EUR-Lex Piekļuve Eiropas Savienības tiesību aktiem

Atpakaļ uz EUR-Lex sākumlapu

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 61995CJ0084

Sammanfattning av domen

Nyckelord
Sammanfattning

Nyckelord

1 Gemensam handelspolitik - Handel med tredje land - Embargo mot Federala republiken Jugoslavien (Serbien och Montenegro) - Förordning nr 990/93 - Beslag av transportmedel - Tillämpningsområde - Flygplan som ägs av en juridisk person med säte i Federala republiken Jugoslavien och som har hyrts ut till en juridisk person i ett annat tredje land - Omfattas

(Rådets förordning nr 990/93, artikel 8)

2 Gemenskapsrätt - Principer - Grundläggande rättigheter - Inskränkningar i utövandet av de grundläggande rättigheterna som berättigas av allmänintresset - Äganderätt och friheten att bedriva ekonomisk verksamhet - Beslag, till följd av embargo mot Federala republiken Jugoslavien (Serbien och Montenegro) av ett flygplan som en juridisk person med säte i nämnda republik har hyrt ut under villkor som inte är tvivelaktiga till en juridisk person i ett tredje land - Tillåtlighet - Åsidosättande av proportionalitetsprincipen - Föreligger inte

Sammanfattning

3 Artikel 8 i rådets förordning nr 990/93 om handel mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Federala republiken Jugoslavien (Serbien och Montenegro), i vilken det föreskrivs att "[a]lla fartyg, fraktfordon, tåg och flygplan vars ägarmajoritet utgörs av personer eller företag i eller som styrs från Federala republiken Jugoslavien (Serbien och Montenegro) skall beslagtas av behöriga myndigheter i medlemsstaterna" [Den svenska versionen borde rätteligen ha följande lydelse: "... vars ägarmajoritet eller kontrollerande minoritet utgörs av en fysisk eller juridisk person som har sitt hemvist eller säte i eller som bedriver sin verksamhet från ...". Övers. anm.], skall tillämpas på ett flygplan som ägs av en juridisk person som har sitt säte i eller bedriver sin verksamhet från Federala republiken Jugoslavien (Serbien och Montenegro), trots att denna ägare för en fyraårsperiod har hyrt ut detta flygplan till en annan juridisk person som varken har sitt säte i eller bedriver sin verksamhet från denna republik och i vilken inte någon fysisk eller juridisk person som har sitt hemvist eller säte i denna republik utgör ägarmajoritet eller kontrollerande minoritet.

Det följer nämligen såväl av bestämmelsens lydelse som av sammanhanget för och ändamålet med nämnda förordning, genom vilken det inom gemenskapen verkställs vissa sanktioner mot Federala republiken Jugoslavien som har beslutats av Förenta nationernas säkerhetsråd, samt av lydelsen av och syftet med de resolutioner som säkerhetsrådet har antagit med stöd av kapitel VII i Förenta nationernas stadga, att artikeln skall tillämpas på alla flygplan som ägs av en fysisk eller juridisk person med hemvist eller säte i eller som bedriver sin verksamhet från Federala republiken Jugoslavien, utan att det är nödvändigt att denna person även utövar den faktiska kontrollen över flygplanet.

4 De grundläggande rättigheterna, såsom rätten till egendom och rätten till att fritt få bedriva ekonomisk verksamhet, framstår inte som absoluta rättigheter, eftersom utövandet av dessa kan vara föremål för inskränkningar som är berättigade utifrån de syften som gemenskapen eftersträvar i det allmännas intresse.

Dessa inskränkningar kan vara betydande, eftersom de mål som eftersträvas själva är av avgörande betydelse.

Det är just fallet vad gäller förordning nr 990/93, som har till syfte att bidra till att på gemenskapsnivå genomföra de sanktioner mot Federala republiken Jugoslavien som har beslutats av Förenta nationernas säkerhetsråd, eftersom denna förordning avser det allmännas intresse som är så grundläggande för det internationella samfundet, nämligen att stoppa kriget i området och de våldsamma kränkningarna av de mänskliga rättigheterna och av den internationella humanitära rätten i Republiken Bosnien-Herzegovina.

Det är därför det beslag som har gjorts med stöd av förordningen av ett flygplan, som ägs av en juridisk person som har sitt säte i Federala republiken Jugoslavien, men som för en fyraårsperiod har hyrts ut till en annan juridisk person som varken har sitt säte i eller bedriver sin verksamhet från denna republik och i vilken ingen fysisk eller juridisk person med hemvist eller säte i eller som bedriver sin verksamhet från denna republik utgör ägarmajoritet eller kontrollerande minoritet, inte kan anses vara olämpligt eller oproportionerligt.

Augša