Dokument je izvleček s spletišča EUR-Lex.
Dokument 32021D0698
Council Decision (CFSP) 2021/698 of 30 April 2021 on the security of systems and services deployed, operated and used under the Union Space Programme which may affect the security of the Union, and repealing Decision 2014/496/CFSP
Rådets beslut (Gusp) 2021/698 av den 30 april 2021 om säkerheten i de system och tjänster som har byggts ut, tagits i drift och använts inom ramen för unionens rymdprogram som kan påverka säkerheten i unionen och om upphävande av beslut 2014/496/Gusp
Rådets beslut (Gusp) 2021/698 av den 30 april 2021 om säkerheten i de system och tjänster som har byggts ut, tagits i drift och använts inom ramen för unionens rymdprogram som kan påverka säkerheten i unionen och om upphävande av beslut 2014/496/Gusp
ST/10108/2019/INIT
EUT L 170, 12.5.2021, str. 178–182
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
V veljavi: Ta akt je bil spremenjen. Trenutna prečiščena različica: 20/03/2023
12.5.2021 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 170/178 |
RÅDETS BESLUT (Gusp) 2021/698
av den 30 april 2021
om säkerheten i de system och tjänster som har byggts ut, tagits i drift och använts inom ramen för unionens rymdprogram som kan påverka säkerheten i unionen och om upphävande av beslut 2014/496/Gusp
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 28,
med beaktande av förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, och
av följande skäl:
(1) |
Det europeiska globala systemet för satellitnavigering (GNSS) utgör en känslig infrastruktur, särskilt med anledning av dess strategiska dimension, regionala och globala täckning samt mångsidiga användning, och utbyggnaden och användningen av det kan påverka säkerheten i unionen och dess medlemsstater. |
(2) |
Om en internationell situation kräver en operativ insats av unionen och om driften av GNSS skulle kunna påverka säkerheten i unionen eller dess medlemsstater, eller vid hot mot driften av GNSS, bör rådet besluta om vilka nödvändiga åtgärder som ska vidtas. |
(3) |
Av denna anledning antog rådet beslut 2014/496/Gusp (1). |
(4) |
Genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/696 (2) inrättas unionens rymdprogram (programmet) och Europeiska unionens rymdprogrambyrå (byrån). I artikel 3 i den förordningen anges det att programmet består av fem komponenter: ett globalt satellitnavigeringssystem (Galileo), ett regionalt satellitnavigeringssystem (Egnos), ett jordobservationssystem (Copernicus), ett system för rymdövervakning och spårning, kompletterat med observationsparametrar som rör rymdväder och jordnära föremål (rymdlägesbild), och en satellitkommunikationstjänst (Govsatcom). |
(5) |
Rymdteknik, rymddata och rymdtjänster har blivit nödvändiga i européernas vardag och spelar en avgörande roll för att bevara många av unionens och medlemsstaternas strategiska intressen. Rymdrelaterade system och tjänster är dessutom i sig mål för potentiella säkerhetshot. |
(6) |
En rad potentiella hot mot unionens och medlemsstaternas säkerhet och väsentliga intressen kan följa av utbyggnaden, driften eller användningen av varje komponent i programmet. Det är därför lämpligt att utvidga tillämpningsområdet för beslut 2014/496/Gusp till att omfatta de system och tjänster som inrättas i enlighet med dessa komponenter och som säkerhetskonstellationen inom den kommitté som inrättats i enlighet med artikel 107.1 e i förordning (EU) 2021/696 har fastställt vara säkerhetskänsliga, och med beaktande av skillnaderna mellan komponenterna i programmet, särskilt vad gäller medlemsstaternas befogenhet och kontroll över sensorer, system eller annan kapacitet av relevans för programmet. |
(7) |
Under de senaste åren har lärdomar dragits från genomförandet av beslut 2014/496/Gusp. De operativa förfaranden som avses i beslut 2014/496/Gusp bör därför anpassas i enlighet med dessa. |
(8) |
Rådet och unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik (den höga representanten) bör från byrån eller från den behöriga struktur som är utsedd, beroende på vad som är lämpligt, för att övervaka säkerheten i ett system som inrättats, eller i en tjänst som tillhandahålls, inom ramen för en av komponenterna i programmet enligt artikel 34.4 i förordning (EU) 2021/696 (utsedd struktur för säkerhetsövervakning), eller av medlemsstaterna eller Europeiska kommissionen erhålla information och sakkunskap om huruvida en händelse med anknytning till ett rymdrelaterat system eller en rymdrelaterad tjänst utgör ett hot mot unionen, medlemsstaterna eller rymdrelaterade system. Därutöver kan även tredjestater tillhandahålla sådan information. |
(9) |
De respektive rollerna för rådet, den höga representanten, byrån, de utsedda strukturerna för säkerhetsövervakning och medlemsstaterna bör klargöras inom kedjan för operativt ansvar som ska upprättas i syfte att reagera på ett hot mot unionen, mot medlemsstaterna eller mot alla system och tjänster som inrättats inom ramen för programmet. |
(10) |
I artikel 28 i förordning (EU) 2021/696 fastställs det att kommissionen ska ha det övergripande ansvaret för genomförandet av programmet, även i fråga om säkerhet. I detta beslut bör rådets och den höga representantens ansvarsområden fastställas för att avvärja hot som följer av utbyggnaden, driften eller användningen av rymdrelaterade system och tjänster eller vid hot mot dessa system eller tjänster. |
(11) |
I detta hänseende återfinns de grundläggande referenserna till hot i redovisningarna av systemspecifika säkerhetskrav, som innehåller de huvudsakliga generiska hot som ska hanteras av varje komponent i programmet, samt de respektive systemsäkerhetsplanerna, som innefattar de register över säkerhetsrisker som inrättats under förfarandena för säkerhetsackreditering för varje komponent. Dessa grundläggande referenser kommer att tjäna som referenser för att identifiera hot som specifikt ska hanteras genom detta beslut och för att komplettera de operativa förfarandena för genomförandet av detta beslut. |
(12) |
I brådskande fall kan beslut komma att behöva fattas inom mycket få timmar från det att informationen om ett hot mottogs. Om omständigheterna inte tillåter rådet att fatta ett beslut i syfte att avvärja ett hot eller begränsa allvarlig skada för unionens eller en eller flera av dess medlemsstaters väsentliga intressen, eller vid ett hot mot de rymdrelaterade system eller tjänster som inrättats enligt programmet, bör den höga representanten ges befogenhet att utfärda nödvändiga provisoriska anvisningar. Under sådana omständigheter bör rådet omedelbart informeras och så snart som möjligt se över de provisoriska anvisningarna. |
(13) |
Enligt artikel 34.5 b i förordning (EU) 2021/696 bör byrån, inom sitt ansvarsområde, säkerställa driften av säkerhetsövervakningscentrumet för Galileo (GSMC) i enlighet med de krav som avses i punkt 2 i den artikeln och de anvisningar som utarbetats enligt detta beslut. Enligt artikel 79.1 j i förordning (EU) 2021/696 bör den verkställande direktören för byrån säkerställa att byrån, som huvudman för GSMC, kan följa de anvisningar som anges enligt detta beslut. |
(14) |
De behöriga utsedda strukturerna för säkerhetsövervakning bör drivas i enlighet med de krav som avses i första stycket i artikel 34.2 i förordning (EU) 2021/696 och de anvisningar som utarbetats enligt detta beslut. |
(15) |
I Europaparlamentets och rådets beslut nr 1104/2011/EU (3) anges dessutom föreskrifter för medlemsstaternas, rådets, kommissionens, Europeiska utrikestjänstens, unionens organs, tredjestaters och internationella organisationers tillträde till den offentliga reglerade tjänst som tillhandahålls genom det globala system för satellitnavigering som inrättats genom Galileoprogrammet. I artikel 6 i beslut nr 1104/2011/EU fastställs att GSMC tillhandahåller det operativa gränssnittet mellan de behöriga myndigheterna för offentligt reglerade tjänster, rådet och den höga representanten samt kontrollcentrumen. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. I detta beslut fastställs vilket ansvar rådet och den höga representanten ska ha för att
a) |
avvärja ett hot mot säkerheten i unionen eller en eller flera medlemsstater eller att begränsa allvarlig skada för unionens eller en eller flera medlemsstaters väsentliga intressen som följer av utbyggnaden, driften eller användningen av de system som inrättats och/eller de tjänster som tillhandahålls i enlighet med komponenterna i unionens rymdprogram (programmet), eller |
b) |
vid ett hot mot driften av något av dessa system eller tillhandahållandet av dessa tjänster. |
2. Vid genomförandet av detta beslut ska vederbörlig hänsyn tas till skillnaderna mellan komponenterna i programmet, särskilt vad gäller medlemsstaternas befogenhet och kontroll över sensorer, system eller annan kapacitet av relevans förprogrammet.
Artikel 2
1. Vid ett sådant hot ska medlemsstaterna, kommissionen, Europeiska unionens rymdprogrambyrå (byrån) eller en struktur för säkerhetsövervakning som är utsedd i enlighet med artikel 34.4 i förordning (EU) 2021/696 (utsedd struktur för säkerhetsövervakning), beroende på vad som är lämpligt, omedelbart informera den höga representanten om alla fakta som de har till sitt förfogande och som de anser vara relevanta.
2. Den höga representanten ska omedelbart informera rådet om hotet och dess potentiella inverkan på unionens eller en eller flera av medlemsstaternas säkerhet och på driften av berörda system eller tillhandahållandet av tjänster.
Artikel 3
1. På förslag av den höga representanten ska rådet enhälligt besluta om nödvändiga anvisningar till byrån eller en utsedd struktur för säkerhetsövervakning, beroende på vad som är lämpligt.
2. Byrån eller den behöriga utsedda strukturen för säkerhetsövervakning och kommissionen ska bistå den höga representanten med rådgivning om vilka eventuella ytterligare konsekvenser de anvisningar som den höga representanten avser att föreslå för rådet i enlighet med punkt 1 kan få för de system som inrättats och de tjänster som tillhandahålls inom ramen förkomponenterna i programmet.
3. Det förslag från den höga representanten som avses i punkt 1 ska omfatta en konsekvensbedömning av den föreslagna anvisningen.
4. Kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik (Kusp) ska vid behov lämna ett yttrande till rådet om eventuella förslag till anvisningar.
Artikel 4
1. Om situationen är så akut att omedelbara åtgärder måste vidtas innan rådet har fattat ett beslut enligt artikel 3.1, ska den höga representanten ha befogenhet att utfärda de nödvändiga provisoriska anvisningarna till byrån eller den behöriga utsedda strukturen för säkerhetsövervakning. Den höga representanten får instruera generalsekreteraren för Europeiska utrikestjänsten att utfärda sådana anvisningar till byrån eller den behöriga utsedda strukturen för säkerhetsövervakning på den höga representantens vägnar.
2. Den höga representanten ska omedelbart underrätta rådet och kommissionen om alla anvisningar som utfärdas i enlighet med punkt 1.
3. Rådet ska så snart som möjligt fatta beslut om att bekräfta, ändra eller upphäva den höga representantens provisoriska anvisningar.
4. Den höga representanten ska fortlöpande se över sina provisoriska anvisningar och ändra dem vid behov eller återkalla dem om omedelbara åtgärder inte längre är påkallade. De provisoriska anvisningarna ska i alla händelser löpa ut fyra veckor efter utfärdandet eller efter ett beslut av rådet i enlighet med punkt 3.
Artikel 5
1. Inom ett år från det att säkerhetskonstellationen inom den kommitté som inrättats i enlighet med artikel 107.1 e i förordning (EU) 2021/696 har fastställt – på grundval av den risk- och hotanalys som kommissionen utfört i enlighet med artikel 34.2 i förordning (EU) 2021/696, i enlighet med det förfarande som avses i artikel 107.3 – huruvida ett system som inrättats eller i en tjänst som tillhandahålls, eller båda, inom ramen för en särskild komponent inom programmet är säkerhetskänslig, ska den höga representanten utarbeta nödvändiga operativa förfaranden för det praktiska genomförandet av de bestämmelser som fastställs i detta beslut för berört system eller berörd tjänst, eller båda, och lägga fram dem för Kusp för godkännande. I detta syfte ska den höga representanten bistås av experter från medlemsstaterna, kommissionen, byrån och den behöriga utsedda strukturen för säkerhetsövervakning, beroende på vad som är lämpligt.
2. De operativa förfaranden som avses i punkt 1 får inbegripa på förhand bestämda anvisningar som ska genomföras av byrån eller en utsedd struktur för säkerhetsövervakning, beroende på vad som är lämpligt.
3. De operativa förfarandena ska ses över av den höga representanten åtminstone vartannat år, särskilt som ett resultat av en erfarenhetsåterföring efter en årlig övervakning av genomförandet av detta beslut, eller på begäran av en medlemsstat, och läggas fram för Kusp för godkännande.
4. Den höga representanten ska åtminstone en gång om året informera Kusp om pågående verksamhet som utförs för genomförandet av detta beslut.
Artikel 6
1. I enlighet med internationella avtal som unionen eller unionen och dess medlemsstater har ingått, inklusive dem om beviljande av tillträde till den offentliga reglerade tjänsten i enlighet med artikel 3.5 i beslut nr 1104/2011/EU, ska den höga representanten ha befogenhet att ingå administrativa arrangemang med tredjestater för samarbete i syfte att genomföra detta beslut. Dessa arrangemang ska godkännas av rådet genom ett enhälligt beslut.
2. Om dessa arrangemang kräver tillgång till säkerhetsskyddsklassificerade EU-uppgifter, ska utlämnandet eller utbytet av säkerhetsskyddsklassificerade uppgifter godkännas i enlighet med de tillämpliga säkerhetsbestämmelserna.
Artikel 7
Rådet ska se över och vid behov ändra de regler och förfaranden som fastställs i detta beslut senast tre år efter den dag då det träder i kraft eller på begäran av en medlemsstat.
Artikel 8
Medlemsstaterna ska vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa genomförandet av detta beslut inom sina respektive ansvarsområden, i enlighet med bland annat artikel 34.6 a i förordning (EU) 2021/696. För detta ändamål ska medlemsstaterna utse en eller flera kontaktpunkter som ska ge stöd vid den operativa hanteringen av ett hot. Dessa kontaktpunkter kan vara fysiska eller juridiska personer.
Artikel 9
Beslut 2014/496/Gusp ska upphöra att gälla.
De operativa förfaranden som utvecklats inom ramen för beslut 2014/496/Gusp ska med avseende på Galileo fortsätta att vara tillämpliga till dess att de uppdateras i enlighet med det här beslutet.
Artikel 10
Detta beslut träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Det ska tillämpas från och med den 1 januari 2021.
Utfärdat i Bryssel den 30 april 2021.
På rådets vägnar
A.P. ZACARIAS
Ordförande
(1) Rådets beslut 2014/496/Gusp av den 22 juli 2014 om de aspekter av utbyggnaden, driften och användningen av det europeiska globala systemet för satellitnavigering som påverkar säkerheten i Europeiska unionen och om upphävande av gemensam åtgärd 2004/552/Gusp (EUT L 219, 25.7.2014, s. 53).
(2) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/696 av den 28 april 2021 om inrättande av unionens rymdprogram och Europeiska unionens rymdprogrambyrå och om upphävande av förordningarna (EU) nr 912/2010, (EU) nr 1285/2013, (EU) nr 377/2014 och beslut nr 541/2014/EU (se sidan 69 i detta nummer av EUT).
(3) Europaparlamentets och rådets beslut nr 1104/2011/EU av den 25 oktober 2011 om närmare föreskrifter för tillträde till den offentliga reglerade tjänst som erbjuds via det globala system för satellitnavigering som inrättats genom Galileoprogrammet (EUT L 287, 4.11.2011, s. 1).