Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02003L0091-20110722

Consolidated text: Kommissionens direktiv 2003/91/EG av den 6 oktober 2003 om tillämpningsföreskrifter för artikel 7 i rådets direktiv 2002/55/EG vad gäller vilka egenskaper som minst skall ingå i undersökningar samt minimikraven för utförandet av undersökningar av vissa sorter av arter av köksväxter (Text av betydelse för EES)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/91/2011-07-22

2003L0091 — SV — 22.07.2011 — 006.001


Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

►B

KOMMISSIONENS DIREKTIV 2003/91/EG

av den 6 oktober 2003

om tillämpningsföreskrifter för artikel 7 i rådets direktiv 2002/55/EG vad gäller vilka egenskaper som minst skall ingå i undersökningar samt minimikraven för utförandet av undersökningar av vissa sorter av arter av köksväxter

(Text av betydelse för EES)

(EGT L 254, 8.10.2003, p.11)

Ändrad genom:

 

 

Officiella tidningen

  No

page

date

 M1

KOMMISSIONENS DIREKTIV 2006/127/EG Text av betydelse för EES av den 7 december 2006

  L 343

82

8.12.2006

 M2

KOMMISSIONENS DIREKTIV 2007/49/EG Text av betydelse för EES av den 26 juli 2007

  L 195

33

27.7.2007

 M3

KOMMISSIONENS DIREKTIV 2008/83/EG Text av betydelse för EES av den 13 augusti 2008

  L 219

55

14.8.2008

 M4

KOMMISSIONENS DIREKTIV 2009/97/EG Text av betydelse för EES av den 3 augusti 2009

  L 202

29

4.8.2009

 M5

KOMMISSIONENS DIREKTIV 2010/46/EU Text av betydelse för EES av den 2 juli 2010

  L 169

7

3.7.2010

►M6

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEDIREKTIV 2011/68/EU Text av betydelse för EES av den 1 juli 2011

  L 175

17

2.7.2011




▼B

KOMMISSIONENS DIREKTIV 2003/91/EG

av den 6 oktober 2003

om tillämpningsföreskrifter för artikel 7 i rådets direktiv 2002/55/EG vad gäller vilka egenskaper som minst skall ingå i undersökningar samt minimikraven för utförandet av undersökningar av vissa sorter av arter av köksväxter

(Text av betydelse för EES)



EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets direktiv 2002/55/EG av den 13 juni 2002 om saluföring av utsäde av köksväxter ( 1 ), ändrat genom direktiv 2003/61/EG ( 2 ), särskilt artikel 7.2 a och 7.2 b i detta, och

av följande skäl:

(1)

I kommissionens direktiv 72/168/EEG av den 14 april 1972 om fastställande av egenskaper och minimikrav för besiktning av sorter av köksväxter ( 3 ), ändrat genom direktiv 2002/8/EG ( 4 ), fastställs vilka egenskaper som undersökningar av olika sorter minst skall omfatta samt minimikrav för hur de skall gå till, för att sorter skall kunna få officiellt godkännande och tas in i medlemsstaternas listor.

(2)

Riktlinjer rörande villkoren för provningen av sorterna har, för vissa arter, utfärdats av förvaltningsrådet vid Gemenskapens växtsortmyndighet (CPVO), som inrättades genom rådets förordning (EG) nr 2100/94 av den 27 juli 1994 om gemenskapens växtförädlarrätt ( 5 ), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1650/2003 ( 6 ).

(3)

Provningsriktlinjer i vilka villkoren för undersökning av sorterna fastställs, har utfärdats på internationell nivå. Den internationella unionen för skydd av växtförädlingsprodukter (UPOV) har tagit fram provningsriktlinjer.

(4)

Direktiv 72/168/EEG ändrades genom direktiv 2002/8/EG för att det skulle skapas överensstämmelse mellan CPVO:s provningsriktlinjer och de villkor för undersökning av sorter som gäller för att dessa skall kunna godkännas för införande i medlemsstaternas nationella sortlistor, i den mån CPVO hade utfärdat riktlinjer för provning. CPVO har sedan dess utfärdat riktlinjer för ett antal andra arter.

(5)

Det är lämpligt att säkerställa överensstämmelse mellan CPVO:s provningsriktlinjer och de villkor som gäller för att sorterna skall kunna tas med i medlemsstaternas nationella listor.

(6)

Det är lämpligt att basera gemenskapens ordning på UPOV:s provningsriktlinjer, i den mån CPVO ännu inte har tagit fram särskilda riktlinjer. Nationell rätt skall tillämpas på de arter som inte omfattas av detta direktiv.

(7)

Direktiv 72/168/EEG bör därför upphöra att gälla.

(8)

De åtgärder som föreskrivs i detta direktiv är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.



Artikel 1

1.  Medlemsstaterna skall föreskriva att sorter av arter av köksväxter som uppfyller kraven enligt punkt 2 tas in i den nationella sortlistan som avses i artikel 3.2 i direktiv 2002/55/EG.

2.  Vad gäller särskiljbarhet, stabilitet och enhetlighet

a) skall de arter som förtecknas i bilaga I uppfylla de villkor som av förvaltningsrådet vid Gemenskapens växtsortmyndighet (CPVO) fastställs i ”Protokoll rörande provning av särskiljbarhet, enhetlighet och stabilitet” och som förtecknas i den bilagan,

b) skall de arter som förtecknas i bilaga II överensstämma med de riktlinjer som av den internationella unionen för skydd av växtförädlingsprodukter (UPOV) tagits fram för provning av särskiljbarhet, enhetlighet och stabilitet och som förtecknas i den bilagan.

Artikel 2

Samtliga sortegenskaper enligt artikel 1.2 a samt alla egenskaper som märkts med en asterisk (*) i de provningsriktlinjer som avses i artikel 1.2 b skall användas, såvida inte observationen av en egenskap omöjliggörs genom att en annan egenskap uttrycks, eller en egenskap förhindras att uttryckas på grund av de miljöförhållanden under vilka provningen utförs.

Artikel 3

Medlemsstaterna skall, när det gäller de arter som avses i bilagorna I och II, se till att de minimivillkor i fråga om försöksutformning och odlingsvillkor som måste vara uppfyllda för att provning skall kunna utföras och som avses i riktlinjerna i ovannämnda bilagor, är uppfyllda vid provningstillfället.

Artikel 4

Direktiv 72/168/EEG skall upphöra att gälla.

Artikel 5

1.  Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 31 mars 2004. De skall genast underrätta kommissionen om detta.

När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall dessa innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda.

2.  Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texterna till de viktigaste bestämmelserna i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.

Artikel 6

1.  Om sorter inte godkänts för införande i den gemensamma sortlistan för arter av köksväxter när detta direktiv träder i kraft, och officiella undersökningar inletts före detta datum i enlighet med bestämmelserna i

a) direktiv 72/168/EEG eller

b) de riktlinjer från CPVO som anges i bilaga I eller de riktlinjer från UPOV som anges i bilaga II, beroende på art,

skall de berörda sorterna anses uppfylla kraven i detta direktiv.

2.  Artikel 6.1 skall endast tillämpas i de fall då försöken leder till slutsatsen att sorterna är förenliga med bestämmelserna i

a) direktiv 72/168/EEG eller

b) de riktlinjer från CPVO som anges i bilaga I eller de riktlinjer från UPOV som anges i bilaga II, beroende på art.

Artikel 7

Detta direktiv träder i kraft den sjunde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Artikel 8

Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

▼M6




BILAGA I

Förteckning över de arter som avses i artikel 1.2 a och som ska överensstämma med växtsortsmyndighetens testprotokoll



Latinskt namn

Svenskt namn

Växtsortsmyndighetens protokoll

Allium cepa L. (Cepa gruppen)

Lök

TP 46/2, 1.4.2009

Allium cepa L. (Aggregatum gruppen)

Schalottenlök

TP 46/2, 1.4.2009

Allium fistulosum L.

Piplök

TP 161/1, 11.3.2010

Allium porrum L.

Purjolök

TP 85/2, 1.4.2009

Allium sativum L.

Vitlök

TP 162/1, 25.3.2004

Allium schoenoprasum L.

Gräslök

TP 198/1, 1.4.2009

Apium graveolens L.

Bladselleri

TP 82/1, 13.3.2008

Apium graveolens L.

Rotselleri

TP 74/1, 13.3.2008

Asparagus officinalis L.

Sparris

TP 130/2, 16.2.2011

Beta vulgaris L.

Rödbeta (inklusive Cheltenhambeta)

TP 60/1, 1.4.2009

Brassica oleracea L.

Grönkål

TP 90/1, 16.2.2011

Brassica oleracea L.

Blomkål

TP 45/2, 11.3.2010

Brassica oleracea L.

Broccoli

TP 151/2, 21.3.2007

Brassica oleracea L.

Brysselkål

TP 54/2, 1.12.2005

Brassica oleracea L.

Kålrabbi

TP 65/1, 25.3.2004

Brassica oleracea L.

Savojkål, vitkål och rödkål

TP 48/3, 16.2.2011

Brassica rapa L.

Salladskål

TP 105/1, 13.3.2008

Capsicum annuum L.

Chilipeppar, paprika

TP 76/2, 21.3.2007

Cichorium endivia L.

Frisésallat och escarolesallat

TP 118/2, 1.12.2005

Cichorium intybus L.

Rotcikoria

TP 172/2, 1.12.2005

Cichorium intybus L.

Endiviasallat eller witloofcikoria

TP 173/1, 25.3.2004

Citrullus lanatus (Thumb.) Matsum. et Nakai

Vattenmelon

TP 142/1, 21.3.2007

Cucumis melo L.

Melon

TP 104/2, 21.3.2007

Cucumis sativus L.

Slanggurka och druvgurka

TP 61/2, 13.3.2008

Cucurbita pepo L.

Pumpa, squash

TP 119/1, 25.3.2004

Cynara cardunculus L.

Kardon och kronärtskocka

TP 184/1, 25.3.2004

Daucus carota L.

Morot och fodermorot

TP 49/3, 13.3.2008

Foeniculum vulgare Mill.

Fänkål

TP 183/1, 25.3.2004

Lactuca sativa L.

Huvudsallat

TP 13/5, 16.2.2011

Lycopersicon esculentum Mill.

Tomat

TP 44/3, 21.3.2007

Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill

Persilja

TP 136/1, 21.3.2007

Phaseolus coccineus L.

Blomsterböna

TP 9/1, 21.3.2007

Phaseolus vulgaris L.

Buskböna och störböna

TP 12/3, 1.4.2009

Pisum sativum L. (partim)

Märgärt, spritärt och sockerärt

TP 7/2, 11.3.2010

Raphanus sativus L.

Rädisa

TP 64/1, 27.3.2002

Solanum melongena L.

Aubergine, äggplanta

TP 117/1, 13.3.2008

Spinacia oleracea L.

Spenat

TP 55/3, 11.3.2010

Valerianella locusta (L.) Laterr.

Vintersallat

TP 75/2, 21.3.2007

Vicia faba L. (partim)

Bondböna

TP Broadbean/1, 25.3.2004

Zea mays L. (partim)

Sockermajs och popmajs

TP 2/3, 11.3.2010

Dessa protokoll finns på växtsortsmyndighetens webbplats (www.cpvo.europa.eu).




BILAGA II

Förteckning över de arter som avses i artikel 1.2 b och som ska överensstämma med Upovs provningsriktlinjer



Latinskt namn

Svenskt namn

Riktlinje från Upov

Beta vulgaris L.

Mangold

TG/106/4, 31.3.2004

Brassica rapa L.

Rova (inklusive majrova)

TG/37/10, 4.4.2001

Cichorium intybus L.

Sallatscikoria

TG/154/3, 18.10.1996

Cucurbita maxima Duchesne

Jättepumpa (inklusive vinterpumpa)

TG/155/4rev., 28.3.2007 + 1.4.2009

Raphanus sativus L.

Rättika

TG/63/6, 24.3.1999

Rheum rhabarbarum L.

Rabarber

TG/62/6, 24.3.1999

Scorzonera hispanica L.

Svartrot

TG/116/4, 24.3.2010

Dessa riktlinjer finns på Upovs webbplats (www.upov.int).



( 1 ) EGT L 193, 20.7.2002, s. 23.

( 2 ) EUT L 165, 3.7.2003, s. 23.

( 3 ) EGT L 103, 2.5.1972, s. 6.

( 4 ) EGT L 37, 7.2.2002, s. 7.

( 5 ) EGT L 227, 1.9.1994, s. 1.

( 6 ) EUT L 245, 29.9.2003, s. 28.

Top