Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019TJ0797

    Tribunalens dom (nionde avdelningen i utökad sammansättning) av den 22 juni 2022.
    Anglo Austrian AAB AG, tidigare Anglo Austrian AAB Bank AG och Belegging-Maatschappij "Far-East" BV mot Europeiska centralbanken.
    Ekonomisk och monetär politik – Tillsyn över kreditinstitut – Särskilda tillsynsuppgifter som tilldelats ECB – Beslut om att återkalla tillståndet för ett kreditinstitut – Allvarlig överträdelse av nationell lagstiftning som införlivar direktiv 2005/60/EG – Proportionalitet – Åsidosättande av kreditinstitutens styrsystem – Rätten till försvar – Uppenbart oriktig bedömning – Rätten till ett effektivt domstolsskydd.
    Mål T-797/19.

    Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

    ECLI identifier: ECLI:EU:T:2022:389

    Mål T‑797/19

    Anglo Austrian AAB AG, tidigare Anglo Austrian AAB Bank AG

    och

    Belegging-Maatschappij ”Far-East” BV

    mot

    Europeiska centralbanken

    Tribunalens dom (nionde avdelningen i utökad sammansättning) av den 22 juni 2022

    ”Ekonomisk och monetär politik – Tillsyn över kreditinstitut – Särskilda tillsynsuppgifter som tilldelats ECB – Beslut om att återkalla tillståndet för ett kreditinstitut – Allvarlig överträdelse av nationell lagstiftning som införlivar direktiv 2005/60/EG – Proportionalitet – Åsidosättande av kreditinstitutens styrsystem – Rätten till försvar – Uppenbart oriktig bedömning – Rätten till ett effektivt domstolsskydd”

    1. Ekonomisk och monetär politik – Ekonomisk politik – Tillsyn över unionens finanssektor – Gemensam tillsynsmekanism – Tillsyn över kreditinstitut – Särskilda uppgifter som tilldelats Europeiska centralbanken (ECB) – Utfärdande och återkallande av tillstånd för kreditinstitut – Tillämpning av relevanta bestämmelser, inklusive nationell lagstiftning som införlivar direktiv 2013/36

      (Rådets förordning nr 1024/2013, artiklarna 4.1 a, 4.3 och 14.5; Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36)

      (se punkterna 29–32)

    2. Ekonomisk och monetär politik – Ekonomisk politik – Tillsyn över unionens finanssektor – Gemensam tillsynsmekanism – Tillsyn över kreditinstitut – Europeiska centralbankens (ECB) beslut att återkalla tillståndet för ett kreditinstitut – Kriterier som motiverar återkallelsen – Allvarlig överträdelse av den nationella lagstiftning om bekämpning av penningtvätt och finansiering av terrorism som införlivar direktiv 2005/60 – Nationella förvaltningsbeslut om fastställande av en sådan överträdelse – Tillåtlighet – Eventuell tidigare eller korrigerad överträdelse – Saknar betydelse för återkallelsen av tillståndet

      (Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36, artiklarna 18 f och 67.1 o; Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/60)

      (se punkterna 48, 50, 51, 59–61 och 66)

    3. Ekonomisk och monetär politik – Ekonomisk politik – Tillsyn över unionens finanssektor – Gemensam tillsynsmekanism – Tillsyn över kreditinstitut – Europeiska centralbankens (ECB) beslut att återkalla tillståndet för ett kreditinstitut – Kriterier som motiverar återkallelsen – Allvarlig överträdelse av den nationella lagstiftning om bekämpning av penningtvätt och finansiering av terrorism som införlivar direktiv 2005/60 – Preskription av en överträdelse som fastställts i ett slutligt beslut kan inte åberopas

      (Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36, artiklarna 18 f och 67.1 o; Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/60)

      (se punkterna 69 och 70)

    4. Ekonomisk och monetär politik – Ekonomisk politik – Tillsyn över unionens finanssektor – Gemensam tillsynsmekanism – Tillsyn över kreditinstitut – Europeiska centralbankens (ECB) beslut att återkalla tillståndet för ett kreditinstitut – Kriterier som motiverar återkallelsen – Allvarlig överträdelse av den nationella lagstiftning om bekämpning av penningtvätt och finansiering av terrorism som införlivar direktiv 2005/60 – Bedömning av hur allvarlig en konstaterad överträdelse är

      (Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36, artiklarna 18 f och 67.1 o; Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/60)

      (se punkterna 86–89)

    5. Talan om ogiltigförklaring – Grunder – Europeiska centralbankens (ECB) beslut att återkalla tillståndet för ett kreditinstitut – ECB:s behörighet att fatta detta beslut – Grund avseende en felaktig rättslig grund påverkar inte ECB:s bedömning i sak – Verkningslös grund

      (Artikel 263 FEUF; rådets förordning nr 1024/2013)

      (se punkterna 107–109)

    6. Ekonomisk och monetär politik – Ekonomisk politik – Tillsyn över unionens finanssektor – Gemensam tillsynsmekanism – Tillsyn över kreditinstitut – Europeiska centralbankens (ECB) beslut att återkalla tillståndet för ett kreditinstitut – Kriterier som motiverar återkallelsen – Åsidosättande av bestämmelserna om god styrning av kreditinstitut – Eventuell tidigare eller korrigerad överträdelse – Saknar betydelse för återkallelsen av tillståndet

      (Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EG, artiklarna 18 f, 67.1 d och 74)

      (se punkterna 134–136)

    7. Ekonomisk och monetär politik – Ekonomisk politik – Tillsyn över unionens finanssektor – Gemensam tillsynsmekanism – Tillsyn över kreditinstitut – Europeiska centralbankens (ECB) beslut att återkalla tillståndet för ett kreditinstitut – Iakttagande av proportionalitetsprincipen

      (Rådets förordning nr 1024/2013; Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36, artiklarna 18 f och 67.1)

      (se punkterna 171 och 200)

    8. Ekonomisk och monetär politik – Ekonomisk politik – Tillsyn över unionens finanssektor – Gemensam tillsynsmekanism – Tillsyn över kreditinstitut – Europeiska centralbankens (ECB) beslut att återkalla tillståndet för ett kreditinstitut – ECB:s beslut att inte skjuta upp tillämpningen av detta beslut – Åsidosättande av rätten till ett effektivt domstolsskydd – Föreligger inte

      (Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, artikel 47; Europeiska centralbankens förordning nr 468/2014, artikel 34)

      (se punkterna 210–212, 215, 217–219, 222, 223 och 225)

    9. Ekonomisk och monetär politik – Ekonomisk politik – Tillsyn över unionens finanssektor – Gemensam tillsynsmekanism – Tillsyn över kreditinstitut – Iakttagande av rätten till försvar – Rätten att bli hörd i ett tillsynsförfarande – Möjlighet att yttra sig över utkastet till Europeiska centralbankens (ECB) beslut att återkalla tillståndet för ett kreditinstitut – Skyldighet för ECB att fastställa de relevanta omständigheterna – Åsidosättande – Föreligger inte

      (Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, artikel 41; Rådets förordning nr 1024/2013, artiklarna 4.1, 4.3 och 14.5; Europeiska centralbankens förordning nr 468/2014, artiklarna 31, 81.2 och 83)

      (se punkterna 230–236, 257–261, 265 och 266)

    10. Talan om ogiltigförklaring – Grunder – Europeiska centralbankens (ECB) beslut att återkalla tillståndet för ett kreditinstitut – Grund avseende åsidosättande av aktieägarens rätt till egendom – Omöjligt för det berörda kreditinstitutet att göra gällande sin aktieägares rätt till egendom

      (Artikel 263 FEUF)

      (se punkterna 285 och 286)

    Resumé

    Tribunalen fastställer beslutet om att återkalla AAB Banks tillstånd som kreditinstitut

    ECB:s återkallandebeslut motiveras bland annat av AAB Banks allvarliga överträdelser av bestämmelserna om bekämpning av penningtvätt och finansiering av terrorism

    Österreichische Finanzmarktbehörde (den österrikiska tillsynsmyndigheten för finansmarknaderna, nedan kallad FMA) har sedan år 2010 utfärdat ett stort antal förelägganden och sanktioner gentemot AAB Bank, ett kreditinstitut etablerat i Österrike. FMA utarbetade därför, år 2019, ett utkast till beslut för Europeiska centralbankens (ECB) övervägande i syfte att återkalla AAB Banks tillstånd att bedriva verksamhet som kreditinstitut. ECB återkallade genom sitt beslut ( 1 ) bankens tillstånd. ECB fann i huvudsak, på grundval av de konstateranden som FMA gjort inom ramen för sitt tillsynsuppdrag och som avsåg fortlöpande och upprepade åsidosättanden av kraven avseende bekämpning av penningtvätt och finansiering av terrorism samt AAB Banks interna styrning, att banken inte kunde säkerställa en sund hantering av dessa risker.

    Tribunalen (nionde avdelningen i utökad sammansättning) ogillar talan om ogiltigförklaring av ECB:s beslut. I sin dom uttalar sig tribunalen för första gången om en återkallelse av ett kreditinstituts tillstånd på grund av allvarliga överträdelser av lagstiftningen om bekämpning av penningtvätt och finansiering av terrorism och om åsidosättande av reglerna om kreditinstitutens styrsystem.

    Tribunalens bedömning

    Tribunalen konstaterar inledningsvis att kriterierna för att återkalla tillståndet enligt direktiv 2013/36 ( 2 ), vilka har införlivats med nationell rätt, var uppfyllda i förevarande fall.

    När det gäller ECB:s konstaterande att AAB Bank befunnits ansvarig för allvarliga brott mot de nationella bestämmelser om bekämpning av penningtvätt och finansiering av terrorism som antagits med stöd av direktiv 2005/60 ( 3 ), ( 4 ) finner tribunalen att ECB inte har gjort sig skyldig till någon uppenbart oriktig bedömning.

    Tribunalen påpekar till att börja med att ECB, vid utövandet av sin behörighet att återkalla tillstånd för kreditinstitut, är skyldig att bland annat tillämpa de bestämmelser i nationell rätt som införlivar direktiv 2013/36.

    I förevarande fall anger tribunalen att ECB, med beaktande av bland annat FMA:s beslut och avgöranden från österrikiska domstolar, gjorde den bedömningen att AAB Bank, sedan flera år tillbaka, åsidosatte de nationella bestämmelserna om införlivande av direktiv 2013/36. Banken tillämpade inget lämpligt förfarande för riskhantering i syfte att bekämpa penningtvätt och hade befunnits skyldig till allvarliga, upprepade och systematiska överträdelser av den nationella lagstiftningen om bekämpning av penningtvätt och finansiering av terrorism.

    Med hänsyn till vikten av att bekämpa penningtvätt och finansiering av terrorism finner tribunalen att ett kreditinstitut kan förklaras ansvarigt för allvarliga brott på grundval av förvaltningsbeslut som fattats av en behörig nationell myndighet, beslut som i sig är tillräckliga för att motivera ett beslut om att återkalla bankens tillstånd. Den omständigheten att det eventuellt rör sig om tidigare eller korrigerade överträdelser påverkar inte förutsättningarna för detta ansvar. I de nationella bestämmelser som är relevanta föreskrivs nämligen inte någon tidsfrist inom vilken tidigare beslut om fastställande av ett sådant ansvar kan beaktas. Inte heller kräver de att allvarliga överträdelser inte ska ha avbrutits eller fortfarande föreligger vid tidpunkten för återkallandebeslutet, särskilt som överträdelserna i förevarande fall konstaterades endast några år innan det omtvistade beslutet antogs. Vad AAB Banks ståndpunkt beträffar, att överträdelserna hade korrigerats och följaktligen inte längre kunde motivera ett återkallande av tillståndet, preciserar tribunalen att ett sådant synsätt skulle äventyra syftet att skydda det europeiska banksystemet, eftersom det skulle göra det möjligt för kreditinstitut som gjort sig skyldiga till allvarliga överträdelser att fortsätta sin verksamhet så länge de behöriga myndigheterna inte återigen visar att de begått nya överträdelser. Ett kreditinstitut som i ett lagakraftvunnet beslut förklarats ha gjort sig skyldigt till allvarliga överträdelser kan inte heller åberopa en eventuell preskription av sådana överträdelser.

    Tribunalen avfärdar även de argument som AAB Bank har anfört i syfte att bestrida de konstaterade överträdelsernas svårighetsgrad.

    Tribunalen framhåller särskilt i detta hänseende att överträdelsernas allvar inte kan bestridas under det administrativa förfarandet vid ECB, eftersom de behöriga myndigheterna i de beslut som föregick FMA:s förslag om att återkalla tillståndet, och som hade vunnit laga kraft när det angripna beslutet antogs, funnit att AAB Bank hade gjort sig skyldig till dessa överträdelser. Mot bakgrund av målet att skydda den europeiska bankmarknaden kan ECB inte heller klandras för att ha ansett att systematiska, allvarliga och fortlöpande åsidosättanden av den nationella lagstiftningen om bekämpning av penningtvätt och finansiering av terrorism ska kvalificeras som allvarliga brott som motiverar att tillståndet återkallas.

    Vidare ansluter sig tribunalen till ECB:s hållning att ABB Bank inte har infört de styrsystem som behöriga myndigheter krävt enligt de nationella bestämmelserna om införlivande av direktiv 2013/36. ( 5 ) AAB Bank kan därför inte vinna framgång med argumentet att den, vid tidpunkten för det angripna beslutet, inte åsidosatte lagstiftningen om styrsystem. Tribunalen påpekar att en tolkning enligt vilken överträdelser som begåtts tidigare eller som har begränsats inte kan motivera ett återkallande av tillståndet varken framgår av direktiv 2013/36 eller av relevant nationell rätt.

    Tribunalen finner vidare att ECB inte gjorde fel när den underlät att skjuta upp tillämpningen av det angripna beslutet. Bland annat påpekas att ECB:s beslut om att inte skjuta upp beslutets omedelbara tillämpning inte har hindrat AAB Bank från att väcka talan om ogiltigförklaring och ansöka om interimistiska åtgärder. Sex dagar efter det att de angripna beslutet hade antagits beslutade tribunalens ordförande dessutom om uppskov med verkställigheten av detta beslut i väntan på prövningen av ansökan om interimistiska åtgärder. Rätten till ett effektivt domstolsskydd kan således inte anses ha åsidosatts.

    Tribunalen slår därefter fast att det angripna beslutet antogs under iakttagande av AAB Banks rätt till försvar. Tribunalen preciserar i detta sammanhang att AAB Bank bereddes tillfälle att i vederbörlig ordning yttra sig i samband med att det angripna beslutet antogs. AAB Bank bereddes nämligen tillfälle att yttra sig över utkastet till detta beslut. ECB var däremot inte skyldig att underrätta AAB Bank om FMA:s utkast till beslut och på så sätt låta AAB Bank reagera på det.

    Tribunalen konstaterar dessutom att ECB i förevarande fall inte har underlåtit att fastställa, undersöka och opartiskt pröva alla materiella omständigheter som är relevanta för beslutet att återkalla tillståndet. Konkret förklarade ECB, efter det att den hade gjort en egen bedömning, att den vidgick FMA:s konstateranden avseende de av AAB Bank begångna överträdelserna, något som bekräftades av såväl FMA:s förvaltningsbeslut som de nationella domstolarnas avgöranden. ECB ansåg, efter sin egen bedömning, att omständigheterna i fråga styrkte att AAB Bank hade förklarats skyldig till ett allvarligt brott mot den nationella lagstiftningen om bekämpning av penningtvätt och finansiering av terrorism. ECB inskränkte sig inte heller till att återge FMA:s konstateranden att AAB Bank inte hade infört de styrsystem som krävdes. ECB grundade sig tvärtom på sin egen bedömning av huruvida de relevanta nationella bestämmelserna har iakttagits i detta avseende.

    Tribunalen finner slutligen att AAB Bank inte kan vinna framgång med sin grund, att det angripna beslutet förstört det ekonomiska värdet på de aktier som dess aktieägare innehade i dess kapital och kränkt denna aktieägares rätt till egendom. AAB Bank är nämligen inte innehavare av denna rätt till egendom och kan därför inte åberopa den till stöd för sin talan om ogiltigförklaring.


    ( 1 ) Beslut ECB-SSM-2019-AT 8 WHD-2019 0009 av den 14 november 2019.

    ( 2 ) Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut och värdepappersföretag, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiv 2006/48/EG och 2006/49/EG (EUT L 176, 2013, s. 338).

    ( 3 ) Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/60/EG av den 26 oktober 2005 om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för penningtvätt och finansiering av terrorism (EUT L 309, 2005, s. 15).

    ( 4 ) Kriterium som leder till att tillståndet återkallas, enligt artikel 67.1 o i direktiv 2013/36.

    ( 5 ) Det kriterium som leder till återkallande av tillståndet enligt artikel 67.1 o i direktiv 2013/36.

    Top