This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22019D0074
Decision No 1/2018 of the EU-Algeria Association Committee of 27 December 2018 regarding the modification of the conditions of application of the preferential tariffs for agricultural products and processed agricultural products set out in Article 14 of the Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Community and its Member States, of the one part, and the People's Democratic Republic of Algeria, of the other part [2019/74]
Beslut nr 1/2018 av associeringskommittén EU–Algeriet av den 27 december 2018 om ändring av tillämpningsvillkoren för de tullförmåner för jordbruksprodukter och bearbetade jordbruksprodukter som föreskrivs i artikel 14 i Europa–Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Demokratiska folkrepubliken Algeriet, å andra sidan [2019/74]
Beslut nr 1/2018 av associeringskommittén EU–Algeriet av den 27 december 2018 om ändring av tillämpningsvillkoren för de tullförmåner för jordbruksprodukter och bearbetade jordbruksprodukter som föreskrivs i artikel 14 i Europa–Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Demokratiska folkrepubliken Algeriet, å andra sidan [2019/74]
ST/3101/2018/INIT
EUT L 16, 18.1.2019, p. 141–145
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
18.1.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 16/141 |
BESLUT nr 1/2018 AV ASSOCIERINGSKOMMITTÉN EU–ALGERIET
av den 27 december 2018
om ändring av tillämpningsvillkoren för de tullförmåner för jordbruksprodukter och bearbetade jordbruksprodukter som föreskrivs i artikel 14 i Europa–Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Demokratiska folkrepubliken Algeriet, å andra sidan [2019/74]
ASSOCIERINGSKOMMITTÉN EU–ALGERIET HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av Europa–Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Demokratiska folkrepubliken Algeriet, å andra sidan (1), och
av följande skäl:
(1) |
Till följd av de svårigheter som uppstått för Demokratiska folkrepubliken Algeriet (nedan kallat Algeriet) i samband med avvecklingen av tullar för jordbruksprodukter och bearbetade jordbruksprodukter, som har fastställts i enlighet med villkoren i protokollen nr 2 och 5 till Europa–Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Demokratiska folkrepubliken Algeriet, å andra sidan (nedan kallat associeringsavtalet), har en expertgrupp från Europeiska kommissionen och Algeriet sammanträtt sex gånger mellan september 2010 och juli 2011. |
(2) |
Samråden har gjort det möjligt att nå fram till en överenskommelse om godtagbara ändringar av bastullsatserna, kvantiteterna och den ursprungligen fastställda tidsplanen för tullavveckling, med beaktande av de villkor som fastställs i protokollen nr 2 och 5 till associeringsavtalet. |
(3) |
I artikel 16 i associeringsavtalet föreskrivs att de överenskomna tullbestämmelserna på vissa villkor kan ändras unilateralt. Den part som genomför ändringen ska dock bevilja en jämförbar förmån för importen från den andra parten. I enlighet med artikel 16.2 associeringsavtalet ska associeringskommittén EU–Algeriet (nedan kallad associeringskommittén) sammanträda för att på lämpligt sätt beakta den andra partens intressen. |
(4) |
I artikel 97 i avtalet anges att associeringskommittén ska ha befogenhet att fatta beslut i fråga om förvaltningen av avtalet. Därför är det nödvändigt att de planerade ändringarna blir föremål för ett beslut fattat av associeringskommittén. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De villkor vad gäller tullsatser och löptid som överenskommits vid de bilaterala samråden och som anges i bilagan till detta beslut ändrar de ursprungliga tullvillkoren för jordbruksprodukter respektive bearbetade jordbruksprodukter i protokollen nr 2 och 5 till associeringsavtalet.
Artikel 2
Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 27 december 2018.
På associeringskommittén EU–Algeriets vägnar
Ali MOKRANI
Ordförande
BILAGA
1.
Efter att Demokratiska folkrepubliken Algeriet (nedan kallat Algeriet) överlämnat en formell begäran om ändring av tidsplanen för avveckling av tullar för jordbruksprodukter och bearbetade jordbruksprodukter vid associeringsrådets femte möte den 15 juni 2010 och efter sex samrådsomgångar, kom parterna den 11 juli 2011 överens om nya bestämmelser som ändrar tullbestämmelserna i protokollen nr 2 och 5 till Europa–Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Demokratiska folkrepubliken Algeriet, å andra sidan (nedan kallat associeringsavtalet), detta på grundval av en förteckning med 36 undernummer i tulltaxan (34 undernummer för jordbruksprodukter och två undernummer för bearbetade jordbruksprodukter).
2.
I enlighet med artikel 16 i associeringsavtalet ska den part som ändrar villkoren som fastställs i det avtalet kompensera den andra parten på ett sätt som är jämförbart med den förlorade förmånen.I det algeriska memorandumet från juni 2010 föreskrivs avskaffande av 34 undernummer med förmånsbehandling för unionen när det gäller jordbruksprodukter och två undernummer för bearbetade jordbruksprodukter.
3.
Efter sex möten (mellan september och 2010 och juli 2011) som utmynnade i ett avtal i form av ett protokoll den 11 juli 2011 har parterna kommit överens om avskaffande av 25 undernummer med förmånsbehandling för jordbruksprodukter i protokoll nr 2 till associeringsavtalet och av två undernummer för bearbetade jordbruksprodukter i protokoll nr 5 till associeringsavtalet när det gäller export från unionen till Algeriet. De nådde även en överenskommelse om en kompensation för unionen som är jämförbar med den förlorade tullförmånen för unionens aktörer genom en ökning av två befintliga undernummer med förmånsbehandling när det gäller jordbrukstullar: Levande nötkreatur och andra oxdjur, renrasiga avelsdjur, vanligt vete av andra slag än för utsäde.Dessa ändringar beskrivs närmare i denna bilaga.
4.
Återstoden av de produkter som avses i artikel 14.2 i associeringsavtalet kommer att omfattas av de ursprungligen föreskrivna förmånstullarna i protokollen nr 2 och 5 till associeringsavtalet.
5.
De ändringar av tullbestämmelserna som anges i protokollen nr 2 och 5 till associeringsavtalet har tillämpats unilateralt av Algeriet sedan den 1 januari 2011 och har därefter setts över till följd av samråd mellan parterna. De nedanstående bestämmelserna har tillämpats av Algeriet sedan den 1 oktober 2012.De förmånskvoter som beviljas unionen i protokoll nr 2 till associeringsavtalet för nedanstående jordbruksprodukter upphävs av Algeriet den 1 oktober 2012:
Algerisk nomenklatur |
Beskrivning |
Tillämpad tullsats (%) |
Tullnedsättning (%) |
Förmånstullkvoter (ton) |
Unions-nummer |
0105.11.10 |
Dagsgamla kycklingar ”köttproduktion” |
5 |
100 |
20 |
0105.11 |
0105.11.20 |
Dagsgamla kycklingar ”värphöns” |
5 |
|||
0105.11.30 |
Dagsgamla kycklingar ”avel/fortpl. – köttproduktion” |
5 |
|||
0105.11.40 |
Dagsgamla kycklingar ”avel/fortpl. – värphöns” |
5 |
|||
0713.10.90 |
Ärter |
5 |
100 |
3 000 |
0713.10.90 |
0713.20.90 |
Kikärter |
5 |
0713.20.00 |
||
0713.31.90 |
Bönor av arterna Vigna mungo och Vigna radiata |
5 |
0713.31.00 |
||
0713.32.90 |
Adzukibönor |
5 |
0713.32.00 |
||
0713.33.90 |
Trädgårdsbönor |
5 |
0713.33.90 |
||
0713.39.90 |
Andra bönor |
5 |
0713.39.00 |
||
0713.40.90 |
Linser |
5 |
0713.40.00 |
||
0713.50.90 |
Bondbönor |
5 |
0713.50.00 |
||
0713.90.90 |
Andra baljfrukter och baljväxtfrön |
5 |
0713.90.00 |
||
0805.10.00 |
Apelsiner och pomeranser |
30 |
20 |
100 |
0805.10 |
0805.20.00 |
Mandariner (inbegripet tangeriner och satsumas); klementiner, wilkings och liknande citrushybrider |
30 |
0805.20 |
||
0805.40.00 |
Grapefrukter (inbegripet pomelos) |
30 |
0805.40 |
||
0805.50.00 |
Citroner (Citrus limon, Citrus limonum) och limefrukter (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia) |
30 |
0805.50 |
||
0805.90.00 |
Annan citrusfrukt |
30 |
0805.90 |
||
1105.20.00 |
Flingor, korn och pelletar av potatis |
30 |
20 |
100 |
1105.20.00 |
1107.10.00 |
Malt, orostat |
30 |
100 |
1 500 |
1107.10 |
1108.12.00 |
Majsstärkelse |
30 |
20 |
1 000 |
1108.12 |
2005.40.00 |
Ärter (Pisum sativum) beredda eller konserverade på annat sätt än med ättika eller ättiksyra, inte frysta, andra än produkter enligt 20.06. |
30 |
100 |
200 |
2005.40 |
2005.60.00 |
Sparris |
30 |
100 |
500 |
2005.60 |
2005.90.00 |
Andra grönsaker samt blandningar av grönsaker |
30 |
20 |
200 |
2005.99 |
2007.99.00 |
Icke homogeniserade beredningar, andra än av citrusfrukter |
30 |
20 |
200 |
2007.99 |
De förmånstullar som beviljas unionen i bilaga 2 till protokoll nr 5 till associeringsavtalet för nedanstående bearbetade jordbruksprodukter upphävs av Algeriet den 1 oktober 2012:
Algerisk nomenklatur |
Beskrivning |
Tillämpad tullsats (%) |
Tullnedsättning (%) |
Förmånstullkvoter (ton) |
Unions-nummer |
2105.00.00 |
Glass |
30 |
20 |
|
|
3505.10.00 |
Dextrin och annan modifierad stärkelse |
15 |
100 |
|
|
De förmånskvoter som beviljas unionen i protokoll nr 2 till associeringsavtalet för nedanstående jordbruksprodukter ersätts av Algeriet med följande bestämmelser den 1 oktober 2012:
Algerisk nomenklatur |
Beskrivning |
Tillämpad tullsats (%) |
Tullnedsättning (%) |
Förmånstullkvoter (ton) |
Unions-nummer |
0102.10.00 |
Levande nötkreatur och andra oxdjur, renrasiga avelsdjur |
5 |
100 |
4 950 |
0102.10.00 |
1001.90.90 |
Andra slag än durumvete och för utsäde |
5 |
100 |
403 000 |
1001.90.99 |
De förmånskvoter som beviljas unionen i protokoll nr 2 till associeringsavtalet för nedanstående jordbruksprodukter återinförs i sin helhet av Algeriet den 1 oktober 2012:
Algerisk nomenklatur |
Beskrivning |
Tillämpad tullsats (%) |
Tullnedsättning (%) |
Förmånstullkvoter (ton) |
Unions-nummer |
0102.90.10 |
Mjölkkor |
5 |
100 |
5 000 |
0102.90 |
0102.90.20 |
Kvigor (hondjur som är dräktiga eller har kalvat) |
5 |
|||
0102.90.90 |
Andra |
30 |
|||
0406.90.10 |
Andra mjuka ostar, inte kokta eller pressade, halvkokta eller kokta |
30 |
100 |
800 |
0406.90 (utom 90.01 ) |
0406.90.90 |
Andra (italienska ostar eller gouda) |
30 |
|||
10.03.00.90 |
Korn, andra slag än för utsäde |
15 |
50 |
200 000 |
1003.00.90 |
1517.10.00 |
Margarin, med undantag av flytande margarin |
30 |
100 |
2 000 |
1517.10 |
1517.90.00 |
Andra |
30 |
1517.90 |
||
1701.99.00 |
Socker från sockerrör eller sockerbetor samt kemiskt ren sackaros, annat än råsocker, utan tillsats av aromämnen eller färgämnen |
30 |
100 |
150 000 |
1701.99 |