Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CO0369

    Domstolens beslut (sjunde avdelningen) av den 7 december 2017.
    Irland mot Europeiska kommissionen.
    Överklagande – Statligt stöd – Artikel 181 i domstolens rättegångsregler – Befrielse från punktskatt på mineraloljor som används som bränsle vid framställningen av aluminiumoxid – Befintligt eller nytt stöd – Förordning (EG) nr 659/1999 – Artikel 1 b i och iv, och d – Preskription – Artikel 15 – Rättssäkerhetsprincipen – Principen om skydd för berättigade förväntningar.
    Mål C-369/16 P.

    Domstolens beslut (sjunde avdelningen) av den 7 december 2017 –
    Irland mot kommissionen

    (mål C‑369/16 P) ( 1 )

    ”Överklagande – Statligt stöd – Artikel 181 i domstolens rättegångsregler – Befrielse från punktskatt på mineraloljor som används som bränsle vid framställningen av aluminiumoxid – Befintligt eller nytt stöd – Förordning (EG) nr 659/1999 – Artikel 1 b i och iv, och d – Preskription – Artikel 15 – Rättssäkerhetsprincipen – Principen om skydd för berättigade förväntningar”

    1. 

    Stöd som ges av en medlemsstat – Befintligt stöd och nytt stöd – Begrepp – Stöd som beslutats före den berörda medlemsstatens anslutning men som inte genomförts förrän efter anslutningen – Kvalificering som befintligt stöd – Föreligger inte

    (Rådet förordning nr 659/1999, artikel 1 b i)

    (se punkterna 28–30)

    2. 

    Överklagande – Grunder – Överklagande av en dom i mål som förenats – Möjligt för samtliga rättegångsdeltagare att anföra grunder som riktar sig mot hela tribunalens resonemang som går vederbörande emot, oberoende av vilka grunder som framförts vid tribunalen

    (Artikel 256 FEUF; domstolens stadga, artikel 58 första stycket)

    (se punkt 36)

    3. 

    Stöd som ges av en medlemsstat – Återkrav av rättsstridigt stöd – Tioårig preskription enligt artikel 15 i förordning nr 659/1999 – Den tidpunkt från vilken preskriptionstiden börjar löpa – Tidpunkt då stödet beviljas stödmottagaren

    (Artikel 88.2 EG; rådets förordning nr 659/1999, artikel 15)

    (se punkterna 40 och 41)

    4. 

    Domstolsförfarande – Intervention – Andra grunder än de som anförts av part – Upptagande till prövning – Villkor – Samband med föremålet för talan

    (Domstolens stadga, artikel 40)

    (se punkterna 50 och 51)

    5. 

    Överklagande – Grunder – Invändning mot det vid tribunalen angripna beslutet och inte tribunalens dom – Avvisning

    (Domstolens stadga, artikel 56 första stycket)

    (se punkt 52)

    6. 

    Stöd som ges av en medlemsstat – Återkrav av rättsstridigt stöd – Stöd som getts i strid med förfarandereglerna i artikel 88 EG – Stödmottagarnas eventuella berättigade förväntningar – Villkor och gränser – Berättigade förväntningar upphör då beslutet att inleda det formella granskningsförfarandet offentliggörs – Extraordinära omständigheter som medför att berättigade förväntningar återuppstår – Orimlig tidsfrist för det formella granskningsförfarandet – Avvägning mellan kraven på rättssäkerhet och det allmänna intresset av att återkräva olagligt stöd

    (Artikel 88 EG; rådets förordning nr 659/1999)

    (se punkterna 53–58 och 60)

    7. 

    Överklagande – Grunder – Felaktig bedömning av de faktiska omständigheterna – Avvisning – Domstolens prövning av tribunalens bedömning av de faktiska omständigheterna – Ej möjlig utom vid missuppfattning

    (Artikel 256 FEUF; domstolens stadga, artikel 58 första stycket)

    (se punkt 59)

    Avgörande

    1) 

    Överklagandet ogillas.

    2) 

    Irland ska ersätta rättegångskostnaderna.

    3) 

    Republiken Frankrike ska bära sina rättegångskostnader.


    ( 1 ) EUT C 371, 10.10.2016.

    Top