This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CJ0428
Sammanfattning av domen
Sammanfattning av domen
1. Tillnärmning av lagstiftning – Rättsligt skydd för biotekniska uppfinningar – Direktiv 98/44
(Europaparlamentets och rådets direktiv 98/44, artikel 9)
2. Tillnärmning av lagstiftning – Rättsligt skydd för biotekniska uppfinningar – Direktiv 98/44
(Europaparlamentets och rådets direktiv 98/44, artikel 9)
3. Tillnärmning av lagstiftning – Rättsligt skydd för biotekniska uppfinningar – Direktiv 98/44
(Europaparlamentets och rådets direktiv 98/44, artikel 9)
4. Internationella avtal – Avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter (TRIPs)
(TRIPs-avtalet, artiklarna 27 och 30; Europaparlamentets och rådets direktiv 98/44, artikel 9)
1. Artikel 9 i direktiv 98/44 om rättsligt skydd för biotekniska uppfinningar ska tolkas så, att den inte ger något patenträttsligt skydd när den patenterade produkten ingår i sojamjöl, i vilket den inte längre utövar den funktion som den har patenterats för, men där den patenterade produkten tidigare har utövat denna funktion i den sojaböna ur vilken mjölet framställts eller där den skulle kunna utöva denna funktion på nytt, efter att ha isolerats från mjölet och förts in i en cell i en levande organism. Enligt artikel 9 i direktivet krävs det att den patenterade DNA‑sekvensen utövar den funktion som är dess egen i det material i vilket den har införlivats för att skydd ska föreligga enligt artikeln.
(se punkterna 46 och 50 samt punkt 1 i domslutet)
2. Artikel 9 i direktiv 98/44 om rättsligt skydd för biotekniska uppfinningar innebär en uttömmande harmonisering av det skydd som regleras i den bestämmelsen. Detta innebär att artikeln utgör hinder för nationell lagstiftning enligt vilken den patenterade produkten i sig ges ett absolut skydd, oberoende av om produkten utövar den funktion som är dess egen i det material i vilket den innefattas eller inte.
(se punkt 63 samt punkt 2 i domslutet)
3. Artikel 9 i direktiv 98/44 om rättsligt skydd för biotekniska uppfinningar utgör hinder för att innehavaren av ett patent, som har meddelats innan direktivet antogs, åberopar det absoluta skydd för den patenterade produkten som tillkommer patentinnehavaren enligt den nationella lagstiftning som var tillämplig vid den tidpunkten. En ny bestämmelse ska i princip tillämpas omedelbart på framtida verkningar av en situation som har uppkommit under en äldre bestämmelses giltighetstid, och det föreskrivs inte något undantag från denna princip i direktiv 98/44.
(se punkterna 66, 67 och 69 samt punkt 3 i domslutet)
4. Artiklarna 27 och 30 i avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter, vilket återfinns i bilaga 1 C till avtalet om upprättande av Världshandelsorganisationen (WTO), som godkändes genom beslut 94/800, påverkar inte den tolkning som har gjorts av artikel 9 i direktiv 98/44 om rättsligt skydd för biotekniska uppfinningar, enligt vilken det skydd som regleras i bestämmelsen är begränsat till de fall i vilka den patenterade produkten utövar sin funktion.
(se punkterna 76 och 77 samt punkt 4 i domslutet)