Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006PC0701

    Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet enligt artikel 251.2 andra stycket i EG-fördraget om rådets gemensamma ståndpunkt om antagande av Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 999/2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati

    /* KOM/2006/0701 slutlig - COD 2004/0270B */

    52006PC0701

    Meddelande från Kommissionen till Europaparlamentet enligt artikel 251.2 andra stycket i EG-fördraget om Rådets gemensamma ståndpunkt om antagande av Europaparlamentets och Rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 999/2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati /* KOM/2006/0701 slutlig - COD 2004/0270B */


    [pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |

    Bryssel den 24.11.2006

    KOM(2006) 701 slutlig

    2004/0270B (COD)

    MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET enligt artikel 251.2 andra stycket i EG-fördraget om

    rådets gemensamma ståndpunkt om antagande av Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 999/2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati

    2004/0270B (COD)

    MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET enligt artikel 251.2 andra stycket i EG-fördraget om

    rådets gemensamma ståndpunkt om antagande av Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 999/2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati

    1. BAKGRUND

    Datum för överlämnande av förslaget till Europaparlamentet och rådet(dokument KOM(2004) 775 slutlig – 2004/0270 (COD)): | 6.12.2004 |

    Datum för Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande: | 9.3.2005 |

    Datum för Europaparlamentets yttrande efter första behandlingen: | 17.5.2006 |

    Datum för antagande av den gemensamma ståndpunkten: | 23.11.2006 |

    2. SYFTE MED KOMMISSIONENS FÖRSLAG

    Den 6 december 2004 föreslog kommissionen rådet och Europaparlamentet en förlängning av perioden för övergångsåtgärder när det gäller TSE för att möjliggöra en överenskommelse på internationell nivå i fråga om det förenklade kategoriseringssystemet. På samma gång infördes andra ändringar rörande frågor som t.ex. bestämmelser för produktion av animaliska produkter, övervakning av TSE, inspektioner i tredje land och avelsprogram. Perioden för övergångsåtgärder i förordningen om TSE löpte ut den 30 juni 2005.

    Förslaget delades upp i två delar där den första delen avhandlar en förlängning av den nuvarande perioden för övergångsåtgärder med två år till och med den 1 juli 2007, medan den andra delen lämnades öppen för fortsatta diskussioner i Europaparlamentet och rådet.

    3. KOMMENTARER TILL DEN GEMENSAMMA STÅNDPUNKTEN

    3.1. ALLMÄNNA ANMÄRKNINGAR

    Den gemensamma ståndpunkten som rådet antagit genom kvalificerad majoritet utgör en väl avvägd vidareutveckling av kommissionens förslag där olika bestämmelser som efterfrågats av rådet inkluderats och där flera av de ändringar som Europaparlamentet gjort i sin första behandling tagits i beaktande.

    Efter antagandet av rådets beslut 2006/512/EG är det nödvändigt att införa nya bestämmelser för antagandet av rättsakter där man tillämpar sådan lagstiftning som rådet och parlamentet antagit genom medbeslutandeförfarandet, det så kallade föreskrivande förfarande med kontroll, vilket regleras av de bestämmelser som fastställts i den nya artikel 5a i rådets beslut 1999/468/EG.

    I väntan på antagandet av medbeslutandeförslaget om TSE gjorde rådet de nödvändiga ändringarna för att införa, där så är lämpligt, det föreskrivande förfarandet med kontroll i de artiklar som avses i kommissionens förslag. Detta innefattar artiklarna 6.1, 6.1b, 7.3, 7.4, 7.4a, 8.1, 8.2, 8.5, 9.1 och 15.3.

    Kommissionen instämmer i rådets ståndpunkt i fråga om de bestämmelser som skall omfattas av det föreskrivande förfarandet med kontroll, och bör följaktligen stödja den gemensamma ståndpunkten.

    3.2. EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGAR VID DEN FÖRSTA BEHANDLINGEN

    Efter intensiva diskussioner mellan medlagstiftarna har rådet i den gemensamma ståndpunkten infört flera tekniska ändringar som antagits vid Europaparlamentets första behandling och som också godtagits av kommissionen.

    4. SLUTSATS

    Av ovan angivna skäl stöder kommissionen den gemensamma ståndpunkt som rådet antagit.

    5. KOMMISSIONENS OCH RÅDETS FÖRKLARINGAR

    FÖLJANDE FÖRKLARING AV KOMMISSIONEN:

    Förklaring av kommissionen när det gäller de tillstånd som avses i artikel 7.

    Denna förklaring är bifogad detta meddelande.

    BILAGA

    KOMMISSIONENS OCH RÅDETS FÖRKLARINGAR

    Artikel 7: Kommissionens förklaring

    Kommissionen kommer att bevilja de tillstånd som anges i artikel 7 först efter att den har undersökt riskerna, och på samma gång kommer den att beakta lämpliga kontrollverktyg för bedömning och säkerställande av en korrekt tillämpning av dessa undantag. I fråga om användningen av fiskmjöl för unga idisslare skulle vissa restriktioner kunna övervägas när det gäller produktionen eller typen av nämnda foder. När det gäller de undantag som berör fiskmjöl utnyttjar kommissionen de nya möjligheter som mikroskopiska analysmetoder ger för att särskilja fiskprotein från däggdjursprotein och resultat från den nya kvalifikationsprövning som görs i gemenskapens referenslaboratorium.

    Top