Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CJ0481

    Sammanfattning av domen

    Mål C‑481/12

    UAB Juvelta

    mot

    VĮ Lietuvos prabavimo rūmai

    (begäran om förhandsavgörande från Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas)

    ”Fri rörlighet för varor — Artikel 34 FEUF — Kvantitativa importrestriktioner — Åtgärder med motsvarande verkan — Saluföring av ädelmetallarbeten — Kontrollstämpel — Krav enligt importmedlemsstatens lagstiftning”

    Sammanfattning – Domstolens dom (andra avdelningen) av den 16 januari 2014

    Fri rörlighet för varor — Kvantitativa restriktioner — Åtgärder med motsvarande verkan — Nationell lagstiftning enligt vilken importerade ädelmetallarbeten som redan kontrollstämplats av ett oberoende kontrollorgan, vilket ackrediterats i exportmedlemsstaten, och som även påförts ytterligare märkning men som inte uppfyller kraven i denna lagstiftning måste kontrollstämplas på nytt i importmedlemsstaten — Otillåtet — Motivering med hänsyn till behovet av att säkerställa ett effektivt konsumentskydd — Villkor — Ej proportionerligt — Ytterligare märkning har utförts av importören och inte av ett oberoende kontrollorgan som ackrediterats av en medlemsstat — Saknar betydelse

    (Artikel 34 FEUF)

    Artikel 34 FEUF ska tolkas så, att den utgör hinder för en nationell lagstiftning i vilken det uppställs som villkor för försäljning i en medlemsstat av ädelmetallarbeten som har importerats från en annan medlemsstat där de har godkänts för försäljning och kontrollstämplats i enlighet med lagstiftningen i denna andra medlemsstat att arbetena, när de uppgifter om deras finhalt som lämnas i kontrollstämpeln inte uppfyller kraven i den förstnämnda medlemsstatens lagstiftning, märks på nytt av ett oberoende kontrollorgan som ackrediterats av den förstnämnda medlemsstaten med en kontrollstämpel som bekräftar att de har kontrollerats och anger deras finhalt i enlighet med nämnda krav.

    När det gäller denna tolkning saknar det betydelse att en ytterligare märkning av de importerade ädelmetallarbetena i syfte att informera om finhalten hos arbetena på ett sätt som är begripligt för konsumenterna i importmedlemsstaten inte har utförts av ett oberoende kontrollorgan som har ackrediterats av en medlemsstat, när en kontrollstämpel med angivande av finhalten dessförinnan påförts arbetena av ett oberoende kontrollorgan som har ackrediterats av exportmedlemsstaten och den information som ges genom märkningen motsvarar den som ingår i kontrollstämpeln.

    (se punkterna 34 och 40 samt punkterna 1 och 2 i domslutet)

    Top

    Mål C‑481/12

    UAB Juvelta

    mot

    VĮ Lietuvos prabavimo rūmai

    (begäran om förhandsavgörande från Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas)

    ”Fri rörlighet för varor — Artikel 34 FEUF — Kvantitativa importrestriktioner — Åtgärder med motsvarande verkan — Saluföring av ädelmetallarbeten — Kontrollstämpel — Krav enligt importmedlemsstatens lagstiftning”

    Sammanfattning – Domstolens dom (andra avdelningen) av den 16 januari 2014

    Fri rörlighet för varor – Kvantitativa restriktioner – Åtgärder med motsvarande verkan – Nationell lagstiftning enligt vilken importerade ädelmetallarbeten som redan kontrollstämplats av ett oberoende kontrollorgan, vilket ackrediterats i exportmedlemsstaten, och som även påförts ytterligare märkning men som inte uppfyller kraven i denna lagstiftning måste kontrollstämplas på nytt i importmedlemsstaten – Otillåtet – Motivering med hänsyn till behovet av att säkerställa ett effektivt konsumentskydd – Villkor – Ej proportionerligt – Ytterligare märkning har utförts av importören och inte av ett oberoende kontrollorgan som ackrediterats av en medlemsstat – Saknar betydelse

    (Artikel 34 FEUF)

    Artikel 34 FEUF ska tolkas så, att den utgör hinder för en nationell lagstiftning i vilken det uppställs som villkor för försäljning i en medlemsstat av ädelmetallarbeten som har importerats från en annan medlemsstat där de har godkänts för försäljning och kontrollstämplats i enlighet med lagstiftningen i denna andra medlemsstat att arbetena, när de uppgifter om deras finhalt som lämnas i kontrollstämpeln inte uppfyller kraven i den förstnämnda medlemsstatens lagstiftning, märks på nytt av ett oberoende kontrollorgan som ackrediterats av den förstnämnda medlemsstaten med en kontrollstämpel som bekräftar att de har kontrollerats och anger deras finhalt i enlighet med nämnda krav.

    När det gäller denna tolkning saknar det betydelse att en ytterligare märkning av de importerade ädelmetallarbetena i syfte att informera om finhalten hos arbetena på ett sätt som är begripligt för konsumenterna i importmedlemsstaten inte har utförts av ett oberoende kontrollorgan som har ackrediterats av en medlemsstat, när en kontrollstämpel med angivande av finhalten dessförinnan påförts arbetena av ett oberoende kontrollorgan som har ackrediterats av exportmedlemsstaten och den information som ges genom märkningen motsvarar den som ingår i kontrollstämpeln.

    (se punkterna 34 och 40 samt punkterna 1 och 2 i domslutet)

    Top