Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62004TJ0359

    Sammanfattning av domen

    Nyckelord
    Sammanfattning

    Nyckelord

    1. Stöd som ges av en medlemsstat – Planerade stöd – Kommissionens undersökning – Preliminär fas och kontradiktorisk fas – Ett stöds förenlighet med den gemensamma marknaden – Bedömningssvårigheter – Kommissionens skyldighet att inleda det kontradiktoriska förfarandet – Begrepp – Betydande svårigheter – Objektiv karaktär

    (Artikel 88.2 och 88.3 EG)

    2. Förfarande – Ansökan genom vilken talan väckts – Formkrav

    (Domstolens stadga, artikel 21;tribunalens rättegångsregler, artikel 44.1 c)

    3. Förfarande – Åberopande av nya grunder under rättegången – Villkor

    (Tribunalens rättegångsregler, artikel. 48.2 första stycket)

    4. Stöd som ges av en medlemsstat – Kommissionens undersökning – Ett stöds förenlighet med den gemensamma marknaden – Utrymme för skönsmässig bedömning – Iakttagande av sammanhanget mellan artiklarna 87 EG och 88 EG och andra bestämmelser i fördraget som har en icke snedvriden konkurrens inom den gemensamma marknaden som mål

    (Artiklarna 87 EG och 88 EG)

    5. Stöd som ges av en medlemsstat – Planerade stöd – Kommissionens undersökning – Preliminär fas och kontradiktorisk fas – Ett stöds förenlighet med den gemensamma marknaden – Bedömningssvårigheter – Kommissionens skyldighet att inleda det kontradiktoriska förfarandet – Undantagsordning som medför en eventuell diskriminering i skattehänseende mellan inhemska varor och importerade varor – Otillräcklig och ofullständig undersökning – Tecken på att det har förelegat betydande svårigheter

    (Artiklarna 23 EG, 25 EG, 88.2 och 88.3 EG och 90 EG)

    Sammanfattning

    1. Det är nödvändigt att inleda det formella granskningsförfarandet i artikel 88.2 EG, om kommissionen har betydande svårigheter att bedöma huruvida ett stöd är förenligt med den gemensamma marknaden. Kommissionen kan nämligen begränsa sig till den preliminära granskningsfasen enligt artikel 88.3 EG när den fattar ett beslut till förmån för en stödåtgärd endast i de fall då den, efter en första granskning, är övertygad om att denna är förenlig med den gemensamma marknaden. Om denna första granskning däremot inte gör det möjligt att övervinna alla svårigheter som är förenade med bedömningen av huruvida stödet är förenligt med den gemensamma marknaden, är kommissionen skyldig att införskaffa alla nödvändiga yttranden och att, i detta syfte, inleda förfarandet enligt artikel 88.2 EG.

    Begreppet betydande svårigheter är ett objektivt kriterium. För att avgöra om det föreligger sådana svårigheter ska tribunalen på ett objektivt sätt undersöka såväl omständigheterna under vilka den angripna rättsakten fattades som dess innehåll, genom att jämföra skälen i beslutet med de upplysningar som kommissionen förfogade över då den avgjorde frågan huruvida det omtvistade stödet var förenligt med den gemensamma marknaden. Av detta följer att tribunalens lagenlighetskontroll av om det föreligger betydande svårigheter till sin natur går längre än en kontroll av om det gjorts en uppenbart oriktig bedömning.

    Om sådana svårigheter föreligger, kan ett beslut av kommissionen att inte göra invändningar ogiltigförklaras redan på denna grund, som följd av underlåtenheten att göra en kontradiktorisk och fördjupad granskning i enlighet med fördraget, även om det inte visas att kommissionen i sak gjort sig skyldig till en felaktig rättstillämpning eller en felaktig bedömning av de faktiska omständigheterna.

    (se punkterna 55, 56 och 58)

    2. Enligt artikel 21 i domstolens stadga och artikel 44.1 c i tribunalens rättegångsregler ska en ansökan innehålla uppgifter om föremålet för talan samt en kortfattad framställning av grunderna för denna. Dessa uppgifter ska vara så klara och precisa att svaranden kan förbereda sitt försvar och att tribunalen kan pröva talan, i förekommande fall utan att ha tillgång till andra uppgifter. I syfte att säkerställa rättssäkerheten och en god rättskipning kan en talan endast tas upp till sakprövning om de väsentliga, faktiska och rättsliga, omständigheter som talan grundas på, åtminstone kort men på ett konsekvent och begripligt sätt, framgår av innehållet i själva ansökan.

    (se punkt 81)

    3. Det är inte tillåtet att åberopa en ny grund under pågående rättegång, såvida den inte föranleds av rättsliga och faktiska omständigheter som framkommit först under förfarandet, såsom föreskrivs i artikel 48.2 första stycket i tribunalens rättegångsregler. En grund som utgör en utvidgning av en grund som, direkt eller indirekt, anförts i den ansökan genom vilken talan anhängiggjorts och som har en nära koppling till den sistnämnda grunden kan däremot tas upp till prövning.

    (se punkt 87)

    4. Även om kommissionen i förfarandet enligt artiklarna 87 EG och 88 EG har ett utrymme för skönsmässig bedömning när den ska avgöra huruvida en ordning för statligt stöd är förenlig med den gemensamma marknadens krav, följer det av fördragets allmänna systematik att förfarandet aldrig får leda till ett resultat som strider mot specifika bestämmelser i fördraget. Denna skyldighet för kommissionen att respektera sammanhanget mellan artiklarna 87 EG och 88 EG och andra bestämmelser i EG‑fördraget är särskilt viktig, om dessa andra bestämmelser också har en icke snedvriden konkurrens inom den gemensamma marknaden som mål. När kommissionen beslutar om ett stöds förenlighet med den gemensamma marknaden får den nämligen inte bortse från risken att enskilda ekonomiska aktörer kan ge upphov till en skadlig inverkan på konkurrensen inom den gemensamma marknaden.

    När ett statligt stöd i vissa avseenden strider mot andra bestämmelser i fördraget kan kommissionen följaktligen inte förklara att stödet är förenligt med den gemensamma marknaden. Vid prövningen av huruvida ett stöd är förenligt med den gemensamma marknaden ska kommissionen dessutom beakta villkoren på marknaden, däribland i skattehänseende. Av detta följer att enligt fördragets system kan ett stöd inte införas eller ges av en medlemsstat i form av diskriminering i skattehänseende av varor från andra medlemsstater.

    (se punkterna 91 och 92)

    5. Om den första granskningen av ett stöd i den preliminära granskningsfas som avses i artikel 88.3 EG inte gör det möjligt att övervinna alla svårigheter som är förenade med bedömningen av huruvida stödet är förenligt med den gemensamma marknaden, är kommissionen skyldig att införskaffa alla nödvändiga yttranden och att, i detta syfte, inleda förfarandet enligt artikel 88.2 EG. Att kommissionen har gjort en otillräcklig eller ofullständig granskning under det preliminära granskningsförfarandet är ett tecken på att det har förelegat betydande svårigheter.

    I det fall som avser en ordning med undantag från miljöskatt, som i sig utgör ett statligt stöd, ger diskrimineringen i skattehänseende mellan inhemska varor och varor som importeras från en annan medlemsstat, vilket strider mot antingen artiklarna 23 EG och 25 EG eller artikel 90 EG, som en sådan ordning kan ge upphov till, således upphov till en fråga om respekten för sammanhanget mellan artiklarna 87 EG och 88 EG. Den omständigheten att kommissionen inte undersöker nämnda fråga i sitt beslut att inte göra några invändningar efter det preliminära granskningsförfarandet kan utgöra ett tecken på att det föreligger betydande svårigheter, vilket kräver att förfarandet enligt artikel 88.2 EG inleds.

    (se punkterna 55, 57, 90, 94–98 och 102)

    Top