This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Interinstitutional Agreement between the European Parliament and the Council concerning classified information held by the Council
Interinstitutionellt avtal mellan Europaparlamentet och rådet om säkerhetsskyddsklassificerade uppgifter som innehas av rådet
Interinstitutionellt avtal mellan Europaparlamentet och rådet om säkerhetsskyddsklassificerade uppgifter som innehas av rådet
Interinstitutionellt avtal mellan Europaparlamentet och rådet om säkerhetsskyddsklassificerade uppgifter som innehas av rådet
I avtalet mellan de två institutionerna fastställs hur känsliga eller säkerhetsskyddsklassificerade uppgifter som rådet delar med sig av till parlamentet ska tillgängliggöras och hanteras.
RÄTTSAKT
Interinstitutionellt avtal av den 12 mars 2014 mellan Europaparlamentet och rådet om överförande till och hantering inom Europaparlamentet av säkerhetsskyddsklassificerade uppgifter som innehas av rådet vilka rör andra frågor än de som omfattas av den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken.
SAMMANFATTNING
VAD AVTALET GÖR
Texten bestämmer tillgången till och hanteringen av säkerhetsskyddsklassificerade uppgifter som överlämnas av rådet till Europaparlamentet (EP). Det gäller för områden där EP är medlagstiftare, ska rådfrågas eller måste ge sitt medgivande. Avtalet omfattar internationella avtal som inte uteslutande gäller EU:s gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik, verksamhet, utvärderingsrapporter eller andra handlingar där EP ska informeras och handlingar om verksamheten inom de EU-byråer i vilkas utvärdering eller kontroll EP ska delta.
VIKTIGA PUNKTER
I avtalet definieras säkerhetsskyddsklassade EU-uppgifter som att de har någon av följande säkerhetsskyddsmarkeringar:
Det gäller också säkerhetsskyddsklassade uppgifter från ett land i eller utanför EU eller internationella organisationer, som har ett säkerhetsskydd motsvarande något av ovanstående.
Vissa villkor gäller, enligt följande:
NÄR AVTALET GÄLLER
Avtalet undertecknades den 12 mars 2014. Det trädde i kraft den 1 april 2014.
BAKGRUND
Genom avtalet säkerställs att säkerhetsskyddsklassade uppgifter, som EP behöver för att utföra sitt arbete, hanteras på ett säkert och ansvarsfullt sätt i linje med de befintliga säkerhetsbestämmelserna. Avtalet säkrar dessutom att säkerhetsskyddsklassade uppgifter behandlas på samma sätt i alla EU:s institutioner.
HÄNVISNINGAR
Rättsakt |
Dag för ikraftträdande |
Sista dag för genomförandet i medlemsstaterna |
Europeiska unionens officiella tidning |
1 april 2014 |
- |
EUT C 95, 1.4.2014 |
ANKNYTANDE RÄTTSAKTER
Beslut av Europaparlamentets presidium av den 15 april 2013 om bestämmelserna för Europaparlamentets hantering av sekretessbelagd information (EUT C 96, 1.4.2014, s. 1).
Beslut av Europaparlamentets presidium av den 6 juni 2011 om bestämmelserna för Europaparlamentets hantering av sekretessbelagda uppgifter (EUT C 190, 30.6. 2011, s. 2)
23.09.2014