Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CJ0054

    Domstolens dom (femte avdelningen) av den 8 juni 2017.
    Vinyls Italia SpA mot Mediterranea di Navigazione SpA.
    Begäran om förhandsavgörande – Området frihet, säkerhet och rättvisa – Insolvensförfaranden – Förordning (EG) nr 1346/2000 – Artiklarna 4 och 13 – Återvinningsgrundande handlingar – Villkor på vilka den aktuella handlingen kan angripas – Handling som omfattas av lagstiftningen i en annan medlemsstat än inledningsstaten – Handling kan inte angripas med stöd av den lagen – Förordning (EG) nr 593/2008 – Artikel 3.3 – Den lag som parterna har valt – Alla omständigheter i den aktuella situationen hänför sig till den stat där förfarandet har inletts – Av betydelse.
    Mål C-54/16.

    Court reports – general

    Mål C‑54/16

    Vinyls Italia SpA

    mot

    Mediterranea di Navigazione SpA

    (begäran om förhandsavgörande

    från Tribunale Ordinario di Venezia)

    ”Begäran om förhandsavgörande – Området frihet, säkerhet och rättvisa – Insolvensförfaranden – Förordning (EG) nr 1346/2000 – Artiklarna 4 och 13 – Återvinningsgrundande handlingar – Villkor på vilka den aktuella handlingen kan angripas – Handling som omfattas av lagstiftningen i en annan medlemsstat än inledningsstaten – Handling kan inte angripas med stöd av den lagen – Förordning (EG) nr 593/2008 – Artikel 3.3 – Den lag som parterna har valt – Alla omständigheter i den aktuella situationen hänför sig till den stat där förfarandet har inletts – Av betydelse”

    Sammanfattning – Domstolens dom (femte avdelningen) av den 8 juni 2017

    1. Civilrättsligt samarbete–Insolvensförfaranden–Förordning nr 1346/2000–Återvinningsgrundande handlingar–Tillämplig lag–Undantag från den allmänna regeln om att det är lex fori concursus ska tillämpas–Processuella förutsättningar–Tillämpning av processrätten i den medlemsstat som den domstol hör till vid vilken återvinningstalan har väckts–Villkor–Iakttagande av likvärdighetsprincipen och effektivitetsprincipen

      (Rådets förordning nr 1346/2000, artikel 13)

    2. Civilrättsligt samarbete–Insolvensförfaranden–Förordning nr 1346/2000–Återvinningsgrundande handlingar–Tillämplig lag–Undantag från den allmänna regeln om att det är lex fori concursus som ska tillämpas–Villkor för tillämpning–Handling som enligt lex causae inte kan angripas–Bevisbördan åligger svaranden i ett mål om återvinning–Skyldighet att åberopa att omständigheter som gör det möjligt att angripa handlingen inte föreligger och att förebringa bevisning för detta

      (Rådets förordning nr 1346/2000, artikel 13)

    3. Civilrättsligt samarbete–Insolvensförfaranden–Förordning nr 1346/2000–Återvinningsgrundande handlingar–Tillämplig lag–Undantag från den allmänna regeln om att det är lex fori concursus som ska tillämpas–Tillämpningsområde–Den lag som ska tillämpas på ett avtal och som parterna valt är lagen i en annan medlemsstat än den till vilken alla omständigheter i den aktuella situationen hänför sig–Omfattas–Artikel 3.3 i förordning nr 593/2008 är inte tillämplig

      (Europaparlamentets och rådets förordning nr 593/2008, artikel 3.3; rådets förordning nr 1346/2000, artikel 13)

    4. Civilrättsligt samarbete–Insolvensförfaranden–Förordning nr 1346/2000–Återvinningsgrundande handlingar–Tillämplig lag–Undantag från den allmänna regeln om att det är lex fori concursus som ska tillämpas–Tillämpningsområde–Den lag som ska tillämpas på ett avtal och som parterna valt är lagen i en annan medlemsstat än den till vilken alla omständigheter i den aktuella situationen hänför sig–Omfattas–Undantag–Val av tillämplig lag har skett på ett bedrägligt sätt eller på ett sätt som utgör missbruk–Prövning som det ankommer på den nationella domstolen att göra

      (Rådets förordning nr 1346/2000, artikel 13)

    1.  Artikel 13 i rådets förordning (EG) nr 1346/2000 av den 29 maj 2000 om insolvensförfaranden ska tolkas så, att den form och den frist som den som haft vinning av en återvinningsgrundande handling ska iaktta för att göra gällande en invändning med stöd av den artikeln mot en talan om återvinning av den handlingen enligt bestämmelserna i lex fori concursus, liksom frågan huruvida den behöriga domstolen kan tillämpa den artikeln på eget initiativ, i förekommande fall efter utgången av den för den berörda parten föreskrivna fristen, omfattas av processrätten i den medlemsstat i vilken målet har anhängiggjorts. Dessa processrättsliga regler får emellertid inte vara mindre förmånliga än dem som avser liknande situationer som omfattas av nationell rätt (likvärdighetsprincipen). De får inte medföra att det i praktiken blir omöjligt eller orimligt svårt att utöva de rättigheter som följer av unionsrätten (effektivitetsprincipen), vilket det ankommer på den hänskjutande domstolen att kontrollera.

      (se punkt 33 och punkt 1 i domslutet)

    2.  Artikel 13 i förordning nr 1346/2000 ska tolkas så, att den part som har bevisbördan ska styrka att när det enligt lex causae är möjligt att angripa en handling som anses vara återvinningsgrundande, är villkoren för att en talan mot den handlingen ska kunna bifallas, vilka skiljer sig från villkoren enligt lex fori concursus, inte konkret uppfyllda.

      (se punkt 39 och punkt 2 i domslutet)

    3.  Se domen.

      (se punkterna 48–50)

    4.  Artikel 13 i förordning nr 1346/2000 kan åberopas med giltig verkan när avtalsparter – som har säte i samma medlemsstat, till vilken även alla andra relevanta omständigheter i den aktuella situationen hänför sig – har avtalat att det är lagen i en annan medlemsstat som ska vara tillämplig på avtalet dem emellan. Detta gäller under förutsättning att parterna inte har valt den lagen på ett bedrägligt sätt eller genom missbruk, vilket det ankommer på den hänskjutande domstolen att kontrollera.

      (se punkt 56 och punkt 3 i domslutet)

    Top