This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02003R0527-20070101
Council Regulation (EC) No 527/2003 of 17 March 2003 authorising the offer and delivery for direct human consumption of certain wines imported from Argentina which may have undergone oenological processes not provided for in Regulation (EC) No 1493/1999
Consolidated text: Rådets förordning (EG) nr 527/2003 av den 17 mars 2003 om tillstånd för saluföring och leverans för människors direkta konsumtion av vissa viner som importeras från Argentina och som kan ha varit föremål för oenologiska metoder som inte föreskrivs i förordning (EG) nr 1493/1999
Rådets förordning (EG) nr 527/2003 av den 17 mars 2003 om tillstånd för saluföring och leverans för människors direkta konsumtion av vissa viner som importeras från Argentina och som kan ha varit föremål för oenologiska metoder som inte föreskrivs i förordning (EG) nr 1493/1999
No longer in force
)
2003R0527 — SV — 01.01.2007 — 004.001
Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet
RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 527/2003 av den 17 mars 2003 (EGT L 078, 25.3.2003, p.1) |
Ändrad genom:
|
|
Officiella tidningen |
||
No |
page |
date |
||
L 260 |
1 |
11.10.2003 |
||
L 358 |
1 |
3.12.2004 |
||
L 307 |
1 |
25.11.2005 |
||
L 123 |
1 |
12.5.2007 |
RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 527/2003
av den 17 mars 2003
om tillstånd för saluföring och leverans för människors direkta konsumtion av vissa viner som importeras från Argentina och som kan ha varit föremål för oenologiska metoder som inte föreskrivs i förordning (EG) nr 1493/1999
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1493/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin ( 1 ), särskilt artikel 45.2 i denna,
med beaktande av kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1) |
Enligt artikel 45.1 i förordning (EG) nr 1493/1999 kan undantag medges för importerade produkter som har varit föremål för oenologiska metoder som inte är tillåtna enligt gemenskapens regler. |
(2) |
I viner som framställs inom Argentinas territorium får äppelsyra tillsättas, men denna oenologiska metod är inte tillåten enligt gemenskapens regler. |
(3) |
För närvarande pågår förhandlingar mellan gemenskapen, företrädd av kommissionen, och Argentina i syfte att ingå ett avtal om handel med vin. Förhandlingarna rör särskilt de båda parternas oenologiska metoder och skydd för geografiska beteckningar. |
(4) |
För att underlätta förhandlingarna förefaller det lämpligt att under en övergångsperiod genom undantag tillåta att äppelsyra tillsätts viner som framställs inom Argentinas territorium och som importeras till gemenskapen fram till dess att det avtal som förhandlas fram vid de nämnda förhandlingarna träder i kraft, dock längst till och med den 30 september 2003. |
(5) |
Eftersom det redan finns argentinskt vin som innehåller äppelsyra inom gemenskapens territorium bör undantaget utsträckas till att omfatta dessa viner. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Genom undantag från artikel 45.1 i förordning (EG) nr 1493/1999 får produkter med KN-nummer 2204 10, 2204 21, 2204 29 och 2204 30 10, framställda av druvor som skördats och vinifierats inom Argentinas territorium och i vilka äppelsyra kan ha tillsatts under framställningen i enlighet med de argentinska reglerna, saluföras och levereras för människors direkta konsumtion i gemenskapen.
Detta tillstånd gäller emellertid endast fram till dess att det avtal som förhandlas fram med Argentina i syfte att ingå ett avtal om handel med vin som särskilt avser oenologiska metoder och skydd för geografiska beteckningar träder i kraft, dock längst till och med den ►M4 31 december 2008 ◄ .
Det omfattar även argentinska viner som avses i denna punkt och som importeras till gemenskapen från och med den 1 januari 2001.
2. Medlemsstaterna får inte förbjuda saluföring eller leverans för människors direkta konsumtion av viner som framställts av druvor som skördats och vinifierats inom Argentinas territorium i enlighet med de regler som gäller i landet, om det skäl som anges för detta är att äppelsyra kan ha tillsatts.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
( 1 ) EGT L 179, 14.7.1999, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2585/2001 (EGT L 345, 29.12.2001, s. 10).