiga material, av bambu

    4706 92

    Massa av fibrösa cellulosahaltiga material, i form av kemisk massa (utom av bambu, ved och bomullslinters samt av fibrer erhållna ur papper eller papp för återvinning [avfall och förbrukade varor])

    4707 10

    Papper eller papp för återvinning (avfall och förbrukade varor), av oblekt kraftpapper eller kraftpapp eller av wellpapp

    4707 30

    Papper eller papp av återvunnet papper (avfall och förbrukade varor), tillverkade huvudsakligen av mekanisk massa (t.ex. tidningar, tidskrifter och liknande tryckalster)

    4802 20

    Papper och papp av sådana slag som används för tillverkning av papper och papp som är ljuskänsliga, värmekänsliga eller elektrokänsliga, obelagda och obestrukna, i rullar eller i kvadratiska eller rektangulära ark, oavsett storlek

    4802 40

    Tapetråpapper, obelagda och obestrukna

    4802 58

    Papper och papp, obelagda och obestrukna, av sådana slag som används för skrivning, tryckning eller annat grafiskt ändamål, samt icke-perforerade papper och papp till hålkort och hålremsor, i rullar eller i kvadratiska eller rektangulära ark oavsett storlek, inte innehållande fibrer som erhållits genom en mekanisk eller kemimekanisk process eller vars innehåll av sådana fibrer utgör högst 10 viktprocent av det totala fiberinnehållet, vägande mer än 150 g/m2, inte nämnda någon annanstans

    4802 61

    Papper och papp, obelagda och obestrukna, av sådana slag som används för skrivning, tryckning eller annat grafiskt ändamål, samt icke-perforerade papper och papp till hålkort och hålremsor, i rullar oavsett storlek, vars innehåll av fibrer som erhållits genom en mekanisk eller kemimekanisk process utgör mer än 10 viktprocent av det totala fiberinnehållet, inte nämnda någon annanstans

    4804 11

    Kraftliner, obelagd och obestruken, oblekt, i rullar med en bredd av mer än 36 cm

    4804 19

    Kraftliner, obelagd och obestruken, i rullar med en bredd av mer än 36 cm (utom oblekt samt varor enligt nr 4802 och 4803 )

    4804 21

    Kraftsäckspapper, obelagt och obestruket, oblekt, i rullar med en bredd av mer än 36 cm (utom varor enligt nr 4802 , 4803 och 4808 )

    4804 29

    Kraftsäckspapper, obelagt och obestruket, i rullar med en bredd av mer än 36 cm (utom oblekt och varor enligt nr 4802 , 4803 och 4808 )

    4804 31

    Kraftpapper och kraftpapp, obelagda och obestrukna, oblekt, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan är större än 15 cm, vägande högst 150 g/m2 (utom kraftliner, kraftsäckspapper och varor enligt nr 4802 , 4803 eller 4808 )

    4804 39

    Kraftpapper och kraftpapp, obelagda och obestrukna, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan är större än 15 cm, vägande högst 150 g/m2 (utom oblekt kraftliner, kraftsäckspapper och varor enligt nr 4802 , 4803 eller 4808 )

    4804 41

    Kraftpapper och kraftpapp, obelagda och obestrukna, oblekt, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan är större än 15 cm, vägande mer än 150 g/m2 men mindre än 225 g/m2 (utom kraftliner, kraftsäckspapper och varor enligt nr 4802 , 4803 eller 4808 )

    4804 42

    Kraftpapper och kraftpapp, obelagda och obestrukna, likformigt blekta i hela mälden, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm, vägande mer än 150 g/m2 men mindre än 225 g/m2, med en halt av sulfat- eller sodacellulosa av barrträ av mer än 95 viktprocent av det totala fiberinnehållet (utom kraftliner, kraftsäckspapper och varor enligt nr 4802 , 4803 eller 4808 )

    4804 49

    Kraftpapper och kraftpapp, obelagda och obestrukna, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm, vägande mer än 150 g/m2 men mindre än 225 g/m2 (utom likformigt blekta i hela mälden, med en halt av sulfat- eller sodacellulosa av barrträ av mer än 95 viktprocent av det totala fiberinnehållet, kraftliner, kraftsäckspapper och varor enligt nr 4802 , 4803 eller 4808 )

    4804 52

    Kraftpapper och kraftpapp, obelagda och obestrukna, likformigt blekta i hela mälden, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm, vägande minst 225 g/m2, med en halt av sulfat- eller sodacellulosa av barrträ av mer än 95 viktprocent av det totala fiberinnehållet (utom kraftliner, kraftsäckspapper och varor enligt nr 4802 , 4803 eller 4808 )

    4804 59

    Kraftpapper och kraftpapp, obelagda och obestrukna, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm, vägande minst 225 g/m2 (utom likformigt blekta i hela mälden, med en halt av sulfat- eller sodacellulosa av barrträ av mer än 95 viktprocent av det totala fiberinnehållet, kraftliner, kraftsäckspapper och varor enligt nr 4802 , 4803 eller 4808 )

    4805 24

    Testliner (papper eller papp för återvinning), obelagt och obestruket, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm, vägande högst 150 g/m2

    4805 25

    Testliner (papper eller papp för återvinning), obelagt och obestruket, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm, vägande mer än 150 g/m2

    4805 40

    Filtrerpapper och filtrerpapp, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm

    4805 91

    Papper och papp, obelagda och obestrukna, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm, vägande högst 150 g/m2, inte nämnda någon annanstans

    4805 92

    Papper och papp, obelagda och obestrukna, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm, vägande mer än 150 g/m2 men mindre än 225 g/m2, inte nämnda någon annanstans

    4806 10

    Pergamentpapper och pergamentpapp, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm

    4806 20

    Smörpapper, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm

    4806 30

    Genomskinligt ritpapper, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm

    4806 40

    Pergamyn (glassin) och annat glättat, genomsynligt eller genomskinligt papper, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm (utom pergamentpapper, smörpapper, genomskinligt ritpapper)

    4807 00

    Papper och papp, sammansatta (bestående av skikt förenade med bindemedel), inte belagda, bestrukna eller impregnerade, även armerade invändigt, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm

    4808 90

    Papper och papp, vågade, kräppade, plisserade, präglade eller perforerade, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm (utom kraftsäckpapper, annat kraftpapper samt varor enligt nr 4803 )

    4809 20

    Självkopierande papper, även tryckt, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm (utom karbonpapper och liknande kopieringspapper)

    4810 13

    Papper och papp av sådana slag som används för skrivning, tryckning eller annat grafiskt ändamål, inte innehållande fibrer som erhållits i en mekanisk eller kemimekanisk process eller vars innehåll av sådana fibrer utgör högst 10 viktprocent av det totala fiberinnehållet, på ena eller båda sidorna belagda eller bestrukna med kaolin eller andra oorganiska ämnen, i rullar

    4810 19

    Papper och papp av sådana slag som används för skrivning, tryckning eller annat grafiskt ändamål, inte innehållande fibrer som erhållits i en mekanisk eller kemimekanisk process eller vars innehåll av sådana fibrer utgör högst 10 viktprocent av det totala fiberinnehållet, på ena eller båda sidorna belagda eller bestrukna med kaolin eller andra oorganiska ämnen, i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 435 mm eller högst 435 mm och den andra sidan större än 297 mm

    4810 22

    Belagt eller bestruket lättviktspapper (LWC-papper), av sådana slag som används för skrivning, tryckning eller annat grafiskt ändamål, med en totalt vikt av högst 72 g/m2, där beläggningens vikt är högst 15 g/m2 per sida, med en halt av träfibrer erhållna genom en mekanisk process på minst 50 viktprocent av det totala fiberinnehållet, på båda sidorna belagda eller bestrukna med kaolin eller andra oorganiska ämnen, i rullar eller i kvadratiska eller rektangulära ark

    4810 31

    Kraftpapper och kraftpapp, likformigt blekta i hela mälden och med en halt av kemisk massa av mer än 95 viktprocent av det totala fiberinnehållet, på ena eller båda sidorna belagda eller bestrukna med kaolin eller andra oorganiska ämnen, i rullar eller i kvadratiska eller rektangulära ark, oavsett storlek, vägande högst 150 g/m2 (utom sådana som används för skrivning, tryckning eller annat grafiskt ändamål)

    4810 39

    Kraftpapper och papp, med alla skikt blekta, på ena eller båda sidorna belagda eller bestrukna med kaolin eller andra oorganiska ämnen, i rullar eller i kvadratiska eller rektangulära ark, oavsett storlek (utom papper och papp av sådana slag som används för skrivning, tryckning eller annat grafiskt ändamåk); papper och papp likformigt blekta i massan och innehållande > 95 % kemiskt bearbetade träfibrer i förhållande till det totala fiberinnehållet)

    4810 92

    Flerskiktade papper och papp, med alla skikt blekta, på ena eller båda sidorna belagda eller bestrukna med kaolin eller andra oorganiska ämnen, i rullar eller i kvadratiska eller rektangulära ark, oavsett storlek (utom papper och papp av sådana slag som används för skrivning, tryckning eller annat grafiskt ändamål, kraftpapper och kraftpapp)

    4810 99

    Papper och papp, på ena eller båda sidorna belagda eller bestrukna med kaolin eller andra oorganiska ämnen med eller utan bindemedel, men utan annan beläggning, även ytfärgade, ytdekorerade eller tryckta, i rullar eller kvadratiska eller rektangulära ark, oavsett storlek (utom sådana som används för skrivning, tryckning eller annat grafiskt ändamål, kraftpapper och kraftpapp, flerskiktade papper och papp och på annat sätt belagda eller bestrukna papper eller papp)

    4811 10

    Papper och papp, belagda, bestrukna eller impregnerade med tjära, bitumen eller asfalt, i rullar eller i kvadratiska eller rektangulära ark, oavsett storlek Papper och papp, ytfärgade, ytdekorerade eller tryckta;

    4811 51

    belagda, bestrukna eller impregnerade med plast, i rullar eller i kvadratiska eller rektangulära ark, oavsett storlek, blekta och vägande mer än 150 g/m2 (utom klister) Papper och papp, ytfärgade, ytdekorerade eller tryckta;

    4811 59

    belagda, bestrukna eller impregnerade med plast, i rullar eller i kvadratiska eller rektangulära ark, oavsett storlek (utom blekta och vägande mer än 150 g/m2 samt klister)

    4811 60

    Papper och papp, belagda, bestrukna eller impregnerade med vax, paraffin, stearin, olja eller glycerol, i rullar eller i kvadratiska eller rektangulära ark, oavsett storlek (utom varor enligt nr 4803 , 4809 eller 4818 )

    4811 90

    Papper och papp samt cellulosavadd och duk av cellulosafibrer, belagda, bestrukna, impregnerade, överdragna, ytfärgade, ytdekorerade eller tryckta, i rullar eller i kvadratiska eller rektangulära ark, oavsett storlek (utom varor enligt nr 4803 , 4809 , 4810 och 4818 samt enligt nr 4811.10–4811.60)

    4814 90

    Papperstapeter och liknande väggbeklädnad; s.k. fönsterpapper (väggbeklädnad av papper som på utsidan är överdraget eller belagt med ett kornat, präglat, färgat, mönstertryckt eller på annat sätt dekorerat plastskikt)

    4819 20

    Vikbara kartonger, askar och lådor av annat papper eller annan papp än wellpapp

    4822 10

    Bobiner, spolar, cops och liknande artiklar av pappersmassa, papper eller papp, även perforerade eller härdade, av sådana slag som används för uppspolning av textilgarn

    4823 20

    Filtrerpapper och filtrerpapp, i remsor eller rullar med en bredd av högst 36 cm, i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, ingen sida är mer än 36 cm, eller tillskurna i annan form än kvadratisk eller rektangulär

    4823 40

    Tryckta rullar, ark och rondeller, avsedda för registrerande apparater, i rullar med en bredd av högst 36 cm, i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, ingen sida är större än 36 cm, eller tillskurna i form av rondeller

    4823 70

    Formpressade artiklar, av pappersmassa, inte nämnda någon annanstans.

    4906 00

    Planritningar, andra ritningar samt teckningar för arkitektoniskt, ingenjörstekniskt, industriellt, kommersiellt, topografiskt eller liknande ändamål, i form av handgjorda original; handskrivna texter; karbonkopior samt fotografiska reproduktioner på strålningskänsligt papper av de varor som nämnts tidigare i detta nummer

    5105 39

    Fina djurhår, kardade eller kammade (utom ull samt hår av kashmirget)

    5105 40

    Grova djurhår, kardade eller kammade

    5106 10

    Kardgarn innehållande minst 85 viktprocent ull (utom i detaljhandelsuppläggningar)

    5106 20

    Kardgarn av ull innehållande huvudsakligen ull, men mindre än 85 viktprocent ull (utom i detaljhandelsuppläggningar)

    5107 20

    Kamgarn av ull innehållande huvudsakligen ull, men mindre än 85 viktprocent ull (utom i detaljhandelsuppläggningar)

    5112 11

    Kamgarnsvävnader, innehållande minst 85 viktprocent ull eller fina djurhår och vägande högst 200 g/m2 (utom vävt material för tekniskt bruk enligt nr 5911 )

    5112 19

    Kamgarnsvävnader, innehållande minst 85 viktprocent ull eller fina djurhår och vägande mer än 200 g/m2

    5205 21

    Garn, enkeltrådigt, av kammade bomullsfibrer, innehållande minst 85 viktprocent bomull, med en längdvikt av minst 714,29 decitex (högst metriskt nr 14) (utom sytråd samt garn i detaljhandelsuppläggningar)

    5205 28

    Garn, enkeltrådigt, av kammade bomullsfibrer, innehållande minst 85 viktprocent bomull, med en längdvikt av mindre än 83,33 decitex (mer än metriskt nr 120) (utom sytråd samt garn i detaljhandelsuppläggningar)

    5205 41

    Garn, flertrådigt, tvinnat, av kammade bomullsfibrer, innehållande minst 85 viktprocent bomull, hos vilket enkelgarnet har en längdvikt av minst 714,29 decitex (högst metriskt nr 14) (utom sytråd samt garn i detaljhandelsuppläggningar)

    5206 42

    Garn, flertrådigt, tvinnat, av kammade bomullsfibrer, innehållande övervägande, men mindre än 85 viktprocent bomull, hos vilket enkelgarnet har en längdvikt av minst 232,56 men mindre än 714,29 decitex (mer än metriskt nr 14 men högst metriskt nr 43) (utom sytråd samt garn i detaljhandelsuppläggningar)

    5209 11

    Vävnader av bomull med tvåskaftsbindning, innehållande minst 85 viktprocent bomull, vägande mer än 200 g/m2, oblekta

    5211 19

    Vävnader av bomull, innehållande övervägande, men mindre än 85 viktprocent bomull, med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av konstfibrer, vägande mer än 200 g/m2, oblekta (utom med 3-bindig eller 4-bindig kypertbindning, 4-bindig bruten varpkypert samt med tvåskaftsbindning)

    5211 51

    Vävnader av bomull med tvåskaftsbindning, innehållande övervägande, men mindre än 85 viktprocent bomull, med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av konstfibrer, vägande mer än 200 g/m2, tryckta

    5211 59

    Vävnader av bomull, innehållande övervägande, men mindre än 85 viktprocent bomull, med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av konstfibrer, vägande mer än 200 g/m2, tryckta (utom med 3-bindig eller 4-bindig kypertbindning, 4-bindig bruten varpkypert samt med tvåskaftsbindning)

    5308 20

    Garn av hampa

    5402 63

    Garn av polypropen, inkl. monofilament hos vilket enkeltråden har en längdvikt av mindre än 67 decitex, tvinnat (flertrådigt) (utom sytråd, garn i detaljhandelsuppläggningar, högstyrkegarn samt texturerat garn)

    5403 33

    Garn av cellulosaacetat, inkl. monofilament med en längdvikt av mindre än 67 decitex, enkelt (utom sytråd, högstyrkegarn samt garn i detaljhandelsuppläggningar)

    5403 42

    Garn av cellulosaacetat, inkl. monofilament med en längdvikt av mindre än 67 decitex, tvinnat (flertrådigt) (utom sytråd, högstyrkegarn samt garn i detaljhandelsuppläggningar)

    5404 12

    Monofilament av polypropen med en längdvikt av minst 67 decitex och med ett största tvärmått av högst 1 mm (utom töjfibergarn)

    5404 19

    Monofilament av syntetmaterial med en längdvikt av minst 67 decitex och med ett största tvärmått av högst 1 mm (utom töjfibergarn och garn av polypropen)

    5404 90

    Remsor o.d., t.ex. konstbast, av syntetmaterial, med en bredd i föreliggande skick av högst 5 mm

    5407 30

    Vävnader av garn av syntetfilament, inkl. monofilamentgarn med en längdvikt av minst 67 decitex och med ett största tvärmått av högst 1 mm, bestående av lager av parallella trådar av textilmaterial, lagda på varandra på så sätt att trådarna i ett lager bildar spetsig eller rät vinkel med trådarna i ett annat lager, lagren är sammanfogade i bindpunkterna med bindemedel eller genom sammansmältning

    5501 90

    Fiberkabel av syntetfilament enligt anmärkning 1 till kapitel 55 (utom filament av akryl, modakryl, polyestrar, polypropen, nylon eller andra polyamider)

    5502 10

    Fiberkabel av regenatfilament, enligt anmärkning 1 till kapitel 55, av acetat

    5503 19

    Syntetstapelfibrer av nylon eller andra polyamider, inte kardade, kammade eller på annat sätt beredda för spinning (utom av aramider)

    5503 40

    Syntetstapelfibrer av polypropen, inte kardade, kammade eller på annat sätt beredda för spinning

    5504 90

    Regenatstapelfibrer, inte kardade, kammade eller på annat sätt beredda för spinning (utom av viskos)

    5506 40

    Syntetstapelfibrer av polypropen, kardade, kammade eller på annat sätt beredda för spinning

    5507 00

    Regenatstapelfibrer, kardade, kammade eller på annat sätt beredda för spinning

    5512 21

    Vävnader innehållande minst 85 viktprocent akryl- eller modakrylstapelfibrer, oblekta eller blekta

    5512 99

    Vävnader innehållande minst 85 viktprocent syntetstapelfibrer, färgade, av olikfärgade garner eller tryckta (utom av akryl-, modakryl- eller polyesterstapelfibrer)

    5516 44

    Vävnader innehållande övervägande, men mindre än 85 viktprocent regenatstapelfibrer, med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av bomull, tryckta

    5516 94

    Vävnader innehållande övervägande, men mindre än 85 viktprocent regenatstapelfibrer, andra än med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av bomull, ull, fina djurhår eller konstfilament, tryckta

    5601 29

    Vadd av textilmaterial och varor av sådan vadd (exkl. av bomull eller konstfibrer; sanitetsbindor och sanitetstamponger, blöjor till spädbarn och liknande sanitetsartiklar, vadd eller varor av sådan vadd som är impregnerade, överdragna eller belagda med substanser med läkemedel, eller i detaljhandelsuppläggningar för medicinsk, kirurgisk, dental eller veterinär användning, eller som är impregnerade, överdragna eller belagda med parfymer, kosmetika, tvålar, rengöringsmedel o.d.)

    5601 30

    Textilfibrer med en längd av högst 5 mm (flock) samt stoft och noppor av textilmaterial

    5604 90

    Textilgarn samt remsor o.d. enligt nr 5404 eller 5405 , impregnerade, överdragna eller belagda med gummi eller plast (katgutimitation, tråd och rep med fastsittande fiskkrokar eller på annat sätt salufört som fiskelina)

    5605 00

    Metalliserat garn (även överspunnet), dvs. textilgarn eller remsor o.d. enligt nr 5404 eller 5405 , i förening med metall i form av tråd, remsa eller pulver eller överdragna med metall (utom textilgarner bestående av en blandning av textilfibrer och metallfibrer, som motverkar statisk elektricitet, garn förstärkt med metalltråd, artiklar med karaktär av snörmakeriarbeteten)

    5607 41

    Skördegarn, av polyeten eller polypropen

    5801 27

    Varpsammet, av bomull (utom handduksfrotté och liknande frottévävnader, tuftade dukvaror av textilmaterial och vävda band enligt nr 5806 )

    5803 00

    Slingervävnader (utom vävda band enligt nr 5806 )

    5806 40

    Band av textilmaterial, bestående av sammanklistrade parallella trådar eller fibrer, med en bredd av högst 30 cm

    5901 10

    Textilvävnader överdragna med gummi arabicum e.d. eller med stärkelseprodukter, av sådana slag som används till bokpärmar, för tillverkning av askar och artiklar av papp o.d.

    5905 00

    Textiltapeter

    5908 00

    Vekar av vävt, flätat eller stickat textilmaterial, för lampor, kaminer, tändare, ljus e.d.; glödstrumpor och rundstickad glödstrumpsväv, även impregnerade (utom vaxade vekar, stubin och vekar av glasfiber)

    5910 00

    Drivremmar eller transportband av textilmaterial, även impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade med plast, eller förstärkta med metall eller annat material (utom drivremmar och transportband av textilvävnader eller textilgarn med en tjocklek av mindre än 3 mm och av obestämd längd eller endast skurna till längd och sådana som är impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade med gummi eller tillverkade av garn eller rep som impregnerats eller överdragits med gummi)

    5911 10

    Textilvävnader, filt och filtbelagda vävnader, överdragna, belagda eller laminerade med gummi, läder eller annat material, av sådana slag som används till kardbeslag samt liknande varor av sådana slag som används för annat tekniskt bruk, inbegripet band av sammet impregnerat med gummi för överdragning av vävspolar (vävbommar)

    5911 31

    Textilvävnader och filt, ändlösa eller försedda med hopfästningsanordningar, av sådana slag som används i pappersmaskiner eller liknande maskiner (t.ex. maskiner för massa eller asbestcement), vägande mindre än 650 g/m2

    5911 32

    Textilvävnader och filt, ändlösa eller försedda med hopfästningsanordningar, av sådana slag som används i pappersmaskiner eller liknande maskiner (t.ex. maskiner för massa eller asbestcement), vägande minst 650 g/m2

    5911 40

    Filterdukar av sådana slag som används i oljepressar o.d., inkl. filterdukar av människohår

    6001 99

    Luggvaror av trikå (utom av bomull eller konstfibrer samt varor med lång lugg)

    6003 40

    Dukvaror av trikå, av regenatfibrer, med en bredd av högst 30 cm (utom sådana som innehåller minst 5 viktprocent töjfibergarn eller gummitråd och luggvaror, inbegripet varor med lång lugg samt frotté, etiketter, märken och liknande artiklar samt impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade dukvaror av trikå; sterila adhesionsbarriärer för kirurgiskt eller dentalt bruk enligt nr 3006.10.30)

    6005 36

    Oblekt eller blekt varptrikå av syntetfibrer (inbegripet sådan dukvara som tillverkats i galonstickmaskin), med en bredd av mer än 30 cm (utom dukvaror av trikå innehållande minst 5 viktprocent töjfibergarn eller gummitråd och luggvaror, inbegripet varor med lång lugg samt frotté, etiketter, märken och liknande artiklar samt impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade dukvaror av trikå)

    6005 44

    Tryckt varptrikå av syntetfibrer (inbegripet sådan dukvara som tillverkats i galonstickmaskin), med en bredd av mer än 30 cm (utom dukvaror av trikå innehållande minst 5 viktprocent töjfibergarn eller gummitråd och luggvaror, inbegripet varor med lång lugg samt frotté, etiketter, märken och liknande artiklar samt impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade dukvaror av trikå)

    6006 10

    Dukvaror av trikå, med en bredd av mer än 30 cm, av ull eller fina djurhår (utom varptrikå, inbegripet sådan dukvara som tillverkats i galonstickmaskin, dukvaror av trikå innehållande minst 5 viktprocent töjfibergarn eller gummitråd och luggvaror, inbegripet varor med lång lugg samt frotté, etiketter, märken och liknande artiklar samt impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade dukvaror av trikå)

    6309 00

    Begagnade kläder och andra begagnade artiklar, res- och sängfiltar, hemtextil och inredningsartiklar, av alla slags textilmaterial, inkl. alla typer av skodon och huvudbonader, som är synbart begagnade och som ligger löst eller i balar, säckar eller liknande förpackningar (utom mattor och andra golvbeläggningar och tapisserier)

    6802 92

    Kalksten i alla former (utom marmor, travertin och alabaster, plattor, kuber o.d. artiklar enligt nr 6802.10; bijouterier, klockor, lampor och belysningsarmaturer och delar därav, knappar och originalskulpturer; gatsten, kantsten och trottoarsten)

    6804 23

    Slipstenar o.d. varor, utan ställning, för slipning, polering, riktning eller skärning, av naturlig sten (utom av agglomererade naturliga slipmedel eller keramiska material och parfymerad pimpsten, slip- och polersten för bruk i handen samt slipskivor o.d. speciellt för tandläkarborrmaskiner)

    6806 10

    Slaggull, stenull o.d. mineralull, även blandade med varandra, i lös form eller i form av skivor eller rullar

    6806 90

    Blandningar och varor av värmeisolerande, ljudisolerande eller ljudabsorberande mineraliska material (utom slaggull, stenull o.d. mineralull; expanderad vermikulit, expanderade leror, skumslagg o.d. expanderade mineraliska material; varor av lättbetong, asbestcement, cellulosacement o.d.; blandningar och andra varor av eller på basis av asbest; keramiska varor)

    6807 10

    Asfalt, varor av och varor av liknande material, t.ex. petroleumbitumen eller stenkolstjärbeck, i rullar

    6807 90

    Asfalt, varor av och varor av liknande material, t.ex. petroleumbitumen eller stenkolstjärbeck (utom varor i rullar)

    6809 19

    Skivor, plattor o.d. varor, av gips eller av blandningar på basis av gips, odekorerade (utom överdragna eller förstärkta med enbart papper eller papp samt värmeisolerande, ljudisolerande eller ljudabsorberande varor med gips som bindemedel)

    6810 91

    Monteringsfärdiga konstruktionsdetaljer för byggnads- eller anläggningsarbeten, av cement, betong eller konstgjord sten, även armerade

    6811 81

    Plattor, korrugerade, cellulosacement e.d., ej innehållande asbest

    6811 82

    Plattor, paneler, trottoarstenar, takpannor och liknande varor (av cellulosacement o.d. som inte innehåller asbest (utom korrugerade plattor)

    6811 89

    Varor av cellulosacement e.d. som inte innehåller asbest (utom korrugerade plattor och andra plattor, skivor och liknande varor)

    6813 89

    Friktionsmaterial och varor av sådant material (t.ex. skivor, rullar, remsor, segment, rondeller, brickor och klossar, omonterade, för bromsar, kopplingar e.d., på basis av mineraliska ämnen, även i förening med textilmaterial eller annat material (utom innehållande asbest samt bromsbelägg och bromsklossar)

    6814 90

    Glimmer, bearbetad och varor av glimmer (utom elektriska isolatorer, isolationsdelar, reläer och kondensatorer samt skyddsglasögon av glimmer och glas till dessa, julgranspynt av glimmer och plattor, skivor och remsor av agglomererad eller rekonstruerad glimmer, även på underlag)

    6901 00

    Murstenar, block, plattor och andra keramiska varor av kiseldioxidhaltiga fossilmjöl, t.ex. kiselgur, trippel eller diatomit eller av liknande kiseldioxidhaltiga jordarter

    6904 10

    Murtegel (utom sådana som består av kiseldioxidhaltiga fossilmjöl eller av liknande kiseldioxidhaltiga jordarter samt eldfast tegel enligt nr 6902 )

    6905 10

    Takpannor

    6905 90

    Skorstenspipor, rökhuvar, skorstensfoder, byggnadsornament och andra byggvaror, av keramiskt material (utom varor av kiseldioxidhaltiga fossilmjöl eller av liknande kiseldioxidhaltiga jordarter, eldfasta keramiska byggvaror, rör o.d. föremål samt takpannor av keramiskt material)

    6906 00

    Ledningsrör, rännor och rördelar, av keramiskt material (utom sådana som består av kiseldioxidhaltiga fossilmjöl eller av liknande kiseldioxidhaltiga jordarter, eldfasta keramiska varor, rörformade delar till skorstenar, speciellt framställda rör för laboratoriebruk, elektriska installationsrör och förbindelsedelar till dessa samt alla rörformade ämnen för elektriskt bruk)

    6907 22

    ”Gatstenar”, trottoarplattor, plattor för eldstäder samt väggplattor, med en vattenabsorptionskoefficient på mer än 0,5 viktprocent men högst 10 viktprocent (utom mosaikbitar och lister, kant- och sockelplattor o.d. av keramiskt material)

    6907 40

    Lister, kant- och sockelplattor o.d., av keramiskt material

    6909 90

    Hoar, kar o.d. behållare av keramiskt material, av sådana slag som används inom lantbruket; krukor, burkar o.d. artiklar av keramiskt material, av sådana slag som används för transport eller förpackning av varor (utom laboratorieartiklar samt artiklar för kemiskt eller annat tekniskt bruk, hushållsartiklar)

    7002 20

    Glas i form av stänger och stavar, obearbetat

    7002 31

    Rör av smält kvarts eller annan smält kiseldioxid, obearbetade

    7002 32

    Rör av glas, med en linjär utvidgningskoefficient av högst 5 × 10-6 per Kelvin inom temperaturområdet 0 °C–300 °C, obearbetade (utom rör av glas med en linjär utvidgningskoefficient av högst 5 × 10-6 per Kelvin inom temperaturområdet 0 °C–300 °C)

    7002 39

    Rör av glas, obearbetade (utom rör av glas med en linjär utvidgningskoefficient av högst 5 × 10-6 per Kelvin inom temperaturområdet 0 °C–300 °C eller av smält kvarts eller annan smält kiseldioxid)

    7003 30

    Glasprofiler även försett med ett absorberande, reflekterande eller icke-reflekterande skikt, men inte bearbetat på annat sätt

    7004 20

    Planglas, draget eller blåst, genomfärgat, opaliserat, försett med överfång eller underfång eller med ett absorberande, reflekterande eller icke-reflekterande skikt, men inte bearbetat på annat sätt

    7005 10

    Flytglas och annat planglas utan trådinlägg, ytslipat eller ytpolerat, med ett absorberande, reflekterande eller icke-reflekterande skikt, men inte bearbetat på annat sätt (utom glas med trådinlägg)

    7005 30

    Flytglas och annat planglas med trådinlägg trådglas, ytslipat eller ytpolerat även försett med ett absorberande, reflekterande eller icke-reflekterande skikt, men inte bearbetat på annat sätt

    7007 11

    Säkerhetsglas, härdat, av sådan storlek och form som gör glaset lämpligt för montering i fordon, luftfartyg, rymdfarkoster eller fartyg

    7007 29

    Säkerhetsglas, laminerat (utom av sådan storlek och form som gör glaset lämpligt för montering i fordon, luftfartyg, rymdfarkoster eller fartyg samt flerväggiga isolerrutor)

    7011 10

    Glashöljen, öppna, inkl. kolvar och rör, till elektriska lampor samt delar av glas till sådana höljen, inte försedda med påmonterade detaljer

    7202 92

    Ferrovanadin

    7207 12

    Halvfärdiga produkter av järn eller olegerat stål, innehållande mindre än 0,25 viktprocent kol, med rektangulärt (annat än kvadratiskt) tvärsnitt och med en bredd på minst två gånger tjockleken

    7208 25

    Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av minst 600 mm, i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter varmvalsningen, varken pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller försedda med annat överdrag, med en tjocklek av minst 4,75 mm, betade, utan reliefmönster

    7208 90

    Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av minst 600 mm, varmvalsade och vidare bearbetade men ej pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller försedda med annat överdrag, perforerade

    7209 25

    Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av minst 600 mm, inte i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter kallvalsningen, varken pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller försedda med annat överdrag, med en tjocklek av minst 3 mm

    7209 28

    Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av minst 600 mm, inte i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter kallvalsningen, varken pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller försedda med annat överdrag, med en tjocklek av mindre än 0,5 mm

    7210 90

    Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av minst 600 mm, varm- eller kallvalsade, pläterade eller överdragna (utom förtenta, pläterade eller överdragna med bly, zink, krom och kromoxid och aluminium, samt målade, lackerade eller överdragna med plast)

    7211 13

    Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, enbart varmvalsade på fyra sidor eller i slutna spår, varken pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller försedda med annat överdrag, med en bredd av mer än 150 mm men mindre än 600 mm och en tjocklek av minst 4 mm, ej i ringar eller rullar, utan reliefmönster (s.k. universalstål)

    7211 14

    Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av mindre än 600 mm, inte vidare bearbetade efter varmvalsningen, varken pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller försedda med annat överdrag, med en tjocklek av minst 4,75 mm (utom universalstål)

    7211 29

    Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av mindre än 600 mm, inte vidare bearbetade efter kallvalsningen, varken pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller försedda med annat överdrag, innehållande minst 0,25 viktprocent kol

    7212 10

    Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av mindre än 600 mm, varm- eller kallvalsade, förtenta

    7212 60

    Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av mindre än 600 mm, pläterade

    7213 20

    Stång av olegerat automatstål, varmvalsad, i oregelbundet upprullade ringar (utom med mindre försänkningar, kammar eller andra mindre deformationer åstadkomna under valsningsprocessen armeringsjärn)

    7213 99

    Stång av järn eller olegerat stål, varmvalsad, i oregelbundet upprullade ringar (utom med runt tvärsnitt med en diameter av mindre än 14 mm, stång av automatstål samt stång med mindre försänkningar, kammar eller andra mindre deformationer åstadkomna under valsningsprocessen)

    7215 50

    Stång av järn eller olegerat stål, tillformad eller färdigbehandlad i kallt tillstånd men inte vidare bearbetad (utom av automatstål)

    7216 10

    U-, I- eller H-profiler av järn eller olegerat stål, varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade, men inte vidare bearbetade, med en höjd av mindre än 80 mm,

    7216 22

    T-profiler av järn eller olegerat stål, varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade, men inte vidare bearbetade, med en höjd av mindre än 80 mm

    7216 33

    H-profiler av järn eller olegerat stål, varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade, men inte vidare bearbetade, med en höjd av minst 80 mm

    7216 69

    Profiler av järn eller olegerat stål, tillformade eller färdigbehandlade i kallt tillstånd men inte vidare bearbetade (utom profilerad plåt)

    7218 91

    Halvfärdiga produkter av rostfritt stål, med rektangulärt, annat än kvadratiskt tvärsnitt

    7219 24

    Valsade platta produkter av rostfritt stål, med en bredd av minst 600 mm, varmvalsade men inte vidare bearbetade, inte i ringar eller rullar, med en tjocklek av mindre än 3 mm

    7222 30

    Annan stång av rostfritt stål, behandlade i kallt tillstånd och ytterligare bearbetade, enbart smidda, eller smidda eller på annat sätt värmebehandlade och ytterligare bearbetade

    7224 10

    Stål, legerat i form av göt eller i andra obearbetade former (utom göt av omsmält stålavfall)

    7225 19

    Valsade platta produkter av kisellegerat stål för elektriskt ändamål, med en bredd av minst 600 mm, inte kornorienterade

    7225 30

    Valsade platta produkter av legerat stål annat än rostfritt stål, med en bredd av minst 600 mm, varmvalsade, inte vidare bearbetade, i ringar eller rullar (utom produkter av kisellegerat stål)

    7225 99

    Valsade platta produkter av legerat stål, med en bredd av minst 600 mm, varm- eller kallvalsade och vidare bearbetade (utom överdragna med zink och produkter av kisellegerat stål för elektriskt ändamål)

    7226 91

    Valsade platta produkter av legerat stål (utom rostfritt), med en bredd av mindre än 600 mm, kallvalsade men inte vidare bearbetade (utom av snabbstål och kisellegerat stål för elektriskt ändamål)

    7228 30

    Stång av legerat stål (utom rostfritt), varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, men inte vidare bearbetad (utom produkter av snabbstål, produkter av kiselmanganstål, halvfärdiga produkter, valsade platta produkter och varmvalsade stänger i oregelbundet upprullade ringar)

    7228 60

    Stång av legerat stål (utom rostfritt), tillformad eller färdigbehandlad i kallt tillstånd och vidare bearbetad eller värmebehandlad och ytterligare bearbetad, i.a.n. (utom produkter av snabbstål, produkter av kiselmanganstål, halvfärdiga produkter, valsade platta produkter och varmvalsade stänger i oregelbundet upprullade ringar)

    7228 70

    Profiler av legerat stål (utom rostfritt), inte nämnda någon annanstans.

    7228 80

    Borrstål, ihåligt av legerat eller olegerat stål

    7229 90

    Tråd av legerat stål (utom rostfritt), i ringar eller rullar (utom stång och tråd av kiselmanganstål)

    7301 20

    Profiler framställda genom svetsning, av järn eller stål

    7304 24

    Foderrör, borrör och andra rör, sömlösa, av rostfritt stål, av sådana slag som används vid borrning efter olja eller gas

    7305 39

    Rör med runt tvärsnitt, med en ytterdiameter av mer än 406,4 mm, av järn eller stål, svetsade (utom längssvetsade samt rör av sådana slag som används till olje- eller gasledningar (pipelines) eller vid borrning efter olja eller gas)

    7306 50

    Rör och ihåliga profiler, svetsade, med runt tvärsnitt, av annat legerat stål än rostfritt stål (utom rör med runt inre och yttre tvärsnitt, med en ytterdiameter av mer än 406,4 mm, rör av sådana slag som används till olje- eller gasledningar (pipelines) eller foderrör, borrör och andra rör av sådana slag som används vid borrning efter olja eller gas)

    7307 22

    Gängade knärör, böjar och muffar

    7309 00

    Cisterner, tankar, kar och liknande behållare av järn eller stål, för alla slags ämnen (andra än komprimerad eller till vätska förtätad gas), med en rymd av mer än 300 l, även med inre beklädnad eller värmeisolerade men inte försedda med maskinell utrustning eller utrustning för uppvärmning eller avkylning

    7314 12

    Band, ändlösa, för maskiner, av rostfritt stål

    7318 24

    Kilar, sprintar och saxsprintar, av järn eller stål

    7320 20

    Skruvfjädrar av järn eller stål (utom flata spiralfjädrar, urfjädrar och fjädrar till paraplyer och parasoller samt stötdämpare och torsionsstänger enligt avdelning 17)

    7322 90

    Luftvärmare och varmluftsfördelare, inbegripet apparater som även kan fördela sval eller konditionerad luft, inte försedda med elektrisk uppvärmningsanordning, men utrustade med motordriven fläkt eller blåsmaskin samt delar till sådana apparater, av järn eller stål

    7324 29

    Badkar av stålplåt

    7407 10

    Stång och profiler av raffinerad koppar

    7408 11

    Tråd av raffinerad koppar, med ett största tvärmått av mer än 6 mm

    7408 19

    Tråd av raffinerad koppar, med ett största tvärmått av högst 6 mm

    7409 11

    Plåt och band av raffinerad koppar, med en tjocklek av mer än 0,15 mm, i ringar eller rullar (utom klippnät av koppar samt band med elektrisk isolering)

    7409 19

    Plåt och band av raffinerad koppar, med en tjocklek av mer än 0,15 mm (utom i ringar eller rullar samt klippnät av koppar och band med elektrisk isolering)

    7409 40

    Plåt och band av kopparnickellegering eller kopparnickelzinklegering (nysilver) med en tjocklek av mer än 0,15 mm (utom klippnät och band av koppar och band med elektrisk isolering)

    7411 29

    Rör av kopparlegering (utom av kopparzinklegering [mässing], kopparnickellegering eller kopparnickelzinklegering [nysilver]) Underläggsbrickor, inkl. fjäderbrickor, av koppar

    7415 21

    Underläggsbrickor, inkl. fjäderbrickor, av koppar

    7505 11

    Stång och profiler av olegerad nickel, inte nämnda någon annanstans (utom elektriskt isolerade varor)

    7505 21

    Tråd av olegerad nickel (utom metalliserat garn och varor med elektrisk isolering)

    7506 10

    Plåt, band och folier av olegerad nickel (utom klippnät av nickel)

    7507 11

    Rör av olegerad nickel

    7508 90

    Varor av nickel

    7605 19

    Tråd av olegerat aluminium, med ett största tvärmått av högst 7 mm (utom tvinnad tråd, linor, flätade band och liknande artiklar enligt nr 7614 , tråd med elektrisk isolering och strängar till musikinstrument)

    7605 29

    Tråd av aluminiumlegering, med ett största tvärmått av högst 7 mm (utom tvinnad tråd, linor, flätade band och liknande artiklar enligt nr 7614 , och tråd med elektrisk isolering och strängar av aluminium till musikinstrument)

    7606 92

    Plåt och band av aluminiumlegering, med en tjocklek av mer än 0,2 mm (utom i kvadratisk eller rektangulär form)

    7607 20

    Folier av aluminium, med förstärkning, med en tjocklek, förstärkningsmaterial inte inräknat, av högst 0,2 mm (utom brons- och färgfolier enligt nr 3212 , samt folier i form av julgranspynt)

    7611 00

    Cisterner, tankar, kar och liknande behållare av aluminium, för alla slags ämnen, andra än komprimerad eller till vätska förtätad gas, med en rymd av mer än 300 l, även med inre beklädnad eller värmeisolerande men inte försedda med maskinell utrustning eller utrustning för uppvärmning eller avkylning (utom godsbehållare containrar, speciellt konstruerade och utrustade för befordran med ett eller flera slag av transportmedel)

    7612 90

    Fat, burkar, flaskor, askar och liknande behållare (inbegripet förpackningsrör och förpackningstuber), av aluminium, för alla slags ämnen (andra än komprimerad eller till vätska förtätad gas), med en rymd av högst 300 l, inte nämnda någon annanstans

    7613 00

    Behållare av aluminium för komprimerad eller till vätska förtätad gas

    7616 10

    Spik, stift, märlor (andra än enligt nr 8305 ), skruvar, bultar, muttrar, skruvkrokar, nitar, kilar, sprintar, saxsprintar, underläggsbrickor och liknande artiklar …

    7804 11

    Plåt, band och folier av bly; Pulver och fjäll av bly – Plåt band och folier – Med en tjocklek (förstärkningsmaterial inte inräknat) av högst 0,2 mm

    7804 19

    Plåt, band och folier av bly; Pulver och fjäll av bly – Plåt band och folier – Andra

    7905 00

    Plåt, band och folier av zink

    8001 20

    Tennlegeringar i obearbetade former

    8003 00

    Stång, profiler och tråd av tenn

    8007 00

    Varor av tenn

    8101 10

    Pulver av volfram

    8102 97

    Avfall och skrot av molybden (utom aska och andra återstoder innehållande molybden)

    8105 90

    Varor av kobolt

    8109 31

    Avfall och skrot av zirkonium – Innehållande mindre än 1 viktandel hafnium per 500 viktandelar zirkonium

    8109 39

    Avfall och skrot av zirkonium – Annat

    8109 91

    Varor av zirkonium – Innehållande mindre än 1 viktandel hafnium per 500 viktandelar zirkonium

    8109 99

    Bandsågblad av oädel metall

    8202 20

    Bandsågblad av oädel metall

    8207 60

    Verktyg för arborrning o.d. eller driftning

    8208 10

    Knivar och skärstål för maskiner eller mekaniska apparater – för metallbearbetning

    8208 20

    Knivar och skärstål för maskiner eller mekaniska apparater – för träbearbetning

    8208 30

    Knivar och skärstål för maskiner eller mekaniska apparater – för köksmaskiner eller för maskiner som används inom livsmedelsindustrin

    8208 90

    Knivar och skärstål för maskiner eller mekaniska apparater – andra slag

    8301 20

    Lås av sådana slag som används till motorfordon, av oädel metall

    8301 70

    Separat föreliggande nycklar

    8302 30

    Andra beslag och liknande artiklar, lämpliga för motorfordon

    8307 10

    Slangar och rör, böjliga, av järn eller stål, även med kopplingsanordningar

    8309 90

    Proppar, kapsyler och lock, inbegripet skruvkapsyler och proppar med pip, sprundtappar med gängning, sprundplåtar, plomber och andra tillbehör till förpackningar, av oädel metall (utom kronkorkar)

    8402 12

    Vattenrörspannor med en ångproduktion av högst 45 ton per timme

    8402 19

    Andra ångpannor och ånggeneratorer, inbegripet hybridpannor

    8402 20

    Hetvattenpannor

    8402 90

    Ångpannor och andra ånggeneratorer (andra än sådana varmvattenpannor för centraluppvärmning som också kan producera lågtrycksånga); Hetvattenpannor – Delar

    8404 10

    Hjälpapparater för användning tillsammans med ånggeneratorer eller värmepannor enligt nr 8402 eller 8403 , t.ex. economisers, överhettare, sotningsapparater och anordningar för stoftåterföring

    8404 20

    Kondensorer för ångmaskiner

    8404 90

    Kondensorer för ångmaskiner Generatorer för gengas eller vattengas, även med gasrenare; generatorer för acetylengas samt liknande gasgeneratorer som arbetar med vatten, även med gasrenare – Delar

    8405 90

    Delar till gengas- och vattengasgeneratorer samt till generatorer för framställning av acetylengas eller liknande gasgeneratorer som arbetar med vatten, inte nämnda någon annanstans

    8406 90

    Ångturbiner – Delar

    8412 10

    Ångturbiner – Delar

    8412 21

    Reaktionsmotorer, andra än turbojetmotorer

    8412 29

    Motorer – linjärt arbetande (cylindrar)

    8412 39

    Hydrauliska motorer – Andra

    8414 90

    Tryckluftsmotorer – Andra Luft- eller vakuumpumpar, kompressorer för luft eller andra gaser samt fläktar och blåsmaskiner; ventilations- eller cirkulationskåpor med inbyggd fläkt, även försedda med filter;

    8415 83

    gastäta biosäkerhetsskåp, även med filter – Delar Andra luftkonditioneringsapparater bestående av en motordriven fläkt samt anordningar för reglering av temperatur och fuktighet, inbegripet sådana apparater i vilka fuktigheten inte kan regleras separat, utan kylenhet

    8416 10

    Brännare för flytande bränsle

    8416 20

    Brännare för flytande bränsle, pulverisat fast bränsle eller gas, inbegripet kombinationsbrännare

    8416 30

    Mekaniska eldningsapparater (stokrar) samt mekaniska eldstadsrostar, mekaniska anordningar för avlägsnande av aska och liknande anordningar för sådana apparater (utom brännare)

    8416 90

    Delar till brännare till eldstäder, t.ex. mekaniska eldningsapparater (stokrar) samt mekaniska eldstadsrostar, mekaniska anordningar för avlägsnande av aska och liknande anordningar för sådana apparater

    8417 20

    Ugnar för bagerier och konditorier, icke-elektriska

    8419 19

    Genomströmnings- eller förrådsvarmvattenberedare, icke-elektriska (utom gasuppvärmda genomströmningsvarmvattenberedare och centralvärmepannor)

    8420 99

    Delar av kalandrar och andra valsmaskiner, andra än maskiner för bearbetning av metall eller glas, samt valsar till sådana maskiner – Andra

    8421 19

    Centrifuger, inbegripet torkcentrifuger – andra

    8421 91

    Delar till centrifuger, inbegripet delar till torkcentrifuger

    8424 89 40

    Mekaniska apparater för utsprutning, spridning eller finfördelning av ett slag som uteslutande eller huvudsakligen används för tillverkning av tryckta kretsar eller tryckta kretskort

    8424 90 20

    Delar till mekaniska apparater enligt nr 8424 89 40

    8425 11

    Taljor och lyftblock, elmotordrivna utom skiphissar och sådana avsedda för fordon

    8426 12

    Mobila portallyftare på gummihjul samt gränsletruckar

    8426 99

    Lyftkranar; inbegripet kabelkranar och mobila portallyftare; gränsletruckar och krantruckar – Andra

    8428 20

    Pneumatiska elevatorer och transportörer

    8428 32

    Andra kontinuerligt arbetande godselevatorer och godstransportörer – Andra, försedda med skopor

    8428 33

    Andra kontinuerligt arbetande godselevatorer och godstransportörer – Andra, försedda med transportband

    8428 90

    Andra maskiner och apparater

    8429 19

    Bladschaktmaskiner – Andra

    8429 59

    Grävmaskiner och lastare – Andra Pålningsmaskiner och påluppdragningsmaskiner

    8430 10

    Pålningsmaskiner och påluppdragningsmaskiner

    8430 39

    Förskrämningsmaskiner för brytning av kol, malm etc. samt maskiner för tunneldrivning – Andra

    8439 10

    Maskiner och apparater för tillverkning av massa av fibrösa cellulosahaltiga material

    8439 30

    Maskiner och apparater för efterbehandling av papper eller papp

    8440 90

    Bokbinderimaskiner och bokbinderiapparater, inbegripet trådhäftmaskiner – Delar

    8441 30

    Maskiner och apparater för tillverkning av kartonger, askar, lådor, rör, fat eller liknande förpackningar på annat sätt än genom formpressning

    8442 40

    Delar till tidigare nämnda maskiner, apparater eller redskap

    8443 13

    Andra offsetpressar

    8443 15

    Boktryckpressar (högtryckpressar), andra än med rullmatning och för flexografiskt tryck

    8443 16

    Tryckpressar för flexografiskt tryck

    8443 17

    Djuptryckpressar

    8443 91

    Delar och tillbehör till tryckpressar som används för tryckning med tryckplåtar, tryckcylindrar och andra tryckformar enligt nr 8442

    8444 00

    Maskiner för sprutning, sträckning, texturering eller nedskärning av konstfibermaterial

    8448 11

    Skaftmaskiner och jacquardmaskiner; maskiner för reducering, kopiering, stansning eller sammanbindning av kort till sådana maskiner

    8448 19

    Hjälpmaskiner och hjälpapparater för maskiner enligt nr 8444 , 8445 , 8446 eller 8447 – Andra

    8448 33

    Spindlar, spinnvingar, spinnringar och ringlöpare

    8448 42

    Vävskedar, solv och skaftramar

    8448 49

    Delar och tillbehör till vävstolar eller till hjälpmaskiner eller hjälpapparater för vävstolar - Andra

    8448 51

    Platiner, nålar och andra artiklar som används för mask- eller öglebildning

    8451 10

    Kemtvättmaskiner

    8451 29

    Torkmaskiner – Andra

    8451 30

    Stryk- och pressmaskiner (inbegripet fixeringspressar)

    8451 90

    Maskiner och apparater (andra än tvättmaskiner enligt nr 8450 ) för tvättning eller annan rengöring, vridning, torkning, strykning, pressning (inbegripet fixeringspressar), blekning, färgning, appretering, beläggning, impregnering eller annan efterbehandling av textilgarn, textilvävnader eller andra textilvaror, även konfektionerade, samt maskiner för anbringande av massa på underlag av textilvara eller på annat underlag och som används vid tillverkning av linoleummattor eller liknande golvbeläggning; maskiner för upprullning, avrullning, läggning, skärning eller tandning av dukvaror av textilmaterial – Delar

    8453 10

    Maskiner och apparater för beredning, garvning eller annan bearbetning av hudar, skinn eller läder

    8453 80

    Andra maskiner och apparater

    8453 90

    Maskiner och apparater för beredning, garvning eller annan bearbetning av hudar, skinn eller läder eller för tillverkning eller reparation av skodon eller andra varor av hudar, skinn eller läder, andra än symaskiner – Delar

    8454 10

    Konvertrar

    8459 10

    Borr-, fräs- och gängenheter

    8459 70

    Andra gängskärningsmaskiner

    8461 20

    Kipphyvlar och stickmaskiner för bearbetning av metall, hårdmetall eller kermet

    8461 30

    Driftmaskiner för bearbetning av metall, hårdmetall eller kermet

    8461 40

    Kuggskärningsmaskiner och kuggslipmaskiner

    8461 90

    Verktygsmaskiner för hyvling, stickning, driftning, kuggskärning, kuggslipning, sågning eller kapning samt andra verktygsmaskiner för avverkande bearbetning av metall eller annan kermet, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans – Andra

    8465 20

    Fleroperationsmaskiner

    8465 93

    Slip-, puts- eller polermaskiner

    8465 94

    Bockningsmaskiner och sammansättningsmaskiner

    8466 10

    Verktygshållare och självöppnande gänghuvuden

    8466 91

    Andra delar och tillbehör som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till maskiner enligt nr 8456 –8465 , inbegripet hållare för arbetsstycken eller verktyg, självöppnande gänghuvuden, delningsdockor och annan speciell utrustning för maskiner; verktygshållare till alla slags handverktyg – Till maskiner enligt nr 8464

    8466 92

    Andra delar och tillbehör som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till maskiner enligt nr 8456 –8465 , inbegripet hållare för arbetsstycken eller verktyg, självöppnande gänghuvuden, delningsdockor och annan speciell utrustning för maskiner; verktygshållare till alla slags handverktyg – Till maskiner enligt nr 8465

    8472 10

    Dupliceringsmaskiner av hektograftyp och stencilapparater

    8472 30

    Maskiner för sortering, vikning, kuvertering, banderollering, öppning, tillslutning eller försegling av post samt maskiner för anbringande eller makulering av frimärken

    8473 21

    Delar och tillbehör till elektroniska räknemaskiner enligt undernummer 8470 10 , 8470 21 eller 8470 29

    8474 10

    Maskiner och apparater för sortering, siktning, avskiljning eller tvättning

    8474 39

    Maskiner och apparater för blandning eller knådning – Andra

    8474 80

    Maskiner och apparater för sortering, siktning, avskiljning, tvättning, krossning, malning, blandning eller knådning av jord, sten, malm eller andra mineraliska ämnen i fast form (inbegripet pulver- eller pastaform); maskiner och apparater för agglomerering, formning eller gjutning av fasta mineraliska bränslen, keramiska massor, icke hårdnad betong, gips eller andra mineraliska produkter i pulver- eller pastaform; maskiner för tillverkning av gjutformar av sand – Andra maskiner och apparater

    8475 21

    Maskiner för tillverkning av optiska fibrer och förstadier till sådana

    8475 29

    Maskiner för tillverkning av glas eller bearbetning av glas i varmt tillstånd – Andra

    8475 90

    Maskiner för sammansättning av elektriska eller elektroniska lampor, rör eller blixtlampor i glashöljen; maskiner för tillverkning av glas eller bearbetning av glas i varmt tillstånd – Delar

    8477 40

    Vakuumgjutmaskiner och andra varmformningsmaskiner

    8477 51

    För formning eller regummering av däck eller för formning av innerslangar

    8479 10

    Maskiner och apparater för anläggnings- eller byggnadsverksamhet e.d.

    8479 30

    Pressmaskiner för tillverkning av spånskivor eller fiberskivor av trä eller andra vedartade material samt andra maskiner för behandling av trä eller kork

    8479 50

    Industrirobotar, ej nämnda eller inbegripna någon annanstans

    8479 90

    Maskiner och mekaniska apparater med särskilda funktioner, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i kapitel 84 – Delar

    8480 20

    Bottenplattor till gjutformar

    8480 30

    Gjutmodeller

    8480 60

    Formar för mineraliska ämnen

    8481 10

    Reducerventiler

    8481 20

    Ventiler för oljehydrauliska eller pneumatiska transmissioner

    8481 40

    Säkerhetsventiler och avlastningsventiler

    8482 20

    Koniska rullager, inbegripet koniska rullar monterade i hållare

    8482 91

    Kulor, nålar och rullar

    8482 99

    Andra delar

    8484 10

    Packningar av metallplåt i förening med annat material eller av två eller flera skikt av metall

    8484 20

    Mekaniska packningar

    8484 90

    Packningar av metallplåt i förening med annat material eller av två eller flera skikt av metall; satser av packningar av skilda material, i påsar, kuvert eller liknande förpackningar; mekaniska packningar – Andra slag

    8501 33

    Andra likströmsmotorer; likströmsgeneratorer, andra än fotoelektromotoriska generatorer – med en uteffekt av mer än 75 kW men högst 375 kW

    8501 62

    Växelströmsgeneratorer, andra än fotoelektromotoriska generatorer – med en uteffekt av mer än 75 kVA men högst 375 kVA

    8501 63

    Växelströmsgeneratorer, andra än fotoelektromotoriska generatorer – med en uteffekt av mer än 375 kVA men högst 750 kVA

    8501 64

    Växelströmsgeneratorer, andra än fotoelektromotoriska generatorer – med en uteffekt av mer än 750 kVA

    8502 31

    Generatoraggregat avsedda för vindkraft

    8502 39

    Andra generatoraggregat – Andra

    8502 40

    Roterande omformare

    8504 33

    Transformatorer med en normaleffekt av mer än 16 kVA men högst 500 kVA

    8504 34

    Transformatorer med en normaleffekt av mer än 500 kVA

    8505 20

    Elektromagnetiska kopplingar och bromsar

    8506 90

    Galvaniska element och batterier – Delar

    8507 30

    Elektriska ackumulatorer samt separatorer till sådana ackumulatorer, även kvadratiska eller rektangulära – nickel-kadmiumackumulatorer

    8514 31

    Elektronstråleugnar

    8525 50

    Apparater för sändning

    8530 90

    Elektrisk signalerings-, säkerhets- eller trafikövervakningsutrustning för järnvägar, spårvägar, landsvägar, gator, floder, kanaler, parkeringsplatser, hamnanläggningar eller flygfält (andra än sådana enligt nr 8608 ) – Delar

    8532 10

    Fasta kondensatorer för användning i kretsar med 50/60 Hz, som kan arbeta vid en reaktiv effekt av minst 0,5 kvar (faskompensatorer)

    8533 29

    Andra fasta motstånd – Andra

    8535 30

    Effektfrånskiljare och strömbrytare

    8535 90

    Elektriska apparater och andra artiklar för brytning, omkoppling eller skyddande av elektriska kretsar eller för åstadkommande av anslutning till eller förbindelse i elektriska kretsar (t.ex. strömställare, smältsäkringar, överspänningsavledare, spänningsbegränsare, stötvågsfilter, stickproppar och andra kopplingsanordningar samt kopplingsdosor), för en driftspänning av mer än 1 000  V – Andra

    8539 41

    Båglampor

    8540 20

    Rör till televisionskameror; bildomvandlarrör och bildförstärkarrör; andra fotokatodrör

    8540 60

    Andra katodstrålerör

    8540 79

    Mikrovågsrör (t.ex. magnetroner, klystroner, vandringsvågsrör och carcinotroner), andra än rör med styrgaller – Andra

    8540 81

    Mottagarrör och förstärkarrör

    8540 89

    Andra rör – Andra

    8540 91

    Delar till katodstrålerör

    8540 99

    Andra delar

    8543 10

    Partikelacceleratorer

    8547 90

    Isolerdetaljer (med undantag av isolatorer enligt nr 8546 ) för elektriska maskiner eller apparater eller för annat elektriskt ändamål, utgörande detaljer helt av isolermaterial bortsett från mindre metalldelar (t.ex. gängade hylsor) som ingjutits eller inpressats i massan i samband med tillverkningen och som är avsedda uteslutande för sammanfogning; Elektriska isolerrör samt förbindningsdetaljer till sådana, av oädel metall, invändigt belagda med isolermaterial - Andra

    8602 90

    Andra lok (exkl. lok drivna med kraft från en yttre elektrisk kraftkälla eller från elektriska ackumulatorer samt dieselelektriska lok)

    8604 00

    Underhålls- och servicevagnar för järnvägar eller spårvägar, även självgående (t.ex. verkstadsvagnar, kranvagnar, vagnar med utrustning för hoppackning av spårunderlag eller för utläggning av räls samt undersökningsvagnar och dressiner)

    8606 92

    Andra godsvagnar för järnvägar eller spårvägar, inte självgående – Öppna, med icke borttagbara sidor med en höjd av mer än 60 cm

    8701 21

    Dragfordon för påhängsvagnar – Med enbart förbränningskolvmotor med kompressionständning (diesel- och semidieselmotor)

    8701 22

    Dragfordon för påhängsvagnar – Med både förbränningskolvmotor med kompressionständning (diesel- eller semidieselmotor) och elmotor som framdrivningsmotorer

    8701 23

    Dragfordon för påhängsvagnar – Med både förbränningskolvmotor med gnisttändning och elmotor som framdrivningsmotorer

    8701 24

    Dragfordon för påhängsvagnar – Med enbart elmotor för framdrivning

    8701 30

    Bandtraktorer (utom sådana som framförs av gående)

    8704 10

    Dumprar, konstruerade för användning i terräng

    8704 22

    Andra motorfordon för godsbefordran – med en totalvikt av mer än 5 ton men högst 20 ton

    8704 32

    Andra motorfordon för godsbefordran – med en totalvikt av mer än 5 ton

    8705 20

    Bilar med djupborrningsutrustning

    8705 30

    Brandbilar

    8705 90

    Motorfordon för speciella ändamål, andra än sådana som är konstruerade huvudsakligen för person- eller godsbefordran (t.ex. bärgningsbilar, kranbilar, brandbilar, bilar med betongblandare, bilar med anordning för sopning eller spolning, verkstadsbilar och röntgenbilar) – Andra

    8709 90

    Truckar, inte försedda med lyft- eller hanteringsutrustning, av sådana slag som används i fabriker, magasin, hamnområden eller på flygplatser för korta transporter av gods; dragtruckar av sådana slag som används på järnvägsperronger; delar till fordon enligt detta nummer – Delar

    8716 20

    Självlastande eller självlossande släpfordon och påhängsvagnar avsedda för lantbruksändamål

    8716 39

    Andra släpfordon och påhängsvagnar för godsbefordran – Andra

    9010 10

    Apparater och utrustning för automatisk framkallning av film (även kinematografisk) eller papper i rullar eller för automatisk exponering av framkallad film på rullar av fotografiskt papper

    9015 40

    Instrument och apparater för fotogrammetri

    9015 80

    Andra instrument och apparater

    9015 90

    Instrument och apparater för geodesi (inbegripet fotogrammetrisk geodesi), lantmäteri, hydrografi, oceanografi, hydrologi, meteorologi eller geofysik, med undantag av kompasser; avståndsmätare – Delar och tillbehör

    9029 10

    Varvräknare, produktionsräknare, taxametrar, vägmätare, stegräknare o.d.

    9031 20

    Provbänkar

    9032 81

    Andra instrument och apparater för automatisk reglering – Hydrauliska eller pneumatiska – Andra

    9401 10

    Sittmöbler av sådana slag som används till luftfartyg

    9401 20

    Sittmöbler av sådana slag som används till motorfordon

    9403 30

    Sittmöbler av sådana slag som används till motorfordon

    9406 10

    Kontorsmöbler av trä

    9406 90

    Monterade eller monteringsfärdiga byggnader av trä Monterade eller monteringsfärdiga byggnader – Andra

    9606 30

    Knappformar och andra delar till knappar; knappämnen

    9608 91

    Skrivpennor (stålpennor o.d.) och spetsar till sådana pennor

    9612 20

    Av konstfibrer, mindre än 30 mm breda, permanent inlagda i plast- eller metallkassetter av en sort som används i automatiska skrivmaskiner, datorutrustning och andra maskiner




    ▼C7

    BILAGA XXIV

    ▼M16

    Förteckning över varor som avses i artikel 3ea.5 a

    ▼M13



    KN-nummer

    Varans namn

    2810 00 10

    Dibortrioxid

    2810 00 90

    Boroxider; borsyror (utom dibortrioxid)

    2812 15 00

    Svavelmonoklorid

    2814 10 00

    Vattenfri ammoniak

    2825 20 00

    Litiumoxid och litiumhydroxid

    2905 42 00

    Pentaerytritol ”pentaerytrit”

    2909 19 90

    Etrar, acykliska samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana etrar (utom dietyleter tert-butyl(etyl)eter (etyl(tert-butyl)eter, ETBE)

    3006 92 00

    Läkemedelsavfall

    3105 30 00

    Diammoniumhydrogenortofosfat (utom i tablettform eller liknande former eller i förpackningar med en bruttovikt av högst 10 kg)

    3105 40 00

    Ammoniumdihydrogenortofosfat och blandningar av detta ämne med diammoniumhydrogenortofosfat

    (utom i tablettform eller liknande former eller i förpackningar med en bruttovikt av högst 10 kg)

    3811 19 00

    Preparat för motverkande av knackning av bensin (utom sådana på basis av blyföreningar)

    ex  72 03

    Direktreducerat järn eller annat poröst järn

    ex  72 04

    Järnskrot

    ▼M15




    BILAGA XXV

    Förteckning över råolja och petroleumprodukter som avses I artiklarna 3m och 3n



    KN-nummer

    Beskrivning

    2709 00

    Råolja erhållen ur petroleum eller ur bituminösa mineral

    2710

    Oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral, andra än råolja; produkter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, innehållande som karaktärsgivande beståndsdel minst 70 viktprocent oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral; avfallsoljor.

    ▼M16




    BILAGA XXVI

    Förteckning över varor som avses I artikel 3o.1 och 3o.2



     

    KN-nummer

    Varans namn

     

    7108

    Guld (inbegripet platinerat guld), obearbetat eller i form av halvfabrikat eller pulver

     

    7112 91

    Avfall och skrot av guld, inbegripet metall med plätering av guld men inte guldsmedssopor innehållande andra ädla metaller

    Ex

    7118 90

    Guldmynt




    BILAGA XXVII

    Förteckning över varor som avses I artikel 3o.3



     

    KN-nummer

    Varans namn

    Ex

    7113

    Äkta smycken och delar till sådana varor, av guld eller som innehåller guld eller av metall med plätering av guld

    Ex

    7114

    Guld- och silversmedsvaror och delar till sådana varor, av guld, och som innehåller guld eller av metall med plätering av guld

    ▼M17




    BILAGA XXVIII

    Priser som avses i artikel 3n.6 a

    [tabell med produktens KN-nummer och motsvarande priser som har överenskommits av pristakskoalitionen (Price Cap Coalition)]




    BILAGA XXIX

    Förteckning över projekt som avses i artikel 3n.6 c



    Undantagets omfattning

    Datum för tillämpning

    Sista giltighetsdag

    Transport med fartyg till Japan, tekniskt bistånd, förmedlingstjänster, finansiering eller ekonomiskt stöd i samband med sådan transport av råolja enligt KN-nummer 2709 00 blandad med kondensat, med ursprung i Sachalin-2-projektet (Сахалин-2), beläget i Ryssland

    5 december 2022

    5 juni 2023



    ( 1 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/821 av den 20 maj 2021 om upprättande av en unionsordning för kontroll av export, förmedling, transitering och överföring av samt tekniskt bistånd för produkter med dubbla användningsområden (omarbetning) (EUT L 206, 11.6.2021, s. 1).

    ( 2 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 av den 23 juli 2014 om förbättrad värdepappersavveckling i Europeiska unionen och om värdepapperscentraler samt ändring av direktiv 98/26/EG och 2014/65/EU och förordning (EU) nr 236/2012 (EUT L 257, 28.8.2014, s. 1).

    ( 3 ) Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU (EUT L 173, 12.6.2014, s. 349).

    ( 4 ) Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/23/EU av den 26 februari 2014 om tilldelning av koncessioner (EUT L 94, 28.3.2014, s. 1).

    ( 5 ) Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/24/EU av den 26 februari 2014 om offentlig upphandling och om upphävande av direktiv 2004/18/EG (EUT L 94, 28.3.2014, s. 65).

    ( 6 ) Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/25/EU av den 26 februari 2014 om upphandling av enheter som är verksamma på områdena vatten, energi, transporter och posttjänster och om upphävande av direktiv 2004/17/EG (EUT L 94, 28.3.2014, s. 243).

    ( 7 ) Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/81/EG av den 13 juli 2009 om samordning av förfarandena vid tilldelning av vissa kontrakt för byggentreprenader, varor och tjänster av upphandlande myndigheter och enheter på försvars- och säkerhetsområdet och om ändring av direktiven 2004/17/EG och 2004/18/EG (EUT L 216, 20.8.2009, s. 76).

    ( *1 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 258/2012 av den 14 mars 2012 om genomförande av artikel 10 i FN:s protokoll om olaglig tillverkning av och handel med eldvapen, delar till eldvapen och ammunition, bifogat till Förenta nationernas konvention mot gränsöverskridande organiserad brottslighet (FN:s protokoll om skjutvapen), och om införande av exporttillstånd, import- och transiteringsåtgärder för skjutvapen, delar till skjutvapen och ammunition (EUT L 94, 30.3.2012, s. 1).

    ( 8 ) Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/53/EU av den 20 november 2013 om fritidsbåtar och vattenskotrar och om upphävande av direktiv 94/25/EG (EUT L 354, 28.12.2013, s. 90).

    ( *2 ) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 av den 24 november 2015 om närmare regler för genomförande av vissa bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 343, 29.12.2015, s. 558).

    ( 9 ) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 av den 24 november 2015 om närmare regler för genomförande av vissa bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 343, 29.12.2015, s. 558).

    ( 10 ) Senaste versionen offentliggjord i EUT C 107, 9.4.2014, s. 1.

    ( *3 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 391/2009 av den 23 april 2009 om gemensamma regler och standarder för organisationer som utför inspektioner och utövar tillsyn av fartyg (EUT L 131 28.5.2009, s. 11).

    ( *4 ) Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2016/1629 av den 14 september 2016 om tekniska krav för fartyg i inlandssjöfart, om ändring av direktiv 2009/100/EG och om upphävande av direktiv 2006/87/EG (EUT L 252, 16.9.2016, s. 118).

    ( 11 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 av den 18 juli 2018 om finansiella regler för unionens allmänna budget, om ändring av förordningarna (EU) nr 1296/2013, (EU) nr 1301/2013, (EU) nr 1303/2013, (EU) nr 1304/2013, (EU) nr 1309/2013, (EU) nr 1316/2013, (EU) nr 223/2014, (EU) nr 283/2014 och beslut nr 541/2014/EU samt om upphävande av förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (EUT L 193, 30.7.2018, s. 1).

    ( *5 ) Rådets förordning (EU) nr 269/2014 av den 17 mars 2014 om restriktiva åtgärder med avseende på åtgärder som undergräver eller hotar Ukrainas territoriella integritet, suveränitet och oberoende (EUT L 78 17.3.2014, s. 6).

    ( 12 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 av den 23 oktober 2018 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter som utförs av unionens institutioner, organ och byråer och om det fria flödet av sådana uppgifter samt om upphävande av förordning (EG) nr 45/2001 och beslut nr 1247/2002/EG (EUT L 295, 21.11.2018, s. 39).

    ( *6 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (allmän dataskyddsförordning) (EUT L 119, 4.5.2016, s. 1).

    ( *7 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 av den 23 oktober 2018 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter som utförs av unionens institutioner, organ och byråer och om det fria flödet av sådana uppgifter samt om upphävande av förordning (EG) nr 45/2001 och beslut nr 1247/2002/EG (EUT L 295, 21.11.2018, s. 39).

    ( 13 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 14 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 15 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 16 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 17 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 18 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 19 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 20 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 21 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 22 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 23 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 24 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 25 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 26 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 27 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 28 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 29 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 30 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 31 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 32 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 33 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 34 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 35 ) Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

    ( 36 ) Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1).

    Top