This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02003D2256-20040520
Decision No 2256/2003/EC of the European Parliament and of the Council of 17 November 2003 adopting a multiannual programme (2003-2005) for the monitoring of the eEurope 2005 action plan, dissemination of good practices and the improvement of network and information security (MODINIS) (Text with EEA relevance)
Consolidated text: Europaparlamentets och rådets beslut nr 2256/2003/EG av den 17 november 2003 om antagande av ett flerårigt program (2003–2005) för övervakning av handlingsplanen eEurope 2005, spridning av goda rutiner och förbättrad nät- och informationssäkerhet (Modinis) (Text av betydelse för EES)
Europaparlamentets och rådets beslut nr 2256/2003/EG av den 17 november 2003 om antagande av ett flerårigt program (2003–2005) för övervakning av handlingsplanen eEurope 2005, spridning av goda rutiner och förbättrad nät- och informationssäkerhet (Modinis) (Text av betydelse för EES)
2003D2256 — CS — 20.05.2004 — 001.001
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY č. 2256/2003/ES ze dne 17. listopadu 2003, kterým se přijímá víceletý program (2003–2005) pro monitorování akčního plánu eEurope 2005, šíření správných postupů a zvýšení bezpečnosti sítí a informací (MODINIS) (Úř. věst. L 336, 23.12.2003, p.1) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
No |
page |
date |
||
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY č. 787/2004/ES ze dne 21. dubna 2004, |
L 138 |
12 |
30.4.2004 |
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY č. 2256/2003/ES
ze dne 17. listopadu 2003,
kterým se přijímá víceletý program (2003–2005) pro monitorování akčního plánu eEurope 2005, šíření správných postupů a zvýšení bezpečnosti sítí a informací (MODINIS)
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 157 odst. 3 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise ( 1 ),
s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru ( 2 ),
s ohledem na stanovisko Výboru regionů ( 3 ),
v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy ( 4 ),
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 23. a 24. března 2000 si Evropská rada na zasedání v Lisabonu stanovila za cíl vytvořit z Evropské unie nejvíce konkurenceschopnou a dynamickou, na znalostech založenou ekonomiku na světě a vyjádřila potřebu využít otevřenou metodu koordinace měření pokroku. |
(2) |
Dne 19. a 20. června 2000 Evropská rada na zasedání ve Feiře schválila akční plán eEurope 2002 a zdůraznila především nezbytnost přípravy dlouhodobějších výhledů pro ekonomiku založenou na znalostech, které by podporovaly přístup všech občanů k novým technologiím, a dne 30. listopadu 2000 Rada ve složení pro vnitřní trh vypracovala seznam 23 ukazatelů k měření pokroku v rámci akčního plánu eEurope 2002. |
(3) |
Dne 28. května 2002 zveřejnila Komise sdělení určené Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů s názvem „eEurope 2005: Informační společnost pro všechny“ a Evropská rada na zasedání v Seville schválila dne 21. a 22. června 2002 obecné cíle akčního plánu. |
(4) |
Dne 22. ledna 2001 zveřejnila Komise sdělení určené Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů s názvem „Vytvoření bezpečnější informační společnosti zlepšením bezpečnosti informačních infrastruktur a bojem proti počítačové trestné činnosti“. |
(5) |
Závěry Evropské rady na zasedání ve Stockholmu ze dne 23. a 24. března 2001 obsahovaly požadavek, aby Rada spolu s Komisí vytvořily komplexní strategii bezpečnosti elektronických sítí, včetně praktických prováděcích opatření. Sdělení „Bezpečnost sítí a informací: Návrh přístupu evropské politiky“ ze dne 6. června 2001 bylo první odezvou Komise na tento požadavek. |
(6) |
Usnesení Rady ze dne 30. května 2001 o akčním plánu eEurope: Bezpečnost informací a sítí, usnesení Rady ze dne 28. ledna 2002 o společném přístupu a zvláštních opatřeních v oblasti bezpečnosti sítí a informací ( 5 ), usnesení Rady ze dne 18. února 2003 o evropském přístupu ke kultuře bezpečnosti sítí a informací ( 6 ) a usnesení Evropského parlamentu ze dne 22. října 2002 o bezpečnosti sítí a informací: Návrh evropské politiky vyzývají členské státy, aby učinily zvláštní opatření k posílení bezpečnosti sítí elektronických komunikací a informačních systémů. Evropský parlament a Rada dále uvítaly záměry Komise vytvořit, mimo jiné, strategii pro stabilnější a bezpečnější provoz internetové infrastruktury a předložit návrh na vytvoření systému, který bude v budoucnu na evropské úrovni řešit otázky bezpečnosti sítí a informací. |
(7) |
Akční plán eEurope 2005, v tomto směru potvrzený usnesením Rady ze dne 18. února 2003, navrhuje mimo jiné vytvořit systém, který bude v budoucnu na evropské úrovni řešit otázky bezpečnosti sítí a informací. |
(8) |
Pohyb směrem k informační společnosti může zaváděním nových forem hospodářských, politických a sociálních vztahů pomoci Evropské unii čelit výzvám tohoto století a může přispět k růstu, konkurenceschopnosti a vytváření pracovních příležitostí. Informační společnost postupně přetváří povahu hospodářských a sociálních činností a má významný dopad na doposud samostatné oblasti činností, který přesahuje jednotlivá odvětví. Opatření nezbytná k jejímu zavádění by měla brát v úvahu hospodářskou a sociální soudržnost Společenství a rizika související s vyloučením z digitální společnosti, jakož i účinné fungování vnitřního trhu. Akce Evropské unie a členských států související s informační společností se zaměřují na další podporu zapojení znevýhodněných skupin do informační společnosti. |
(9) |
Existuje potřeba vytvořit mechanismy pro monitorování a výměnu zkušeností, které umožní členským státům porovnávat a analyzovat výkony a zkoumat pokrok ve vztahu k akčnímu plánu eEurope 2005. |
(10) |
Určení srovnávacích standardů umožňuje členským státům posoudit, zda iniciativy, které jednotlivé státy přijaly v rámci akčního plánu eEurope 2005, přinášejí takové výsledky, které by byly srovnatelné s výsledky jiných členských států či kterých je dosahováno v mezinárodním měřítku, a zda plně využívají potenciál nových technologií. |
(11) |
Akce členských států v rámci akčního plánu eEurope 2005 lze dále podpořit šířením správných postupů. Evropská přidaná hodnota v oblasti určování srovnávacích standardů a správných postupů spočívá ve srovnávacím hodnocení výsledků alternativních rozhodnutí na základě společných monitorovacích a analytických metod. |
(12) |
Existuje potřeba analyzovat hospodářské a společenské důsledky informační společnosti s ohledem na usnadnění strategických diskusí. Toto umožní členským státům lépe využívat hospodářský a průmyslový potenciál technologického rozvoje, především v oblasti informační společnosti. |
(13) |
Bezpečnost sítí a informací se stala předpokladem pro další postup směrem k bezpečnému podnikatelskému prostředí. Z komplexní povahy bezpečnosti sítí a informací vyplývá, že při tvorbě strategických opatření v této oblasti by místní, celostátní a případně i evropské orgány měly vzít v úvahu celou řadu politických, ekonomických, organizačních a technických aspektů a uvědomit si, že komunikační sítě jsou svou povahou decentralizované a globální. Plánované vytvoření systému, který bude v budoucnu na evropské úrovni řešit otázky bezpečnosti sítí a informací, by zlepšilo schopnost členských států a Společenství reagovat na zásadní problémy v oblasti bezpečnosti sítí a informací. Přípravné práce musí být zahájeny již v roce 2003. |
(14) |
Vzhledem k tomu, že činnosti zmíněné výše sledují cíle, kterými je podporování synergií a spolupráce mezi členskými státy, zeměmi Evropského hospodářského prostoru, zeměmi ucházejícími se o členství a kandidátskými zeměmi, jakož i přidruženými zeměmi střední a východní Evropy, mohla by Komise v budoucnu podporovat další zapojení těchto zemí do činností v rámci programu. |
(15) |
Toto rozhodnutí stanoví pro celou dobu trvání programu finanční rámec, který představuje pro rozpočtový orgán v průběhu ročního rozpočtového procesu prvotní referenci ve smyslu bodu 33 interinstitucionální dohody ze dne 6. května 1999 uzavřené mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a o zdokonalení rozpočtového procesu. |
(16) |
Opatření nezbytná pro provedení tohoto rozhodnutí by měla být přijata v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi ( 7 ). |
(17) |
Průběžně by měl být monitorován pokrok dosažený v rámci tohoto programu, |
PŘIJALY TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Přijímá se víceletý program (2003 až 2005) pro monitorování akčního plánu eEurope 2005, šíření správných postupů a zvýšení bezpečnosti sítí a informací (dále jen „program“).
Program má tyto cíle:
a) monitorovat výkony členských států a uvnitř členských států a srovnávat je s nejlepšími výkony v mezinárodním měřítku pomocí oficiálních statistických údajů, je-li to možné;
b) podporovat snahy členských států v rámci eEurope na celostátní, regionální i místní úrovni na základě analýzy správných postupů eEurope a doplňkové interakce založené na vytváření mechanismů výměny zkušeností;
c) analyzovat hospodářské a společenské důsledky informační společnosti s ohledem na usnadnění strategických diskusí, zejména z hlediska průmyslové konkurenceschopnosti a soudržnosti, jakož i z hlediska sociálního začlenění; poskytnout řídící skupině eEurope informace nezbytné k vyhodnocení vhodného strategického směřování akčního plánu eEurope 2005;
d) připravit se na vytvoření systému, který bude v budoucnu na evropské úrovni řešit otázky bezpečnosti sítí a informací, jak je plánováno v usnesení Rady ze dne 28. ledna 2002 a v akčním plánu eEurope 2005 s ohledem na zvýšení bezpečnosti sítí a informací.
Akce v rámci programu budou svou povahou přesahovat jednotlivá odvětví a budou doplňovat akce Společenství v jiných oblastech. Žádné z těchto akcí se nebudou překrývat s pracemi, které jsou v těchto oblastech prováděny v rámci jiných programů Společenství. Akce prováděné v rámci tohoto programu a zaměřené na určení srovnávacích standardů, správné postupy a koordinaci politiky budou směřovat k plnění cílů akčního plánu eEurope 2005, podpoře bezpečnosti sítí a informací a širokopásmových technologií a k podpoře elektronické správy (eGovernment), elektronického obchodního styku (eBusiness), elektronického zdravotnictví (eHealth) a elektronického vzdělávání (eLearning).
Program rovněž vymezí společný rámec pro interakci na evropské úrovni, která bude doplňovat jednotlivé celostátní, regionální a místní úrovně.
Článek 2
K dosažení cílů uvedených v článku 1 budou provedeny tyto druhy akcí:
a) 1
Monitorování a porovnávání výkonů:
— sběr a analýza údajů na základě srovnávacích ukazatelů, jak jsou definovány v usnesení Rady ze dne 18. února 2003 o provádění akčního plánu eEurope 2005 ( 8 ), popřípadě včetně regionálních ukazatelů. Zvláštní pozornost by měla být věnována údajům, které se týkají klíčových cílů akčního plánu eEurope 2005;
b) 2
Šíření správných postupů:
— studie k vymezení správných postupů na celostátní, regionální a místní úrovni, přispívající k úspěšnému provádění akčního plánu eEurope 2005,
— podpora cílených konferencí, seminářů nebo kurzů zaměřených na cíle akčního plánu eEurope 2005 s cílem podpořit spolupráci a výměnu zkušeností a správných postupů ve společném rámci doplňkové interakce, jak je definována v čl. 1 písm. b);
c) 3
Analýza a strategická diskuse:
— podpora práce sociálních a ekonomických odborníků, aby byly Komisi a na žádost rovněž řídící skupině eEurope poskytovány vstupy, jež se týkají analýzy budoucí politiky,
— podpora řídící skupiny eEurope, aby poskytla strategický přehled provádění akčního plánu eEurope 2005, vytvořila fórum pro výměnu zkušeností a umožnila včasné zapojení kandidátských zemí, případně vyzvala další zúčastněné strany, aby vyjádřily svá stanoviska;
d) 4
Zvýšení bezpečnosti sítí a informací:
— příprava na vytvoření systému, který bude v budoucnu na evropské úrovni řešit otázky bezpečnosti sítí a informací, jak je plánováno v usneseních Rady ze dne 28. ledna 2002 a 18. února 2003 o evropském přístupu ke kultuře bezpečnosti sítí a informací a rovněž v akčním plánu eEurope 2005, mimo jiné formou financování průzkumů, studií, kurzů zaměřených na témata, jako jsou bezpečnostní mechanismy a jejich interoperabilita, spolehlivost a ochrana sítí, moderní kryptografie, ochrana soukromí a bezpečnost při používání prostředků bezdrátové komunikace.
Článek 3
K dosažení cílů stanovených v článku 1 a při provádění akcí vymezených v článku 2 Komise využívá přiměřené a vhodné prostředky, zejména:
— rozhoduje o výběru nabídky na vykonání prací souvisejících s průzkumy, výzkumnými studiemi, podrobnými studiemi z různých oborů, demonstračními akcemi menších rozměrů, včetně kurzů a konferencí,
— sbírá, zveřejňuje a šíří informace a rozvíjí internetové služby,
— poskytuje podporu při organizování setkání odborníků, konferencí a seminářů.
Článek 4
Program se týká období od 1. ledna 2003 do 31. prosince 2005. Finanční rámec pro provádění tohoto programu se stanoví na 22,44 milionů eur.
Orientační rozpis je uveden v příloze.
Roční rozpočtové položky schvaluje rozpočtový orgán v mezích finančního výhledu.
Článek 5
Komise je pověřena prováděním programu a jeho koordinací s dalšími programy Společenství. Na základě tohoto rozhodnutí vypracuje Komise každoročně pracovní program.
Komise postupuje postupy podle čl. 6 odst. 2
a) při přijímání pracovního programu, včetně úplného rozpisu rozpočtu;
b) při přijímání opatření pro vyhodnocení programu;
c) při určování kritérií pro výzvy na předložení návrhů v souladu s cíli načrtnutými v článku 1 a při posuzování projektů, které byly předloženy jako odezva na takové výzvy, kdy odhadovaný finanční příspěvek Společenství činí alespoň 250 000 eur.
Článek 6
1. Komisi je nápomocen výbor (dále jen „výbor“).
2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 4 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES s ohledem na článek 8 zmíněného rozhodnutí.
Doba uvedená v čl. 4 odst. 3 rozhodnutí 1999/468/ES je tři měsíce.
3. Výbor přijme svůj jednací řád.
Článek 7
1. K zajištění toho, aby pomoc Společenství byla využívána efektivně, se Komise postará o to, aby akce prováděné podle tohoto rozhodnutí podléhaly řádnému předběžnému hodnocení, monitorování a následnému hodnocení.
2. V průběhu provádění akcí a po jejich dokončení Komise vyhodnotí způsob, jakým byly provedeny, a dopad jejich provádění, aby posoudila, zda byly dosaženy původní cíle.
3. Komise pravidelně informuje výbor a řídící skupinu eEurope o pokroku při provádění programu jako celku.
4. Na konci programu Komise předloží Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru hodnotící zprávu o výsledcích dosažených při provádění akcí uvedených v článku 2.
Článek 8
1. Program může být otevřen v rámci odpovídajících dohod s Evropským společenstvím zemím Evropského hospodářského prostoru, zemím ucházejícím se o členství a kandidátským zemím, jakož i přidruženým zemím střední a východní Evropy.
2. V průběhu provádění tohoto rozhodnutí by měla být podle potřeby podporována spolupráce se třetími zeměmi a mezinárodními organizacemi či subjekty.
Článek 9
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 10
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
PŘÍLOHA
Víceletý program pro monitorování akčního plánu eEurope, šíření správných postupů a zvýšení bezpečnosti sítí a informací (MODINIS)
Orientační rozpis výdajů v letech 2003 až 2005
Podíl na celkovém rozpočtu podle druhu akce a let v procentech |
||||
2003 |
2004 |
2005 |
2003–2005 celkem |
|
Akce 1 – monitorování a porovnávání výkonů |
12 % |
14 % |
14 % |
40 % |
Akce 2 – šíření správných postupů |
8 % |
10 % |
12 % |
30 % |
Akce 3 – analýza a strategická diskuse |
2 % |
3 % |
3 % |
8 % |
Akce 4 – zvýšení bezpečnosti sítí a informací |
17 % |
5 % |
0 % |
22 % |
Podíl na celkovém rozpočtu |
39 % |
32 % |
29 % |
100 % |
( 1 ) Úř. věst. C 291 E, 26.11.2002, s. 243.
( 2 ) Úř. věst. C 61, 14.3.2003, s. 184.
( 3 ) Úř. věst. C 128, 29.5.2003, s. 19.
( 4 ) Stanovisko Evropského parlamentu ze dne 12. února 2003 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku), společný postoj Rady ze dne 26. května 2003 (Úř. věst. C 159 E, 8. 7. 2003, s. 11) a postoj Evropského parlamentu ze dne 25. září 2003 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku). Rozhodnutí Rady ze dne 27. října 2003.
( 5 ) Úř. věst. C 43, 16.2.2002, s.2.
( 6 ) Úř. věst. C 48, 28.2.2003, s.1.
( 7 ) Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23.
( 8 ) Úř. věst. C 48, 28.2.2003, s. 2.