EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0219

Rådets förordning (EU) nr 219/2010 av den 15 mars 2010 om ändring av förordning (EU) nr 53/2010 när det gäller fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och mot bakgrund av ingåendet av de bilaterala fiskearrangemangen för 2010 med Norge och Färöarna

EUT L 71, 19.3.2010, p. 1–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/219/oj

19.3.2010   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 71/1


RÅDETS FÖRORDNING (EU) Nr 219/2010

av den 15 mars 2010

om ändring av förordning (EU) nr 53/2010 när det gäller fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och mot bakgrund av ingåendet av de bilaterala fiskearrangemangen för 2010 med Norge och Färöarna

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.3,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)

I förordning (EU) nr 53/2010 (1) fastställs fiskemöjligheter för 2010 för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i EU:s vatten och, för EU-fartyg, i andra vatten där fångstbegränsningar krävs.

(2)

Fiskemöjligheterna för EU-fartyg i Norges och Färöarnas vatten för bestånd som delas med, som förvaltas gemensamt med eller som byts med de länderna samt fiskemöjligheter i EU-vatten för fartyg som för norsk eller färöisk flagg, fastställs varje år efter samråd om fiskerättigheter i enlighet med förfarandet i avtalen eller protokollen om fiskeförbindelser med de länderna (2).

(3)

I avvaktan på resultatet av samråden om arrangemangen för 2010 med Norge och Färöarna, fastställs i förordning (EU) nr 53/2010 provisoriska fiskemöjligheter för de berörda fiskbestånden.

(4)

Den 15 och 26 januari 2010 slutfördes samråden med Färöarna respektive Norge och arrangemangen för fiskemöjligheterna för 2010 fastställdes. Det är följaktligen nödvändigt att ersätta de provisoriska fiskemöjligheterna för de berörda fiskbestånden för 2010 så som de fastställs i förordning (EU) nr 53/2010 med de fiskemöjligheter som motsvarar de nya arrangemangen.

(5)

Vid sitt årliga möte 2009 bekräftade Kommissionen för bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet på nytt att från och med den 1 januari 2010 ska två områden på det fria havet inom WCPFC-konventionsområdet stängas för fiske med snörpvad efter storögd tonfisk och gulfenad tonfisk; samtidigt infördes en fångstbegränsning för svärdfisk för varje part i konventionen. Det är nödvändigt att införliva dessa bestämmelser med EU-lagstiftningen.

(6)

Förordning (EU) nr 53/2010 bör därför ändras i enlighet med detta.

(7)

För att fiskeverksamheten inte ska behöva avbrytas bör denna förordning gälla från den 1 januari 2010. Av samma anledning bör den träda i kraft omedelbart efter offentliggörandet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förordning (EU) nr 53/2010 ska ändras på följande sätt:

1.

Artikel 1.2 ska strykas.

2.

Följande artikel ska införas:

”Artikel 30a

Områden stängda för fiske med snörpvad

Fiske med snörpvad efter storögd tonfisk och gulfenad tonfisk ska förbjudas i följande områden på det fria havet:

a)

De internationella vatten som avgränsas av gränserna för Indonesiens, Palaus, Mikronesiens och Papua Nya Guineas exklusiva ekonomiska zoner.

b)

De internationella vatten som avgränsas av gränserna för Mikronesiens, Marshallöarnas, Naurus, Kiribatis, Tuvalus, Fijis, Salomonöarnas och Papua Nya Guineas exklusiva ekonomiska zoner.”

3.

Bilaga IA ska ändras i enlighet med bilaga I till denna förordning.

4.

Bilaga IB ska ersättas med bilaga II till denna förordning.

5.

Bilaga IH ska ersättas med bilaga III till denna förordning.

6.

Bilaga III ska ersättas med bilaga IV till denna förordning.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2010.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 15 mars 2010.

På rådets vägnar

E. ESPINOSA

Ordförande


(1)  EUT L 21, 26.1.2010, s. 1.

(2)  EGT L 226, 29.8.1980, s. 48 (Norge), EGT L 226, 29.8.1980, s. 12 (Färöarna).


BILAGA I

Bilaga Ia till förordning (EU) nr 53/2010 ska ändras på följande sätt:

1.

Uppgifterna om tobisfisk i EU-vatten i områdena IIa, IIIa och IV ska ersättas med följande:

Art:

Tobisfiskar

Ammodytidae

Zon:

EU-vatten i områdena IIa, IIIa och IV (1)

(SAN/2A3A4.)

Danmark

167 436

 

 

 

Förenade kungariket

3 660

 

 

 

Tyskland

256

 

 

 

Sverige

6 148

 

 

 

EU

177 500

 

 

 

Norge

20 000

 (2)

 

 

Färöarna

2 500

 (2)

 

 

TAC

200 000

 

 

2.

Uppgifterna om lubb i EU-vatten och internationella vatten i områdena V, VI och VII ska ersättas med följande:

Art:

Lubb

Brosme brosme

Zon:

EU-vatten och internationella vatten i områdena V, VI och VII

(USK/567EI.)

Tyskland

4

 

 

 

Spanien

14

 

 

 

Frankrike

172

 

 

 

Irland

17

 

 

 

Förenade kungariket

83

 

 

 

Övriga

4

 (3)

 

 

EU

294

 

 

 

Norge (4)

2 923

 (5)  (6)

 

 

TAC

3 217

 

 

3.

Uppgifterna om lubb i norska vatten i område IV ska ersättas med följande:

Art:

Lubb

Brosme brosme

Zon:

Norska vatten i område IV

(USK/04-N.)

Belgien

0

 

 

 

Danmark

165

 

 

 

Tyskland

1

 

 

 

Frankrike

0

 

 

 

Nederländerna

0

 

 

 

Förenade kungariket

4

 

 

 

EU

170

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt.

 

 

4.

Uppgifterna om sill i område IIIa ska ersättas med följande:

Art:

Sill (7)

Clupea harengus

Zon:

IIIa

(HER/03A.)

Danmark

14 010

 

 

 

Tyskland

224

 

 

 

Sverige

14 656

 

 

 

EU

28 890

 

 

 

Färöarna

450

 (8)

 

 

TAC

33 855

 

 

5.

Uppgifterna om sill i EU-vatten i område IV norr om 53° 30′N ska ersättas med följande:

Art:

Sill (9)

Clupea harengus

Zon:

EU-vatten och norska vatten i område IV norr om 53° 30′N

(HER/4AB.)

Danmark

22 497

 

 

 

Tyskland

14 147

 

 

 

Frankrike

9 653

 

 

 

Nederländerna

21 581

 

 

 

Sverige

1 672

 

 

 

Förenade kungariket

24 223

 

 

 

EU

93 773

 

 

 

Norge

47 647

 (10)

 

 

TAC

164 300

 

 


Särskilda villkor:

Inom gränserna för ovan nämnda kvoter får högst nedan angivna mängder fiskas i följande zon:

 

Norska vatten söder

om 62°N (HER/*04N-)

EU

50 000”

6.

Uppgifterna om sill i norska vatten söder om 62°N ska ersättas med följande:

Art:

Sill

Clupea harengus

Zon:

Norska vatten söder om 62°N

(HER/04-N.)

Sverige

846

 (11)

 

 

EU

846

 

 

 

TAC

164 300

 

 

7.

Uppgifterna om bifångster av sill i område IIIa ska ersättas med följande:

Art:

Sill (12)

Clupea harengus

Zon:

Bifångster i område IIIa

(HER/03A-BC.)

Danmark

6 424

 

 

 

Tyskland

57

 

 

 

Sverige

1 034

 

 

 

EU

7 515

 

 

 

TAC

7 515

 

 

8.

Uppgifterna om bifångster av sill i EU-vatten i områdena IIa, IV; VIId ska ersättas med följande:

Art:

Sill (13)

Clupea harengus

Zon:

Bifångster i områdena IV, VIId och i EU-vatten i område IIa

(HER/2A47DX.)

Belgien

67

 

 

 

Danmark

13 008

 

 

 

Tyskland

67

 

 

 

Frankrike

67

 

 

 

Nederländerna

67

 

 

 

Sverige

64

 

 

 

Förenade kungariket

247

 

 

 

EU

13 587

 

 

 

TAC

13 587

 

 

9.

Uppgifterna om sill i områdena VIId; IVc ska ersättas med följande:

Art:

Sill (14)

Clupea harengus

Zon:

VIId; IVc (15)

(HER/4CXB7D.)

Belgien

7 100

 (16)

 

 

Danmark

321

 (16)

 

 

Tyskland

202

 (16)

 

 

Frankrike

5 235

 (16)

 

 

Nederländerna

8 193

 (16)

 

 

Förenade kungariket

1 830

 (16)

 

 

EU

22 881

 

 

 

TAC

164 300

 

 

10.

Uppgifterna om sill i EU-vatten och i internationella vatten i områdena Vb, VIb och VIaN ska ersättas med följande:

Art:

Sill

Clupea harengus

Zon:

EU-vatten och internationella vatten i områdena Vb och VIb och VIaN (17)

(HER/5B6ANB.)

Tyskland

2 656

 

 

 

Frankrike

503

 

 

 

Irland

3 589

 

 

 

Nederländerna

2 656

 

 

 

Förenade kungariket

14 356

 

 

 

EU

23 760

 

 

 

Färöarna

660

 (18)

 

 

TAC

24 420

 

 

11.

Uppgifterna om torsk i Skagerrak ska ersättas med följande:

Art:

Torsk

Gadus morhua

Zon:

Skagerrak

(COD/03AN.)

Belgien

12

 (19)  (20)

 

 

Danmark

3 835

 (19)  (20)

 

 

Tyskland

96

 (19)  (20)

 

 

Nederländerna

24

 (19)  (20)

 

 

Sverige

671

 (19)  (20)

 

 

EU

4 638

 

 

 

TAC

4 793

 

 

12.

Uppgifterna om torsk i EU-vatten i områdena IIa och IV; den del av område IIIa som inte ingår i Skagerrak och Kattegatt ska ersättas med följande:

Art:

Torsk

Gadus morhua

Zon:

IV; EU-vatten i område IIa; den del av område IIIa som inte ingår i Skagerrak och Kattegatt

(COD/2A3AX4.)

Belgien

991

 (21)  (22)

 

 

Danmark

5 696

 (21)  (22)

 

 

Tyskland

3 612

 (21)  (22)

 

 

Frankrike

1 225

 (21)  (22)

 

 

Nederländerna

3 219

 (21)  (22)

 

 

Sverige

38

 (21)  (22)

 

 

Förenade kungariket

13 067

 (21)  (22)

 

 

EU

27 848

 (21)

 

 

Norge

5 704

 (23)

 

 

TAC

33 552

 

 


Särskilda villkor:

Inom gränserna för ovan nämnda kvoter får högst de nedan angivna mängderna fiskas i följande område:

 

Norska vatten i område IV

(COD/*04N-)

EU

24 204”

13.

Uppgifterna om torsk i norska vatten söder om 62°N ska ersättas med följande:

Art:

Torsk

Gadus morhua

Zon:

Norska vatten söder om 62°N

(COD/04-N.)

Sverige

382

 (24)

 

 

EU

382

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt.

 

 

14.

Uppgifterna om torsk i område VIId ska ersättas med följande:

Art:

Torsk

Gadus morhua

Zon:

VIId

(COD/07D.)

Belgien

84

 (25)  (26)

 

 

Frankrike

1 641

 (25)  (26)

 

 

Nederländerna

49

 (25)  (26)

 

 

Förenade kungariket

181

 (25)  (26)

 

 

EU

1 955

 

 

 

TAC

1 955

 

 

15.

Uppgifterna om marulkfiskar i norska vatten i område IV ska ersättas med följande:

Art:

Marulkfiskar

Lophiidae

Zon:

Norska vatten i område IV

(ANF/04-N.)

Belgien

46

 

 

 

Danmark

1 182

 

 

 

Tyskland

19

 

 

 

Nederländerna

17

 

 

 

Förenade kungariket

276

 

 

 

EU

1 540

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 

16.

Uppgifterna om kolja i område IIIa; EU-vatten i områdena IIIb, IIIc och IIId ska ersättas med följande:

Art:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Zon:

IIIa; EU-vatten i områdena IIIb, IIIc och IIId

(HAD/3A/BCD)

Belgien

9

 

 

 

Danmark

1 551

 

 

 

Tyskland

99

 

 

 

Nederländerna

2

 

 

 

Sverige

183

 

 

 

EU

1 844

 (27)

 

 

TAC

2 201

 

 

17.

Uppgifterna om kolja i EU-vatten i områdena IIa och IV ska ersättas med följande:

Art:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Zon:

IV; EU-vatten i område IIa

(HAD/2AC4.)

Belgien

200

 

 

 

Danmark

1 376

 

 

 

Tyskland

876

 

 

 

Frankrike

1 526

 

 

 

Nederländerna

150

 

 

 

Sverige

139

 

 

 

Förenade kungariket

22 698

 

 

 

EU

26 965

 (28)

 

 

Norge

8 083

 

 

 

TAC

35 794

 

 


Särskilda villkor:

Inom gränserna för ovan nämnda kvoter får högst de nedan angivna mängderna fiskas i följande område:

 

Norska vatten i område IV

(HAD/*04N-)

EU

20 613”

18.

Uppgifterna om kolja i norska vatten söder om 62° N ska ersättas med följande:

Art:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Zon:

Norska vatten söder om 62°N

(HAD/04-N.)

Sverige

707

 (29)

 

 

EU

707

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 

19.

Uppgifterna om vitling i område IIIa ska ersättas med följande:

Art:

Vitling

Merlangius merlangus

Zon:

IIIa

(WHG/03A.)

Danmark

232

 

 

 

Nederländerna

1

 

 

 

Sverige

25

 

 

 

EU

258

 (30)

 

 

TAC

1 050

 

 

20.

Uppgifterna om vitling i EU-vatten i områdena IIa och IV ska ersättas med följande:

Art:

Vitling

Merlangius merlangus

Zon:

IV; EU-vatten i område IIa

(WHG/2AC4.)

Belgien

236

 (31)

 

 

Danmark

1 022

 (31)

 

 

Tyskland

266

 (31)

 

 

Frankrike

1 536

 (31)

 

 

Nederländerna

591

 (31)

 

 

Sverige

2

 (31)

 

 

Förenade kungariket

7 391

 (31)

 

 

EU

11 044

 (32)

 

 

Norge

790

 (33)

 

 

TAC

12 897

 

 


Särskilda villkor:

Inom gränserna för ovan nämnda kvoter får högst de nedan angivna mängderna fiskas i följande område:

 

Norska vatten i område IV

(WHG/*04N-)

EU

8 203”

21.

Uppgifterna om vitling och bleka i norska vatten söder om 62°N ska ersättas med följande:

Art:

Vitling och bleka

Merlangius merlangus och Pollachius pollachius

Zon:

Norska vatten söder om 62°N

(W/P/04-N.)

Sverige

190

 (34)

 

 

EU

190

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 

22.

Uppgifterna om blåvitling i norska vatten i områdena II och IV ska ersättas med följande:

Art:

Blåvitling

Micromesistius poutassou

Zon:

Norska vatten i områdena II och IV

(WHB/4AB-N.)

Danmark

1 900

 

 

 

Förenade kungariket

100

 

 

 

EU

2 000

 

 

 

TAC

540 000

 

 

23.

Uppgifterna om blåvitling i EU-vatten och i internationella vatten i områdena I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII och XIV ska ersättas med följande:

Art:

Blåvitling

Micromesistius poutassou

Zon:

EU-vatten och internationella vatten i områdena I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII och XIV (WHB/1X14)

Danmark

10 128

 (35)  (36)

 

 

Tyskland

3 938

 (35)  (36)

 

 

Spanien

8 586

 (35)  (36)

 

 

Frankrike

7 048

 (35)  (36)

 

 

Irland

7 843

 (35)  (36)

 

 

Nederländerna

12 350

 (35)  (36)

 

 

Portugal

798

 (35)  (36)

 

 

Sverige

2 505

 (35)  (36)

 

 

Förenade kungariket

13 141

 (35)  (36)

 

 

EU

66 337

 (35)  (36)

 

 

Norge

59 900

 (37)  (38)

 

 

Färöarna

9 000

 (39)  (40)

 

 

TAC

540 000

 

 

24.

Uppgifterna om blåvitling i områdena VIIIc, IX och X; EU-vatten i Cecaf 34.1.1 ska ersättas med följande:

Art:

Blåvitling

Micromesistius poutassou

Zon:

VIIIc, IX och X; EU-vatten i Cecaf 34.1.1

(WHB/8C3 411)

Spanien

11 096

 

 

 

Portugal

2 774

 

 

 

EU

13 870

 (41)  (42)

 

 

TAC

540 000

 

 

25.

Uppgifterna om blåvitling i EU-vatten i områdena II, IVa, V, VI norr om 56° 30′N och VII väster om 12°V ska ersättas med följande:

Art:

Blåvitling

Micromesistius poutassou

Zon:

EU-vatten i område II, IVa, V, VI norr om 56° 30′N och VII väster om 12°V

(WHB/24A567)

Norge

88 701

 (43)  (44)

 

 

Färöarna

14 000

 (45)  (46)

 

 

TAC

540 000

 

 

26.

Uppgifterna om birkelånga i EU-vatten och i internationella vatten i områdena VI, VII ska ersättas med följande:

Art:

Birkelånga

Molva dypterygia

Zon:

EU-vatten och internationella vatten i områdena VI, VII (BLI/67-)

Tyskland

18

 

 

 

Estland

3

 

 

 

Spanien

57

 

 

 

Frankrike

1 309

 

 

 

Irland

5

 

 

 

Litauen

1

 

 

 

Polen

1

 

 

 

Förenade kungariket

333

 

 

 

Övriga

5

 (47)

 

 

EU

1 732

 

 

 

Norge

150

 (48)

 

 

Färöarna

150

 (49)

 

 

TAC

2 032

 

 

27.

Uppgifterna om långa i EU-vatten och i internationella vatten i områdena VI, VII, VIII, IX, X, XII och XIV ska ersättas med följande:

Art:

Långa

Molva molva

Zon:

EU-vatten och internationella vatten i områdena VI, VII, VIII, IX, X, XII och XIV (LIN/6X14.)

Belgien

29

 

 

 

Danmark

5

 

 

 

Tyskland

107

 

 

 

Spanien

2 156

 

 

 

Frankrike

2 299

 

 

 

Irland

576

 

 

 

Portugal

5

 

 

 

Förenade kungariket

2 646

 

 

 

EU

7 824

 

 

 

Norge

6 140

 (50)  (51)

 

 

Färöarna

200

 (52)  (53)

 

 

TAC

14 164

 

 

28.

Uppgifterna om långa i norska vatten i område IV ska ersättas med följande:

Art:

Långa

Molva molva

Zon:

Norska vatten i område IV

(LIN/04-N.)

Belgien

6

 

 

 

Danmark

747

 

 

 

Tyskland

21

 

 

 

Frankrike

8

 

 

 

Nederländerna

1

 

 

 

Förenade kungariket

67

 

 

 

EU

850

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 

29.

Uppgifterna om havskräfta i norska vatten i område IV ska ersättas med följande:

Art:

Havskräfta

Nephrops norvegicus

Zon:

Norska vatten i område IV

(NEP/04-N.)

Danmark

1 135

 

 

 

Tyskland

1

 

 

 

Förenade kungariket

64

 

 

 

EU

1 200

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 

30.

Uppgifterna om nordhavsräka i område IIIa ska ersättas med följande:

Art:

Nordhavsräka

Pandalus borealis

Zon:

IIIa

(PRA/03A.)

Danmark

3 401

 

 

 

Sverige

1 832

 

 

 

EU

5 233

 

 

 

TAC

9 800

 

 

31.

Uppgifterna om nordhavsräka i norska vatten söder om 62°N ska ersättas med följande:

Art:

Nordhavsräka

Pandalus borealis

Zon:

Norska vatten söder om 62°N

(PRA/04-N.)

Danmark

420

 

 

 

Sverige

138

 (54)

 

 

EU

558

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 

32.

Uppgifterna om rödspätta i Skagerrak ska ersättas med följande:

Art:

Rödspätta

Pleuronectes platessa

Zon:

Skagerrak

(PLE/03AN.)

Belgien

56

 

 

 

Danmark

7 280

 

 

 

Tyskland

37

 

 

 

Nederländerna

1 400

 

 

 

Sverige

390

 

 

 

EU

9 163

 

 

 

TAC

9 350

 

 

33.

Uppgifterna om rödspätta i Kattegatt ska ersättas med följande:

Art:

Rödspätta

Pleuronectes platessa

Zon:

Kattegatt

(PLE/03AS.)

Danmark

2 039

 

 

 

Tyskland

23

 

 

 

Sverige

229

 

 

 

EU

2 291

 

 

 

TAC

2 291

 

 

34.

Uppgifterna om rödspätta i EU-vatten i område IIa och IV; den del av område IIIa som inte ingår i Skagerrak och Kattegatt ska ersättas med följande:

Art:

Rödspätta

Pleuronectes platessa

Zon:

IV; EU-vatten i område IIa; den del av IIIa som inte ingår i Skagerrak och Kattegatt

(PLE/2A3AX4)

Belgien

3 665

 

 

 

Danmark

11 911

 

 

 

Tyskland

3 436

 

 

 

Frankrike

687

 

 

 

Nederländerna

22 907

 

 

 

Förenade kungariket

16 951

 

 

 

EU

59 557

 

 

 

Norge

4 268

 

 

 

TAC

63 825

 

 


Särskilda villkor:

Inom gränserna för ovan nämnda kvoter får högst de nedan angivna mängderna fiskas i följande område:

 

Norska vatten i område IV

(PLE/*04N-)

EU

24 439”

35.

Uppgifterna om gråsej i område IIIa; i EU-vatten i områdena IIa, IIIb, IIIc, IIId och IV ska ersättas med följande:

Art:

Gråsej

Pollachius virens

Zon:

IIIa och IV; EU-vatten i områdena IIa, IIIb, IIIc och IIId

(POK/2A34.)

Belgien

37

 

 

 

Danmark

4 357

 

 

 

Tyskland

11 002

 

 

 

Frankrike

25 891

 

 

 

Nederländerna

110

 

 

 

Sverige

599

 

 

 

Förenade kungariket

8 435

 

 

 

EU

50 431

 

 

 

Norge

56 613

 (55)

 

 

TAC

107 044

 

 

36.

Uppgifterna om gråsej i område VI; EU-vatten och i internationella vatten i Vb; EU-vatten och i internationella vatten i områdena XII och XIV ska ersättas med följande:

Art:

Gråsej

Pollachius virens

Zon:

VI; EU-vatten och i internationella vatten i områdena Vb, XII och XIV

(POK/561 214)

Tyskland

660

 

 

 

Frankrike

6 556

 

 

 

Irland

447

 

 

 

Förenade kungariket

3 443

 

 

 

EU

11 106

 

 

 

TAC

11 106

 

 

37.

Uppgifterna om gråsej i norska vatten söder om 62°N ska ersättas med följande:

Art:

Gråsej

Pollachius virens

Zon:

Norska vatten söder om 62°N

(POK/04-N.)

Sverige

880

 (56)

 

 

EU

880

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 

38.

Uppgifterna om liten hälleflundra i EU-vatten i områdena IIa och IV; EU-vatten och internationella vatten i områdena Vb och VI ska ersättas med följande:

Art:

Liten hälleflundra

Reinhardtius hippoglossoides

Zon:

EU-vatten i område IIa och IV; EU-vatten och i internationella vatten i områdena Vb och VI

(GHL/2A-C46)

Danmark

3

 

 

 

Tyskland

5

 

 

 

Estland

3

 

 

 

Spanien

3

 

 

 

Frankrike

49

 

 

 

Irland

3

 

 

 

Litauen

3

 

 

 

Polen

3

 

 

 

Förenade kungariket

189

 

 

 

EU

262

 (57)

 

 

TAC

612

 

 

39.

Uppgifterna om makrill i område IIIa; EU-vatten i områdena IIa, IIIb, IIIc, IIId och IV ska ersättas med följande:

Art:

Makrill

Scomber scombrus

Zon:

IIIa och IV; EU-vatten i områdena IIa, IIIb, IIIc och IIId (MAC/2A34.)

Belgien

475

 

 

 

Danmark

12 529

 (58)

 

 

Tyskland

495

 

 

 

Frankrike

1 496

 

 

 

Nederländerna

1 507

 

 

 

Sverige

4 485

 (59)  (60)

 

 

Förenade kungariket

1 395

 

 

 

EU

22 382

 (59)  (61)

 

 

Norge

103 374

 (62)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Särskilda villkor:

Inom gränserna för ovan nämnda kvoter får högst de nedan angivna mängderna fiskas i följande områden:

 

IIIa

(MAC/*03A.)

IIIa och IVbc

(MAC/*3A4BC.)

IVb

(MAC/*04B.)

IVc

(MAC/*04C.)

VI, internationella vatten i IIa, från och med den 1 januari till och med den 31 mars samt i december 2010 (MAC/*2A6.)

Danmark

 

4 130

 

 

5 012

Frankrike

 

490

 

 

 

Nederländerna

 

490

 

 

 

Sverige

 

 

390

10

 

Förenade kungariket

 

490

 

 

 

Norge

3 000”

 

 

 

 

40.

Uppgifterna om makrill i områdena VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId och VIIIe; EU-vatten och i internationella vatten i område Vb; internationella vatten i områdena IIa, XII och XIV ska ersättas med följande:

Art:

Makrill

Scomber scombrus

Zon:

VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId och VIIIe; EU-vatten och internationella vatten i Vb; internationella vatten i IIa, XII och XIV

(MAC/2CX14-)

Tyskland

18 793

 

 

 

Spanien

20

 

 

 

Estland

156

 

 

 

Frankrike

12 530

 

 

 

Irland

62 641

 

 

 

Lettland

115

 

 

 

Litauen

115

 

 

 

Nederländerna

27 405

 

 

 

Polen

1 323

 

 

 

Förenade kungariket

172 268

 

 

 

EU

295 366

 

 

 

Norge

11 626

 (63)

 

 

Färöarna

4 536

 (64)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Särskilda villkor:

Inom gränserna för ovan nämnda kvoter får högst de nedan angivna mängderna fiskas i följande specificerade område och detta endast under perioderna 1 januari–15 februari och 1 september–31 december.

 

Område IVa

(MAC/*04A-C)

Norska vatten i område IVa

(MAC/**04N-)

Tyskland

7 561

5 183

Frankrike

5 041

3 456

Irland

25 204

17 278

Nederländerna

11 027

7 559

Förenade kungariket

69 313

47 516

EC EU

118 146

80 992”

41.

Uppgifterna om makrill i områdena VIIIc, IX och X; EU-vatten i Cecaf 34.1.1 ska ersättas med följande:

Art:

Makrill

Scomber scombrus

Zon:

VIIIc, IX och X; EU-vatten i Cecaf 34.1.1

(MAC/8C3 411)

Spanien

27 919

 (65)

 

 

Frankrike

185

 (65)

 

 

Portugal

5 771

 (65)

 

 

EU

33 875

 

 

 

TAC

Inte tillämpligt

 

 


Särskilda villkor:

Inom gränserna för ovan nämnda kvoter får högst de nedan angivna mängderna fiskas i följande område:

 

VIIIb

(MAC/*08B.)

Spanien

2 345

Frankrike

16

Portugal

484”

42.

Uppgifterna om tunga i EU-vatten i område II och IV ska ersättas med följande:

Art:

Tunga

Solea solea

Zon:

EU-vatten i område II och IV

(SOL/24.)

Belgien

1 171

 

 

 

Danmark

535

 

 

 

Tyskland

937

 

 

 

Frankrike

234

 

 

 

Nederländerna

10 571

 

 

 

Förenade kungariket

602

 

 

 

EU

14 050

 

 

 

Norge

50

 (66)

 

 

TAC

14 100

 

 

43.

Uppgifterna om skarpsill i område IIIa ska ersättas med följande:

Art:

Skarpsill.

Sprattus sprattus

Zon:

IIIa

(SPR/03A.)

Danmark

34 843

 

 

 

Tyskland

73

 

 

 

Sverige

13 184

 

 

 

EU

48 100

 

 

 

TAC

52 000”

 

 

44.

Uppgifterna om arten skarpsill i EU-vatten i område IIa och IV ska ersättas med följande:

Art:

Skarpsill.

Sprattus sprattus

Zon:

EU-vatten i område IIa och IV

(SPR/2AC4-C)

Belgien

1 730

 

 

 

Danmark

136 883

 

 

 

Tyskland

1 730

 

 

 

Frankrike

1 730

 

 

 

Nederländerna

1 730

 

 

 

Sverige

1 330

 (67)

 

 

Förenade kungariket

5 707

 

 

 

EU

150 840

 

 

 

Norge

10 000

 (68)

 

 

Färöarna

9 160

 (69)  (70)

 

 

TAC

170 000

 (71)

 

45.

Uppgifterna om taggmakrill i EU-vatten i områdena IVb, IVc och VIId ska ersättas med följande:

Art:

Taggmakrill

Trachurus spp.

Zon:

EU-vatten i områdena IVb, IVc och VIId

(JAX/4BC7D)

Belgien

48

 

 

 

Danmark

20 875

 

 

 

Tyskland

1 843

 (72)

 

 

Spanien

388

 

 

 

Frankrike

1 732

 (72)

 

 

Irland

1 313

 

 

 

Nederländerna

12 568

 (72)

 

 

Portugal

44

 

 

 

Sverige

75

 

 

 

Förenade kungariket

4 968

 (72)

 

 

EU

43 854

 

 

 

Norge

3 600

 (73)

 

 

TAC

47 454

 

 

46.

Uppgifterna om taggmakrill i EU-vatten i områdena IIa, IVa, VI, VIIa–c, VIIe–k, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe; i EU-vatten och i internationella vatten i område Vb; internationella vatten i områdena XII och XIV ska ersättas med följande:

Art:

Taggmakrill

Trachurus spp.

Zon:

EU-vatten i områdena IIa, IVa, VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe; EU-vatten och internationella vatten i område Vb; internationella vatten i områdena XII och XIV

Danmark

15 691

 (74)

 

 

Tyskland

12 243

 (74)  (75)

 

 

Spanien

16 699

 

 

 

Frankrike

6 301

 (74)  (75)

 

 

Irland

40 775

 (74)

 

 

Nederländerna

49 123

 (74)  (75)

 

 

Portugal

1 609

 

 

 

Sverige

675

 (74)

 

 

Förenade kungariket

14 765

 (74)  (75)

 

 

EU

157 881

 

 

 

Färöarna

2 000

 (76)

 

 

TAC

159 881

 

 

47.

Uppgifterna om vitlinglyra i område IIIa; EU-vatten i områdena IIa och IV ska ersättas med följande:

Art:

Vitlinglyra

Trisopterus esmarki

Zon:

IIIa; EU-vatten i områdena IIa och IV

(NOP/2A3A4.)

Danmark

74 931

 

 

 

Tyskland

14

 (77)

 

 

Nederländerna

55

 (77)

 

 

EU

75 000

 

 

 

Norge

6 000

 (78)

 

 

TAC

81 000

 

 

48.

Uppgifterna om vitlinglyra i norska vatten i område IV ska ersättas med följande:

Art:

Vitlinglyra

Trisopterus esmarki

Zon:

Norska vatten i område IV

(NOP/04-N.)

Danmark

950

 (79)

 

 

Förenade kungariket

50

 (79)

 

 

EU

1 000

 (79)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 

49.

Uppgifterna om industrifisk i norska vatten i område IV ska ersättas med följande:

Art:

Industrifisk

Zon:

Norska vatten i område IV

(I/F/04-N.)

Sverige

800

 (80)  (81)

 

 

EU

800

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 

50.

Uppgifterna om den kombinerade kvoten i EU-vatten i områdena Vb, VI och VII ska ersättas med följande:

Art:

Kombinerad kvot

Zon:

EU-vatten i områdena Vb, VI och VII

(R/G/5B67-C.)

EU

Ej tillämpligt

 

 

 

Norge

140

 (82)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 

51.

Uppgifterna om övriga arter i norska vatten i område IV ska ersättas med följande:

Art:

Övriga arter

Zon:

Norska vatten i område IV

(OTH/04-N.)

Belgien

27

 

 

 

Danmark

2 500

 

 

 

Tyskland

282

 

 

 

Frankrike

116

 

 

 

Nederländerna

200

 

 

 

Sverige

Ej tillämpligt

 (83)

 

 

Förenade kungariket

1 875

 

 

 

EU

5 000

 (84)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 

52.

Uppgifterna om övriga arter i EU-vatten i områdena IIa, IV och VIa norr om 56° 30′N ska ersättas med följande:

Art:

Övriga arter

Zon:

EU-vatten i områdena IIa, IV och VIa norr om 56° 30′N

(OTH/2A46AN)

EU

Ej tillämpligt.

 

 

 

Norge

2 720

 (85)  (86)

 

 

Färöarna

150

 (87)

 

 

TAC

Ej tillämpligt.

 

 

 


(1)  Utom vatten inom sex sjömil från Förenade kungarikets baslinjer vid Shetland, Fair Isle och Foula.

(2)  Ska tas i zon IV.”

(3)  Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot.

(4)  Ska fiskas i EU-vatten i områdena IIa, IV, Vb, VI och VII.

(5)  Av vilka en oförutsedd fångst av andra arter på 25 % per fartyg är tillåten vid varje tillfälle i områdena Vb, VI och VII. Denna procentsats får emellertid överskridas under de första 24 timmarna efter det att fisket påbörjas i ett särskilt område. Den totala oförutsedda fångsten av andra arter i områdena Vb, VI och VII får inte överstiga 3 000 ton.

(6)  Inklusive långa. Kvoterna för Norge är för långa 6 140 ton och för lubb 2 923 ton och de är utbytbara upp till 2 000 ton men får endast fiskas med långrev i områdena Vb, VI och VII.”

(7)  Landningar av sill som tas i fisken med nätredskap med en maskstorlek på minst 32 mm.

(8)  Ska tas i Skagerrak.”

(9)  Landningar av sill som tas i fisken med nätredskap med en maskstorlek på minst 32 mm. Medlemsstaterna måste underrätta kommissionen om sina landningar av sill uppdelade mellan områdena IVa och IVb.

(10)  Får tas i EU-vatten. Fångster som tas inom denna kvot ska dras av från Norges andel av denna TAC.

(11)  Bifångster av torsk, kolja, bleka, vitling och gråsej ska räknas av från kvoterna för dessa arter.”

(12)  Landningar av sill som tas i fisken med nät med en maskstorlek som understiger 32 mm.”

(13)  Landningar av sill som tas i fisken med nät med en maskstorlek som understiger 32 mm.”

(14)  Landningar av sill som tas i fisken med nät med en maskstorlek på minst 32 mm.

(15)  Utom Blackwater-beståndet: referensen gäller sillbeståndet i havsområdet vid Themsens mynning inom en zon som avgränsas av en linje som går rakt söderut från Landguard Point (51° 56′N, 1° 19.1′Ö) till latitud 51° 33′N och därifrån västerut till en punkt på Förenade kungarikets kust.

(16)  Upp till 50 % av denna kvot får tas i område IVb. Allt utnyttjande av detta särskilda villkor måste dock i förväg anmälas till kommissionen (HER/*04B.).”

(17)  Referensen gäller sillbeståndet i område VIa, norr om 56° 00′N och i den del av område VIa som är belägen öster om 07° 00′V och norr om 55° 00′N, med undantag av Clyde.

(18)  Denna kvot får enbart tas i område VIa norr om 56° 30′N.”

(19)  Denna kvot får endast utnyttjas på de villkor som anges i punkt 1 i tillägget till denna bilaga.

(20)  Utöver denna kvot får medlemsstater tillåta att fartyg som deltar i initiativ avseende fullt dokumenterade fisken att ta ytterligare fångster inom en gräns på ytterligare 5 % av den kvot som tilldelats medlemsstaten under förutsättning att

det på fartyget används CCTV-kameror, kopplade till sensorer, som spelar in all fiskeverksamhet och all bearbetning ombord på fartyget,

alla fångster av torsk räknas av från kvoten, även de fiskar som är mindre än minsta landningsstorlek,

de ytterligare fångsterna begränsas till 30 % av den normala fångstbegränsning som gäller för ett sådant fartyg eller till en mängd som gör att man kan garantera att dödligheten i torskbeståndet inte ökar,

en medlemsstat som upptäcker att ett fartyg som deltar i initiativet inte följer ovanstående villkor, drar tillbaka de ytterligare fångster som beviljats det fartyget och förbjuder fartyget att fortsätta att delta i initiativet.”

(21)  Denna kvot får endast utnyttjas på de villkor som anges i punkt 1 i tillägget till denna bilaga.

(22)  Utöver denna kvot får medlemsstater tillåta fartyg som deltar i initiativ avseende fullt dokumenterade fisken att ta ytterligare fångster inom en gräns på ytterligare 5 % av den kvot som tilldelats medlemsstaten under förutsättning att

det på fartyget används CCTV-kameror, kopplade till sensorer, som spelar in all fiskeverksamhet och all bearbetning ombord på fartyget,

alla fångster av torsk räknas av från kvoten, även de fiskar som är mindre än minsta landningsstorlek,

de ytterligare fångsterna är begränsade till 30 % av den normala fångstbegränsning som gäller för ett sådant fartyg eller till en mängd som gör att man kan garantera att dödligheten i torskbeståndet inte ökar,

en medlemsstat som upptäcker att ett fartyg som deltar i initiativet inte följer ovanstående villkor, drar tillbaka de ytterligare fångster som beviljats det fartyget och förbjuder fartyget att fortsätta att delta i initiativet.

(23)  Får tas i EU-vatten. Fångster som tas inom denna kvot ska dras av från Norges andel av denna TAC.

(24)  Bifångster av kolja, bleka, vitling och gråsej ska räknas av från kvoten för denna art.”

(25)  Denna kvot får endast utnyttjas på de villkor som anges i punkt 2 i tillägget till denna bilaga.

(26)  Utöver denna kvot får medlemsstater tillåta fartyg som deltar i initiativ avseende fullt dokumenterade fisken att ta ytterligare fångster inom en gräns på ytterligare 5 % av den kvot som tilldelats medlemsstaten under förutsättning att

det på fartyget används CCTV-kameror, kopplade till sensorer, som spelar in all fiskeverksamhet och all bearbetning ombord på fartyget,

alla fångster av torsk räknas av från kvoten, även de fiskar som är mindre än minsta landningsstorlek,

de ytterligare fångsterna är begränsade till 30 % av den normala fångstgräns som gäller för ett sådant fartyg eller till en mängd som gör att man kan garantera att dödligheten i torskbeståndet inte ökar,

”en medlemsstat som upptäcker att ett fartyg som deltar i initiativet inte följer ovanstående villkor, drar tillbaka de ytterligare fångster som beviljats det fartyget och förbjuder fartyget att fortsätta att delta i initiativet.

(27)  Exklusive uppskattningsvis 264 ton av industriella bifångster.”

(28)  Exklusive uppskattningsvis 746 ton av industriella bifångster.

(29)  Bifångster av torsk, bleka, vitling och gråsej ska räknas av från kvoten för dessa arter.”

(30)  Exklusive uppskattningsvis 773 ton av industriella bifångster.”

(31)  Denna kvot får endast utnyttjas på de villkor som anges i punkt 3 i tillägget till denna bilaga.

(32)  Exklusive uppskattningsvis 1 063 ton av industriella bifångster.

(33)  Får tas i EU-vatten. Fångster som tas inom denna kvot ska dras av från Norges andel av denna TAC.

(34)  Bifångster av torsk, kolja och gråsej ska räknas av från kvoten för respektive art.”

(35)  Där upp till 68 % får fiskas i norsk ekonomisk zon eller i fiskezonen runt Jan Mayen (WHB/*NZJM1).

(36)  Får fiskas i färöiska vatten inom den totala tillträdeskvoten på 14 000 ton som är tillgänglig för EU (WHB/*05B-F).

(37)  Ska fiskas i EU-vatten i områdena II, IVa, VIa norr om 56° 30′N, områdena VIb och VII väster om 12°V (WHB/*8CX34). Fångsten i område IVa får vara högst 40 000 ton fisk.

(38)  Där högst 500 ton får bestå av silverfiskar (Argentina spp.).

(39)  Fångster av blåvitling får innehålla oundvikliga bifångster av silverfisk (Argentina spp.).

(40)  Får fiskas i EU-vatten i områdena II, IVa, V, VIa norr om 56° 30′N, VIb och VII väster om 12°V. Fångsten i område IVa får vara högst 2 250 ton.”

(41)  Där upp till 68 % får fiskas i norsk exklusiv ekonomisk zon eller i fiskezonen runt Jan Mayen (WHB/*NZJM2).

(42)  Får fiskas i färöiska vatten inom den totala tillträdeskvoten på 14 000 ton som är tillgänglig för EU (WHB/*05B-F).”

(43)  Ska räknas av mot Norges fångstbegränsningar som fastställts i kuststatsarrangemanget.

(44)  Fångsten i zon IV får vara högst 21 753 ton, dvs. 25 % av Norges tillträdesnivå.

(45)  Ska räknas av mot Färöarnas fångstbegränsningar som fastställts i kuststatsarrangemanget.

(46)  Får även fiskas i område VIb. Fångsten i område IV får vara högst 3 500 ton.”

(47)  Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot.

(48)  Ska fiskas i EU-vatten i områdena IIa, IV, Vb, VI och VII.

(49)  Bifångster av skoläst och dolkfisk ska räknas av mot denna kvot. Denna kvot får fiskas i EU-vatten i område VIa norr om 56° 30′N och VIb.”

(50)  Där en oförutsedd fångst av andra arter på 25 % per fartyg är tillåten vid varje tillfälle i områdena Vb, VI och VII. Denna procentsats får emellertid överskridas under de första 24 timmarna efter det att fisket påbörjas i ett särskilt område. Den totala oförutsedda fångsten av andra arter i områdena VI och VII får inte överstiga 3 000 ton.

(51)  Inklusive lubb. Kvoterna för Norge är för långa 6 140 ton och för lubb 2 923 ton och de är utbytbara upp till 2 000 ton men får endast fiskas med långrev i områdena Vb, VI och VII.

(52)  Inklusive lubb. Ska fiskas i områdena VIb och VIa norr om 56° 30′N.

(53)  Där en oförutsedd fångst av andra arter på 20 % per fartyg är tillåten vid varje tillfälle i områdena VIa och VIb. Denna procentsats får emellertid överskridas under de första 24 timmarna efter det att fisket påbörjas i ett särskilt område. Den totala oförutsedda fångsten av andra arter i område VI får inte överstiga 75 ton.”

(54)  Bifångster av torsk, kolja, bleka, vitling och gråsej ska räknas av från kvoterna för dessa arter.”

(55)  Får enbart fångas i EU-vatten i områdena IV och i IIIa. Fångster som tas inom denna kvot ska dras av från Norges andel av denna TAC.”

(56)  Bifångster av torsk, kolja, bleka och vitling ska räknas av från kvoterna för dessa art.”

(57)  Av vilka 350 ton har tilldelats Norge och ska tas i EU-vatten i områdena IIa och VI. I område VI får denna kvantitet endast fiskas med långrev.”

(58)  I enlighet med rådets och kommissionens uttalande vid rådets möte (fiske) den 14 och 15 december 2009 om fiske i norska vatten får 7 234 ton fiskas utöver den här kvoten i EU-vatten i detta TAC-område, vilket motsvarar den outnyttjade kvoten för 2009 för norska vatten i område IV för makrill.

(59)  Inklusive 242 ton som ska tas i norska vatten söder om 62°N(MAC/*04N-).

(60)  Vid fiske i norska vatten ska bifångster av torsk, kolja, bleka, vitling och gråsej räknas av mot kvoterna för dessa arter.

(61)  Får också fiskas i norska vatten i område IVa.

(62)  Ska dras av från Norges andel av denna TAC (tillträdeskvot). Denna kvantitet inbegriper Norges andel av TAC för Nordsjön på 39 054 ton. Denna kvot får endast fiskas i område IVa, utom 3 000 ton som får fiskas i område IIIa.

(63)  Får fiskas i IIa, VIa norr om 56° 30′N, IVa, VIId, VIIe, VIIf och VIIh.

(64)  Får fiskas i VIa norr om 56° 30′N, VIIe, VIIf och VIIh. Får även fiskas i EU-vatten i område IVa norr om 59°N under perioderna 1 januari–15 februari och 1 september–31 december.

(65)  De kvantiteter som byts med andra medlemsstater får tas i områdena VIIIa, VIIIb och VIIId (MAC/*8ABD.). De kvantiteter som tillhandahålls av Spanien, Portugal eller Frankrike i utbytessyfte och som ska tas i områdena VIIIa, VIIIb och VIIId får dock inte överskrida 25 % av den givande medlemsstatens kvoter.

(66)  Får enbart fiskas i EU-vatten i område IV.”

(67)  Inklusive tobisfiskar.

(68)  Får enbart fiskas i EU-vatten i område IV.

(69)  Får fiskas i område IV och VIa norr om 56° 30′N. Eventuell bifångst av blåvitling ska räknas av mot kvoten för blåvitling som fastställts för områdena VIa, VIb och VII.

(70)  1 832 ton får fångas som sill som tas i fisken med nätredskap med en maskstorlek på mindre än 32 mm. Om kvoten på 1 832 ton sill är fylld är allt fiske med nätredskap med en maskstorlek på mindre än 32 mm förbjudet.

(71)  Preliminär TAC. Slutlig TAC kommer att fastställas mot bakgrund av nya vetenskapliga rekommendationer under första halvåret 2010.”

(72)  Upp till 5 % av den här kvoten fiskad i EU-vatten i område VIId får räknas som fiskad inom kvoten som rör följande zon: EU-vatten i områdena IIa, IVa, VI, VIIa–c, VIIe–k, VIIIa, VIIIb, VIIId och VIIIe, EU-vatten och internationella vatten i område Vb, internationella vatten i områdena XII och XIV. Utnyttjande av detta särskilda villkor måste dock i förväg anmälas till kommissionen (JAX/*2A-14).

(73)  Får endast fiskas i EU-vatten i område IV.”

(74)  Upp till 5 % av den här kvoten fiskad i EU-vatten i områdena IIa eller IVa före den 30 juni får räknas som fiskad inom kvoten som rör EU-vatten i områdena IVb, IVc och VIId. Utnyttjande av detta särskilda villkor måste dock i förväg anmälas till kommissionen (JAX/*4BC7D).

(75)  Upp till 5 % av den här kvoten får fiskas i område VIId. Utnyttjande av detta särskilda villkor måste dock i förväg anmälas till kommissionen (JAX/*07D).

(76)  Får fiskas i områdena IVa, VIa norr om 56° 30′N, VIIe, VIIf och VIIh.”

(77)  Kvoten får enbart fiskas i EU-vatten i områdena IIa, IIIa och IV.

(78)  Kvoten får bara fiskas i områdena IV och VIa norr om 56° 30′N.”

(79)  Inklusive blandfångster av taggmakrill.”

(80)  Bifångster av torsk, kolja, bleka och vitling och gråsej ska räknas av mot kvoterna för dessa arter.

(81)  Varav högst 400 ton taggmakrill.”

(82)  Endast tagen med långrev, inklusive lästfiskar, Mora moro och fjällbrosme.”

(83)  Kvot för andra arter som Norge på den sedvanliga nivån tilldelar Sverige.

(84)  Inklusive ej specifikt nämnda fisken, varvid undantag vid behov kan införas efter samråd.”

(85)  Begränsat till områdena IIa och IV.

(86)  Inklusive ej specifikt nämnda fisken, varvid undantag vid behov kan införas efter samråd.

(87)  Begränsat till bifångster av vitfisk i områdena IV och VIa norr om 56° 30′N.”


BILAGA II

Bilaga IB till förordning (EG) nr 53/2010 ska ersättas med följande:

”BILAGA IB

NORDOSTATLANTEN OCH GRÖNLAND

Ices-områdena I, II, V, XII, XIV och grönländska vatten i Nafo 0 och 1

Art:

Maskeringskrabbor

Chionoecetes spp.

Zon:

Grönländska vatten i Nafo 0 och 1

(PCR/N01GRN)

Irland

62

 

 

 

Spanien

437

 

 

 

EU

500

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 

 


Art:

Sill

Clupea harengus

Zon:

EU-vatten och internationella vatten i område I och II

(HER/1/2.)

Belgien

34

 (1)

 

 

Danmark

33 079

 (1)

 

 

Tyskland

5 793

 (1)

 

 

Spanien

109

 (1)

 

 

Frankrike

1 427

 (1)

 

 

Irland

8 563

 (1)

 

 

Nederländerna

11 838

 (1)

 

 

Polen

1 674

 (1)

 

 

Portugal

109

 (1)

 

 

Finland

512

 (1)

 

 

Sverige

12 257

 (1)

 

 

Förenade kungariket

21 148

 (1)

 

 

EU

96 543

 (1)

 

 

Norge

86 889

 (2)

 

 

TAC

1 483 000

 

 


Särskilda villkor:

Inom gränserna för ovan nämnda kvoter får högst de nedan angivna mängderna fiskas i följande område:

 

Norska vatten norr om 62°N och fiskezonen runt Jan Mayen (HER/*2AJMN)

Belgien

30

 (3)

Danmark

29 771

 (3)

Tyskland

5 214

 (3)

Spanien

98

 (3)

Frankrike

1 284

 (3)

Irland

7 707

 (3)

Nederländerna

10 654

 (3)

Polen

1 507

 (3)

Portugal

98

 (3)

Finland

461

 (3)

Sverige

11 032

 (3)

Förenade kungariket

19 033

 (3)


Art:

Torsk

Gadus morhua

Zon:

Norska vatten i områdena I och II

(COD/1N2AB.)

Tyskland

2 423

 

 

 

Grekland

300

 

 

 

Spanien

2 702

 

 

 

Irland

300

 

 

 

Frankrike

2 224

 

 

 

Portugal

2 702

 

 

 

Förenade kungariket

9 398

 

 

 

EU

20 050

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Torsk

Gadus morhua

Zon:

Grönländska vatten i Nafo 0 och 1; grönländska vatten i V och XIV

(COD/N01514)

Tyskland

1 636

 (4)  (5)

 

 

Förenade kungariket

364

 (4)  (5)

 

 

EU

2 500

 (4)  (5)  (6)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Torsk

Gadus morhua

Zon:

I och IIb

(COD/1/2B.)

Tyskland

3 928

 

 

 

Spanien

10 155

 

 

 

Frankrike

1 676

 

 

 

Polen

1 838

 

 

 

Portugal

2 144

 

 

 

Förenade kungariket

2 515

 

 

 

Samtliga medlemsstater

100

 (7)

 

 

EU

22 356

 (8)

 

 

TAC

593 000

 

 


Art:

Torsk och kolja

Gadus morhua och Melanogrammus aeglefinus

Zon:

Färöiska vatten i område Vb

(C/H/05B-F.)

Tyskland

10

 

 

 

Frankrike

60

 

 

 

Förenade kungariket

430

 

 

 

EU

500

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Hälleflundra

Hippoglossus hippoglossus

Zon:

Grönländska vatten i områdena V och XIV

(HAL/514GRN)

Portugal

1 000

 (9)

 

 

EU

1 075

 (10)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 

 


Art:

Blåkäxa

Hippoglossus hippoglossus

Zon:

Grönländska vatten i Nafo 0 och 1

(HAL/N01GRN)

EU

75

 (11)

 

 

TAC

Ej tillämpligt.

 

 

 


Art:

Lodda

Mallotus villosus

Zon:

IIb

(GJP/02B.)

EU

0

 

 

 

TAC

0

 

 

 


Art:

Lodda

Mallotus villosus

Zon:

Grönländska vatten i områdena V och XIV

(GJP/514GRN)

Samtliga medlemsstater

0

 

 

 

EU

0

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 

 


Art:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Zon:

Norska vatten i områdena I och II

(HAD/1N2AB.)

Tyskland

439

 

 

 

Frankrike

264

 

 

 

Förenade kungariket

1 347

 

 

 

EU

2 050

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Blåvitling

Micromesistius poutassou

Zon:

Färöiska vatten

(WHB/2A4AXF)

Danmark

1 188

 

 

 

Tyskland

81

 

 

 

Frankrike

130

 

 

 

Nederländerna

113

 

 

 

Förenade kungariket

1 188

 

 

 

EU

2 700

 

 

 

TAC

540 000

 (12)

 


Art:

Långa och birkelånga

Molva molva och

Molva dypterygia

Zon:

Färöiska vatten i område Vb

(B/L/05B-F.)

Tyskland

791

 

 

 

Frankrike

1 755

 

 

 

Förenade kungariket

154

 

 

 

EU

2 700

 (13)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Nordhavsräka

Pandalus borealis

Zon:

Grönländska vatten i områdena V och XIV

(PRA/514GRN)

Danmark

1 282

 

 

 

Frankrike

1 282

 

 

 

EU

7 000

 (14)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Nordhavsräka

Pandalus borealis

Zon:

Grönländska vatten i Nafo 0 och 1

(PRA/N01GRN)

Danmark

2 000

 

 

 

Frankrike

2 000

 

 

 

EU

4 000

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Gråsej

Pollachius virens

Zon:

Norska vatten i områdena I och II

(POK/1N2AB.)

Tyskland

2 400

 

 

 

Frankrike

386

 

 

 

Förenade kungariket

214

 

 

 

EU

3 000

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Gråsej

Pollachius virens

Zon:

Internationella vatten i områdena I och II

(POK/1/2INT)

EU

0

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 

 


Art:

Gråsej

Pollachius virens

Zon:

Färöiska vatten i område Vb

(POK/05B-F.)

Belgien

49

 

 

 

Tyskland

301

 

 

 

Frankrike

1 463

 

 

 

Nederländerna

49

 

 

 

Förenade kungariket

563

 

 

 

EU

2 425

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Liten hälleflundra

Reinhardtius hippoglossoides

Zon:

Norska vatten i områdena I och II

(GHL/1N2AB.)

Tyskland

25

 (15)

 

 

Förenade kungariket

25

 (15)

 

 

EU

50

 (15)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Liten hälleflundra

Reinhardtius hippoglossoides

Zon:

Internationella vatten i områdena I och II

(GHL/1/2INT)

EU

0

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 

 


Art:

Liten hälleflundra

Reinhardtius hippoglossoides

Zon:

Grönländska vatten i områdena V och XIV

(GHL/514GRN)

Tyskland

6 271

 

 

 

Förenade kungariket

330

 

 

 

EU

7 500

 (16)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Liten hälleflundra

Reinhardtius hippoglossoides

Zon:

Grönländska vatten i Nafo 0 och 1

(GHL/N01GRN)

Tyskland

1 850

 

 

 

EU

2 800

 (17)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Makrill

Scomber scombrus

Zon:

Norska vatten i område Iia

(MAC/02A-N.)

Danmark

11 626

 (18)

 

 

EU

11 626

 (18)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Makrill

Scomber scombrus

Zon:

Färöiska vatten i område Vb

(MAC/05B-F.)

Danmark

3 765

 (19)

 

 

EU

3 765

 (19)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Kungsfiskar

Sebastes spp.

Zon:

EU-vatten och internationella vatten i område V, internationella vatten i områdena XII och XIV

(RED/51214.)

Estland

210

 

 

 

Tyskland

4 266

 

 

 

Spanien

749

 

 

 

Frankrike

398

 

 

 

Irland

1

 

 

 

Lettland

76

 

 

 

Nederländerna

2

 

 

 

Polen

384

 

 

 

Portugal

896

 

 

 

Förenade kungariket

10

 

 

 

EU

6 992

 (20)

 

 

TAC

46 000

 

 


Art:

Kungsfiskar

Sebastes spp.

Zon:

Norska vatten i områdena I och II

(RED/1N2AB.)

Tyskland

766

 (21)

 

 

Spanien

95

 (21)

 

 

Frankrike

84

 (21)

 

 

Portugal

405

 (21)

 

 

Förenade kungariket

150

 (21)

 

 

EU

1 500

 (21)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Kungsfiskar

Sebastes spp.

Zon:

Internationella vatten i områdena I och II

(RED/1/2INT)

EU

Ej tillämpligt

 (22)  (23)

 

 

TAC

8 600

 

 


Art:

Kungsfisk

Sebastes spp.

Zon:

Grönländska vatten i områdena V och XIV

(RED/514GRN)

Tyskland

6 041

 (24)

 

 

Frankrike

30

 (24)

 

 

Förenade kungariket

42

 (24)

 

 

EU

8 000

 (24)  (25)  (26)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Kungsfisk

Sebastes spp.

Zon:

Isländska vatten i område Va

(RED/05A-IS)

Belgien

0

 (27)  (28)  (29)

 

 

Tyskland

0

 (27)  (28)  (29)

 

 

Frankrike

0

 (27)  (28)  (29)

 

 

Förenade kungariket

0

 (27)  (28)  (29)

 

 

EU

0

 (27)  (28)  (29)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Kungsfisk

Sebastes spp.

Zon:

Färöiska vatten i område Vb

(RED/05B-F.)

Belgien

11

 

 

 

Tyskland

1 473

 

 

 

Frankrike

99

 

 

 

Förenade kungariket

17

 

 

 

EU

1 600

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Bifångster

Zon:

Grönländska vatten i Nafo 0 och 1

(XBC/N01GRN)

EU

2 300

 (30)  (31)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 

 


Art:

Övriga arter (32)

Zon:

Norska vatten i områdena I och II

(OTH/1N2AB.)

Tyskland

117

 (32)

 

 

Frankrike

47

 (32)

 

 

Förenade kungariket

186

 (32)

 

 

EU

350

 (32)

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Övriga arter (33)

Zon:

Färöiska vatten i område Vb

(OTH/05B-F.)

Tyskland

305

 

 

 

Frankrike

275

 

 

 

Förenade kungariket

180

 

 

 

EU

760

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


Art:

Plattfisk

Zon:

Färöiska vatten i område Vb

(FLX/05B-F.)

Tyskland

54

 

 

 

Frankrike

42

 

 

 

Förenade kungariket

204

 

 

 

EU

300

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


(1)  När fångster rapporteras till Europeiska kommissionen ska även de mängder som fiskats i något av följande områden rapporteras: NEAFC:s regleringsområde, EU-vatten, färöiska vatten, norska vatten, fiskezonen runt Jan Mayen, fiskeskyddszonen runt Svalbard.

(2)  Fångster som tas från denna kvot ska dras av från Norges andel av denna TAC (tillträdeskvot). Denna kvot får fiskas i EU-vatten norr om 62°N.

(3)  När alla medlemsstaternas samlade fångster uppnår 86 889 ton ska inga ytterligare fångster tillåtas.

(4)  Fiskas söder om 61°N vid västra Grönland och söder om 62°N vid östra Grönland.

(5)  Fartygen ska ha en vetenskaplig observatör ombord.

(6)  Varav 500 ton tilldelas Norge. Får bara fiskas söder om 62°N i områdena XIV och Va och söder om 61°N i Nafo 1.

(7)  Utom Tyskland, Spanien, Frankrike, Polen, Portugal och Förenade kungariket.

(8)  Fördelningen av unionens andel av torskbeståndet i området runt Spetsbergen och Björnön påverkar inte på något sätt rättigheterna och skyldigheterna enligt Parisfördraget från 1920.

(9)  Får fångas av högst sex EU-fartyg för långrevsfiske av demersala arter som fiskar efter hälleflundra. Fångster av närstående arter ska räknas av mot denna kvot.

(10)  Av vilka 75 ton, som endast ska fiskas med långrev, tilldelas Norge.

(11)  Av vilka 75 ton, som endast ska fiskas med långrev, tilldelas Norge.

(12)  TAC som avtalats av EU, Färöarna, Norge och Island.

(13)  Bifångster på högst 952 ton av skoläst och dolkfisk ska räknas av mot denna kvot.

(14)  Av vilka 3 100 ton ska tilldelas Norge och 1 335 ton Färöarna.

(15)  Endast bifångst.

(16)  Av vilka 824 ton tilldelas Norge och 75 ton Färöarna.

(17)  Av vilka 800 ton tilldelas Norge och 150 ton Färöarna. Får endast fiskas i Nafo 1.

(18)  Får även fiskas i område Iva och i internationella vatten i område Iia (MAC/*04A2A).

(19)  Får fångas i EU-vatten i område Iva (MAC/*04A).

(20)  Högst 70 % av kvoten får tas i ett område som avgränsas av följande koordinater och högst 15 % av kvoten får tas i det området under perioden 1 april–10 maj. (RED/*5X14.).

Punkt nr

Latitud N

Longitud V

1

64° 45

28° 30

2

62° 50

25° 45

3

61° 55

26° 45

4

61° 00

26° 30

5

59° 00

30° 00

6

59° 00

34° 00

7

61° 30

34° 00

8

62° 50

36° 00

9

64° 45

28° 30

(21)  Endast som bifångst.

(22)  Fisket kommer endast att äga rum under perioden 15 augusti–30 november 2010. Fisket kommer att avslutas när TAC är helt fylld av NEAFC-parterna. Kommissionen ska informera medlemsstaterna om det datum då NEAFC:s sekretariat meddelade NEAFC:s avtalsslutande parter att hela den totala tillåtna kvoten är fylld. Från och med detta datum ska medlemsstaterna förbjuda fartyg som för deras flagg att bedriva riktat fiske efter kungsfiskar.

(23)  Fartygen ska begränsa sina bifångster av kungsfiskar i andra fisken till högst 1 % av den totala fångst som behålls ombord.

(24)  Får endast fiskas med flyttrål. Får fiskas i de östra och västra vattnen. Kvoten får tas i NEAFC:s regleringsområde på villkor att de grönländska rapporteringsvillkoren är uppfyllda (RED/*51214).

(25)  Av vilka 1 500 ton tilldelas Norge och 385 ton Färöarna.

(26)  Högst 70 % av kvoten får tas i det område som avgränsas av följande koordinater och högst 15 % av kvoten får tas i det området under perioden 1 april–10 maj. (RED/*5–14.)

Punkt nr

Latitud N

Longitud V

1

64° 45

28° 30

2

62° 50

25° 45

3

61° 55

26° 45

4

61° 00

26° 30

5

59° 00

30° 00

6

59° 00

34° 00

7

61° 30

34° 00

8

62° 50

36° 00

9

64° 45

28° 30

(27)  Inklusive oundvikliga bifångster (torsk ej tillåtet).

(28)  Ska fiskas mellan juli och december.

(29)  Preliminär kvot i avvaktan på resultatet av fiskesamråden med Island för 2010.

(30)  Bifångster definieras som fångster av arter som enligt fisketillståndet inte ingår i fartygets målarter. Får fiskas i de östra eller västra vattnen.

(31)  Av vilka 120 ton av skoläst tilldelas Norge. Får endast fiskas i områdena V, XIV och Nafo 1.

(32)  Endast som bifångst.

(33)  Utom fiskarter utan kommersiellt värde.


BILAGA III

Bilaga IH till förordning (EU) nr 53/2010 ska ersättas med följande:

”BILAGA IH

WCPFC-område

Art:

Svärdfisk

Xiphias gladius

Zon:

Den del av WCPFC-området som ligger söder om 20°S

(F7120S)

EU

3 170,36

 

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 


BILAGA IV

Bilaga III till förordning (EU) nr 53/2010 ska ersättas med följande:

”BILAGA III

Kvantitativa begränsningar av fisketillstånd för EU-fartyg som fiskar i tredjelands vatten

Fiskeområde

Fiske

Antal fisketillstånd

Fördelning av fisketillstånd mellan medlemsstater

Maximalt antal fartyg närvarande samtidigt

Norska vatten och fiskezonen kring Jan Mayen (6)

Sill, norr om 62° 00′N

93

DK: 32, DE: 6, FR: 1, IE: 9, NL: 11, PL: 1, SV: 12, UK: 21

69

Demersala arter, norr om 62° 00′N

80

DE: 16, IE: 1, ES: 20, FR: 18, PT: 9, UK: 14

50

Makrill, söder om 62° 00′N, fiske med snörpvad

31

DK: 26 (1), DE: 4 (1), FR: 2 (1), IE: 40 (1), NL: 11 (1), SE: 9 (1), UK: 36 (1)

Ej tillämpligt

Makrill, söder om 62° 00′N, trålfiske

97

Ej tillämpligt

Makrill, norr om 62° 00′N, fiske med snörpvad

11 (2)

DK: 11

Ej tillämpligt

Industriarter, söder om 62° 00′N

480

DK: 450, UK: 30

150

Färöiska vatten (7)

Allt trålfiske med fartyg som inte är längre än 180 fot i den zon som ligger 12–21 nautiska mil utanför de färöiska baslinjerna

26

BE: 0, DE: 4, FR: 4, UK: 18

13

Riktat fiske efter torsk och kolja med en minsta maskstorlek på 135 mm, begränsat till området söder om 62° 28′N och öster om 6° 30′V

8 (3)

 

4

 

Trålfiske 21 nautiska mil utanför de färöiska baslinjerna. Under perioderna 1 mars–31 maj och 1 oktober–31 december får dessa fartyg bedriva fiske i området mellan 61° 20′N och 62° 00′N och 12–21 nautiska mil utanför baslinjerna

70

BE: 0, DE: 10, FR: 40, UK: 20

26

Trålfiske efter birkelånga med en minsta maskstorlek på 100 mm i området söder om 61° 30′N och väster om 9° 00′V och i området mellan 7° 00′V och 9° 00′V söder om 60° 30′N och i området sydväst om en linje mellan 60° 30′N, 7° 00′V och 60° 00′N, 6° 00′V

70

DE: 8 (4), FR: 12 (4), UK: 0 (4)

20 (5)

 

Riktat trålfiske efter gråsej med en minsta maskstorlek på 120 mm och med möjlighet att använda rundstroppar runt lyftet

70

 

22 (5)

Fiske efter blåvitling. Det totala antalet fisketillstånd får utökas med fyra fartyg för att bilda par om de färöiska myndigheterna inför särskilda regler för tillträdet till ett område som kallas ’huvudsakligt område för fiske efter blåvitling’

36

DE: 3, DK: 19, FR: 2, FR: 5, UK: 5

20

Fiske med rev

10

UK: 10

6

Fiske efter makrill

12

DK: 12

12

Fiske efter sill norr om 61°N

21

DK: 7, DE: 1, IE: 2, FR: 0, UK: 3, SV: 3, UK: 5

21


(1)  Denna tilldelning gäller fiske med snörpvad och trål.

(2)  Ska väljas ut bland de elva fisketillstånden för fiske med snörpvad efter makrill söder om 62° 00′N.

(3)  I enlighet med de gemensamma slutsatserna från 1999 ingår siffrorna för riktat fiske efter torsk och kolja i siffrorna för ’Allt trålfiske med fartyg på högst 180 fot i den zon som ligger 12–21 nautiska mil utanför de färöiska baslinjerna’.

(4)  Dessa siffror avser högsta antal fartyg som får finnas i området samtidigt.

(5)  Dessa siffror ingår i uppgifterna i ’Trålfiske 21 nautiska mil utanför de färöiska baslinjerna’.

(6)  Fisketillstånden för fiskeverksamhet i dessa vatten får endast beviljas från och med datumet för ingåendet av det bilaterala fiskearrangemanget med Norge för 2010.

(7)  Fisketillstånden för fiskeverksamhet i dessa vatten får endast beviljas från och med datumet för ingåendet av det bilaterala fiskearrangemanget med Färöarna för 2010.”


Top