Elija las funciones experimentales que desea probar

Este documento es un extracto de la web EUR-Lex

Documento 32013D0304

    2013/304/EU: Rådets beslut av den 10 juni 2013 om bemyndigande för Europeiska kommissionen att på EU:s vägnar delta i förhandlingarna om en internationell konvention från Europarådet mot manipulation av resultat inom idrott med undantag för frågor som rör straffrättsligt samarbete och polissamarbete

    EUT L 170, 22.6.2013, p. 62/65 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

    Estatuto jurídico del documento Vigente

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/304/oj

    22.6.2013   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 170/62


    RÅDETS BESLUT

    av den 10 juni 2013

    om bemyndigande för Europeiska kommissionen att på EU:s vägnar delta i förhandlingarna om en internationell konvention från Europarådet mot manipulation av resultat inom idrott med undantag för frågor som rör straffrättsligt samarbete och polissamarbete

    (2013/304/EU)

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 50, 56, 165, 218.3 och 218.4,

    med beaktande av Europeiska kommissionens rekommendation, och

    av följande skäl:

    (1)

    Förhandlingar bör inledas om utarbetande av en internationell konvention från Europarådet mot manipulation av resultat inom idrott.

    (2)

    Förhandlingarna grundar sig på beslut CM/Del/Dec/1145/8.1 av Europarådets ministerkommitté av den 13 juni 2012 med anledning av resolution nr 1, som antogs av Europarådets tolfte konferens för ministrar med ansvar för idrott, där det anges att tillämpningsområdet för utkastet till instrument och dess bestämmelser bör grundas på rekommendation CM/Rec (2011)10 samt genomförbarhetsstudie MSL12 (2012) 4 rev3.

    (3)

    Syftet med förhandlingarna är att förelägga Europarådets ministerkommitté ett utkast till konvention som, beroende på ministerkommitténs beslut, kommer att färdigställas i form av en konvention och överlämnas till Europarådets parlamentariska församling för yttrande eller överlämnas till Epas (Enlarged Partial Agreement on Sport) för att färdigställas i form av ett icke-bindande rättsligt instrument.

    (4)

    Vissa bestämmelser i utkastet till internationell konvention från Europarådet mot manipulation av resultat inom idrott gäller straffrättsligt samarbete och polissamarbete och omfattas därmed av avdelning V i tredje delen i EUF-fördraget. Ett separat beslut om dessa bestämmelser kommer att antas parallellt med detta beslut.

    (5)

    Eftersom förhandlingarna kommer att gälla frågor som omfattas delvis av unionens behörighet, och delvis av medlemsstaternas behörighet, bör unionen delta i dessa förhandlingar tillsammans med medlemsstaterna. Medlemsstaterna får därför delta i förhandlingarna och förhandla om frågor som omfattas av deras behörighet.

    (6)

    Om EU beslutar att ansluta sig till den framtida konventionen, kommer dennas rättsliga natur och fördelningen av befogenheter mellan medlemsstaterna och unionen att fastställas separat i slutet av förhandlingarna på grundval av en analys av de enskilda bestämmelsernas exakta tillämpningsområde.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Kommissionen bemyndigas härmed att, på Europeiska unionens vägnar och när det gäller frågor som omfattas av unionens behörighet, förhandla om en internationell konvention från Europarådet mot manipulation av resultat inom idrott med undantag för frågor som rör straffrättsligt samarbete och polissamarbete, i enlighet med de förhandlingsdirektiv som bifogas detta beslut.

    Artikel 2

    Förhandlingsdirektiven anges i bilagan.

    Artikel 3

    I överensstämmelse med artikel 1 ska förhandlingarna föras i samråd med rådets arbetsgrupp för idrottsfrågor med förstärkning av experter från andra rådsarbetsgrupper vid behov.

    Artikel 4

    Detta beslut riktar sig till kommissionen.

    Utfärdat i Luxemburg den 10 juni 2013.

    På rådets vägnar

    L. VARADKAR

    Ordförande


    BILAGA

    Direktiv för förhandlingar om en internationell konvention från Europarådet mot manipulation av resultat inom idrott med undantag för frågor som rör straffrättsligt samarbete och polissamarbete

    Den framtida konventionen kommer att syfta till att skapa internationella rättsliga ramar för att förhindra och bekämpa manipulation av resultat inom idrott, framför allt uppgjorda matcher, varvid konventionens mål bör vara att främja internationellt samarbete på området och att inrätta en övervakningsmekanism som säkerställer att bestämmelserna i konventionen följs upp på ett effektivt sätt.

    Bestämmelserna i den framtida konventionen kan avse följande behörighetsområden för unionen:

    1.

    Främjande av rättvisa och öppenhet i idrottstävlingar och samarbetet mellan organisationer och myndigheter med ansvar för idrott samt skydd av idrottsutövarnas fysiska och moraliska integritet.

    2.

    Friheter på den inre marknaden (frihet att tillhandahålla tjänster och etableringsrätt) i den mån som de berör de relevanta bestämmelserna om uppgjorda matcher och vadhållning i utkastet till konvention.

    3.

    Uppgiftsskydd i förhållande till ovannämnda områden.

    När det gäller dessa områden kommer Europeiska unionen, som företräds av kommissionen, att delta i förhandlingarna med följande målsättningar, med beaktande av den senaste utvecklingen av regelverket och med iakttagande av behörighetsfördelningen:

    1.

    Beakta EU:s politik för att främja rättvisa och öppenhet i idrottstävlingar och samarbetet mellan organisationer och myndigheter med ansvar för idrott samt att skydda idrottens eller idrottsutövarnas fysiska och moraliska integritet genom att skydda idrottens integritet mot manipulation av resultat inom idrotten, särskilt

    a)

    resolutionen från rådet och företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, om en EU-arbetsplan för idrott för 2011–2014 (1),

    b)

    rådets slutsatser om bekämpande av uppgjorda matcher (2).

    EU:s behörighet på idrottsområdet är en stödjande behörighet, vilket i enlighet med artikel 165.4 första stycket i EUF-fördraget utesluter all harmonisering av medlemsstaternas lagar och andra författningar.

    2.

    Säkerställa att bestämmelserna i den framtida konventionen

    inte är oförenliga med EU:s regler om etableringsrätt och fri rörlighet för tjänster, vilket är ett område med delad behörighet, i förhållande till spel och vadhållning, med hänvisning till fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 49 och 56 så som de tolkas av domstolen, och att se till att de relevanta bestämmelserna i den framtida konventionen inte hindrar utövandet av dessa friheter,

    tar upp vadslagning om idrott endast i den mån som den har direkt koppling till manipulation av resultat inom idrott,

    varken syftar eller i praktiken leder till någon harmonisering av bestämmelserna om vadslagningstjänster utan att sådana bestämmelser först har antagits av unionen.

    EU:s politik, så som den fastställs i rådets slutsatser om ramen för hasardspel och vadslagning i Europeiska unionens medlemsstater av den 10 december 2010, bör beaktas under förhandlingarna.

    3.

    Säkerställa att bestämmelserna i den framtida konventionen inte är oförenliga med de regler som antagits av unionen på området för uppgiftsskydd, vilket är ett område med delad behörighet, särskilt

    a)

    Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (3),

    b)

    rådets rambeslut 2008/977/RIF av den 27 november 2008 om skydd av personuppgifter som behandlas inom ramen för polissamarbete och straffrättsligt samarbete (4).

    Kommissionen ska före varje förhandlings- och/eller redigeringsmötet vid Europarådet samråda med den rådsarbetsgrupp som avses i artikel 3 och efter mötet lämna rapport till denna.

    Enligt principen om lojalt samarbete ska unionen och medlemsstaterna till fullo respektera och bistå varandra under förhandlingarna om denna konvention.

    Kommissionen ska se till att den framtida konventionen medger tillämpning av högre krav enligt EU:s instrument för förbindelserna mellan EU:s medlemsstater.


    (1)  EUT C 162, 1.6.2011, s. 1.

    (2)  EUT C 378, 23.12.2011, s. 1.

    (3)  EUT L 281, 23.11.1995, s. 31.

    (4)  EUT L 350, 30.12.2008, s. 60.


    Arriba